355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » katzi » Месть дракона (СИ) » Текст книги (страница 15)
Месть дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2021, 20:31

Текст книги "Месть дракона (СИ)"


Автор книги: katzi



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

Спустя время, молодой человек тоже постирал свою юбку, оба они помылись и пошли домой, не забыв по пути забрать те два окорока. Вечером, уже после ужина, когда они просто сидели в обнимку и смотрели на костер, опираясь спинами на плиту-кровать, девушка задала вопрос: – Ко Моису, ихо́ри ороха́ а фра́и ороми́? – покосилась на него. (Моису, какому богу я должна поклоняться?)

– Фра́и? – озадаченно посмотрел на неё. – И ороми́ кри́ми тила́ки, фи ин кри́ми фра́и. (Должна? Ты поклоняешься тому, кому хочешь, а не кому должна.)

– О’ни ки́зо ороха́, си-ка́ро-ти дот ра́ли. Ихо́ри ороха́ о’ни ороми́? (Мне нужен бог, чтобы сделать рисунок. Какому богу мне поклоняться?)

– Фи ихо́ри и тила́ки? (А какому ты хочешь?)

– А ин ра́ма, – перевела взгляд на костёр. – О’ни тото́ма, си-ка́ро а ин ка́ла ороми́ ко Арисиам. (Я не знаю. Мне говорят, что я не могу поклоняться Арисиам.)

– Виа́ки? (Почему?)

– Сари́фи а ла́ка хак во фрамаи́си хафа́ри. Раива́ о’ни ларами́ тор та́и? – снова покосилась на него. (Потому что я ношу нож и убиваю животное. Возьмешь меня завтра в лес?)

– И ки́фа? Си-ка́ро хара́к или́ по́ри? И хали́п и́кро иси́с о’ни… (Ты уверена? Что испугало тебя сегодня? Ты расплакалась, когда увидела меня…)

– Ри ке́рас томи́ хафа́ри. Томи́-томи́… Ар… – показала ему страшную гримассу с большими лапами. (Там было большое животное. Большой-большой… Ар…)

– Вуф? (Волк?)

– А ин ра́ма ха́ти, – опустила руки. (Я не знаю слов.)

Моису завыл, показывая зверя.

– Нха, – мотнула головой. – Томи́ка. (Нет. Больше.)

– Томи́ка? – озадаченно посмотрел на неё. – Кри ка́ла ке́ра томи́ка? Ки хроми ло́ри нха… Хари́фа и ка́си аро́ми? – поднял руки и начал рычать как медведь. (Больше? Кто страшный может быть больше? У кабана лап нет… Неужели ты про медведя?)

Девушка тут же закивала.

– Лориха́… – ласково ее обнял и приголубил. – Лаа́ ила́ ин ко́хи… – поцеловал в бандану. – Ки́фа, си-ка́ро тила́ки ка́си ка́ни? (Бедная… Как же тебе не повезло… Уверена, что хочешь со мной?)

– Сои́хи. А а́ка сои́хи ки́фа па́ро. (Хочу. Я тоже хочу приносить мясо.)

– Рами́си сара́ки, а кофра́мат или́, – чмокнул. (Тогда хорошо, я научу тебя.)

– И́ха ихо́ри ороха́ о’ни торики́т? – приподнялась и посмотрела в лицо. – Ки о’ни са́ли рали́ми. Во о’ни ки́зо ха́ро. Ихо́ри ха́ро? (Но какого бога мне выбрать? У меня пустая спина. И мне нужно имя. Какое имя?)

– Сиро́ки и тила́ки ке́ра тоу́к – ила́ ки́зо ко Расиариас. Хар ке́рат оризо́ или́ и́но фра́хи хафа́рис во харима́ та́ки. Фи фо́ки и ки́та лаа́ми кра титу́к, – расслабленно улыбнулся. – То́рма инкафра́и, ха́ри во хаира́ми. Ка́рли и фра́мас о’ни, и́ха лаа́ и ламари́… – тонул в ее глазах. – А ки́та кьёка́ или́, – поцеловал. (Если ты хочешь быть охотницей – тебе нужен Расиариас. Он будет оберегать тебя от страшных зверей и ужасных мест. А ещё ты просто похожа на огонь. Такая же непокорная, опасная и завораживающая. Иногда ты обжигаешь меня, но как же ты греешь… Я просто люблю тебя.) – Фи ха́ро? – приподнялась и переступила его. (А имя?)

Села выше колен, сложив пятки по бокам.

– Хах… – осмотрел ее позу ниже пояса. – Тор ила́ бу́кли ко Расиариас, – вернулся к черным как уголь глазам и расслабленно вздохнул, положив ладони на ее икры. – Лаа́ и алаими́… (Хах… В тебе бурлит Расиариас… Как же ты прекрасна…)

– О’ни ки́зо ха́ро, ко Мои́су, – усмехнулась, легко встряхнув его плечи. – А ин ка́ла ке́ра сик ха́ро. (Мне нужно имя, Моису. Я не могу быть без имени.)

– Ха́ро? – нахмурился, начав думать. – Ко Ворка́ми, ко То́миус, ко У́рми, ко Фрамаси́, ко Ха́ри, ко Титу́к-ими́, ко Фрипиа́си, ко Инкафра́и, – приподнялся, опираясь сзади на руку, – Ко Ласиканда, ко Рамикафи́арэ, ко Тоу́ки, ко Ми́ки-фра́ма, – приблизился к лицу. – Крэ и ин ке́рас, “ин со́о ороха́си”, а крама́к ке́рат кьёка́ или́, – поцеловал. – Ми о’ни и ира́фи ке́рат ка́ра та́лас ти́ту, – обнял ее за талию, прижав к себе и начал теплый глубокий поцелуй. (Имя? Смелая, Отважная, Меткая, Обжигающая, Опасная, Дитя Огня, Страстная, Непокорная, Владеющая лезвием, Устрашающая взглядом, Охотящаяся, Дающая Смерть. Кем бы ты не была, “Не слушающая богов”, я всё равно буду любить тебя. Для меня ты всегда будешь моим горячим огоньком.) Каталина плавно обняла его голову и расслабленно выдохнула:

– А или́ кьёка́… (Я тебя люблю…)

Тот ласково улыбнулся.

========== Цель – 13 ==========

Через две недели был назначен бал. К этому времени, Генри уже мог говорить осмысленные фразы, хоть иногда и ошибался в правильном произношении, и ударении. Королева тем временем могла передвигаться по замку на коляске, которую сделал один из королевских мастеров. Она также смогла говорить. Дня за три до события, к ней нагрянул король со всей своей свитой. Приказал покинуть их. Слуги быстро убежали, не забыв прикрыть дверь спальни. Леонид вздохнул, глядя на супругу: – Идешь на поправку… – подошел.

– Конечно, – слегка улыбнулась та и повернулась к окну. – Розы цветут пуще прежнего.

– Кларисса, – не спеша сел на край перины и взял ее за руку.

– Запах такой… – воодушевленно смотрела наружу.

– Можешь ответить на один вопрос?

– Какой? – повернулась к нему. – Скоро бал намечается. Для гостей уже всё подготовили?

За окнами порхала птица.

– Я не про бал… – тяжело выдохнул. – Кларисса, ты помнишь, что случилось два года назад?

Королева задумалась:

– А что-то случилось?

– Ты приказала сжечь одну деревню.

– Что? – нахмурилась. – Я не понимаю о чем ты.

На подоконник сел любопытный прозрачный голубь.

– Я знаю, что приказ отдала ты. Мне лишь интересно зачем.

– Что “зачем”? – озадаченно поднялась в кровати, отпустив его. – Я не понимаю о чем ты говоришь.

Леонид вздохнул:

– Кларисса. Не отрекайся от того, что сделала. Тех людей уже не вернуть.

– Это были не люди! – испуганно выкрикнула.

– А кто? Расскажи. Рано или поздно я бы узнал о том, что ты сделала. Объясни зачем и почему ты дала тот приказ.

– Там жили драконы! Ужасные чудовища!

– Продолжай, – сложил руки в замок.

– Это ужасные монстры! Если бы я не дала тот приказ – они бы убили нас всех!

– С чего ты взяла, что они нападут?

– У них была армия! Сто тысяч!

– Клара, это неправда… Их было всего около трех сотен.

– Они бы всё равно убили нас!

– Зачем?

– Я не знаю! Но они бы напали! Они бы убили меня! Я знаю это! – сжала кулаки.

Король сочувственно обнял ее:

– Тише, Клара… Тише… Откуда ты узнала это?

– Ко мне приходила ведьма! – отодвинулась и посмотрела в глаза. – Она провела ритуал и сказала правду! Все, что она говорила – сбывалось! Она сказала, что красные драконы убьют меня в течении трех лет! Лео, я не хотела умирать, – задрожал взгляд. – Я не хотела покидать этот мир так рано…

– Сейчас всё хорошо, Клара… – крепко обнял и начал успокаивать. – Ты в безопасности…

Голубь вспорхнул. Расправил крылья и полетел вниз, в сад. Там, ещё не долетев до Ванды в желтом платье, он просто распался на одинокие частицы, которые инерция и ветер ещё немного пронесли вперед, прежде чем опустить на землю. Девушка поднялась, отряхнула руки, будто они были грязными и пошла в замок. По дороге встретила Давида. Молодой человек гулял по саду вместе с опахальщиком. Руки его находились за спиной, скрывая тем самым уже готовый золотой браслет от лишних глаз. Улыбнулся приближающейся ведьме: – Госпожа Ванда, – сдержанно кивнул.

– И Вам принц, здрасьте, – быстро кивнула и прошла дальше.

Знакомый озадаченно обернулся:

– Что-то случилось?

– Да, – сжала кулаки, сдерживаясь.

– Расскажите? – с энтузиазмом поспешил следом.

Опахальщик побежал за монархом. Тот пристроился рядом с подругой:

– Ванда, – усмехнулся, – расскажите, что случилось?

– Скоро, Вы станете королем, а я улечу отсюда.

– Королем я стану только тогда, когда отец захочет этого, – непринужденно пожал плечами.

– Готовьтесь к своей свадьбе, но планируйте ее на следующий месяц.

– Хах, думаете в сентябре дождей будет меньше? Я бы не хотел в грязи плясать.

– Нет, думаю Вашу сестру поженят раньше.

– Хах, всё возможно. Как Вы быстро идете, – посмотрел на ее ноги.

– Извините, нужно сделать новое лекарство.

– Новое? – озадаченно посмотрел в глаза.

– Ваша матушка нуждается в более мягком лекарстве, чем раньше.

– А из чего оно состоит? – нахмурился.

– Отвар ромашки, мяты, мелиссы и несколько капель масла из моих орехов, – взглянула на него. – Я добавлю одну ложку сахара, чтобы королеве было не так горько, – посмотрела вперед.

– Это было бы неплохо, – настороженно выдал.

– Вас что-то пугает, мой принц?

– То, что Вы неожиданно решили сменить рецепт лекарства. Мой отец пожелает, чтобы и этот отвар попробовал наш Агапий.

– Вы не доверяете мне?

– Я – доверяю, но Его Величество очень осторожен в этих вопросах. Он захочет перестраховаться.

– Хорошо. Я отопью из чаши перед ним, Агапием и королевой.

– Хорошо, – беспокойно кивнул. – Думаю это его успокоит.

Подошли к замку.

– А сейчас я покину Вас, – выдала девушка и не останавливаясь зашла внутрь.

Давид притормозил, провожая ее взглядом:

– Хорошо. До встречи.

Обернулся, как только ведьма зашла за угол. Посмотрел на опахальщика:

– Доложи королю, что Ванда собирается поменять рецепт.

Тот кивнул, поднял опахало и поспешил в замок. Скрылся внутри. Давид беспокойно закусил губу, посмотрев на вход. Обернулся, огляделся. Пошел искать Карла.

Девушка тем временем заскочила на кухню и взяла первый попавшийся кубок, пучок свежей мяты, мелиссы. Ромашку не нашла, так что пошла в комнату с этим. Вошла, села за стол, поставила все принесенное перед собой. Взяла в руки одну травинку, вторую, третью. Смяла их в кулаке и выжала пару капель в сосуд. Взглянула на мокрую ладонь, мятую траву, решила действовать иначе. Отложила использованные ростки в сторону. Взяла щепотку блестящего порошка и посыпала им мяту. Облокотилась на спинку стула, подняла руки, зашевелила пальцами. Веточки плавно встали на места среза и взлетели. Переместились в пространство над кубком. Ванда сжала пальцы. Ростки тут же скрючило. Листья их сморщились, стебли согнулись, а сок вышел наружу. Первая капля, вторая. Этот пучок был выжат полностью. Сухие ветки отправились к использовпнным ранее. Та же участь ждала мелиссу. Покончив со всей травой, девушка заглянула в бокал. Взяла его за ножку и раскачала жидкость по кругу. Запах стоял в комнате мощный, приятный, насыщенный и яркий. Мята перебивала собой даже кислород. Отставила кубок на край. Достала жменю орехов и начала их чистить. Скорлупу сложила возле веток, сами же орехи принялась выжимать в уже подготовленную тару. Один орех, второй, третий. Съела остатки. Размешала концентрат. Понюхала. Покосилась на остальные два ореха: – Добавить или этого хватит? – присмотрелась к жидкости.

Для гарантированного эффекта решила добавить. Выжала, съела остатки.

– Н-да, – достала жмых из-за десны. – Суховато, – проглотила то, что достала.

Вздохнула, достала немного порошка и бросила его в кубок. Пошла с тарой на кухню. Добавила сахара, немного воды, размешала. Направилась со всем этим в королевские покои. Перед дверью увидела знакомую стражу, кивнула им и взялась за ручку. Правый убрал ее ладонь: – Король сказал не пускать тебя, пока не придет пробователь.

Ведьма вздохнула, посмотрев на военного:

– Мой отвар и так уже холодный. Если я сама его попробую – меня пустят?

Те переглянулись. Правый кивнул ей.

– Ну и хорошо, – подняла кубок и отпила немного, проглотила. – М, – посмотрела на жидкость. – Сладкий даже, – взглянула на стражу. – А теперь пропустите?

Мужчины кивнули, открыли дверь. Ведьма зашла. Кларисса сидела в кровати, в то время как Виолетта расчесывала ее волосы сидя сзади. Забвение служанки было таким сильным, что казалось она ничего больше и не видела, кроме этих темных волос перед глазами. Ванда прошла к монарху: – Я сделала Вам новое лекарство. Оно будет послаще, – протянула кубок.

Кларисса взглянула на него, на ведьму:

– Я думала Вы никогда не поменяете его, – взяла тару.

Начала пить. Посреди процесса удивленно открыла глаза. Крупными глотками опустошила бокал и протянула его девушке:

– Делайте теперь только такое. Оно гораздо лучше того, что Вы приносили мне раньше.

– Хах, конечно, – забрала тару. – Я добавила туда “горьких орехов”, – поклонилась. – Рада, что Вам понравилось, – выровнялась и пошла на выход.

– Горьких орехов..? – насторожилась королева. – Каких это?

– Хах, это тех, которые росли в Ореховой роще, – начала играть кубком, крутя его в руке, держа за ножку.

– Ореховая роща? Где это? – озадачилась.

– Расскажу Вам в следующий раз, – повернулась с милой улыбкой на лице и поклонилась. – Отдыхайте, Ваше Величество, – выровнялась. – На балу Вы должны быть полны сил.

– Да, конечно…

– До встречи, – развернулась и вышла.

С такой же милой улыбкой закрыла дверь. Перевела взгляд на кубок. Сжала его в кулаке, сменив улыбку тихой злобой. Металл тут же рассыпался в песок. Девушка отряхнула руку.

– Я случайно.

Сложила руки за спиной и расслабленно пошла обратно. Скоро наткнулась на Агапия и сказала, что она сама попробовала свой отвар перед стражей и те ее пустили. Пробователь даже обрадовался, что ему не пришлось пить ее напитки. Прошлый опыт говорил о том, что этого действительно делать не стоит, так как уровень горечи в прошлой жидкости просто зашкаливал. Королева тем временем задумалась о каких орехах идет речь. Вызвала к себе лекаря. Тот пришел, когда Клариссу уже одевали для прогулки. Ее Величеству помогали сразу пять служанок. Две держали, две одевали, одна застегивала и поправляла. Юлиан вошел. Поклонился: – Вызывали, моя королева? – выровнялся.

– Конечно вызывала, – стоя возле кровати ответила.

На Клариссе уже было три слоя одежды. Сейчас надевали окончательное верхнее платье, расшитое золотом и серебром.

– Чем могу служить, Ваше Величество?

– Расскажи мне про орехи, – подняла руки для рукавов. – Ванда мне сегодня принесла новый отвар, – пролезла туловищем, – но так и не сказала, что за орехи она использовала, – выглянула из-за воротника. – Мне интересно. – слуги поправили ткань и вправили руки. – Она назвала их просто “горькими орехами”, как будто они так и называются, – убрала пряди с лица.

– На самом деле есть такие орехи. Только они ядовитые. Если бы Вы их съели – уже были бы мертвы. Скорее всего, она использовала недозревшие грецкие. Они бывают достаточно горькими.

Королева нахмурилась. Слуги продолжали свои манипуляции.

– Ядовитые? – сомневаясь протянула Кларисса. – А где они растут? Она мне сказала про какую-то Ореховую рощу. Никогда не слышала об этом месте.

– Так называлась местность на Востоке. Она была западней Скалистого залива и находилась между городами Золотого кольца. Два года назад почти вся роща сгорела.

Женщина напряженно выслушала поданного. Выдержала паузу, проглотила слюну:

– Вы же не хотите сказать, что она мне скормила эти орехи? Откуда она их взяла? Созовите совет и закуйте ее в кандалы.

– Извините, – поклонился. – Но Его Величество запретил как-либо ущемлять госпожу Ванду. Она наша почетная гостья, – выровнялся.

– Что значит “запретил”? – недовольно выровнялась.

– Это его приказ. Я не смею идти против короны, – снова поклонился.

– Созовите совет. Я скоро приду туда. Ванду тоже приведите.

– Да, Ваше Величество, – поклонился и вышел.

Поспешил к королю. Через час весь совет восседал в зале. Граф тем временем недоумевал:

– Что произошло? К чему собирать нас прямо сейчас?

– Возможно, – начал пастор, – королева хочет сказать что-то, что до завтра не подождет.

– Мне тоже интересно зачем мы здесь, – задумчиво протянул Леонид.

Дверь открылась. Совет обернулся. Поднялся. Виолетта завезла королеву внутрь и направилась с ней к королю.

– Клара, что случилось? – не понимал тот.

Все начали садиться.

– А ты не знаешь? – возмутилась. – Я требую, чтобы Ванду заковали и посадили в темницу, – служанка поставила ее.

– Зачем? – недоумевал Леонид.

– Она хотела отравить меня!

– С чего ты взяла?

– Она принесла мне сегодня новое лекарство и сказала, что добавила туда орехов, которые на самом деле ядовитые.

Давид нахмурился:

– Мне она сказала, что добавит своих орехов. Ванда ест их постоянно. Они не ядовитые.

– Как называются ее орехи? – недовольно повернулась к сыну.

– Не помню. Она называла их “волшебными”. Обычные орехи, только горькие. Я сам их пробовал.

– Вы пробовали этот яд? – испуганно глянул на него лекарь.

– Это не яд, – глянул на него принц. – Ванда их постоянно ест. И я не отравился. Они не опасны.

– Но книги пишут…

– Иногда, книги неправы, – перебил и посмотрел на мать. – Не обвиняйте Ванду в том, что она хотела Вас отравить, – поднялся.

– Давид, – строго начал отец. – Ты не меньше моего знаешь, что у нее есть причины убить нашу королеву.

– Да, знаю, но я не позволю клеветать тех, кто не виноват. Я люблю матушку, но и к Ванде я не равнодушен.

– Эта ведьма тебе дороже меня? – возмутилась Кларисса.

– Матушка, – положил ладони на стол, строго глядя в глаза, – был бы я на месте Ванды – я бы давно убил всю королевскую семью. Ее стоит поблагодарить за выдержку и справедливость. И зная ее – Вы умрете, как бы больно мне не было это говорить.

– Что ты несёшь?! – схватилась за подлокотники и приподнялась. – Ты мой сын! Почему ты потакаешь этой девке?!

– Я ей сочувствую, мама! Я не потакаю ей! И никто из совета не говорил ей, что именно Вы дали приказ, убивший всю ее семью! Как только она узнает это – как бы мы Вас не защищали – она достанет Вас и отомстит!

– О какой семье ты говоришь?!

– О драконьей! Вам известно, что люди магией не владеют?! А она маг далеко не слабый!

– Что значит “не владеют”?! Люди владеют ей уже более пяти веков!

– Нет! Вы имели дело с драконами! Такими же красными драконами, как и Ванда! Мама, то, что Вы сожгли ее деревню – подписало Вам смертный приговор!

– Ванда – дракон?! – с ужасом выкрикнула.

– Да! И она убьет Вас, как только узнает, что именно Вы дали тот приказ!

– Лео, – повернулась к нему, – я не хочу, чтобы эта ведьма больше приближалась ко мне. Ее лекарства я пить не буду. Пусть я всю жизнь буду в коляске, но живая.

– Я понимаю тебя… – взял ее за руку.

– Пусть ее бросят в темницу и отрубят голову.

– Вы ее не убьете, – твердо выдал принц.

– Я королева, – со свирепым взглядом посмотрела на него. – Если я захочу – кого угодно могу убить.

– Не надо, – печально выдал король.

– Ее оружие не берет, – ответил сын. – Шпаги, мечи, сабли, алебарды. Оно от нее отскакивает как от камня. Вы не убьете ее не только потому, что я Вам этого не дам, но и потому, что это невозможно.

– Любого можно убить.

– Но не ее. Тронете Ванду – проблем вся страна не оберется.

– Что ты несёшь?

– На ее крик прилетят черные драконы, а об их опасности Вы и без меня знаете.

– Я не хочу, чтобы она приближалась ко мне.

– Вы больше не увидитесь. Но не смейте ее трогать. И давать глупые приказы тоже.

– Что..?! – с возмущением протянула.

– Ваш приказ о сожжении деревни сложно назвать не глупым, – выровнялся. – А теперь разрешите, – поклонился всем. – Я пойду к Ванде и сообщу, что Вы больше не нуждаетесь в ее лечении, – направился к двери.

– Вот это честь, – саркастично выдала. – Пусть слуги ей скажут.

– У нас с ней доверительные отношения и я лично хочу ей обо всем рассказать, – взялся за ручку, открыл и вышел.

Все осмотрели всех. Спускаясь к саду, молодой человек приказал принести ему вина. Вышел. Осмотрелся. Пошел в сад. Скоро нашел ведьму сидящей на борту одного из прудов. Подошел. Та сразу же отвлеклась от рыб:

– Да?

– Ванда, – сдерживая раздражение начал, – ты принесла сегодня моей матушке новое лекарство и ее испугало то, что ты использовала свои орехи. Она больше не хочет, чтобы ты лечила ее.

– Ладно, – перевела взгляд на воду.

Давид сел рядом:

– Ты не расстроилась?

– Нет. Я ей дала уже всё, что нужно.

– В каком смысле? – нахмурился.

– В том смысле, – посмотрела на него, – что я скоро выполню то, за чем я сюда пришла.

– Ванда..? – напрягся.

– Я знаю кто виноват в пожаре.

– Ванда? – опустошенно выдал. – Ты уверена? С чего ты взяла, что это королева?

– На совете услышала и подслушала их разговор с королем. Если ты думал, что я буду сидеть и ждать, пока вы ищите – ты ошибался.

– Как скоро моя матушка..?

– Когда я захочу. Если убьете меня – ее это не спасет.

– Но Ванда…

– Ты знал, что я здесь делаю, с самого первого дня. Я тут только за местью.

– А противоядие? – подвинулся. – Ради меня. Я хочу, чтобы…

– Меня не спрашивали хочу ли я лишиться семьи и дома.

– Ты станешь такой же жестокой? Не будь такой… Не уподобляйся…

– Давид, я не жестокая. Я забираю одну жизнь в обмен на сотни. Чтобы ты сделал на моем месте? Ты бы пожалел эту женщину?

– Но она моя матушка… – взял ее локоть в обе.

– Моя сгорела на моих глазах. Не умоляй и не проси. Ты все знал с самого начала. Просто смирись и жди.

– Она умрет быстро?

– Нет.

– Ванда… – опустил глаза и руки. – Я люблю ее…

– Успей сказать ей это до смерти.

– Сколько она ещё будет жить?

– До бала будет.

– Ты отравила ее орехами?

– Да. Людям хватает трех штук, чтобы оказаться на том свете. Ее состояние не ухудшится, пока я этого не захочу.

– Ванда…

– Да.

– Мне нужно выпить.

– Я тебе вино не принесу.

– Выпей со мной.

– Уверен?

– Да. Ты единственная знаешь почему мне так плохо…

– Ладно, выпью.

– Пошли ко мне, – поднялся. – Я не хочу, чтобы кто-то видел, как прекрасный принц напивается до полумертвого состояния, – поплелся к замку.

Ванда посмотрела на опущенную голову и вялую спину. Скоро поднялась и пошла с Давидом. Пили они до самого вечера. Когда стемнело – легли в кровать, будучи уже не в состоянии соображать и что-либо делать.

Первым проснулся Давид от невнятного стука в дверь. Лениво открыл глаза, прижимаясь к теплому телу. Он был в рубашке и бриджах с чулками, Ванда же лежала полностью одетая. Положение их было лицами к дверям.

– Мм… Кто там?

– Густав, господин.

– Мм… – закрыл глаза и зарылся носом в женские волосы. – Заходи…

Дверной замок открылся, дверь тихо отперлась. Зашел его слуга. Лишь увидев ведьму в кровати, выпучил глаза:

– Вы не один, Ваше Высочество… – аккуратно прикрыл за собой и направился к стороне принца.

– Мм… – потерся о знакомую.

– Вас звать к обеду? – шепотом спросил и подошел к тумбе, открыл большой ящик.

Там его ждал не пустой ночной горшок.

– Не хочу… – приоткрыл глаза и поднялся на предплечье. – Ванда… – медленно потормошил за плечо. – Ты голодная?

Девушка никак не отвечала. Густав взял горшок и понес в коридор. Давид сонно взглянул на него, вернулся к подруге:

– Ванда… – упал на нее и продолжил на ухо: – Ты хочешь есть? – лениво усмехнулся. – Ванда… – сполз рукой на ее бедра, взялся за кость и потерся о ягодицы пахом. – Ванда. Ты голодная?

Вернулся слуга. Отводя взгляд, поставил пустой горшок на место. Принц озадаченно выровнялся, обернулся:

– Эй, помоги ее разбудить.

– Сейчас, господин, – закрыл тумбу и обошел кровать.

Потормошил девушку за плечо уже более настойчиво.

– Э, э! – положил на руку ладонь принц. – По-нежнее. Это тебе не девка с улицы.

– Конечно, господин, но госпожа вообще не реагирует, – озадаченно нахмурился.

Нагнулся, присмотрелся к ее лицу, затаился. Давид также притих. Были слышны крики птиц с улицы, чьи-то шаги в коридоре, но не женское дыхание. Ее плечи и грудь не двигались, признаков жизни не наблюдалось. Принц испуганно глянул на слугу:

– Срочно приведи Юлиана.

Тот кивнул:

– Сейчас, господин, – выровнялся и быстро вышел.

Закрыл дверь, поспешил к лекарю. Давид взглянул на девушку:

– Только посмей умереть, – тоскливо обнял её.

Сжал, поцеловал в щеку и поднялся. Подошел к кувшину. Налил себе вина и залпом выпил. Посмотрел на ведьму. Отвел взгляд. Пошел к окну. Посмотрел на чистое небо, город, вулкан вдалеке. Вздохнул. Налил себе ещё:

– Потерять еще и тебя… – отпил. – Такого мое сердце не выдержит.

Через несколько минут прибежал лекарь. Постучал, вошел. Поклонился:

– Ваше Высочество, – выровнялся. – Что случилось? – прошел в покои.

Принц не поворачивался:

– Посмотри Ванду. Она не просыпается и не дышит, – тоскливо отпил вина.

Юлиан подскочил к ведьме. Перевернул ее на спину и начал осматривать. Давид прикусил губу, слушая как манипулируют ее бездыханным телом. Подбородок его сморщился, а глаза зажмурились. Резко опустошил кубок. Взял кувшин, стал наливать ещё. Вина не было. Повернулся, не глядя на девушку, вышел в коридор, тут же нашел Густава и сказал принести еще вина. Слуга забрал кувшин, принц вернулся в покои.

Прогноз Юлиана был ни положительным, ни отрицательным. Лишь осмотрев тело, он не пришел ни к какому умозаключению. Выровнялся, озадаченно глядя на Ванду:

– Ваше Высочество.

Тот обернулся, уже предчувствуя худшее.

– Госпожа Ванда находится в состоянии, о котором я ничего не знаю.

– Она жива?

– Лишь отчасти, – взглянул на принца. – Ее сердце почти не бьется, а дыхание настолько слабое, что его с трудом можно обнаружить. Она ни на что не реагирует. Я не знаю, как ей помочь. Боюсь до конца дня она умрет.

Давид недовольно нахмурился:

– Не знаете – так в книгах найдите. Целая библиотека есть. Неужели среди всего этого нет ничего о ее состоянии?

– Я неприменно поищу, но я не гарантирую, что смогу ее спасти.

– Сделайте хоть что-то. Или Вы хотите, чтобы она умерла?

– Никак нет, Ваше Высочество.

– Тогда идите и придумайте что-то.

– Конечно, – кивнул, вышел.

Принц посмотрел на Ванду, вздохнул. Подошел и сел на край матраса. Взял ее за руку:

– Умрешь – я тебя в лягушку превращу… – поцеловал в лоб.

Пришел Густав с полным кувшином. Давид тут же протянул кубок. Слуга наполнил его. Принц отпил. Печально взглянул на девушку. Следующим приказом было отнести ее в ее покои и приставить человека, что будет наблюдать за ее состоянием.

В течении дня, Давид периодически выпивал, не в силах заглушить волнение самостоятельно. Он то хотел с кем-то говорить, то вообще никого видеть не желал. Его состояние было весьма непредсказуемым и нестабильным. Аппетита, ни у него, ни у королевы не наблюдалось. Леонид начал переживать: – Поешьте хоть что-то. Вы оба вообще к еде не притронулись.

– Мне и вина хватит, – лениво отозвался сын, выпивая очередной кубок.

– Да хватит пить! – раздраженно забрал бокал и с силой поставил на стол. – Тебе завтра невесту искать! Кто посмотрит на тебя, если вонять алкоголем за версту будешь?

– Невесту… – вздохнул. – Как бы я в траурном на балу не показался… – печально отвернулся.

– Не наговаривай, – вставила мать.

– Наговаривать или нет, но у меня непременно есть причина для того, чтобы пить.

– Ты на моего сына уже не похож! – выдал король.

– Почему эта ведьма заставляет тебя так страдать по ней? – не понимала королева.

– Она хорошая, – отозвалась Леона. – Если бы не Ванда – Генри не начал бы говорить.

– Генри… – протянула королева. – Он такой робкий и тихий, что похож на слугу. Как у графа смог родиться такой вялый первенец?

– Не наговаривайте, – возмутилась девочка. – Генри мой жених. И он очень хороший человек.

– Жених… Да у тебя характера больше чем у него. Что это за мальчишка? – повернулась к мужу. – У него хоть стручок есть?

– Клара, не наговаривай. Он долгое время был немым. Я думаю когда он научится правильно говорить – станет нормальным. В конце концов они любят друг друга, – взглянул на супругу. – Как-нибудь справятся.

– “Как-нибудь”, – осмотрела семью. – Пока я болела, всех решил поженить уже.

– Не пререкайся. Давид сам захотел. А девочкам и так пора уже.

– Да какой пора? – посмотрела на него. – Они дети ещё.

– Дети… Они взрослые уже. Пусть свою семью строят, – вернулся к еде.

Кларисса перевела взгляд на сына:

– И какую жену ты себе искать собрался?

– Красивую и интересную, – лениво отозвался тот.

– Это всё, что тебя интересует?

– Хотите, чтобы я вспомнил о богатстве и влиятельности семьи? – повернулся к ней. – Приглашения разосланы и так самым богатым и влиятельным. А из таких я собираюсь найти самую красивую и интересную.

– Твоя Ванда меня раздражает.

– Она не моя.

– Слуги говорят о том, что вы спали вместе.

– Да, спали, но только потому что напились и я ее не отпустил. У нас ничего не было.

– Откуда ты знаешь, что не было, если напился?

– Если бы было – я бы сейчас не разговаривал, а квакал, – посмотрел в сторону.

– Она слишком много себе позволяет. Почему ты хандришь из-за нее? Она пришла сюда только, чтобы вылечить меня.

– Она пришла сюда с другой целью… – вздохнул.

– С какой?

– Месть. Вас бы она всё равно вылечила, но приходила она только для того, чтобы отомстить.

– Смотри на меня, когда говоришь со мной, – возмутилась королева.

Тот лениво повернулся, опустил глаза на блюда, вздохнул и посмотрел куда-то на стену.

– От чего ты такой вялый? – раздражительно выдала. – Не умрет эта твоя Ванда. Если от ядовитых орехов не умерла – значит и от пьянки не умрет.

Принц нахмурился, задумался:

– Хм, волшебные орехи… – протянули мысли. – Они же точно не для потенции.

Оживлённо посмотрел на слуг под стенкой. Щелкнул пальцами и подозвал Густава. Тот мелкими шагами подошел, наклонился. Принц начал:

– Найди в комнате Ванды сумку с орехами. Они похожи на желуди без шапки. Возьми несколько штук. Два, – показал пальцами. – Почисть от верхней корки, разотри в кашицу, разбавь водой и аккуратно спой это Ванде. Попроси Юлиана. Я не хочу, чтобы она подавилась и задохнулась.

Тот кивнул, выровнялся, поспешил в коридор. Давид провел его взглядом. Леонид нахмурился:

– С чего ты взял, что ей это поможет?

– Не знаю, – посмотрел на него. – Просто она назвала эти орехи волшебными. Может быть они ей помогут.

– Волшебные они потому, что человека убить могут, – выразилась королева.

– Мама! – возмутилась Леона. – Ванда не такая! Она не будет убивать!

– Откуда ты знаешь? – глянула на нее.

– Знаю! Ванда хорошая и она никогда так не сделает.

– Не пререкайся. Ты ещё слишком маленькая, чтобы хорошо разбираться в людях.

– Не ругайтесь, – начал успокаивать их отец. – Это спор в никуда.

Давид, наблюдая за всем этим, вздохнул.

– В куда! – выдала девочка. – Ванда хорошая! А Вы говорите, что плохая!

– Леона, – тихо отозвался брат, – прекрати. Ванда вчера напилась со мной. Она не идеальная.

– Но ты же любишь ее! – повернулась к принцу.

Родители озадаченно посмотрели на сына.

– Любишь? – выдал король.

Тот вздохнул, посмотрел на них:

– Да, люблю. И что? Она хорошая, интересная и веселая, а ещё справедливая и держит свое слово, каким бы оно ни было. Такую нельзя полюбить?

– Я не говорю, что нельзя, просто… Ты же знаешь кто она.

– Да, знаю. Мне это не мешает любить ее.

– Давид, – смутно усмехнулась Кларисса, – ты ничего не путаешь? Эта ведьма…

– Я люблю ее, мама, – посмотрел в глаза. – Леона это поняла и без признаний. Я не знаю как ты догадалась, – взглянул на сестру.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю