355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » HelenFalke » Чудеса в решете (СИ) » Текст книги (страница 11)
Чудеса в решете (СИ)
  • Текст добавлен: 27 августа 2021, 14:01

Текст книги "Чудеса в решете (СИ)"


Автор книги: HelenFalke



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Рыкьё, видя, в каком отчаянном положении оказались легендоградцы, выпустил руку Вервольфа и ринулся против движения.

− Обезкрыль! – завопил он, взмахнув руками и стараясь не терять из поля зрения одного из зилантов.

Однако заклинание не сработало.

− Куда, идиот?! – завизжал Вервольф и, превозмогая свою трусость и напор толпы, стал пробираться к кардиналу. – Это будет самая тупая смерть в истории нашей семьи, ей-богу! Какого хрена его туда понесло, я понять не могу? Теперь спасай его, блин!

В этот миг второй зилант обвалил балкон. Кардинал оглянулся и увидел, как огромный обломок стремительно падает на толпу. Заметил невдалеке Вервольфа и понял, что сейчас его накроет балконом.

− Застынь! – взревел Рыкьё.

Обломок повис в воздухе. Вервольф поднял взгляд вверх, сообразил, какая опасность ему только что угрожала, показал кардиналу большой палец, а потом взмахнул руками, произнося заклинание, заставил балкон взлететь вверх и рухнуть на голову зиланту. Чудище зашаталось и растянулось на крыше соседнего дома, распластав крылья.

В толпе селуритов раздались воодушевлённые возгласы. Маги принялись заклинаниями поднимать в воздух обломки и кидать их в налетающих зилантов.

− Вервольф, это гениально! – подбежал к брату Мастера обрадованный кардинал.

− Смекалка просто, − ответил Вервольф. – Поспешим-ка к нашим. Надо успеть выбраться из города, пока зиланты безумствуют. Чем смогли, мы помогли, метод борьбы нашли.

Маг и кардинал принялась пробираться сквозь толпу к братьям.

− Куда вы рванули, зилант вас побери? – возмутился Рудольф, когда Вервольф и Рыкьё предстали перед ним. – Быстро за мной. И теперь не отставайте, чтобы не потеряться.

***

Рэвикус влетел в свой кабинет и первым делом ринулся к книжному шкафу. Распухнув дверцы, он вытащил оттуда что-то длинное, завёрнутое в большое полотенце, и спрятал под плащ. Затем в три прыжка очутился у окна и захватил с собой как можно больше горшков с цветами.

Вдруг дом задрожал. Слева от Рэвикуса упал приличный кусок штукатурки. Селурит повернулся к двери, прикидывая, как быстрее выбраться на улицу. Стены вновь заходили ходуном. Однако на этот раз падением штукатурки дело не ограничилось. Судя по грохоту, где-то в доме обвалилась стена. Рэвикус резко поменял своё решение. Бежать по зданию оказалось явно опасным. Погрёбет ещё под завалами вместе с Жезлом Тьмы. А Рэвикус с таким трудом упёр этот артефакт уж явно не для того, чтобы бесславно погибнуть с ним в обнимку во время налёта.

Селурит поставил цветы на место, распахнул окно и залез на подоконник. На улице было необыкновенно людно. Жители спешили скрыться в убежищах. Однако какая-то группа магов двигалась в противоположную укрытию сторону. Она применяла заклинания, поднимая в воздух обломки стен и обрушивая их на зилантов.

«Так, придётся прыгать, − лихорадочно соображал Рэвикус. – Ё-моё, да почему так высоко?» Прежде он как-то не задумывался о своих фобиях. А зря. Теперь, в критическую минуту, оказалось, что он боится высоты.

Пока Рэвикус собирался с духом и бесцельно водил ногой в воздухе, один из магов по недосмотру швырнул обломок в сторону дома. Обломок пробил стену, здание содрогнулось, Рэвикус не удержался и с диким воплем полетел вниз.

Селурит потерял сознание от удара и остался лежать в пыли. Когда он упал, то плащ распахнулся и сверток вылетел из-под полы, откатившись в сторону.

Пара магов с носилками, проходившая по улице, устремилась на помощь Рэвикусу.

− Подхватывай его за руки. Осторожней… Та-а-ак. Понесли.

И вот бургомистра Оцеанштадта унесли, а сверток остался лежать на земле, и никому не было до него дела.

========== Глава 42. От сердца и почек дарю тебе цветочек ==========

Тёмный маг, имени которого я пока не буду называть, быстро шёл по улице, надвинув капюшон на лицо. Легендоград уже успел немного оправиться от налёта зилантов. Во всю кипели восстановительные работы. Периодически нашему герою приходилось прижиматься спиной к стене, чтобы пропустить селуритов, несущих обломки. Таким манером добрался он до дома Рэвикуса. Здесь остановился, ибо один предмет привлёк его внимание. На земле, в тени стены, лежал запылённый сверток.

− Что же это? Да не может быть!

В полотенце оказался… Жезл Тьмы.

Наш герой поспешно спрятал неожиданную находку под полу своего плаща, повесив на пояс, огляделся и шмыгнул в полуразрушенный дом, в котором обитал Рэвикус. Оказавшись внутри, он взбежал вверх по лестнице и очутился на втором этаже. «Насколько я помню, именно этот дом являлся резиденцией кого-то из магистров. Вот только кого?» − лихорадочно размышлял он, идя по коридору и поглядывая на двери.

Вдруг раздалось потрескивание, и коридор осветила яркая вспышка фиолетового света. Наш герой попытался красиво увернуться от летевшего прямо в него заклинания, но вместо этого эпично растянулся на полу, издав неопределенный звук, похожий на кряканье. Тут же темный маг подскочил и, прошипев что-то себе под нос, метнул заклинание в ту сторону, откуда прилетел сгусток магической энергии. В темноте коридора раздались ругательства, свидетельствовавшие, что заклинание достигло своей цели. Наш герой удовлетворенно потер руки, считая, что основная работа по нейтрализации агрессивного незнакомца прошла успешно. Однако через пару секунд темному магу пришлось разувериться в этом, ибо из коридора прямо ему в лоб прилетел фиолетовый шар, искрящийся молниями. Наш герой отлетел в стену и сполз на пол, шипя от боли.

***

Магистр Фрюлинг стоял, широко расставив ноги и скрестив руки на груди, и терпеливо ждал, когда Мастер поднимется с земли.

− Ничему тебя жизнь не учит, Раабе! Ни-че-му! Как и был ты две тысячи лет назад безнадежен, таким и остался, − заворчал Фрюлинг, но тут же добавил: А ты неплохо овладел Третьим кругом темной магии, не зря я тебя шпынял двадцать лет в Академии.

Мастер Теней, тяжко охая, встал, хватаясь за спину, болевшую после хорошего удара об стену.

− Ты выглядишь сейчас прямо как я, когда радикулит прохватит, − хмыкнул Магистр.

− Очень смешно, − раздраженно буркнул Мастер.

− Не дуйся. Скажи спасибо, что волею судеб тебе встретился я, а не Рэвикус, иначе от тебя и мокрого места не осталось бы.

Мастер в ответ лишь с сомнением хмыкнул.

− Не забывай, что он могущественный маг. Один из лучших. И безумнейших, − с расстановкой произнес Фрюлинг.

− А это ты видел, наставник? – с сими словами Мастер Теней распахнул плащ.

Фрюлинг ахнул. На поясе Мастера Теней висел Жезл Тьмы.

− Быть не может! Ты всё-таки вернул его! Я сразу понял, что слушок о некоем Рыкьё – это лишь пуля, часть правды, но не вся.

− Ты, конечно, изрядно постарел за две тысячи лет, но я не думаю, что твои зоркие глаза могли изменить тебе. Наша реликвия снова дома. И это не мерещится тебе, наставник.

Мастер Теней взял в руки могущественный артефакт, задумчиво посмотрел на него и подал своему учителю. Фрюлинг неуверенно протянул пальцы и прикоснулся к наконечнику волшебного копья. Тут же маг почувствовал, что неведомая темная сила, таящаяся в невзрачном оружии, пытается оттолкнуть его руку в сторону.

− Как тебе удалось заполучить его?

− С помощью вот этой вещицы, − Мастер Теней снял с пояса сломанный напополам Львиный жезл. – В нем заключена великая сила белой магии. Пока со мной этот артефакт, Жезл Тьмы никуда не телепортируется.

− Хороший план. Как я понимаю, эту поломанную магическую палку ты добыл в мире львов?

− Да. Ее хозяином был потомок Леотура.

− Был? – хихикнул Фрюлинг. – Да ты опасный селурит, Раабе! Неужели ты убил его?

− Если бы… В последнее время я только и делаю, что спасаю его дурную голову, сующую свой нос, куда не надо. Кстати, наставник, ты не знаешь, где ближайшее место произрастания черного цветка?

− Ишь, куда метнул! – Фрюлинг чуть склонил голову набок, озадаченно глядя на своего ученика. – Ты же знаешь, что единственное место, где существует оптимальные условия для нормального развития этого растения, – южные территории Нордкона.

− Неужто никто не пытается вырастить его у себя в саду или дома на балконе? Ни за что не поверю!

− Я знаю одного-единственного селурита, который занимается этим…

− Кто он?

− Рэвикус.

Мастер Теней нахмурился. «Ох, и веселая будет картина! Заходит Рэвикус к себе в кабинет, а его заклятый враг стоит на подоконнике с цветочным горшочком в обнимку и пытается спастись бегством по карнизу», – мрачно думал он.

− Только он? – безнадежно спросил Мастер. – Ладно. Где же его дом?

− Так мы уже у него.

Мастер Теней оторопело уставился на Фрюлинга.

− Да-да, я не шучу. Сам Рэвикус сейчас в больнице, только сегодня утром очнулся. Его не выпустят до завтрашнего дня, так что не боись. Ищи свой цветок. Удачи тебе.

− Спасибо, наставник. Кстати, а ты зачем сюда пожаловал?

− У меня пару недель назад пропали кое-какие документики, и одна птичка мне нашептала, что они у Рэвикуса. Я всё собирался зайти к нему и поговорить о неприемлемости неспортивного поведения в политике в ситуации войны. Однако так и не сподобился, зато дождался момента, когда обстоятельства сложились в мою пользу. Пока Рэвикус был без сознания, он бредил и много чего разболтал. Из его слов стало ясно, что именно он организовал кражу Жезла Тьмы. Я вызвался провести обыск у Рэвикуса и заодно выяснить, у него ли мои бумаги.

− Ясненько. Ни пуха тебе, ни пера, наставник.

− К черту!

***

Рэвикус ворвался в дом, пыша, как паровоз. Он смылся из больницы вскорости после того, как очнулся и обнаружил, что Жезла Тьмы при нём нет. Рэвикус понимал, что за ним, скорее всего, устремилась погоня. Лечения-то он до конца не прошёл. К тому же по обрывкам диалогов медсестёр Рэвикус выяснил, что его подозревают в похищении Жезла Тьмы из храма, а дом его уже обыскивается. Надо было срочно спасать положение. Хотя бы попытаться.

«Доигрался я, конечно. Метил в кресло главы Совета. Теперь мне место Галактикуса уж точно не светит, а шанс попасть в тюрьму маячит всё явственнее. Узнать бы, где я потерял Жезл Тьмы», − такой монолог вёл с собой бургомистр Оцеанштадта, взбираясь вверх по лестнице.

На втором этаже Рэвикус не задержался, сразу же поспешил на третий, где был его кабинет. Стоило ему приблизиться к заветной двери, как его чуткий слух уловил неясное копошение.

«Слетелись, вороны!»

Рэвикус, собравшись с духом, распахнул дверь, готовясь встретить свою судьбу, какой бы она ни была.

− Что за?!

Глаза поражённого увиденным бургомистра стали размером с плошки. Перед ним застыл в позе вопросительного знака… этот придурок Раабе! Он держал в руках несколько горшков с чёрными цветами и, учащённо дыша, пялился на Рэвикуса, словно на привидение.

− Здравствуйте, Рэвикус! Как поживаете? – дрогнувшим голосом поинтересовался Мастер Теней.

− Ты издеваешься, полудурок! Да я тебя сейчас… Слабак, предатель, вор, пособник львов, − завопил бургомистр Оцеанштадта и схватил стоявший на полке кубок.

Ситуация становилась опасной. Мастер вскочил на подоконник.

− Врёшь – не уйдёшь! – зарычал Рэвикус.

Засвистел кубок, летевший прямо в лоб Мастеру. Наш герой, не долго думая, сиганул в распахнутое окно. Рэвикус ринулся к подоконнику, выглянул на улицу и в приступе ярости заскрежетал зубами. Мастер Теней приземлился удачно и теперь с невероятной скоростью мчался, не разбирая дороги, куда подальше от треклятого дома.

***

Три мага-селурита, кардинал, львиный король, изобретательница и королева белых тигров сидели вокруг костра. День назад они случайно встретились в Соловьином лесу. Маги бежали из Легендограда, а отряд во главе с Мастером Теней брёл в город. Братья, конечно, обрадовались встрече. Макс впервые в своей жизни увидел веселого Мастера, который сам лез обниматься к Вервольфу, Рудольфу и Гельмуту и сыпал остротами. Король был поражен до глубины души. Оказалось, что «страшный злодей» Мастер Теней – любящий брат. Похоже, Максу предстояло узнать о тёмном маге немало поразительных фактов, которые с образом мирового зла никак не вязались. Когда восторги поутихли, товарищи по несчастью стали обсуждать сложившуюся ситуацию, и Мастер вызвался сходить на разведку в Легендоград, разузнать, как там и что, а если получится, то выяснить, где добыть чёрный цветок. Прошло уже много времени, но маг не возвращался из своей экспедиции.

− Лина, ты точно нормально себя чувствуешь? – обеспокоенно спросил Макс.

− Да. Ты уже в сотый раз за день интересуешься, как будто что-то резко могло измениться, − проворчала Лина, в душе радуясь вниманию юного короля. − Я вообще ничего не чувствую. Такое ощущение, что я ничем не болею.

− Куда же брат запропастился? Надо было с ним идти, − вздохнул Гельмут.

Рудольф открыл было рот, чтобы что-то сказать, как вдруг в кустах раздались подозрительные шорохи. Все повернули головы, тревожно прислушиваясь.

Взору наших героев представилась невероятная картина: из кустов выбирался Мастер Теней, прижимая к груди три разнокалиберных цветочных горшка и без устали ругая львов на чем свет стоит. Его изодранный в клочья плащ был распахнут, ворот рубашки порван, а заправленные в высокие сапоги брюки были перепачканы землей и соком свежей травы.

− Чтобы я ещё хоть раз вызвался помочь вам! Да ни за что на свете! – прорычал он, швырнув горшки в лицо ошарашенному Максу, который еле успел поймать их. – Даже если мне предложат мировое господство, и тогда я откажусь! Из-за вашей больной львицы я чуть не попался в руки самому отпетому злодею из всех существующих!..

− Спасибо, − тихо произнес молодой король.

Мастер Теней тут же замолк и оторопело уставился на Макса. Юный король, похоже, был удивлен сим словом благодарности, столь неожиданно произнесенным в адрес заклятого врага, не меньше, чем темный маг.

− Что? – приподнял брови колдун.

− Спасибо, говорю, − уже более уверенно сказал Макс.

− То есть я рисковал своей жизнью, а ты ограничиваешься никчемным «волшебным словом»? И ты думаешь, что мне это будет приятно? – пробурчал себе под нос Мастер Теней, отворачиваясь от Макса и направляясь к своим братьям, гревшимся возле костра.

Когда маг вошел в круг света и вдохнул запах гари и копоти, он заметил, что Рудольф, Вервольф и Гельмут опустили головы, как будто чувствовали свою вину перед кем-то.

− Ну, чего вы приуныли? Я вернулся. Цветок принес. Кстати, я повидался с наставником. И в апартаментах Рэвикуса побывал. Цветочек этот, между прочим, я у него взял. Ну, как взял… Выкрал. Причем он застукал меня на самом интересном, так сказать, месте, когда…

− Прости нас, Раабе.

− За что?

− Лина ничем не болеет.

Мастер застыл на месте, хлопая глазами, но спустя секунду его лицо перекосил гнев, и маг сжал кулаки.

− Раабе, успокойся! – пристально глядя в глаза брата, произнес Рудольф, не обращая внимания на то, что Вервольф и Гельмут уже приготовились удирать во все лопатки.

− Я спокоен, − прорычал в ответ Мастер. – Я понять только не могу, зачем вам понадобилось врать!

− Нам же нужно было как-то добраться до Жезла Тьмы и вернуть его в Дарраум. Для этого требовались помощники. Чтобы король и его друзья последовали за нами и предоставили быстроходный транспорт, необходимо было привести такие аргументы, которые точно не оставили бы им выбора. Поэтому мы рассказали Максу о Семерых Мстителях, а для пущего эффекта соврали про проклятие.

− Так я здорова? – обрадовалась Лина.

Рудольф кивнул.

− Да вы! Да я вас! – взревел Макс, ринувшийся на селуритов с кулаками. – Разве такими вещами шутят?

Мастер вытянул руку, не давая юному монарху добраться до магов.

− Стоять! Это мои братья, и только я имею право их бить, − хищно улыбнулся он.

− Ты только очень уж не злобствуй, Раабе, − попросил за всех Вервольф, втягивая голову в плечи и закрывая глаза в ожидании неизбежной кары.

Но кары не последовало. Вервольф открыл глаза. Мастер стоял перед братьями и хохотал во всю глотку. Макс, повисший у него на руке, рычал и брыкался, тщетно пытаясь прорваться к магам.

− Ну, чего вы побелели? Испугались? Ничего я с вами делать не буду.

− Зато я буду, − Макс уже бился в истерике. − Пусти меня, дай навешать им тумаков за мою Лину!

− У-у-у! Неожиданно, − губы Мастера растянулись в двусмысленной улыбке.

Фелина с любопытством посмотрела на Лину, сидевшую с ней рядом. По щекам изобретательницы разлился румянец. Кардинал Рыкьё пару раз сухо кашлянул в кулак, холодно глядя на Макса. Юный монарх увидел, какая странная реакция последовала за его словами, и затих, смущённо потупив глаза.

========== Глава 43. Брат за брата ==========

Рекс и Адиса отправились по грибы… Да, звучит как начало анекдота. Однако дальше последовали события отнюдь не смешные. Селуриты нехотя отпустили братьев-львов, вызвавшихся пойти в лес на поиски чего-нибудь съедобного. Адисе удалось убедить магов, что он достаточно много знает о мире, чтобы их «экспедиция» не попала в лапы хищникам и не заплутала. Селуриты, посовещавшись, одобрили эту идею и отпустили братьев. Однако предварительно дали Адисе саблю. На всякий случай.

Братья удалялись всё дальше от лагеря, рыская по лесной чаще. Шли в нескольких метрах друг от друга, чтобы не потеряться из виду. Адиса уже наполнил по крайней мере треть лукошка. Намётанный глаз точно знал, в каких местах можно обнаружить грибы и ягоды. У Рекса дела обстояли гораздо хуже. Лекция Христо, конечно, не прошла даром, однако лев чувствовал себя несколько неуверенно и порой подолгу останавливался у некоторых грибниц, припоминая наставления колдуньи.

− Рекс, ну, где ты застрял? – подгонял Адиса.

Рекс лишь недовольно бурчал что-то себе под нос и продвигался вперед со скоростью улитки, чтобы поиграть на нервах брата. Адиса же добродушно улыбался, наблюдая за его провокациями.

− Так и будешь пытаться вывести меня из себя или всё же бросишь это дурацкое занятие? – полюбопытствовал отец Макса после очередной выходки Рекса.

Брат приоткрыл рот, чтобы ответить, но вдруг застыл, напряженно прислушиваясь.

− Что?

− Тс-с-с.

Наступила глубокая тишина. С минуту никакие звуки не нарушали её. Но вот где-то неподалёку раздалось хлопанье крыльев. У Рекса сердце ушло в пятки и бесконтрольно задрожали пальцы. Он широко открытыми глазами смотрел в какую-то точку за спиной брата, как будто его загипнотизировали. Лицо Адисы покрыла мертвенная бледность.

− Он за моей спиной, верно? – одними губами произнёс он: голос никак не хотел слушаться.

Рекс кивнул.

Дальше события развивались стремительно. Адиса медленно подносил руку к поясу, чтобы выхватить саблю и дать отпор незваному гостю. Однако от крылатого монстра не укрылось это телодвижение, и он ринулся на льва, издав боевой клич. Огромный рычащий клубок покатился по земле. Из него то высовывалось крыло зиланта, то появлялась рука Адисы с занесённой саблей. Рекс в испуге отскочил в сторону, не желая стать случайной жертвой кого-нибудь из сражающихся. Но вот клубок распался, зилант подмял под себя Адису, повалил его спиной на землю и упёрся ему в грудь мощными лапами-крыльями.

Адиса видел, как к его лицу неумолимо приближается громадная голова с отверстой пастью. Кошачьи зрачки неподвижно глядели на него.

Рекс застыл на месте, как статуя. Страх сковал его жилы. Казалось, что все силы резко куда-то ушли. Он как в тумане видел развернувшуюся перед ним картину.

− Брат, спасай! – заорал во всю мощь своих лёгких Адиса, безуспешно пытаясь сбросить с себя чудище или как-то проползти под его брюхом.

Вопль брата вывел Рекса из опасного оцепенения. Адиса же сейчас погибнет. Что делать? И тогда Рекса осенило. Нож! Да, да, именно! Тот самый нож, который наш герой присвоил себе незаметно от Ларса.

Дальнейшие события Рекс помнил крайне смутно. Холодно блеснуло ему в глаза лезвие выхваченного ножа и словно ослепило его на мгновение. Потом был жалобный вопль зиланта, были и дрожащие руки, заляпанные кровью. Звук беспорядочно хлопающих крыльев где-то над головой. И мрачное небо, затянутое тучами.

***

− Спасибо тебе, брат!

Адиса крепко обнял брата и от избытка чувств чуть не всплакнул. На бледном лице Рекса появилась слабая улыбка, но почти моментально исчезла. В глазах изобразилась горечь.

− Я предал тебя тогда, много лет назад, когда должен был защищать. Одумайся! Кого ты благодаришь?

Рекс выбрался из объятий брата и побрёл, шатаясь, в сторону своего лукошка, валявшегося на земле.

− Рекс, ты чего? Я уже говорил тебе: «Что было, то было. Прошло. Главное, что сейчас мы заодно».

− Ничего не прошло, − огрызнулся Рекс. – Из-за меня ты чуть не погиб, двадцать лет проторчал здесь, не видел ни жены, ни сына. Как можно простить такое?

Адиса приблизился к брату и положил руку ему на плечо.

− Поверь мне, простить можно и вещи более страшные. Если на зло отвечать злом, весь мир погибнет, захлебнувшись во вражде.

Рекс недоверчиво хмыкнул и присел на землю, придвинув к себе лукошко.

− Брат, ты сам не понимаешь, что сделал мгновение назад. Ты спас мне жизнь, мне, кого двадцать лет назад согласился вероломно предать. Ты изменился, Рекс, и изменился к лучшему.

Рекс сидел на корточках возле лукошка и держал в руках пару грибков, всё медля закинуть их внутрь. Он со вниманием слушал брата и не хотел упустить ни одного слова.

− Знаешь, брат, даже если я не прав и ты остался прежним, даже если ты сегодня ночью тем же ножом, которым спас мне жизнь, пронзишь мне сердце, я всё равно буду любить тебя. Не знаю почему, но мне кажется это правильно. Дико, но правильно.

Рекс поднял глаза на Адису и с благодарностью улыбнулся:

− Я никогда не посмею покуситься на твою жизнь… брат.

========== Глава 44. Все дороги ведут в Ньюшир ==========

Галактикус уже целую минуту сидел в изумлённом молчании.

− Магистр, скажите что-нибудь, нам страшно, − пискнул Вервольф.

− Что за бред творится с этим Жезлом Тьмы? – выдавил Галактикус, недоверчиво глядя на лежащий перед ним артефакт.

− Его украл Рэвикус, это ясно как день, − веско отчеканил Мастер Теней. – Я обнаружил Жезл под окном его кабинета.

− Спасибо, конечно, что вернули его, − ответил Магистр. – Надеюсь, что больше он никуда не исчезнет.

− Магистр, если теперь на нас не висит обвинение в краже, то не могли бы Вы снять слежку и отменить охоту за нами, − прищуривая глаза, поинтересовался Рудольф.

Он один из всей большой компании, набившейся в кабинет, позволил себе опустить своё грузное тело на стул, хотя не получал от Магистра приглашения присаживаться.

− Да, конечно же, − поспешно ответил Галактикус. – Простите, что так получилось. Как мы сразу не сообразили, что вернувшие Жезл вряд ли будут воровать его?

При этом Магистр посмотрел в сторону Рыкьё, стоявшего у двери рядом с королевой Фелиной.

«Вы не хотели отдавать Жезл, я чувствовал это», − как будто говорил его взгляд.

«Мало ли что Вы чувствовали», − закатил глаза кардинал.

Однако этот короткий обмен мыслями через взгляды не был замечен никем, кроме проницательного Рудольфа и наблюдательного Мастера Теней.

***

Как ни пытался Рэвикус изловчиться, однако же попал под суд. Допросы свидетелей показали, что он действительно организовал кражу Жезла Тьмы из храма. Секретарь Галактикуса сознался: он работал на бургомистра Оцеанштадта и получал за это приличные деньги. Семеро Мстителей тоже были взяты под стражу по обвинению в пособничестве Рэвикусу. Суд прошёл довольно быстро. Рэвикуса лишили полномочий бургомистра. Отряд Мстителей был расформирован. Жезл Тьмы вернулся в храм, и снова закипела работа по его активации и созданию защитного магического поля. Рэвикус и Семеро Мстителей по решению суда приговаривались к абсолютному лишению магии и заключению в тюрьме.

Тем временем на экстренном заседании Совета Великих Безликих Галактикус, Штормиус, Фрюлинг и Вальнус – врио Рэвикуса – решали вопросы ведения войны с зилантами. Из пограничных населённых пунктов приходили тревожные вести о резко участившихся налётах. Заставляли серьёзно задуматься и данные разведки: зиланты собирали мощный ударный кулак в Ньюшире, готовясь напасть на Легендоград, сравнять его с землёй и заполучить Жезл Тьмы до того, как снова будет создано магическое поле, чтобы селуриты не могли защититься от врага. На заседании было принято решение стянуть к Ньюширу партизанские отряды, которых по лесам Селурума рыскало несчётное количество. Также почти сразу после заседания глашатаи объявили о наборе добровольцев в магическую армию. Таковых нашлось на удивление очень много. Начали спешно снаряжать корабли, чтобы перебросить новобранцев на берега Селурума. Похоже, битва под Ньюширом должна будет решить участь Селурланда.

***

− Значит, Ларс попал в тюрьму, − с грустью констатировал Рыкьё.

Он внимательно смотрел на изображение, заглядывая через плечо Вервольфа, шаманившего над волшебным шаром.

− И папа тоже, − с тревогой в голосе добавила Лина.

− И профессор, − с неменьшим беспокойством заметил Макс.

− Зачем они телепортировались-то туда, я понять не могу? – удивлялся Мастер Теней. – С Ларсом ясно. Зиланты схватили его на своей территории после того, как кардинал исчез. А эти-то чего?

− Наверно, они хотели связаться с нами и помочь, − вздохнула Лина.

− Я тебя умоляю, какая может быть помощь от подслеповатого филина и пожилого льва? – хохотнул Мастер.

Лина бросила на него тяжёлый взгляд, но ничего не ответила.

− По-моему, это ещё один веский аргумент вступить в ряды добровольцев, − заметила Фелина. – Ведь армия пойдёт на штурм Ньюшира. Вот и убьём двух зайцев: поможем селуритам отстоять свою независимость, а заодно спасём наших друзей.

***

− Христо, что за шум?

Адиса только что выбрался из шалаша и теперь, позёвывая, протирал глаза. Христо сидела на пеньке, закинув ногу на ногу, и следила за необыкновенным оживлением, царящим в партизанском лагере.

− Очередные новобранцы прибыли. Магическая армия во всей своей красе. Дисциплина и бесстрашие.

Селуриты-новобранцы все были одеты в легкие доспехи, не стеснявшие движений и блестевшие на солнце. Вот из стройных рядов выскочил кто-то и скорым шагом двинулся к шалашу. Христо оживилась. У неё возникло странное предчувствие. Походка селурита показалась ей очень знакомой.

− Раабе! – воскликнула она и вдруг вскочила с места.

Спустя пару секунд колдунья висела на шее смущённого Мастера Теней.

− Ты чего? – оторопел он.

− Как же я соскучилась по тебе!

− Не так уж много времени прошло, − проворчал он с деланной суровостью. – Это тебе не две тысячи лет – гораздо меньше.

− А ты бы хотел, чтобы я тебя ещё две тысячи лет ждала? – засмеялась Христо, выпуская Мастера из объятий.

***

− Папа! Живой, живой!

Макс уже третью минуту подряд душил Адису в своих объятьях. Пожилой лев светло улыбался, целовал сына в лоб. В глазах его временами поблёскивали слёзы. Слёзы радости.

− Подумать только, я целых двадцать лет ждал, как обниму тебя, − тихо произнёс Адиса.

− Я уже боялся, что мы никогда не свидимся… на этом свете.

Рекс стоял поодаль, в тени, и с грустью смотрел на счастливых сына и отца. Макс сразу, как только приметил Адису, забыл обо всем на свете и кинулся к нему. Другие тоже. Никто даже не вспомнил о Рексе. Ветры возвращались на круги своя. Забытый забыт, любимый любим. Похоже, так должно быть.

− Что грустишь, брат? Иди сюда, − позвал Адиса.

Рекс встрепенулся и невольно улыбнулся. Всё-таки помнят.

***

Кардинал копошился возле мешка, когда Фелина подошла к нему.

− Ребята уже устроились в лагере: собрали шалаши, развели костёр. Скоро есть будем. А Вас всё нет. Что-то случилось?

− Разбираюсь с мышками-амазонками.

− Так они вместе с Вами в Дарраум переместились?

− Да, у меня же мешок на поясе висел. Хорошо, конечно, что я сообразил наложить заклятие окаменения. Благодаря этому им не удалось прогрызть ткань. Вот размышляю теперь: может, предложить Артемиде поучаствовать в битве за Ньюшир? Лишние руки нам пригодятся.

− Не боитесь, что они вместо помощи вонзят ятаган нам в спину?

− Я пообещаю вернуть им привычный облик, если они честно сослужат службу. Думаю, что от такого предложения им сложно будет отказаться. А чтобы они не предали, пригрожу снова обратить их, но не в мышей, а в комаров. И погибнут они тогда бесславной смертью под чьей-нибудь ладонью, − объяснил Рыкьё, а потом переключил своё внимание с Фелины на мышку с голубой повязочкой на лапе. − Ты слышала, Артемида?

Мышка пискнула и закивала.

− Вот видите, Ваше Величество, − удовлетворённо улыбнулся кардинал.

***

Пот градом катился по лбу и щекам. У Рэвикуса от напряжения взмокло всё тело, уставшие руки еле слушались, лицо горело. Дыхание стало горячим и тяжёлым. Волосы пропитались потом и липли на лоб, закрывая обзор, так что бывшему бургомистру приходилось их постоянно убирать.

Между тем прутья решетки неохотно поддавались яростно подтачивавшему их напильнику. Всё было бы куда проще, если бы Рэвикусу не присудили одну из самых суровых мер наказания – абсолютное лишение магии. Так бы он мог произнести какое-нибудь боевое заклинание и разнести стену тюрьмы в пух и прах. Конечно, если бы его не лишили магии, то заковали бы в кандалы, гасящие волшебную мощь. Но их хотя бы можно снять, прибегнув к хитрости, а вынутый из недр души колдовской дар никак не вернёшь.

Рэвикус остановился, чтобы перевести дух. Зачем ему это надо, собственно говоря? Власть он уже никак не заполучит, даже если упрёт Жезл Тьмы повторно и начнёт шантажировать им Галактикуса, как было задумано. Магистр Центральных земель готов пойти на всё ради своего народа и, конечно, покинет Совет Великих Безликих, оставив Рэвикуса полновластным господином. Таков был план бывшего бургомистра ещё несколько недель назад. Но теперь, после суда, все знают, как он вероломно похитил Жезл Тьмы. Селуриты смотрят на него как на врага. Никто не поддержит его, не пойдёт за ним. Но кое-что он всё же хочет сделать. Отомстить этому Раабе – пособнику львов и тырятелю цветочных горшков. Почему Рэвикус считал Раабе пособником львов? Он сам толком не знал ответа на этот вопрос. Умом бывший бургомистр прекрасно понимал, что Рааабе не помогал Леотуру похитить волшебное копьё, но всеми силами старался помешать ему. Сейчас же этот селурит-путешественник находился в вынужденном союзе со львами.

Однако неизъяснимая ненависть заставляла Рэвикуса считать Мастера Теней предателем. Ещё тогда, когда бывший бургомистр увидел Раабе впервые, юный селурит ему не понравился. Больно упрям и своенравен…

Так, хватит размышлений! За дело.

И снова напильник заскрежетал о прутья решётки.

***

− Эй, приятель, с тебя ещё десять селуров, − просипел селурит-моряк, внимательно пересчитывая деньги.

Неизвестный в капюшоне, плотно надвинутом на лицо, похлопал по карманам и выудил горсть монет.

− Вот это я понимаю, − осклабился моряк. – Спасибо. Устраивайся. Чувствуй себя как дома, если ты, конечно, не страдаешь морской болезнью. Через пару минут отплываем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю