355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » E_hackett » Не обижайте колдуна (СИ) » Текст книги (страница 13)
Не обижайте колдуна (СИ)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2022, 19:31

Текст книги "Не обижайте колдуна (СИ)"


Автор книги: E_hackett


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)

В итоге я не глядя схватила какую-то шляпу с ворохом перьев на боку, нахлобучила ее на голову и вышла из трейлера, стараясь шагать быстро, чтобы гнавшиеся за мной сомнения не догнали меня.

На стоянке все еще пахло дождем, летом и почему-то даже свежескошенной травой. Я плотно закрыла дверь трейлера и начала озираться по сторонам в ожидании незваных гостей.

Пока никого. Средь автомобилей заезжих артистов не маячили силуэты в фуражках, так что я прикрыла глаза и попыталась вжиться в новую для себя роль. О, наверняка те, кто плетет судьбу, сейчас ухахатывались надо мной, истерически повизгивая. Еще несколько дней назад я бы и близко не подошла к обшарпанному палаточному городку и так называемому карнавалу, но сегодня, волей какого-то злого рока, мне предстояло изображать из себя заместителя Тамзина, отвечающего за заезжий балаган.

– Соберись, Имриш, да что ты как размазня?!

Нужно напустить на себя уверенного вида, унять бешеное сердцебиение, нарисовать на лице улыбку и по возможности вести себя легко и непринужденно, как будто все идет по плану, даже если это не так. А если ничего не выйдет, то придется изобразить из себя пришибленную дуру. Это, по крайней мере, у меня получалось лучше всего.

Ну, вот и все.

Я выдавила судорожный вздох из самых печенок, когда среди машин показалась троица в полицейской форме и вальяжным шагом направилась к трейлеру мага.

– Да помогут мне боги, о которых все время говорит Тамзин, – пробормотала я, мысленно надевая на себя маску надуманного образа. Главное теперь не разреветься от нервов перед полицейскими, как перед пироманами. А то все старания окажутся напрасны.

Когда я смогла разглядеть лица полицейских, то сама пошла им навстречу. Отчасти это было спонтанным и необдуманным решением, поскольку одного из стражей правопорядка я узнала по заплывшему овалу лица, усам, белесым бровям и животу, свисающему через ремень.

Лучшая защита – это нападение. И я сделала шаг первой.

– Здравствуйте, шеф Честер, чем могу помочь?

– Мисс Каллем? Какими судьбами? – Удивление на лице шефа полиции казалось неподдельным. – Мы уже занесли вас в базу, как без вести пропавшую. Ваш отец с раннего утра в панике штурмует полицейский участок. Всех там переполошил.

– А-а-а-а…

Я хотела выдать что-нибудь умное, чтобы меня несомненно оправдало, но мысли начали путаться и спотыкаться друг о друга. Я же совсем забыла об отце! Он должен был вернуться сегодня с утра. Скорее всего, все так и было: он приехал, дома меня не нашел и сразу же рванул в полицию.

Да, Тамзин вроде бы что-то говорил про мою копию, сотканную из магии, но та наверняка растаяла, как он лишился сил и сознания.

Так неужели обыск на площадь нагрянул из-за меня?

Почему, черт возьми, я не подумала об отце, и не потрудилась даже проверить мобильный телефон? Сколько десятков пропущенных звонков я там обнаружу? Почему я сама ему не позвонила, когда появилась такая возможность?

– Ну… – Я поправила шляпу, пытаясь скрыть стыд в своих глазах. Ложь медленно сплеталась внутри меня, подобно клубку из ядовитых змей. – Вы же сами сказали мне не оставаться дома одной, вот я и спряталась в самом людном месте. – Я взглянула на шефа из-под шляпы и улыбнулась. – Мистер Кейр согласился меня принять.

– Да? И где же он? – Не сказала бы, что шеф Честер мне поверил, но он с удовольствием перевел тему с отца на Тамзина. – Мне бы хотелось задать ему пару вопросов.

– Боюсь, сейчас это невозможно. – Я старалась говорить с улыбкой. – Мистер Кейр отдыхает. Очень плохо себя чувствует. Попробуйте зайти к нему чуть позже.

– Это невозможно, – резко отрезал старый Честер. – У нас выписан ордер на обыск, так что мы осмотрим здесь все. Без исключения.

«Дерьмо».

Я пристально посмотрела на Честера и его молчаливых сподручных, прикидывая, смогу ли я что-то сделать с полицейскими, если что-то пойдет не так. Во мне взыграла кровожадность, доставшаяся от матери.

– А в честь чего обыск? – насупилась я.

– У нас хватает оснований полагать, что «Берг и Кейр» причастны ко многим преступлениям, совершенным в городе, – шеф угрожающе сверкнул на меня глазами, – вы препятствуете следствию, мисс Каллем?

Что-то в Честере меня насторожило. И дело было не в том, что он был блюстителем закона, пришедшим по душу Тамзина. Нет, что-то еще. Что-то промелькнувшее в его чертах невольно заставило меня стиснуть зубы и почти сжать кулаки.

– Нет, конечно, не препятствую. – Пришлось быстро стряхнуть с себя наваждение, не забывая про вежливую и учтивую улыбку. – Я с удовольствием вас сопровожу куда захотите. Но к мистеру Кейру все-таки советую не заходить, он…

Позади послышался скрипучий звук открывшейся дверцы трейлера.

– Спасибо за заботу, Имриш, мне уже лучше. Дальше я сам.

Я обернулась быстрее мысли и с тревогой посмотрела на старика, зачем-то вылезшего из трейлера. В руках черная трость, на которую тот с большим трудом опирался, на плечах – старый сюртук. Маг тоже на меня взглянул, но его пустой и безжизненный взгляд мне ничего не сказал, отчего я даже усомнилась, что на стоянку вышел настоящий Тамзин, а не одна из его бездумных копий.

– Здравствуйте, мистер Кейр. Рад видеть вас снова. – Честер снял с лысеющей головы фуражку и приветственно кивнул. Я его больше не интересовала. – Может, вы меня не помните, но мы встречались с вами несколько лет назад. Я Леонард Честер, шеф полиции, и у меня вновь появились к вам вопросы. – Настороженным беглым взглядом он осмотрел Тамзина с ног до головы. – Хочу сказать, мистер Кейр, что вы настоящий мастер перевоплощений. Я видел вас пару дней назад перед площадью, и вы тогда выглядели гораздо моложе.

Старик распрямил спину. Казалось, это стоило ему больших усилий. Это увидела я, заметил и Честер.

– О, вы не представляете, на что способен театральный грим! – Голос Тамзина хрипел от старости. – Ленни Честер, правильно? Прошу, заходите, не задерживайтесь.

Но когда полицейские двинулись к трейлеру, Тамзин нетерпеливо махнул иссушенной рукой.

– Нет, не все сразу. – Морщины собрались гармошкой на его лбу. – Сегодня, учитывая самочувствие, я готов терпеть только кого-то одного из вас.

Полицейские переглянулись и вперед вышел шеф Честер.

Слезящийся взгляд Тамзина, ничего не выражающий, остановился на мне:

– Имриш, ты тоже.

– Вы уверены? – усомнился Честер.

– Конечно.

– Девушке следовало бы сейчас отправиться в участок и объясниться со своим отцом. Отчасти мы наведались к вам с обысками из-за нее.

Я раздосадовано зашипела, когда полицейский подтвердил мою теорию. Один вовремя сделанный звонок, и этого всего бы не случилось! В том, что Тамзину сейчас приходилось выжимать из себя последние силы, беседуя с Честером, была виновата я.

Маг покачал головой. Либо прочитал мои мысли, либо в противовес словам шефа полиции.

– Боюсь, я пока не могу отпустить эту милую девчушку. Она так заботится обо мне, помогает несчастному старику… О, вы бы знали! Что бы я без нее делал.

Честер недовольно сдвинул белесые брови над переносицей, но ничего не сказал. Он явно что-то подозревал.

От слов Тамзина все мои тревоги и волнения тут же утонули в омуте бесконечного покоя.

– Дерьмо… – выругалась я одними губами.

Мы втроем зашли в трейлер, и я плотно закрыла за нами дверь, напоследок оглядев молчаливых ребят в форме. Пускай голубчики дожидаются нас снаружи.

Итак, Тамзин сел в кресло, Честеру предложил стул, а я устроилась на краешке кровати, довольная тем, что мы с Томасом успели спрятать все ненужное от чужих глаз. Интересно, чем сейчас занимался этот вооруженный дурак? Если у Томми заметят на поясе пушку и у него не окажется на нее разрешения, то он поедет в участок раньше, чем Тамзин.

– Так что вас ко мне привело? На этот раз.

Седовласый Тамзин подался вперед, внимательно изучая шефа Честера. Все бы ничего, но из его левого слезящегося глаза вытекла слеза и заскользила по дряблой щеке. Со старыми людьми всегда так: непонятно, плачут они, или это происходит непроизвольно от рези в глазах.

– Много чего, мистер Кейр. Все и сразу. – Честер заметно расслабился, глядя на слабого больного старика. Видимо, удел шефа – это слабаки, помыкая которыми он начинает чувствовать себя комфортно. – Все ниточки ведут к вам. Вас в участке уже за глаза называют кукловодом.

– Да что вы? – слабо удивился Тамзин и слегка улыбнулся.

– Вам это польстило?

– Немного. Мне давали множество различных прозвищ, но это самое подходящее.

– Где вы были вчера вечером, мистер Кейр?

Прелюдии закончились. Начался допрос. Я глупо хлопала глазами, смотря то на одного старика, то на другого.

– Готовился к ночному представлению, очевидно, – голос Тамзина звучал уверенно для такой дряхлой развалины, как он.

– Оно прошло успешно?

– Как видите.

– То есть вы уверяете, что вчера не покидали карнавальной площади?

– Нет.

– И вы не появлялись в нашем участке?

Маг вздохнул:

– Если бы я там появлялся, шеф Честер, вы бы не задавали этих вопросов. И мы бы с вами, наверное, помнили об этом.

Скорее всего, будь Тамзин собой, он бы оставил меня дожидаться окончания этого разговора за дверью, как остальных полицейских, но сейчас он не мог себе этого позволить. Во-первых, потому, что ему наверняка нужна была моральная поддержка в моем лице, а во-вторых, если он вдруг опять свалится в обморок, кто-то должен будет перенять за него слово.

– Понимаете, мистер Кейр, вчера в участке произошло нечто очень странное.

Честер деловито потер руки и скривился в злобной усмешке, будто замышлял какую-то подлянку.

– Не удивительно. – Тамзина никак не смущала напряженная мимика Честера. Напротив, чем дольше они разговаривали, тем спокойнее он становился. – В полицейских участках всегда происходит много странностей.

– Наша полицейская частота, как вы знаете, мистер Кейр, вещает на весь город и его округу. Многие слышали по рации, как я попросил двоих ребят, следивших вчера за площадью, привезти вас в участок.

– И? – Ни капли заинтересованности ни во взгляде, ни в голосе. Возможно, все эмоции вытекали из Тамзина по щеке, превращаясь в слезы.

– Вечером того же дня те ребята, что слышали мое указание, вернулись в участок и обнаружили учиненный там разгром. – Продолжил Леонард Честер. – Камеры наблюдения сломаны, где-то двери выбиты с петель. Да что там, двери… все сотрудники в участке были контужены. Включая меня.

– О! Как же такое могло произойти? – вдруг обеспокоился Тамзин.

И все-таки он замечательный актер. Я вспомнила, как звонила на телефон Честера вчерашним вечером и как на звонок ответил Тамзин. Он, несомненно, побывал в участке и разгромил там все, заметая следы. Только вот странно, что он никого там не убил. Эта мысль на миг меня ошеломила.

– Я думал, вы мне расскажете, как все произошло.

– К сожалению, мистер Честер, я ничего не знаю. – Тамзин едва заметно пожал плечами. – Я все это время был здесь. Спросите у любого здешнего артиста. Может, кто-то даже покажет видео с нашей подготовки к шоу и с прошедшего представления. – Маг задумался, проведя рукой по седой бородке. – Погодите. А вы общались с теми ребятами, которые якобы должны были привести меня в участок? Что они говорят?

– Они ничего не помнят.

– Вот как… А что помните вы?

– Ничего. – Судя по раскрасневшимся щекам, Честер начинал злиться. – Сначала мы с коллегами изучали дело «Вестника», а затем меня нашли на полу в допросной комнате.

Тамзин в сомнении заломил бровь:

– Может, вы что-то решили бурно отметить?

Его издевка окончательно раздавила терпение Честера, и он раскраснелся, как рак, брошенный в кипяток. Еще немного, и он начнет брызгать слюной от недовольства. Отвратительное зрелище.

– Не играйте со мной в игры, мистер Кейр. Все уже решено за вас. – Его голос стал грубее, исказившись от гнева. – Слишком уж много совпадений. Вы как-то к этому всему причастны, и я выясню, как. И к происшествию в участке, и к бойне в «Вестнике», и к другим не менее серьезным делам, включая давнее ограбление банка.

Тамзин поджал губы, сощурил бледные и влажные глаза.

– Но у вас же ничего нет! – не выдержала я. Сама не заметила, как дала волю эмоциям, но было уже поздно. – Вы основываетесь на домыслах и догадках! Это неправильно.

– Я основываюсь на интуиции, девочка. И она говорит мне, что место этого человека за решеткой.

Честер поднялся со стула, и бляшка на его ремне ярко сверкнула в солнечном свете. Этот отсверк поразил меня, как удар молнии.

– Вы отправитесь со мной в участок. Оба. Немедленно. Либо добровольно, либо мне придется применить силу.

У Тамзина заметно дрогнуло веко, после чего его взгляд сделался непроницаемым и холодным, как у дохлой рыбы.

– Да, хорошо. Мы пойдем с вами, шеф. Добровольно. Но! – Тамзин выдержал паузу, глядя на полицейского снизу вверх. – Сначала ответьте мне на один вопрос.

– Только один, – нетерпеливо хмыкнул шеф.

– Мистер Честер, вы ранее были знакомы с Морисом Каллемом, отцом Имриш?

У меня замерло сердце, а шеф радостно улыбнулся, как будто ожидал какого-то другого более сложного вопроса.

– У нас не такой большой город, мистер Кейр. Все друг друга знают.

– Да, но… – Тамзин тяжело поднялся с кресла. Даже в виде старика он возвышался над шефом, подобно столетнему дубу. Я почувствовала исходящую от него угрозу. – Не настолько же тесно, чтобы травить человека и потом насиловать его малолетнюю дочь? Или это считается нормальным для вашего захолустья?

У меня как кость поперек горла встала. Я закашлялась.

– Имриш, – Губы мага, медленно двигаясь, произнесли мое имя. – Я вижу это в его памяти. Расплывшиеся фрагменты воспоминаний, утопленные в наркотическом мороке. Видел и тогда, когда впервые пришел к тебе. Много лет назад.

– Что вы несете?! – взревел Честер, и что-то невидимое мгновенно ударило его в живот, усадив обратно на стул – тот покачнулся на ножках и чуть не упал.

– Имриш, он один из них. Ты помнишь его? – Тамзин не сводил с меня глаз. – Самое «замечательное», что он уже тогда служил полиции. Поэтому не было никакого дела. Он все замял. За то, что они сделали с тобой, их никто не наказал. А твоего отца этот урод угрозами заставил молчать. Он обещал убить “соплячку”, если тот проболтается. Угрожал убить тебя.

Честер нервно дергался на стуле, как будто его на месте удерживали невидимые путы, но, услышав последнюю фразу мага, он вдруг обмяк. Краснота его щек сменилась мертвецкой бледностью.

– Это ты. – Он поднял взгляд на мага, в нем застыл неописуемый ужас.

– Узнал, наконец? Хорошо. Так будет проще.

– Но это невозможно! – вдруг возмутился Честер. – Тот старик наверняка давно умер! Он был еще более дряхлым, чем ты!

– Время обходит меня стороной, Честер. Я жил задолго до твоего рождения и проживу еще столько же, когда ты умрешь.

Последнее слово прозвучало угрозой, в которую не сложно было поверить, и Честер оцепенел от страха. Повисла тишина. Я подняла взгляд на Тамзина и взглянула на него в совершенно новом свете.

– Я помню тебя, – заявила я со всей уверенностью, вырисовывая в памяти очертания жуткого старика. Золотые часы в руках, лицо в темноте. Первый человек, увиденный после всепоглощающей пустоты, которой маг заменил мои дурные воспоминания. – И вас помню, – сказала я Честеру.

Действительно, помню. Если отсверк от ремня был для меня молнией, то внезапное осознание стало оглушительным громом. Вот же оно – то лицо в дверях на чердаке, сокрытое тенями. Та же блестящая бляшка на штанах спустя десятилетия.

– Вашу мать…

И вот, все встало на места. Картина сложилась воедино. Она оживила воспоминания того дня, когда Тамзин впервые вылечил мне голову, объясняла мое ранее неосознанное отвращение к Честеру, а также то, почему отец много лет назад внезапно уволился из полиции, поставил на своей карьере крест и нашел дурацкую работу по продажи недвижимости, никак не связанную с законом и порядком.

Почему? Потому что, видимо, во всем разочаровался: и в справедливости, и в правде.

– Да как вы смеете! – Вдруг завопил Честер, продолжив биться с невидимыми оковами. Но в его тоне было больше испуга, чем властности.

– Может, вы хотите что-то сказать той маленькой девочке, Честер? Пока у вас еще есть язык.

Угроза про язык сработала – Тамзин умел убеждать. Полицейский тут же отвлекся от борьбы с путами и оторопело посмотрел на меня, будто мы с ним впервые встретились. На лбу у него появились две напряженные морщинки.

– Имриш, прости меня. Нас… Мы не думали, что до этого дойдет.

В голосе Честера слышался страх, но никак не раскаяние. Он очень быстро сдался, решив извинениями признать свою вину.

– Да ну? А вы вообще думали? – По идее после его слов я должна была ощутить ярость или горькую обиду, но вместо нее мною овладело ледяное спокойствие. Спокойствие палача, который знает, что приговоренный мученик никуда не денется от разящего топора.

Тамзин, выжидая, сложил костлявые руки на груди.

– Вас хоть мучила совесть, Честер? – спросила я. Я чувствовала, как этот вопрос формировался на губах. Я знала, что нет, и мне хотелось услышать, не солжёт ли Честер.

– Конечно! Конечно мучила! – отчаянно лгал вскрикнул полицейский.

Лжет, как дышит. Он был одним из подлых и ничтожных людей, которые будут говорить все, что угодно, лишь бы спастись. Могут начать унижаться, обещать и плакать. Но стоит к такому человеку повернуться спиной, как он тут же попытается тебя ударить.

И это, мать его, шеф нашей полиции! Не сложно было представить, какими окольными путями ему удалось заполучить свой пост. Наверняка при помощи шантажа и обмана.

Я кисло посмотрела на Тамзина, он на меня.

– Давайте так поступим, – пробормотал Честер, смиренно опустив голову. Его затрясло так, как будто кто-то налил ему ледяной воды за шиворот. – Вы отпускаете меня, и я увожу людей отсюда. Оставляю вас и ваш гребанный балаган в покое, и больше к вам на пушечный выстрел не подхожу.

Эта сделка показалась мне приемлемой, при условии, конечно, что Честер снова не солжет, но Тамзин лишь недовольно цокнул языком.

– О, нет. Так не пойдет. Вы сейчас не в том положении, чтобы устанавливать правила. Да и к тому же, мне было бы спокойнее, если бы вас не стало. Имриш, – позвал меня старый маг, – если желаешь, можешь прирезать Честера сама. Но я бы не хотел, чтобы ты пачкала руки, так что позволь мне сделать все самому. Я просто его съем.

Честер испустил тихий мученический стон, услышав это.

– Ты с ума сошел?

Я не поняла, что Тамзин имеет в виду под словом «съем», но это не помешало мне подползти к краю кровати и мельком взглянуть в окно: возле трейлера уже собрался десяток полицейских и некоторые из них казались обеспокоенными. Артисты «Берг и Кейр», включая Томаса, тоже собирались на стоянке. Я опять вспомнила, что Томми при оружии, и испугалась того, чего еще не случилось.

– Знаешь, что произойдет, если ты прикончишь шефа? – Я задернула шторку на окне. – Нас нашпигуют свинцом и будут правы! А затем твои верные друзья попытаются отыграться и прольется море крови!

– Ничего не случиться, если я сожру его оставшееся время. – Холодно процедил Тамзин, похлопав испуганного Честера по плечу. Тот дернулся, будто его ужалила оса. – Потому что у меня будут силы, чтобы всего этого избежать.

– Это неправильно.

– Мир вообще штука несправедливая и неправильная, Имриш. Ты как никто другой должна это понимать.

Боже, ну должен же быть какой-нибудь выход!

– Я почти ничего не вижу, – с печалью вдруг признался Тамзин. – Я даже не знаю, как еще стою на ногах. Все ради тебя, Имриш. Я не могу оставить тебя одну рядом с этими стервятниками. Рядом с этим…

Он не договорил. Что-то вновь невидимым ударом обрушилось на Честера и тот, содрогнувшись, согнулся на стуле пополам и вновь застонал.

– Погоди! Не нужно! Может, все еще можно добиться правосудия?

Старик-Тамзин сощурился на меня. Его лицо показалось мне жуткой гримасой, но, скорее всего, он щурился лишь для того, чтобы меня разглядеть.

– Правосудие? Думаешь, милосерднее будет отправить Честера в тюрьму, где заключенные очень «любят» бывших копов? Знаешь, милая моя, а ты еще более жестокая, чем я. У меня есть, чему у тебя поучиться.

Я напряженно выдохнула и потянулась к своему рюкзаку, стоящему у кровати.

– Мистер Честер, вы хотите жить? – серьезно спросила я.

Мой вопрос заставил его оживиться.

– Д-да! Конечно! – застонал он.

Я открыла молнию рюкзака и замерла, обнаружив внутри люгер и портупею – подарки из прошлого. Пришлось сделать вид, что в рюкзаке нет ничего необычного, и нащупать среди вещей мобильный телефон.

– Честер, вы сможете признаться на камеру? Рассказать обо всем, что произошло в тот день и чем все закончилось? Если откажетесь, то итог вам известен.

– Да! Я все скажу!

– Отлично. – Я перевела взгляд на Тамзина, он выглядел очень усталым. – Сейчас я попрошу мистера Кейра ослабить ваши кандалы, и вы, не дергаясь и не пытаясь сбежать, расскажете все, что помните и знаете. Это понятно?

– Да! Я согласен!

– Начнете юлить, он это почувствует и сожрет вас.

– Я согласен, – хрипло отозвался Тамзин, и руки Честера оторвались от деревянных подлокотников.

– Тогда начали.

Я достала из сумки телефон, ужаснулась пятидесяти пропущенным вызовам от отца и начала записывать видео. Честер, как и было оговорено, выложил все, глядя в камеру и периодически прерываясь на рыдания. Назвал точную дату и год и сдал своих «друзей», имена которых мне не были знакомы. Сказал, что они замышляли и что произошло на самом деле. И в заключении поведал о том, как они всей дружной компанией шантажировали отца, если тот хоть что-то попытается им сделать.

Человек, записанный на видео, уже больше походил на того, кто решил раскаяться. Меня почему-то это обрадовало.

– А теперь пойдемте, Честер, сдадим вас с поличным.

Я поднялась с кровати, и Тамзин следом поднял шефа. Видимо, при этом он применил какую-то силу, потому что маслянистые глаза Честера вновь наполнились испугом.

– Без выкрутасов, Ленни, иначе сожру, – вполголоса процедил маг.

– Угроза жизни стража правопорядка – это статья! – Видимо, Честер резко осмелел, почувствовав вкус скорой свободы.

Я задумалась: может, все-таки стоит позволить Тамзину «съесть» полицейского? В конце концов, мы собирались сдать шефа его же подчиненным, а это уже попахивало слабоумием и безрассудством.

На ум резко пришло слово «цугцванг» – частое выражение в шахматных играх, обещающее неминуемое поражение. Что бы мы с Тамзином сейчас ни сделали, есть вероятность, что нас нашпигуют свинцом.

Тамзин указал на Честера костлявым иссушенным пальцем:

– Ты все слышала. Он меня провоцирует, Имриш.

– Не дразните хищника, Честер, иначе он действительно вас сожрет. Уж не сомневайтесь. – Я посмотрела на мага, связавшего руки Честера за спиной невидимыми путами. – Тамзин, ты же сможешь сделать это прямо на стоянке, если придется?

– Да.

Судя по его суровому лицу, он хотел сказать что-то еще, но не стал. Наверное, это касалось секретов мага и того, что в случае «пожирания» Честера ему придется раскрывать перед огромной толпой людей свою истинную сущность.

Тамзин кивнул, как будто прочитал мои мысли. Вот подлец! Нужно запретить ему влезать в мою голову.

Когда мы подошли к выходу, мобильник в руке издал мерзкий пищащий звук, показывая низкий уровень заряда. Не «сдохнет» ли телефон до того, как мы выйдем из трейлера и предстанем перед полицией?

У меня живот закрутило от нервов. Без мобильника и записанного признания Честера моя задумка могла провалиться еще до начала ее осуществления.

– Имриш, если твой план провалится, я за себя не отвечаю. – Угрожающе прошипел позади меня Тамзин. – Я уже пытался поступать по-хорошему, и это всегда выходит мне боком.

– Если ничего не выйдет, меня успокоит и то, что мы хотя бы попытались.

– Если ничего не выйдет, – передразнил меня маг, – то придется действовать по уму, а не наобум.

Я проигнорировала его выпад, дернула за ручку и открыла дверь трейлера. Кошмар, ну и пекло снаружи! Не понятно, как еще на стоянке не начал плавиться асфальт.

Я вышла первой, поморщившись от солнечного света, за мной показался Честер, а за ним – Тамзин, ведущий шефа под заломанные руки. Это зрелище, ожидаемо, никому не понравилось, и полицейские тотчас достали оружие, направив его на нас.

Ощущения не из приятных, когда в тебя целятся из десятка пушек.

– Стойте!

Я огляделась и интуитивно выбрала офицера с самой миловидной внешностью: такого, которому можно доверять. Судя по виду, парню где-то годам к тридцати. Волосы темные, часть прядей падала на лицо из-под фуражки. Лицо тонкое, подбородок чисто выбрит. Глаза темные, как у меня. Но, самое главное, что у него живот из штанов не вываливался, как у многих его коллег. Он явно держал себя в форме.

Я подбежала к офицеру подняв руки, но не выпуская из них телефона.

– Постойте! У меня есть признание! Вы должны это увидеть!

Он смерил меня строгим взглядом темных глаз, опуская пистолет. Я показала, что на экране у меня записанное видео с Честером, и это заставило его спрятать оружие в кобуру. Недолго думая, офицер все-таки взял телефон и включил видео. Когда полицейские, стоявшие рядом с ним услышали из динамика разрывающийся голос своего начальника, они подошли ближе и тоже уперлись взглядами в экран. О, таких недоуменных и растерянных лиц я еще не видела. Другие офицеры, глядя на своих коллег, озадаченно опускали пистолеты.

Когда запись закончилась, молодой офицер, что стоял с моим мобильником в руках, сурово посмотрел на Честера, начавшего дергаться у Тамзина в руках.

– Арестуйте Леонарда Честера! – вдруг крикнул он. – Разбираться будем в участке.

И его товарищи, посмотревшие видео вместе с ним, беспрекословно пошли исполнять приказ, невзирая на косые взгляды других полицейских, не осмелившихся вмешаться. И тут я поняла, что интуитивно доверилась правильному человеку. Потому что погоны у этого парня выглядели несколько иначе, чем у всех остальных, выдавая в нем сержанта – старшего по званию среди собравшихся на парковке.

Когда полицейские повели Честера прочь, надев на него наручники, я вздохнула с облегчением – как будто камень с души свалился. Нам невероятно повезло, что все сложилось именно так, как сложилось. Если бы не этот сержант, другие полицейские, посмотрев признание, вряд ли бы осмелились пойти против шефа и скорее всего обвинили нас с Тамзином в том, что мы причинили вред здоровью стражу правопорядка, да и вообще – заставили его признаваться в преступлении, которого он якобы не совершал.

И что тогда? Тогда бы в «игру» вступили артисты балагана, наблюдающие за происходящим с краю стоянки. И полилась бы кровь, и наш городок вновь попал бы во все федеральные выпуски новостей.

Хорошо, что этого не произошло.

Чем дальше уводили Честера, тем светлее и легче становилось на душе. Но, кажется, что только у меня, потому что гомон из тревожных голосов полицейских становился все громче пропорционально тому, как шеф от нас удалялся. Когда же Честер с сопровождением и вовсе исчез из виду, скрывшись за здоровенным фургоном, ребята в форме начисто позабыли про дисциплину и разбились на небольшие компании, не прекращая бурных обсуждений. Еще бы! Ведь не каждый день арестовывают твоего начальника.

Нам с Тамзином удалось прервать обыски на площади и обернуть ситуацию чем-то полезным для себя. Но радость от этого осознания покинула меня быстрее, чем пришла, когда горячая рука тяжело обрушилась мне на плечо, заставив меня вздрогнуть.

– Имриш, я… – донесся до меня слабеющий шепот.

Я и обернуться не успела, как у Тамзина закатились глаза, и он опять повалился без чувств. Я с трудом поймала его и кое-как уложила на асфальт, после чего к нам тут же кинулись неравнодушные полицейские.

– Что с ним? – спросил кто-то из офицеров.

– Он без сознания, – сообщила я, дрожащей рукой пытаясь нащупать пульс. Но у меня не выходило – кончиками пальцев я ощущала только безудержный бой собственного сердца, буквально выпрыгивающего из груди от тревоги.

Ни пульса, ни дыхания.

Неужели он…?

– Звоните медикам! Срочно! Деду нужна помощь! – воскликнул кто-то рядом со мной, и молодой сержант мигом вызвал скорую.

Через несколько минут подъехала машина карета «скорой» с мигалками и оттуда появились врачи. Я с содроганием сердца смотрела, как Тамзина грузят на каталку, надевают на него кислородную маску и затаскивают в машину. Ужас парализовал меня с головы до пят. Это зрелище казалось мне каким-то неправильным, как будто я сплю и не могу проснуться, и все вокруг меня, словно в подтверждение, замедлило свой ход: я видела, как машина «скорой», включив мигалки и врубив сирену, удаляется с парковки. Видела, как Томас и несколько других артистов труппы пытаются прорваться сквозь полицейских, что-то протестующе крича. Видела слезы на щеках девушек-танцовщиц, подбежавших к трейлеру. Заметила странный вопрошающий взгляд сержанта, задержавшийся на мне, и непонимающе посмотрела на бледное и морщинистое лицо, неожиданно появившееся за его спиной, такое знакомое и чужое одновременно.

– Здравствуй, папа.

========== Часть 16. «Тебя нужно спасать?» ==========

Комментарий к Часть 16. «Тебя нужно спасать?»

Раз люди вдруг начали все это читать, то не могу не скинуть еще одну главу.

Спасибо вам за отзывы, ребята. В такие моменты я начинаю понимать, что все пишется не зря. <3

– Имриш!

Этот голос я узнаю среди тысячи голосов, даже искаженный тревогой. Отец. Моррис Каллем. Он бросился ко мне. Стиснул меня в крепких медвежьих объятиях, и я почувствовала родной запах его кожаной куртки.

– Я так переживал! Как же я рад, что ты цела!

– Да… – Ответив на объятия и положив голову отцу на плечо, я продолжала смотреть в ту сторону, куда уехала «скорая». – Цела.

В отличие от Тамзина, который сейчас умирал.

– Я думал, что потерял тебя, как маму!

– Такого никогда не будет, – солгала я. По сути, отец меня уже потерял. Если бы Тамзин сейчас был в добром здравии, то вряд ли бы мы сейчас общались. Тамзин забрал Эллен и, если выкарабкается, то заберет и меня. Но я хотя бы попрощаюсь с отцом и все ему объясню, если это произойдет. Не повторю ошибок матери.

– С тобой все в порядке?

Моррис отстранился, бережно положил руки мне на плечи. Лицо широкое. Светлые глаза, окаймленные сеткой глубоких морщин, внимательно смотрят на меня, губы улыбаются. Но улыбка какая-то тревожная. И она тает по мере того, как отсчитываются секунды.

– Имриш, ты как? – спросил он.

– М-м…

А что мне сказать? Вокруг нас в бешеном калейдоскопе закружились обеспокоенные лица. Полицейские, артисты – все смешались в одну толпу, а голоса – в единый шумный гул. У меня появилось ощущение, будто все люди с площади перекочевали на стоянку. Непонятно, правда, зачем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю