355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ifodifo » Мой любимый бета (СИ) » Текст книги (страница 12)
Мой любимый бета (СИ)
  • Текст добавлен: 3 апреля 2017, 19:00

Текст книги "Мой любимый бета (СИ)"


Автор книги: Ifodifo



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)

– Собственник, – шепчет Джон, усмехаясь, – дикий собственник.

– Как и ты, – выдыхает Шерлок. – Мы похожи в этом… – он еще раз сжимает челюсти, а потом посасывает солоноватую от крови кожу.

– Идентичны, – соглашается Джон, задыхаясь, – сделай так еще, – и урчит, когда Шерлок вновь прикусывает и зализывает, – мммм… идеально.

– Идеально, – самодовольно соглашается Шерлок, подгребая под себя Джона.

– Мир снова вращается, – улыбаясь, шепчет Джон, закрывая глаза и прижимаясь к Шерлоку, что это значит, Шерлок не знает, но чувствует, что что-то хорошее.

Они лежат, обнявшись, соприкасаясь по всей длине тел, голова Джона покоится на груди Шерлока, стук их сердец сливается в один общий ритм. Они – словно единый неделимый организм с общим кровообращением. Шерлок отстраненно отмечает, что чувствует боль Джона в районе ануса и плеча, скорее всего, это отголоски их связи, которой не должно быть между альфой и бетой, а может психосоматика. Шерлок обещает разобраться, но попозже, когда-нибудь потом. Он крепче прижимает к себе Джона – страх потери въелся под кожу навсегда. Шерлок не сможет без него. Эта зависимость – его наказание и его награда, другого он не хочет.

Они лежат в темноте, тесно прижавшись друг к другу, вслушиваясь в дыхание и боясь поверить в то, что действительно вместе, не в мечтах, не в воспоминаниях, не во снах – а в этом дурацком несправедливом полном боли и страха мире.

– Я думал, что схожу с ума, – произносит вдруг Джон тихим надтреснутым голосом, – ну, когда перестал всякий раз хвататься за пистолет при одном воспоминании о тебе и… – Джон не договаривает, потому что теплая узкая ладонь Шерлока торопливо закрывает ему рот.

– Чшшшш, не произноси этого имени, – просит он, – не оскверняй наш слух.

Джон хмыкает в ладонь, и Шерлок осторожно убирает руку, опять обхватывая любимого.

– Я думал, что схожу с ума, – повторяет он некоторое время спустя, когда пальцы Шерлока начинают вычерчивать на его спине замысловатые узоры. – С этим… – Джон старательно не называет имя Питера Блэквуда, – был ты, у вас был секс во время течки и узел, в этом я не сомневался, поскольку видел собственными глазами. С учетом положения ваших семей, свадьба должна была состояться незамедлительно. Я каждый божий день скупал в газетных киосках все, что более-менее связано со светской хроникой, но ничего не находил. Целых четыре месяца я не мог понять, что происходит. А потом, – Джон шумно выдыхает, – свадьба Майкрофта и… этого. Он был в положении, это я видел, и срок подходил, по моим приблизительным подсчетам. Но почему жених – Майкрофт? О тебе ни слова, на общей фотографии тебя нет. Я думал, что схожу с ума, – повторяет он то, с чего начал. – А вчера нашел статью в одном желтом интернет-издании про Майкрофта и этого, и понял, что что-то пошло не так. Не было сообщений о ребенке, наоборот, развод, какая-то нелепая история с изменой, а о тебе по-прежнему ничего. Если честно, я испугался. Если бы ты не приехал, я бы поехал сам, просто чтобы убедиться, что с тобой все в порядке, – Джон замолкает, уютнее устраиваясь в объятиях Шерлока.

– Правильное решение, – шепчет тот, – мало ли что со мной может случиться без тебя. Теперь ты понимаешь, что меня нельзя оставлять одного? Я обязательно влипну во что-нибудь, и тебе придется меня хоронить, или вытаскивать из комы, или выхаживать…

– Перестань, чертов манипулятор, – сердится Джон. – Мысль, знаешь ли, материальна. Не накликай беду.

– Ты стал суеверным, – хмыкает Шерлок и целует Джона в макушку.

Тот удовлетворенно вздыхает и после продолжительного молчания, когда Шерлок начинает дремать, все еще крепко обнимая, интересуется:

– Почему ты забрал ребенка? Ты же никогда не хотел детей. Сам говорил неоднократно. Дети – не твоя сфера. Почему?

Шерлок открывает глаза и смотрит в темноту, не отвечая.

– Шерлок, – сердится Джон, – ты же говорил, что не хочешь ребенка.

Шерлок молчит долго, надеясь дождаться, когда Джон заснет, но тот не спит, терпеливо ожидая ответа, и тогда приходится отвечать:

– Я не хотел детей, потому что хотел от тебя, – а когда ощущает, как Джон дергается в объятиях, сердито объясняет: – Что тут непонятного? Альфа хочет детей только от своей пары. А ты и есть моя пара. Мне не нужно детей, если они не наши, понятно?

– Но… Уилл… – Джон хочет что-то сказать, и Шерлок точно знает, что, поэтому опять закрывает ему рот ладонью.

– А Уилл наш, – спокойно произносит он. – Потому что в противном случае он попадает в приют, – и Джон проглатывает так и не сорвавшиеся слова.

– Чертов манипулятор, – бурчит он спустя мгновения, – конечно, он наш.

Шерлок удовлетворенно улыбается и почти сразу засыпает, впервые с момента отъезда Джона легко, без сновидений и кошмаров. А Джон еще долго ворочается в кольце его рук и бурчит что-то о проклятых шантажистах и альфах-собственниках, у которых получаются такие славные и милые дети.

– По крайней мере, он – бета, – успокаивает себя Джон перед тем как заснуть, и Шерлок, во сне, соглашается с ним.

Просыпается Шерлок поздно, после двенадцати, и чувствует себя наконец-то выспавшимся и отдохнувшим, так, будто отоспался за всю жизнь. Некоторое время Шерлок просто лежит, прислушиваясь к себе и тому, что происходит в пространстве квартиры Джона. Самого Джона, как и малыша Уилла, в спальне не наблюдается. Зато где-то за закрытыми дверями определенно что-то происходит. Шерлок слышит топот Джона, стуки дверей шкафов, скрип передвигаемой мебели, тихое воркование Уилла и нелепые потуги Джона петь старые битловские песни. Впервые Шерлок не может разобраться в этом нагромождении звуков, понять, что же такое происходит в их маленьком мире. Не то чтобы он особо тревожился, но такая бурная активность от относительно тихого Джона, каким он был вчера, немного настораживает. В конце концов, Шерлок заставляет себя подняться с кровати и, накинув простыню, выйти из спальни. То, что видит Шерлок, озадачивает его еще больше. Кавардак, устроенный Джоном, который носится по квартире словно безумная белка из «Ледникового периода», у которого вместо ореха на руке сопит довольный улыбающийся Уилл, мягко говоря, пугает. Открытые чемоданы посреди комнаты говорят о том, что Джон планирует переезд, но Шерлок совершенно точно помнит – вчера они все обсудили и решили остаться здесь. По крайней мере, Джон не таится, и значит, переезд запланирован всей семьей. Это приносит некоторое облегчение, и Шерлок, осторожно переступая через разбросанные вещи, пробирается к дивану.

– О, ты проснулся, отлично, – обрадованно замечает Джон, – завтрак на столе. И пожалуйста, поторопись, мне неудобно собирать вещи и одной рукой держать Уилла. Ты должен мне помочь.

Шерлок протягивает руки, принимая сына, и вопросительно смотрит на Джона.

– Мы куда-то уезжаем? – интересуется он как можно более бесстрастным тоном.

– Да, гений, – фыркает Джон, – и тебе следует поторопиться – самолет через пять часов. Я обзавелся кучей вещей и бросать их не собираюсь.

– Твоя куча вещей в основном книги и сувениры, – рассеянно замечает Шерлок, – можем просто упаковать их и отправить контейнером.

Джон замирает посреди комнаты, обдумывая предложение Шерлока.

– Нет, – решает он, – слишком долго. Я возьму только самое-самое, – потом переводит взгляд на Шерлока и хмурится: – Завтрак! – напоминает он. – И ты не вымыл посуду, – это больше похоже на досаду, нежели серьезную претензию, вряд ли Джон на самом деле надеялся, что Шерлок будет ее мыть, скорее уж купит новую.

– Уже иду, – с веселой покорностью соглашается Шерлок, – а не подскажешь, куда мы улетаем?

Джон смеряет его презрительным взглядом, в котором ясно читается любимая фраза Шерлока «Не будь идиотом!»:

– В Лондон, конечно же.

– В Лондон? – Шерлок удивленно приоткрывает рот. – Но вчера я вполне точно понял смысл твоих слов. Ты сказал, что в Лондон не вернешься…

– Я передумал, – прерывает его Джон и, отбросив в сторону какой-то журнал, подходит вплотную. – Понимаешь, – он на мгновение замолкает, подбирая правильные слова, – я никогда не бежал ни от опасности…

– Да уж, – хмыкает Шерлок, – скорее, ты за ней гонялся.

– Не перебивай, – Джон смотрит почти сердито, – я не бегал от опасности, от ответственности, от судьбы… Но я собрался убежать от воспоминаний. Это невозможно. Они все равно сидят тут, – он стучит себя пальцем по виску, – а не на Бейкер-стрит. Кроме того, там много хорошего, только нашего, как бы этот… – Джон так и не произносит имя Питера Блэквуда, – ни пытался все испоганить. В общем, пчелы и Ирландия это, конечно, хорошо, но лучше тогда, когда мы с тобой уйдем на пенсию. Хотя диван все же придется сжечь, – Джон мрачно ухмыляется.

– Я вымыл его несколько раз всем, что нашел в кладовке, – сообщает Шерлок на всякий случай, – но если ты хочешь, мы можем спалить всю мебель. Думаю, будет весело… – некоторое время Джон всерьез обдумывает это предложение, а потом отрицательно мотает головой.

– Достаточно дивана, – великодушно решает он.

– Тебя не пугают Холмсы? – все же спрашивает Шерлок, потому что знает, его родные не оставят их в покое.

– Я был на войне, – мужественно напоминает Джон, – в конце концов, ты же Холмс, и Уилл тоже – два к двум – неплохой расклад.

– Тебе стоит взять мою фамилию, – замечает Шерлок как бы между прочим, – тогда мы побеждаем количественно. Заказать новое кольцо у ювелира – не проблема.

– Я не выбросил свое кольцо, – автоматически отвечает Джон, а потом до него доходит то, что Шерлок предложил.

Джон некоторое время таращится на него, не веря тому, что услышал, но Шерлок предельно серьезен, а еще раздувается от гордости, как жаба, собравшаяся метать икру (ну, это явная реакция на сообщение о кольце), и Джон обещает себе когда-нибудь подумать над его словами, а пока напускает на себя побольше строгости и напоминает любимому:

– Завтрак! – и Шерлок послушно топает на кухню, прижимая к себе развеселившегося Уилла, пытающегося поймать отца за нос.

Некоторое время Джон смотрит им вслед, а потом тихонько фыркает и бормочет:

– Мы точно ненормальная семейка. Бедный малыш, куда он попал, – и вновь принимается носиться по квартире, упаковывая чемоданы.

Впереди у них долгий перелет, возвращение в Лондон и новая старая жизнь – все как всегда, в обход прямой дороги, но ведь так определенно интереснее.

========== Эпилог. ==========

Уилл собирается с азартом – он любит праздники, а вот Шерлок ворчит и ни за что не хочет надевать новую рубашку. Джон привычно носится по квартире, стараясь собрать одного и другого, самого себя и не забыть подарок. В конце концов, они закономерно опаздывают: Шерлок успевает вляпаться новой рубашкой в кислоту и прожечь манжеты, Уилл потрошит подарок, а сам Джон едва не выходит на улицу в тапочках. В итоге такси ждет их минут пятнадцать, пока Шерлок не переодевает рубашку, а Джон не находит спрятанные под ванной ботинки, наполненные мокрым песком. Это последние целые ботинки Джона до зарплаты, и он долго сокрушается над ними, пока не меняет костюм на джинсы и кроссовки. Поэтому вполне закономерно, что в такси обиженный Джон не разговаривает ни с Уиллом, ни с Шерлоком. Оба не любят, когда Джон сердится, и начинают к нему подлизываться: Уилл извиняется за ботинки, пытаясь объяснить всю важность поставленного эксперимента, а Шерлок просто бормочет на ухо, что любит и берет Джона за руку. Так что на праздник они хоть и опаздывают, но приезжают вполне довольные друг другом. В доме Майкрофта шумно и нарядно. Над входом висят разноцветные флажки и мигающая гирлянда, а на заднем дворе накрыт стол, миссис Холмс показывает Тиму, имениннику, пламенно-рыжему и конопатому малышу-бете, фокусы, а Лестрейд жарит барбекю. Пока взрослые приветствуют друг друга, обрадованный появлением Уилла Тим утаскивает двоюродного брата в кусты сирени, где у него зарыт тайник. Дети что-то деловито обсуждают, а Джон не может перестать поглядывать в их сторону с беспокойством. В конце концов, Шерлок просто вручает мужу тарелку с куском стейка и говорит на ухо своим низким чуть вибрирующим голосом:

– Перестань психовать, здесь самое безопасное место в городе.

Джон виновато улыбается и разводит руками:

– Ничего не могу с собой поделать, прости, – бормочет он, и Шерлок кивает – после событий годичной давности, когда на их горизонте вновь объявился Питер Блэквуд, он тоже дергается, когда Уилл пропадает из поля зрения.

К ним подходит инспектор с бокалом вина в руке:

– Слышали новость? – интересуется он, наблюдая за сыном и бездумно крутя обручальное кольцо на пальце. – Питер Блэквуд арестован за вождение в нетрезвом состоянии и за хранение наркотиков. При нем нашли двадцать граммов кокаина. Ему грозит серьезный срок, и на сей раз отделаться условным и предписанием не приближаться к вам не получится, – Лестрейд делает глоток вина.

– Это Майкрофт? – бесцветным голосом спрашивает Джон, бледнея. – Ему сказать спасибо?

Лестрейд пожимает плечами.

– Меня как-то не посвящают в хитрозадуманные планы почти британского правительства, – сообщает он, жалуясь. – Но зная его мстительность, я не удивлюсь… – Лестрейд замолкает, удивленно наблюдая за тем, как Шерлок демонстративно не участвует в разговоре, преувеличенно внимательно разглядывая на свет свой бокал.

Джон тоже замечает молчание мужа и обменивается с Лестрейдом понимающими взглядами – похоже, операция была разработана братьями Холмс совместно. По крайней мере, они пришли к взаимопониманию, это уже хорошо. Пять лет общаться только в смс – тяжелое испытание для семьи. Матушка будет счастлива. Впрочем, Джон не удивится, если все это затеяла она. Холмсы, они такие… Лестрейд мрачно кивает, соглашаясь – Холмсы такие.

Шерлок и Джон поженились вскоре по возвращению в Лондон, правда, фамилию Шерлока Джон брать категорически отказался, но Уилла усыновил. Теперь на сына у них были равные права. Все шло просто прекрасно, Джон смог наладить хорошие отношения с матушкой и Майкрофтом, с которым сам Шерлок все никак не желал окончательно помириться и избегал любых контактов, Уилл любил его, называл папой и даже немного походил формой носа и цветом глаз, что приводило Джона в непередаваемый восторг, а Шерлока в еще больший экстаз. Они по-прежнему вместе с Шерлоком вели расследования и носились по Лондону за преступниками, проявляя бОльшую осторожность, нежели раньше, а еще Джон стал крестным сына Майкрофта и Лестрейда (да, Майкрофт все же нашел своего инспектора, сделал ему предложение руки и сердца, вернул в Лондон, и уже вместе они усыновили малыша Тима из приюта). Все шло просто прекрасно, пока не пропал Уилл. Он гулял с миссис Хадсон в сквере недалеко от дома. Она отвлеклась, чтобы купить малышу мороженое и потеряла его. Когда это случилось, Джон дежурил в больнице, куда устроился после возвращения в Лондон на неполную ставку. О том, что случилось, он узнал последним, вернувшись с ночной смены домой и застав там бледного от ярости Шерлока, плачущую и во всем виноватую миссис Хадсон, хмурого Лестрейда и нервно постукивающего зонтом по ковру гостиной Майкрофта. Пока Шерлок отпаивал едва не свалившегося с инфарктом Джона валерьянкой, появилась миссис Холмс и принесла с собой долгожданные новости, выяснив из своих источников, что в городе объявился Питер Блэквуд, который до этого весьма успешно пропадал где-то в Арабских Эмиратах в компании очередного араба-миллиардера. По ее сведениям, Питеру указали на дверь и лишили денежного содержания, его собственная семья, скомпрометированная прошлыми поступками, от него отвернулась, и сейчас он крайне нуждался в средствах к существованию. У Питера имелись зависимости, долги и ему нужны были деньги. В свете этих новостей пропажа Уилла стала выглядеть несколько иначе. До этого в качестве основной версии рассматривалась месть Шерлоку недоброжелателей из преступного мира. Дальше все закрутилось как-то слишком быстро. Джон не успел проследить всей цепочки предпринятых действий, а Питер Блэквуд выставить требований – совместные усилия консультирующего детектива, полиции Лондона и почти британского правительства принесли свои результаты – Уилл вернулся на Бейкер-стрит живым, здоровым, но крайне возмущенным тем обстоятельством, что его так долго не забирали от противно пахнущего и прилипчивого дяди Питера. Уйти от возмездия Холмсов Питеру тогда удалось чудом, вовремя свалив из страны, но возвращаться в Англию, определенно, не стоило – Холмсы обид не забывали и не прощали. Разве что друг другу, в порядке исключения.

Все эти разговоры погружают Джона в невеселые размышления о том, что однажды Уилл узнает, что Джон ему не родной. На самом деле Джон боится реакции сына, он боится того, что Уилл захочет найти родного отца и уйдет от них с Шерлоком. Джон знает, что это такое, ради этого ненужного знания он оставил Шерлока, и тогда закрутилась вся эта ерунда. А может, Уилл уйдет только от него, ведь Шерлок-то родной. Эти мысли периодически приходят к Джону и мешают ему жить. Комплексы ненужного беты в Джоне живы, вопреки пяти счастливым годам замужества. Возможно, это неистребимо, думает Джон, вяло ковыряясь вилкой в стейке, и наблюдая за тем, как Уилл и Тим разбирают подарок на запчасти. Возможно, Джон совершил ошибку, когда простил Шерлока и согласился вернуться в Лондон. Он не настолько сильный, чтобы пережить еще одну потерю. Уход Уилла убьет его наверняка. Теплое дыхание на шее заставляет вздрогнуть и оглянуться – Шерлок сидит рядом и наблюдает за ним с выражением досады и нежности.

– Что? – Джон смотрит на Шерлока с вызовом – в конце концов, он тоже человек и имеет право на минутную рефлексию.

– Ничего, – Шерлок склоняет голову к плечу, продолжая наблюдать.

– О, ради бога, Шерлок, – возмущается Джон, отворачиваясь, – не делай так…

– Как? – Шерлок жарко дышит в шею Джона, отчего по спине пробегают волны желания, как круги по воде.

– Так, – Джон обвиняюще напрягается.

Шерлок обнимает Джона и крепко прижимает к себе.

– Я не хотел говорить, – произносит он, поколебавшись мгновение, – но раз уж ты тут в очередной раз в истерику впадаешь…

– Я не впадаю, – автоматически поправляет его Джон.

– Впадаешь, – настаивает Шерлок. – Так вот, чтоб ты не мучился, Уилл уже год знает, что Питер – его биологический отец, – Джон вздрагивает и беспомощно оглядывается на Шерлока. – Этот урод сказал ему, как только украл. На что наш мальчик, – в голосе Шерлока слышится гордость, – заявил, что его отец – Джон Ватсон, и точка. Кто бы что ни говорил. Он любит тебя, он лягушек препарирует, он хочет быть хирургом. Как ты можешь в нем сомневаться, Джон?

Джон беспомощно моргает – весь этот долбанный год Уилл знал, что Джон не его отец, и ни словом, ни жестом не дал этого понять. Джон растеряно улыбается и смотрит на Шерлока:

– Он, правда, меня любит?

Шерлок отвечает своим фирменным взглядом: «Ты идиот, Джон!»:

– Конечно, он тебя любит, ведь ты его отец, как и я.

Слезы все-таки катятся по щекам, и Джон торопливо стирает их, когда видит подбегающего к ним Уилла.

– Пап, можно мне еще мороженого? – Джон кивает. – Ты плакал? – вид у Уилла весьма воинственный, когда он оглядывается, выискивая возможного виновника слез отца.

Джон улыбается:

– Нет, я смеялся, иногда слезы появляются, когда люди смеются, – объясняет он.

– Ну тогда ладно, – успокаивается Уилл, забирается на колени к Джону и обнимает его за шею: – Я люблю тебя, – легко целует и убегает к Тиму.

Шерлок придвигается ближе к Джону и опять обнимает его:

– Я тоже тебя люблю, мой маленький храбрый бета.

– Я не маленький, – бухтит Джон.

– По крайней мере, не споришь с тем, что ты – мой. Мой любимый бета, – самодовольно заключает Шерлок. – Джооон, – шепчет он на ухо своей паре, – тут у Майкрофта есть беседка в саду, не хочешь прогуляться? Там такой вид шикарный…

Джон подозрительно смотрит на Шерлока, пока взгляд не упирается в издевательски выпуклую ширинку.

– Шерлок! – возмущенно шипит он, прикрывая пах мужа своим пиджаком. – Это же детский праздник! Ты с ума сошел!

– А причем тут я? – в свою очередь возмущается Шерлок. – Это ты виноват, сидишь тут такой соблазнительный, мой… Я всегда возбуждаюсь, когда думаю о своей метке, уж извини.

Джон невольно потирает зудящее в предвкушении плечо и улыбается, гадая, это так всегда будет работать, или когда-нибудь они друг от друга устанут?

– Я от тебя точно никогда, – шепчет ему на ухо Шерлок, словно библейский змей-искуситель, читая мысли Джона, – пошли скорее. У нас есть полчаса, сейчас как раз будут запускать фейерверк.

Джон хочет сказать, что это неправильно, что не стоит оставлять Уилла без присмотра, что Майкрофт и Лестрейд обидятся, что миссис Холмс все поймет, но слова пропадают, стоит Джону взглянуть в глаза Шерлока и увидеть в них неприкрытое абсолютное выкристаллизованное желание, которому невозможно сопротивляться, которое хочется разделить, которому хочется отдаться с головой. Джон встает, вкладывая свою руку в руку Шерлока, и как всегда идет за ним, доверившись однажды и навсегда. Разве может быть иначе, когда люди любят друг друга? След в след, по жизни до самого конца.

Конец.

Комментарий к Эпилог.

Изумительно подходящий к эпилогу арт http://s017.radikal.ru/i442/1512/b6/d2001c1c9377.jpg nalia78, спасибо за ссылку на эту милоту :)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю