412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джи » Ожерелье Такары 2 (СИ) » Текст книги (страница 29)
Ожерелье Такары 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 14 февраля 2025, 19:21

Текст книги "Ожерелье Такары 2 (СИ)"


Автор книги: Джи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 39 страниц)

У Пумы был на редкость скрипучий и противный «голос», а набор команд явно урезан. После сканирования, пума была определена магом к патрулированию центра усадьбы. Паучков и других големов она по определению трогать не должна была, так что мешать друг другу они не будут. Оставалось только испытать ее в бою.

Для испытаний Джи вывел ее наружу и приказал сделать пробный круг вокруг дома. На финише он наколдовал иллюзию культиста, а сам отошел подальше. На всякий случай. В арсенале пумы были только мифриловые когти и зубы, зачарованные огнем и электричеством. Сама пума кстати могла быть зачарована не только простыми усилениями, но и рунами, но Джи пока не стал заморачиваться. Накладывать сложную магию на непонятных големов ему пока не хотелось.

Бой пумы и иллюзии был быстрым, если бы Джи моргнул в этот момент, он мог бы и не понять что случилось. Молниеносный прыжок из-за укрытия закончился располовиниванием цели и ее быстрым исчезновением. Маг только уважительно кивнул и едва не похвалил пуму вслух, как некогда своего дракона. Наверно привычка хвалить петов за правильное выполнение команд была самой естественной реакцией. Джи еще не совсем привык к тому, что перед ним механизм, а не живая тушка. Тем не менее он подошел к пуме и погладил ее по гладкой стальной голове. К его большому удивлению пума отреагировала как вполне живая кошка, то есть замурлыкала. Скрежечущее мурчание было наверно самым неприятным звуком из всех, когда либо им слышимых, но все же сейчас он ему обрадовался. Кто бы ни был конструктор этих машин он был явно человеком с юмором.

Следующие два голема, добытые из лаборатории алхимика оказались фигурами птиц. Одна трансформировалась в довольно крупную чайку, а другая в – ястреба. Это были небоевая и боевая модификация летающих големов. Ястреб явно мог комплектоваться каким-то стреляющим оружием, которое не входило в стандартную комплектацию. Джи понял это по пустому пазу в животе птицы. Книга по големам об этом ничего не упоминала, а Джи когда забирал шарик даже не думал, что такое возможно. Тем не менее у ястреба были зачарованные слои для активных чар и Джи вложил туда молнию. Теперь ястреб мог атаковать цель когтями и тараном, а в полете иногда и молнией.

У чайки вовсе не было никаких боевых способностей. Это был голем чисто разведывательного типа, хотя Джи пока не очень понимал как ими можно управлять в полете. Даже вдвоем птички не могли его поднять – они были не грузовые. Если же использовать их для поиска цели, то они наверняка могли только вернуться к точке старта, чтобы сообщить о обнаружении. Это казалось магу очень неэффективным. Так что пока он выключил обоих и закинул на полку стеллажа – потом можно разобраться детальнее и поковыряться.

Следующий голем разложился в весьма крупное крабоподобное существо. Чуть меньше Пумы, но намного крупнее паучка. Позади у него имелся хвост-жало, как у скорпиона, а клешней было четыре. По боевым способностям он был ближе к пуме: мог атаковать в ближнем бою и явно предполагал наложение активной магии. Единственным минусом было медленное перемещение. Крабик был неповоротлив и даже по ровной поверхности семенил намного медленнее человека. Джи решил определить его для охраны подводной пещеры. Воздух ему все равно был не нужен, а в узком пространстве у краба будут явные преимущества перед любым противником.

Последние два голема разложились в… Джи даже не сразу понял что это. Огромное бочкообразное туловище заканчивалось множеством извивающихся щупалец-ног. Более всего это напоминало нечто среднее между осьминогом и каракатицей. Он был явно спроектирован как подводный работник. Только вот как это с умом использовать было совершенно непонятно. У голема отсутствовало оружие. В Теории он мог душить противника, но это такая себе атака. Джи долго обходил его по кругу пытаясь понять для чего он предназначен. Кроме всего прочего этот голем был полностью немым. Он понимал и исполнял команды, но совершенно не говорил. Только просветив его глубоким сознанием Джи понял для чего тот предназначался: Это был грузовой голем. Центральная часть его была полым герметичным контейнером и туда вполне мог поместиться не сильно толстый человек. Кроме того голем мог сам загружать и разгружать этот контейнер.

Джи вполне мог попытаться воспользоваться им как своеобразным транспортом, но не испытывал ни малейшего желания лезть внутрь. Пока же оба этих экземпляра были отключены и отправлены на хранение, рядом с птицами.

Глава 31. Англион и Фенг

Заброшенный полутемный дом в пустой деревне все так же едва поскрипывал от потоков ветра. На полу широкой комнаты в позе лотоса сидел мастер Фенг, но теперь его четки покоились в небольшом мешочке на поясе. Напротив него в той же сидящей позе находился другой воин в темной одежде. Одежда его не имел никаких отличительных черт культа, но мастер Фенг точно знал, что перед ним тот самый посланник от Джао, которого он ждал и прихода которого надеялся не увидеть.

Появление этого посланника означало, что Джао решил сменить главу клана, что означало для Фенга скорый и неизбежный конец его жизни. В душе Фенг уже смирился с неизбежным и теперь хотел только закончить свой жизненный путь достойно, как подобало бы истинному воину. Но даже такая роскошь, как он знал, выпадает далеко не каждому.

Одежда посланника отдаленно напоминала балахоны культистов, но в более продвинутой форме. Экипировка с металлическими пластинами и вшитой кольчужной сетью больше походила на легкий доспех, замаскированный под балахон ниндзя. Блестящих деталей не было вовсе. Все металлическое покрыто воронением или окрашено в темные тона. Из-за спины гостя торчал чехол для лука и колчан, а на поясе были видны две рукояти коротких сабель. В разгрузке на груди – многочисленные отделения и кармашки для диверсионных амулетов и метательного оружия.

Лицо гостя скрывалось за округлой черной полумаской, скрывавшей все, кроме глаз. Но даже этих небольших открытых участков было достаточно, чтобы понять, что незнакомец покрыт сложной вязью татуировок Мизуми – защитного узора, предохранявшего от внешнего магического воздействия. Это была полная нательная тату, такую носили только самые сильные из воинов культа. Немногие могли пережить ее нанесение и уже одного этого факта хватало, чтобы понять, что это не рядовой культист.

Как будто этого было мало: сидящий специально снял перчатки и положил бледные жилистые руки на колени. Кроме узора Мизуми были заметны небольшие бугорки на коже. На это можно было бы не обратить внимание, но Фенг слышал о подобном: внедрение артефактов под кожу. Очень сложный и кропотливый процесс, не менее сложный, чем нанесение узора Мизуми. Какие именно аспекты были усилены подобным образом можно было только гадать.

Взгляд гостя был подстать его виду – жесткий, холодный и наверняка вызывающий оторопь у любого простого человека, кому не повезёт с ним встретиться. Но сейчас эти черные глаза были спокойны и не выражали почти ничего, что тоже само по себе немного нервировало мастера Фенга. Он чувствовал, что сидящий напротив намного сильнее и опытнее его. И дело тут совсем не в запредельной подготовке. Такой спокойный внимательный взгляд появлялся только у немногих воинов-ветеранов, прошедших не одну череду кровавых конфликтов. Переживших то, что пережить мог лишь один из тысячи.

– Мастер Фенг. – проговорил гость и его голос словно ветер выбил все мысли из головы старого главы культа.

– Мастер Англион, приветствую в землях Такары. – проговорил на шелестящем языке воинов ночи Фенг. – Вы прибыли раньше, чем я предполагал.

– Спасибо, мастер Фенг. Я старался не тратить впустую отпущенное мне время. Воля Джао требовала скорейшего прибытия сюда и исполнения его приказов.

Голос посланника был тихим, но проникал казалось прямо в мозг, минуя барабанные перепонки.

– Я в курсе с каким заданием вы прибыли. Вам надлежит сменить меня на моем посту, ввиду всех допущенных мной ошибок…

Фенгу показалось или на секунду в глазах гостя промелькнула тень улыбки. Трудно судить о выражении лица, если оно полностью сокрыто под маской.

– Я хотел бы выразить вам глубокое почтение. Вы долгие годы были верными глазами и руками Джао здесь, в Такаре. И хотя в последнее время ваши дела стали очень плохи, великий Джао не забывает ваши прошлые заслуги. Он поручил мне с превеликим уважением отнестись к вашему делу здесь.

Мастер Фенг слабо улыбнулся.

– Спасибо за похвалу, но я знаю о совершенных мной ошибках. И знаю, что расплата за них может быть только одна…

Собеседник его тяжело вздохнул и кивнул.

– Мастер, вы должны понимать… приходит время и старые деревья должны уступить место новым, пасть вниз, сгинуть в их корнях и стать пищей для нового леса. А их место занимают новые свежие древа, так происходит смена поколений и великий круг всеобщего развития. Ваше время пришло.

Подобное поэтическое сравнение было горьким для Фэнга, но в какой-то степени приятным поворотом. Значит ему дадут уйти достойно.

– … Однако, как я уже сказал великий Джао вознаграждает тех, кто долгие годы был ему верен. Милостью своей и помятуя о прошлых заслугах, он позволит вам выбрать свою судьбу… отличную от судьбы ваших предшественников.

– Разве это возможно? – удивленно спросил Фенг.

– Воля Джао превыше всего. – лаконично заметил гость.

– И какую же судьбу я могу выбрать?

– Вам надлежит убить того мага, что причинил вам столько беспокойства и тогда Джао позволит вам покинуть свой пост и занять место в его королевстве на роли старшего наставники. Ваш бесценный опыт будет полезен при пестовании новых поколений последователей.

Неожиданный поворот событий. По традиции новый претендент на должность главы клана неизменно вступал в бой с предыдущим и убивал его. Тем самым он доказывал, что достоин этого места и заручался поддержкой остальных членов клана. Так в свое время поступил и Фенг и тогда считал этот путь передачи власти единственным возможным. Предложение посланника было более чем щедрым и неожиданным, но кое-что смутило Фенга.

– Я полагал, что этот маг будет полезен при поисках ожерелья. Без него они могли затянуться или вовсе завершиться неудачей.

Англион отрицательно покачал головой.

– Нет, мастер. Я привез прямые указания от Джао. Этот маг должен быть уничтожен. Его смерть и нахождение ожерелья являются задачами равной степени важности. Это должны сделать именно вы, мастер Фенг. Это искупит прошлые ошибки и Великий примет вас и одарит благодатью, подстать вашим заслугам. Впрочем, если вы не справитесь и примете смерть в бою, это тоже будет вполне достойным завершением вашего жизненного пути.

Услышанное заставило Фенга вновь искренне удивиться. Как что-то может быть так же важно, как поиски ожерелья? Его клан был создан ради этого. Выполнение этой великой миссии являлось главным постулатом культистов в Такаре многие десятилетия, если не века.

– Разве смерть какого-то мага может быть столь же важна? – удивился Фенг.

– Нам не дано понять до конца великий замысел. Мы можем лишь исполнять его по мере возможностей… – меланхолично ответил Англион – Вы же не сомневаетесь в правильности повелений Великого?

– Нет. – с легкой обидой ответил Фенг. – Я лишь пытаюсь понять его повеления чуть глубже…

Снова в глазах Англиона появилось нечто вроде улыбки. Он слегка кивнул и сказал, будто озвучивая некие собственные мысли:

– Значит правду говорят, что долгие годы вдали от Бескрайней Империи сильно подтачивают веру даже самых стойких из нас.

Взгляд Англиона сосредоточился на глазах Фенга и того будто пригвоздило к месту. Но у того хватило воли выдержать этот взгляд. Ему нечего было стыдится. Он никогда не сомневался в своей вере. Ни на минуту не усомнился в правильности пути.

– Моя вера в путь Джао крепка так же, как в первый день на этой земле.

Взгляд Англиона стал более одобрительным и даже дружелюбным, если его можно было так назвать.

– Раз так, то я верю, что однажды вы войдете в главный храм и примете божественную благодать Джао. Я наслышан о ваших делах здесь, в Такаре, за все эти долгие годы, мастер Фенг. И я очень уважаю вас за самоотверженность и верность нашим традициям. Поэтому надеюсь вы исполните волю Джао и нам никогда не придётся с вами пересекать клинки.

Фенг чувствовал, что перед ним сидит не соперник, а скорее союзник, и говорит он вполне искренне. По крайней мере, от такого не стоит ждать внезапного удара в неподходящий момент. Конечно, Фенг не имел права никак препятствовать его действиям – это было бы прямым нарушением всего кодекса культа. Даже если бы Англион приказал ему сейчас убить себя – он должен был бы это сделать. Такова воля Джао. Но раз события складываются подобным образом, он определенно не в самом плохом положении. У него есть все шансы на хороший исход и ими надо пользоваться.

– Я не смею противиться его воле. Раз Джао это повелел – это исполнится. Сколько у меня времени? – спросил Фенг.

– Великий поручил мне еще ряд задач, которые мне надлежит выполнить здесь в Такаре в ближайшие дни. Исполняя их я постепенно приму дела и вольюсь в круговорот событий. Вам же тем временем надлежит исполнить волю Джао, тогда ваш путь будет лежать к подножию его храма, а мой – на место главы клана.

Все сказанное было логично и разумно, но слишком мало конкретики.

– Если эти задачи не секретны, я могу спросить о их назначении? – уточнил Фенг.

– В первую очередь мне надлежит не допустить попадения ожерелья в руки Акеми и Тоширо. Также требуется сделать все необходимое, чтобы противостояние вампиров и такарцев продолжилось. Если при этом Альянс победит – это вполне приемлемый сценарий. Главное не допустить победы Тоширо и Акеми. Страна должна продолжать раздираться конфликтами и чем их будет больше – тем лучше.

– Но если вампиры заполучат ожерелье…

– Джао позаботился об этом. В ряды альянса направлены нужные люди, они позаботятся, чтобы ожерелье попало именно в нужные руки. В наши руки…

– Значит нам надлежит помогать всеми силами Альянсу…

– Не совсем. В случае их полной победы может возникнуть ряд сложностей, например велика вероятность гибели как Акеми, так и Тоширо. Мы не должны этого допустить. Жизнь непокорной Акеми и предателя Тоширо принадлежат Джао. Он желает лично предать их смерти…

– Лично?…

– Да. Джао вновь вернется в Такару и уничтожит всех, кто противится его воли. Я не могу сказать слишком много, но в скором будущем Джао планирует прибыть сюда во главе войска. Этот момент наиболее подходящий, но Джао хочет быть уверен, что в этот момент божественное ожерелье не сможет быть снова направлено против него. Именно поэтому наши поиски сейчас надо ускорить. Мы должны вручить Великому Ожерелье, едва он ступит на эту землю. Тогда уже ничто не сможет его остановить.

Фенг понимающе кивнул. Внутри его наполняло ликование – не каждый день удается услышать столь приятные новости. Посланец кажется заметил его воодушевление и поспешил спустить с небес на землю.

– Но вам не стоит забывать о насущных делах, мастер Фенг. Пока ожерелье не у нас, а этот маг может создать множество ненужных проблем. Одним из моих заданий является уничтожение названного Джи, мастер Фенг. Если вы не убьете его – это сделаю я… Так что во многом это я определяю вашу дальнейшую судьбу. Но не беспокойтесь об этом. Нам с вами предстоит плотно поработать в команде. Вы поможете мне исполнить мои поручения и лучше влиться в клан, а я помогу вам с этим магом. И тогда мы с вами спокойно разойдемся каждый своим путем… по крайней мере я на это надеюсь. Теперь вам, надеюсь, лучше понятен замысел великого Джао…

Фенг не мог не отметить, что обозначенная схема невероятно красива. Посланник хоть и был прислан ему на замену, но они вполне могли распределить роли и скоординировать действия. У обоих было пространство для маневра. Это пошло бы на пользу как каждому из них, так и общему делу. Он понимающе кивнул и ответил:

– Воля Джао превыше всего.

Глава 32. Важное решение

Как Джи не старался, а вернуться засветло не получилось. Уже подходя к городу он уведел как лучи предрассветного солнца начинают освещать верхнюю половину зубцов городской стены. Рассвет вступал в свои права, постепенно вплывая в большой город. Большинство его жителей сейчас спали, но далеко не все. Перебравшись по воздуху через стену, чародей заметил необычное движение у ворот. Кажется там разгружали ящики, а серые стражники активно суетились и что-то изучали. Джи задержался здесь, пока ждал зарядки пояса левитации и параллельно пытался понять что происходит. Похоже к тайной полиции прибыло подкрепление и новое обмундирование. Обычные стражники тоже суетилсь. Вместе с серыми коллегами они вскрывали ящики и перекладывали содержимое: оружие, броню, непонятные предметы с мощной магической засветкой. Наверняка новые улучшенные охранные системы или что-то в этом духе.

Джи не нравилось то, что он видел. Чем дальше, тем опаснее было находиться в столице. Надо было делать отсюда ноги и поскорее. Благо уже было куда, но откладывать переезд точно не стоило. Рано или поздно у его недругов появятся амулеты способные обнаруживать его и под пеленой Скрыта и тогда дела у него резко поплохеют. Пока окно маневра еще не закрылось, но область его быстро сужалась.

Перелетев по воздуху через плотную городскую застройку и стараясь держаться подальше от периодически появлявшихся в небе Глаз-наблюдателей, Джи двигался к порту. Здесь тоже были серые, но вели себя незаметно, а вернее старались быть незаметными. Три человека без опознавательных знаков в средней военной униформе стояли чуть поодаль от пирса и поглядывали на любого идущего в сторону зоны швартовки. Тору был на месте и как раз беседовал с одним из похожих граждан, старательно изображавшего простого путника. Тем не менее Джи видел у того под одеждой шеврон тайной полиции, который можно было быстро предъявить при необходимости.

Поисковые отряды явно сменили тактику. Теперь они наблюдали за ключевыми точками, где жители города появлялись с неизбежной регулярностью. Стоянка Тору была одной из таких. Здесь серые могли следить и за посетителями мастерской Горо, и за перевозимыми Тору пассажирами, и даже случайными прохожими идущими со стороны Темной башни. Наверняка такие «незаметные посты» появились и в других местах столицы, но наткнуться на них Джи пока мешало то, что он в основном перемещался по воздуху и бегал по крышам.

«Молодцы, быстро учитесь, чтоб вас всех разом вдоль и поперек…» – негромко выругался Джи.

Недолго размышляя стоит ли снова задействовать иллюзию или может невидимость, чародей в конце концов не стал делать ни то, ни другое. Дойдя под пеленой Скрыта до самого крайнего домика в жилой застройке, он задействовал левитацию и просто перемахнул через противника, но не стал приземляться возле лодочника, а полетел дальше. Пару раз задействовав скачок и активно пополняя резерв пояса из посоха, он вскоре преодолел залив. Маг сам не ожидал, что получится, но ресурса вполне хватало даже с запасом. Похоже услугами Тору можно больше не пользоваться, если только не появится желание перекинуться в кости или послушать пространные философские разговоры, качаясь на волнах.

Джи приземлился на песчаный берег и быстрым шагом направился к дому Шиму. Рассвет уже полноценно вступил в свои права, но в окнах мудреца-отшельника все так же горел теплый желтоватый отблеск магического светильника.

Зайдя внутрь чародей нашел мудреца на привычном месте с книгой в руках. Ничто казалось не изменилось со времени его последнего визита. Не снимая невидимость Джи сел на табурет и извлек из рюкзака найденные книги и письмо. Затем с легким сожалением снял с головы диадему и положил поверх книг.

Шиму оторвался от чтения и смерив мага оценивающим взглядом, отложил книгу в сторону.

– Вижу вы уже побывали в лаборатории, молодой человек. Рад, что не ошибся в вас. Показалось ли интересным вам это место?

У Джи было много времени, чтобы осмыслить все, что он нашел в лаборатории, но однозначного мнения у него не было. Все слишком сильно отличалось от прежде выполняемых заданий.

– Сложный вопрос. Это место странное… оно словно кусок другого мира. Совсем не похожего на наш. Чем занималась эта лаборатория в прежние времена?

– Много чем. – уклончиво ответил старец. – Если брать только формальную суть – то изготовлением разных магических вещей. А если более обширно… То можно сказать, что она во многом определяла будущий облик нашего мира в те далекие времена.

– А те, кто там работал? Что с ними случилось?

– Основной костяк во главе с Великим Алхимиком покинул лабораторию очень давно. Они посчитали, что работа их выполнена и мир теперь сам должен принять и переварить результаты их трудов. Его группа ушла из Такары. Некоторые другие, и я в том числе, еще какое-то время занимались своими проектами, но постепенно тоже стали растекаться по стране в поисках интересных занятий. Более привычных и по душе. Без руководства в лице главного алхимика это было неизбежно. Я был последним из них. Это я законсервировал лабораторию. Уверен, что после меня ее никто не посещал уже долгие десятилетия.

– Зачем вы послали меня туда, Шиму? Только не надо говорить, что за книгами. Все они написаны вами или под вашим соавторством. Я не поверю, что вы за годы что-то в них забыли и решили освежить в памяти. Вы хотели, чтобы я увидел всё это… Зачем?

Глубоков вздохнув, старик откинулся в кресле и, как показалось Джи, улыбнулся с долей горечи.

– Я уже очень стар, юный маг. Годы свои я смог продлить, пользуясь различными сложными методиками, но рано или поздно всё подходит к концу. Я не вечен. Надо иметь мужество признать, что однажды меня не станет. Я полагаю, что был одним из последних оставшихся в живых смотрителей этой лаборатории. Это бремя давит на меня всё больше с каждым годом.

– И вы хотите разделить это бремя?

– Безусловно. Я долго ждал и надеялся, что появится кто-то достойный этого знания. Кто-то, кто будет в силах расконсервировать лабораторию и возобновить ее работу. Знания сокрытые там способны перевернуть известный нам устоявшийся мир. Отдать это в неподготовленные руки – опасно. Обладающий этим знанием способен определять будущее.

Джи услышал то, чего опасался больше всего и это изрядно злило.

– А с чего вы решили, что я в праве решать такие вещи? С чего решили, что я готов к такому?!…

Шиму указал в окно, где поднимался огненный диск солнца. И у Джи отпали все вопросы. Это его усилиями было возвращено солнце и с точки зрения старого мудреца все полностью логично. Крыть магу было нечем – он без вопросов был подходящей кандидатурой. Шиму взял конверт с письмом алхимика и прочел, а затем, аккуратно положив его обратно, пододвинул стопку книг ближе к Джи.

– Если ты не готов к такому, то может тогда лучше все отнести обратно и забыть? Может когда-нибудь… кто-нибудь другой сможет это решить. Но ведь обратного пути нет… забыть ты уже не сможешь…

Джи понял, что попал в ловушку хитрого мудреца. Теперь все встало на свои места. Он с самого начала знал, кого туда посылать и чем замотивировать. Последним гвоздем был его намек, что это может достаться кому-то другому. Этого точно не хотелось. Джи оперся о стол и недовольно побарабанив пальцами, с хитрецой посмотрел в глаза Шиму.

– Я не готов пока взять на себя эту ответственность, но я бы хотел разобраться в этом подробнее. Пока я не полностью понимаю, что там скрыто. Но я буду учиться. Это единственное, что я пока могу пообещать.

Шиму одобрительно улыбнулся.

– Мудрое решение. Что бы ты не выбрал – этот выбор уже определяет будущее нашего мира. Можешь закрыть вход наглухо или открыть всем желающим. Если ты решил продолжить изучение, то это все тебе пригодится.

Шиму взглядом указал на книги. Джи усмехнувшись снова одел диадему, а книги и письмо перекинул в рюкзак.

– С чего бы вы посоветовали мне начать… там?

– С того, что кажется тебе наиболее привычным. Постепенно и не торопясь ты обретешь нужные навыки, если проявишь достаточно усердия и осторожности… Особенно осторожности. Ты ведь уже понимаешь с каким порядком сил тебе предстоит иметь дело. Кое-что из местных поделок способно обратить северные высоты в северные низины. Учти это.

Джи непроизвольно сглотнул. Он не мог избавиться от ощущения, что более опытный и наученный жизнью маг только что дал ему факел и отправил искать бочку пороха на темном складе. Если вдруг что пойдет не так – он даже испугаться не успеет.

Седой мудрец тем временем снова взялся за отложенный фолиант и как бы меду прочим сказал:

– Кстати, твоя мечница у меня наверху, но кажется она спит.

Джи вопросительно посмотрел на мудреца, но тот только сделал приглашающий жест рукой и не стал вставать со стула.

Маг поднялся на второй этаж и нашел там Эльзу в том же кресле, что и в прошлый раз. Она спала с книгой в руках и под пеленой невидимости. Джи невольно улыбнулся, увидев ее бледное расслабленное лицо. В руках мечница держала полуоткрытую книгу: А. Б. Стругацкие "Трудно быть богом".

Джи некоторое время наблюдал за спящей мечницей и раздумывал над тем во что он ее втянул. Было бы ей лучше сидя под замком в своем доме-склепе? Может зря он тогда забрал ее. Отчасти ведь он теперь виновен в том, что ее теперь разыскивали по всему городу. А Нинель? Может прав был Рей и не стоило ему тогда раскрываться или вообще вмешиваться? Все эти мысли вихрем носились в его голове и не находили ответа. Ему нравилось думать, что тогда он поступил правильно и другого пути не было.

Джи аккуратно взял ее на руки и перенес на рядом стоящий диван. Наверняка так спать ей будет удобнее. Чтобы точно не потревожить ее сон он аккуратно через диадему принялся вливать в ее сознание спокойствие и умиротворение. Мечница не проснулась и даже не выпустила книги из рук.

Ей снился сон, в котором она прорубалась через полчища врагов в монашеских робах и шла куда-то вверх по длинной каменной лестнице. Это было подножье горы, а на ее вершине виднелся окутанный туманом замок. Именно туда она и пыталась попасть. Где-то далеко в небе светило странное зеленоватое солнце и виднелись очертания странных летающих кораблей.

Джи не стал ее будить. Вести ее домой сейчас под уже взошедшим солнцем было бы плохой идеей – её бы припекло. Этим вопросом, кстати, чародею стоило озадачиться как можно скорее. Чтобы мечница не испытывала неудобств при путешествиях ей следовало подарить или какой-то амулет защищающий от солнца, или на худой конец крупный запас зелий с аналогичным эффектом. Раз Джи вернул солнце, то по хорошему избавлять подругу от неприятных последствий тоже ему.

Спустившись вниз, Джи спросил:

– Шиму, а у вас нет случайно зелий защищающих от солнца?

Мудрец скосил на него глаза и ответил.

– Кажется я догадываюсь для кого ты хочешь их прикупить… Да, я торгую в том числе и редкими зельями. Но мне нужна капля человеческой крови. Поделишься?

Джи без вопросов согласился и сев перед стариком, протянул руку. Шиму вынул из стола небольшой поднос, со склянками и уколов тонкой иглой палец чародея, выдавил несколько капель в пробирку.

– Зелье будет лучше работать со свежей кровью, твоя как более молодая подойдет несколько лучше… – пояснил Шиму, доливая в пробирку несколько капель прозрачного раствора. – При этом длительность эффектов и их интенсивность будет максимальной.

– Тогда отдайте это зелье Эльзе, когда она проснется. Я пока не буду ее забирать – пусть поспит. Мы выйдем на закате, а зелье ей может понадобиться, если путешествие затянется и солнце застанет нас в дороге.

Шиму понимающе кивнул.

– Ты собираешься забрать ее подальше отсюда?

– Да. – с легким сожалением ответил Джи. Он понимал, что Шиму в какой-то мере привязался к Эльзе, хотя их молчаливое общение было ему не до конца понятно.

– Это будет правильно. – сказал мудрец скорее самому себе чем гостю. – Если снова будешь в наших краях – заходи, не стесняйся. И она, конечно, тоже.

Джи кивнул и на этом они попрощались. Выйдя наружу, Джи направился к магазину Ханны.

В магазине было пусто и тихо. Торговка тоже спала сидя за прилавком и что удивительно даже не заперла магазин. На подоконнике свернувшись калачиком дремал и грелся в лучах солнца ее малыш-дракончик. При появлении Джи он приподнял голову и уставился на посетителя. Джи сделал ему знак не шуметь и принялся выкладывать из рюкзака прямо на пол собранные в последнем путешествии вещи. Главным образом героев-приключенцев, которых он обобрал у своей усадьбы. Дракончик какое-то время наблюдал за действиями мага, а потом снова положил голову на хвост и задремал, но один глаз держал слегка приоткрытым и продолжал следить.

Джи закончил избавляться от лишнего хлама и подойдя к стойке написал Ханне записку.

"Это тебе в подарок. Можешь не добавлять к счету, просто торгуй на здоровье. И не забывай запирать магазин! Твой компаньон."

Отложив записку, Джи еще раз посмотрел на лицо Ханны и задействовав диадему проник в ее мысли. Той тоже снился сон, но более спокойный. Она стояла на берегу реки и смотрела на открывающийся пейзаж предрассветной столицы. Это был не привычный песчаный берег, где швартовался Тору, а какой-то деревянный помост. Больше здесь ничего не происходило. Ханна просто стояла лицом к солнцу и наслаждалась его ранними неяркими лучами.

Джи не удержался и добавил в эту идиллию новый элемент – образ Рея. Рей подошел к ней и слегка поклонился. между ними состоялся неразборчивый разговор и Ханна взяла его за руку и придвинулась поближе. Джи сам не знал что будет происходить потом. По идее Рей как вампир вряд ли смог бы любоваться рассветом и греться в его лучах, но это был сон Ханны и она сама определяла здесь правила. Джи мог лишь немного подтолкнуть, что он и сделал.

Он вынырнул из сознания Ханны и оставил влюбленных наедине, искренне надеясь что дальше они разберутся без него. Дракончик Ханны снова поднял голову и следил за ним, но пока не высказывал недовольства. Джи улыбнулся ему и двинулся к выходу. Магазин он запер, а сам обернулся тенью и проскользнул в щелку в окне.

Обойдя магазин, чародей подошел к жилым комнатам и зашел в свой номер. Забавно, но он так и не успел его толком обжить. Если не считать переносной лаборатории и коробки бракованных деталей здесь не было ничего, что он считал бы действительно своим. Он пользовался кроватью, ванной, столом и зеркалом, но они как будто не оставили отпечатка его присутствия. Наверно через пару часов наложенная в здании магия рассеет его аурный след и ничто не будет напоминать, что он когда то тут жил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю