Текст книги "Гарри Поттер и новая семья. Третий курс (СИ)"
Автор книги: DVolk67
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
Едва увидев меня, Белла пришла в восторг. Она сказала, что хочет показать мне кое-что важное, но при условии, что я просмотрю это воспоминание там же, не отходя от ее камеры. Это не было чем-то необычным, некоторые пожиратели действительно покупали себе свободу в обмен на информацию. Хотя от Беллы я такого и не ожидал, она была самой преданной сторонницей Тома... Но я, разумеется, согласился, полагая, что лишней информации не бывает.
Дамблдор сделал приглашающий жест, и ребята склонились над омутом.
– Круцио!
В первый момент Гарри показалось, что Дамблдор показывает их собственные воспоминания о схватке с Квирреллом, но это было, конечно, не так. Полутемная комната, в которой они очутились, судя по всему, совсем недавно была довольно уютной гостиной, хотя сейчас от былого убранства не осталось почти ничего. Висящие на стенах волшебные портреты обгорели и покосились, немногие уцелевшие их обитатели в панике метались внутри своих рам. Огромный камин был разворочен и закопчен, как будто в нем взорвалась бомба, а гора обугленных деревяшек, сваленных в углу, должно быть, не так давно была мебелью.
Как ни странно, но, несмотря на разгром, на огромном, от стены до стены, белом ковре с восточным узором не было ни единого пятнышка грязи, отчего лежащие на нем два тела в окровавленных и обгоревших мантиях выглядели совершенно неуместно.
– Все еще молчишь? Круцио!
– Не переусердствуй! – одно из тел шевельнулось и открыло глаза. – Нам не нужен второй овощ.
– Ну Ро-о-оди, – обиженно протянул женский голос за спиной Гарри, – зачем ты так? Я два раза за один день не ошибаюсь, ты же знаешь... Круцио!
Гарри обернулся и замер от ужаса. Ему потребовалось несколько секунд для того, чтобы осознать, что происходящее превосходит его самые худшие ожидания.
Фрэнку Лонгботтому (это был, несомненно, он, слишком велико было сходство с Невиллом) уже было все равно. Он лежал на спине с широко открытыми глазами, не мигая и не двигаясь, и если бы не равномерно вздымающаяся грудь, можно было подумать, что он мертв.
– Круцио!
– А-а-а!!!
Связанная женщина, стоявшая на коленях над телом Фрэнка, дернулась, словно от удара, но не проронила ни звука, и только теперь до сознания Гарри, наконец, дошло, кого именно пытает Беллатрикс.
– Ну же, Алиса, – насмешливо произнес все тот же голос. – Это же так просто. Как только ты заговоришь, твой Невилл сразу замолчит.
– Пожалуйста, – прошептала Алиса, – Я же сказала вам все, что знала...
– Ты не сказала самое главное. Что вы сделали с Лордом? Где Поттер? Почему Лорд хотел вас убить?
Беллатрикс подошла к своей жертве, и несмотря на весь ужас происходящего, Гарри не мог не обратить внимания на красоту пожирательницы смерти. Хотя недавнее сражение и не прошло для нее даром – от мантии остались лишь обтрепанные лоскуты, изукрашенная рунами кожаная жилетка и блузка под ней лишились пуговиц и обуглились, разорванная юбка с трудом прикрывала гигантский кровоподтек, тянувшийся от бедра до колена. Но кукольное личико с по-детски пухлыми губками, обрамленное пышной копной черных волос, оставалось нетронутым, и Гарри с трудом смог оторвать от него свой взгляд.
Красавица наклонилась к своей жертве и полы расстегнутой блузки чуть разошлись, продемонстрировав на секунду идеальной формы грудь с чуть вздернутым вверх соском.
– Последний шанс, Алиса, – Белла присела на корточки и нежно погладила мать Невилла по щеке. – Пойми, я же не хочу причинять тебе боль. В память о наших школьных приключениях... Расскажи мне все, что знаешь, и твой милый ребенок больше не будет страдать.
– Я же все рассказала, – прошептала Алиса, – клянусь, я больше ничего не знаю... Пожалуйста, пощади Невилла...
– Ты всегда была такой упрямой... – Белла картинно вздохнула и печально улыбнулась жертве. – Круцио, милая, – ласково сказала она.
Лежащий рядом с телом отца младенец закричал от боли, и Алиса Лонгботтом в ужасе закрыла глаза.
– Нет, так не честно! – засмеялась Беллатрикс. – Ты должна смотреть!
Не отводя палочку от Невилла, она легонько хлопнула ладонью по лицу Алисы.
– Заканчивай, Бель, – вновь подал голос Родольфус. – Она ничего не знает. Добивай их, и пойдем, мне здесь не нравится.
– Нет! – лицо Беллы внезапно исказилось от злости. – Лорд никогда не ошибается! Они знают что-то, что было для него важно!
– Тогда забирай ее, продолжим дома, – ответил Родольфус. – Я выпотрошу ее, когда приду в норму. Мы и так провели здесь слишком много времени.
– Ой, да отстань ты! – отмахнулась Белла. – Барти же сказал, защиту этого дома никто не взломает... Мы можем пытать их хоть неделю, никто не почешется. Ну что, Алиска, все еще молчишь? Тогда Круцио!
– Бель, хватит! – даже Родольфусу, кажется, стало не по себе от происходящего.
Не обращая внимания на мужа, Беллатрикс смотрела на корчащегося от боли Невилла, и Гарри вдруг понял, что она любуется им, как художник любуется только что законченной картиной.
– Мне никогда не доводилось прежде испытывать круциатус на таких малышах... – удовлетворенно произнесла она. – Я и не знала, что они могут терпеть боль настолько долго... Интересно, он тоже станет овощем, как папаша? Или загнется раньше? Ты как думаешь, Алиса? Хм? Алиса? Эй! Ты что это удумала! Нет, не вздумай!
Беллатрикс кинулась к стоявшей на коленях маме Невилла и обхватила ее за плечи.
– Ты же притворяешься, правда? Ха-ха-ха, очень смешно! Ну давай, скажи, что ты пошутила?
Безвольное лицо Алисы не отражало уже никаких эмоций, ее взгляд был таким же пустым, как взгляд мужа.
– Два раза не ошибаешься... – засмеявшись, Родольфус оперся о стену и попытался подняться на ноги, но не удержался и сполз обратно на пол. – Все, Бель, развлечение кончилось.
– Может закончилось, а может и нет... Встань!
Беллатрикс одним движением избавила Алису от веревок, и та послушно поднялась на ноги.
– Подними левую руку. Теперь правую. Повернись. Сядь. Встань. – Алиса послушно выполняла все команды. – А теперь поцелуй меня, как тогда, в кладовке для метел...
Словно робот, Алиса Лонгботтом подошла к Беллатрикс и впилась в ее губы.
– Твою мать, Бель, ну не здесь же! Бери ее с собой, дома наиграешься, – прохрипел ее муж.
– Ты прав, – Беллатрикс с сожалением оторвалась от губ Алисы, облизнулась и посмотрела на затихшего Невилла. – И этого тоже возьмем. Если он может терпеть так долго...
Глухой удар не дал ей закончить. Сразу во всех четырех стенах разгромленной гостиной образовались бреши, через которые в Беллатрикс ударили лучи заклинаний. Взвизгнув от восторга, та заслонилась телом Алисы и выпустила в атакующих неизвестное Гарри проклятие. Проскользнувший в брешь пожилой одноглазый аврор едва успел отскочить в сторону, проклятие Беллы попало ему в ногу, но, уже падая, он выпустил три заклинания подряд, два из которых попали в цель.
– Достаточно, – произнес над ухом голос Дамблдора, и в следующий момент Гарри отпрянул от омута, хватая воздух широко раскрытым ртом.
– Выходит, маму Невилла можно спасти? – после долгого молчания произнес Гарри. – Если она сошла с ума не из-за круциатуса...
– Я тоже на это надеялся, – вздохнул Дамблдор, – но, увы... Она защитила своего сына, приняв последствия заклинания на себя. Это чем-то похоже на защиту, полученную тобой от мамы, Гарри. Я даже думаю, что именно Алиса рассказала Лили о таком способе, ведь ее семья несколько веков занималась магической защитой. Увы, они тоже не смогли уберечь свой дом от предательства...
– Барти, которого упомянул Родольфус, – это тот самый Барти Крауч-младший, которого осудили вместе с Лестрейнджами? – спросила Элин. – Я о нем читала.
Дамблдор кивнул.
– Одним из самых тяжелых последствий войны было то, что люди перестали доверять друг другу, – сказал он. – Слишком часто даже близкие друзья оказывались предателями. Невилл родился на день раньше тебя, Гарри, и Том охотился на вас обоих. Джеймс Поттер доверился мне и Питеру, а Фрэнк Лонгботтом – своему шефу, Краучу-старшему. Но тот не умел накладывать фиделиус, поэтому защитил дом Лонгботтомов самым надежным заклинанием из тех, которые знал, – кровной печатью Signum Sanguinum, которую невозможно взломать никому, кроме самого запечатавшего или того, в чьих жилах течет его кровь. Чем-то подобным в свое время была запечатана Тайная комната, и если бы не предательство, Лонгботтомы, несомненно, остались бы в полной безопасности.
Никто из нас не подозревал, что Крауч, без суда отправлявший в Азкабан десятки человек по малейшему подозрению, не сможет разглядеть предателя у себя под носом. Не знаю, когда его сын примкнул к Тому и сколько информации он успел ему передать, но одно несомненно – именно он узнал, как защищен дом Лонгботтомов, и провел в него Лестрейнджей. Не знаю, почему они не забрали Лонгботтомов с собой, а стали пытать жертв в их же доме... Вероятно, они думали, что печать не пропустит в дом никого другого, но, к счастью, я уговорил Фрэнка на всякий случай наложить на дом еще одно заклинание – не защиту, потому что сильные защиты, как правило, нельзя комбинировать, но всего лишь сигнализацию, подобную той, что я установил и у вас дома. Узнав о вторжении, авроры отправились на место, и хоть и не смогли попасть внутрь, но обнаружили поблизости сына своего шефа. Тот настаивал на своей невиновности, но Крауч-старший, едва узнав, что его сына нашли рядом с домом Лонгботтомов, сразу понял, в чем дело...
Дамблдор снова замолчал.
– Знаете, за всю свою жизнь я не совершил ни одного умышленного убийства, – произнес, наконец, он. – Даже Гриндевальда в конце дуэли я лишь оглушил, хотя, каюсь, в тот момент у меня просто не хватило сил для смертельного удара... Но когда Беллатрикс показала мне это воспоминание, я был как никогда близок к тому, чтобы нарушить свои принципы и уничтожить тварь, что сидела в камере и смеялась мне в лицо. Должно быть, на это она и рассчитывала, ведь убив заключенную при свидетелях, я бы сам занял ее место.
– То есть до этого вы не знали, что она пытала Невилла? – спросила Элин.
– Никто не знал, – кивнул Дамблдор. – Круцио не оставляет видимых следов, и авроры увидели лишь двух взрослых, сошедших с ума от пыток. Конечно, если бы его обследовали сразу же... Но вы, возможно, обратили внимание, что пока Беллатрикс атаковала авроров, ее муж, самый разумный из всей этой семейки, успел усыпить Невилла и отбросить его тело подальше. Он-то сразу понял, что если авроры поймут, что сделала Беллатрикс, они втроем, скорее всего, вообще не доживут до суда. Погибнут «при попытке оказать сопротивление», как погибали многие их товарищи, застигнутые при похожих обстоятельствах.
– Так вот почему Невилл такой... – Гарри замялся.
– Неловкий? – подсказал Дамблдор. – Да, я думаю, что долгая пытка не прошла для него бесследно, но, к счастью, детский организм смог восстановиться. Правда, его магическое развитие несколько запоздало, но я рад видеть, что по мере взросления Невилл преодолевает эту проблему... И, кстати, имейте в виду, что сам Невилл ничего не знает о произошедшем. Я рассказал об увиденном лишь Августе Лонгботтом, а она решила не давать внуку лишний повод для расстройства. И да, мисс Олсен, я прекрасно знаю, что вы хотите сказать. Но давайте все же уважать чужие желания.
– Но как это связано со мной? – спросил Гарри.
– Я испугался за тебя, Гарри, – Дамблдор тяжело вздохнул. – Твой дом был защищен, но ты ведь должен был время от времени покидать его, гулять, ходить в школу... А я не мог быть на сто процентов уверен, что среди друзей твоих родителей не найдется еще один предатель. Также как не мог быть уверен, что кто-то, кого я считаю другом, не выследит меня, когда я буду тебя посещать. Мои возможности велики, но не безграничны, а некоторые сторонники Тома, как я знал, владели магией определенного сорта...
Сейчас-то я знаю, что переоценил грозившую тебе опасность. Самые непримиримые пожиратели оказались в Азкабане, те же, кто остался на свободе, думали лишь о том, как избежать наказания, и вовсе не помышляли о мести. Насколько мне известно, никто из них даже не пытался найти Тома и возродить его. Но десять лет назад я об этом еще не знал. Именно поэтому я никогда не говорил, где тебя спрятал, и сам никогда не приближался к Литтл Уингингу.
– Но Дедалус Дингл все равно меня нашел, – заметил Гарри.
– Дедалус был другом твоей мамы, – ответил Дамблдор, – и, как оказалось, знал, что ее сестра вышла замуж за человека по фамилии Дурсль и живет в пригороде Лондона. Через несколько лет после тех роковых событий пошли слухи о том, что «знаменитый Гарри Поттер прячется среди маглов», и я довольно быстро нашел их источник... Хорошо еще, что у Дедалуса хватило ума не рассказывать, где именно он тебя обнаружил.
Дамблдор убрал омут забвения в карман и посмотрел на часы.
– Что ж, если это все... До заката еще несколько часов. Знаете, Артур Уизли как-то рассказывал мне про одно магловское изобретение, дальновизор, кажется... А у меня не так часто выдается свободное время...
Элин включила телевизор и взяла со стола программу, прикидывая, какая передача могла бы понравиться ее гостю. Новости слишком скучны, ток-шоу слишком глупы, художественные фильмы он вряд ли поймет... Какие-нибудь викторины, или... Хм... Да, точно. Если директор так любит устраивать полосы препятствий, то это шоу ему точно понравится.
Выбор оказался правильным, и до самого вечера Дамблдор, затаив дыхание, неотрывно следил за тем, как охотники за сокровищами пытаются пробраться в сокровищницу Форта Боярд.[5] И ни Элин, ни Гарри даже не подозревали о том, какие мысли крутились при этом в убеленной сединами голове.
[5] В 1994 году «Форт Боярд» еще не транслировался в Британии, но надеюсь, читатели простят мне эту небольшую AU.
========== Глава 3. Деньги, крысы, два письма ==========
16 августа 1993 года
– Нелепица какая-то! – Дамблдор раздраженно отбросил от себя лист с колонками цифр. – Я отлично помню нашу договоренность, Корнелиус! Десять лет назад я согласился на сокращение бюджета школы при условии, что он будет восстановлен после того, как количество студентов увеличится до прежнего уровня. Сейчас оно увеличивается, соответственно, мне снова нужны мои деньги. Пусть не все сразу, но десять процентов – это минимум! Мне просто жизненно необходимо восстановить должности младших профессоров по чарам и трансфигурации, у Флитвика и Макгонагалл просто физически не хватает времени на то, чтобы вести занятия у всех курсов и выполнять обязанности деканов. В будущем помощь понадобится и другим преподавателям, но эти два нужны прямо сейчас!
Фадж тяжело вздохнул и с тоской посмотрел на висящие над головой посетителя часы. Он уже три часа кряду пытался объяснить директору Хогвартса, что свободных денег у Министерства нет и не может быть в принципе. Все, что было сэкономлено на школе десять лет назад, давным-давно перераспределено между другими департаментами, и забрать эти средства назад было не под силу и самому Мерлину. Просто потому, что ни один уважающий себя бюрократ не расстанется с деньгами по доброй воле.
И дело тут было даже не в том, что эти деньги кто-то украл. Наоборот, Фадж очень ревностно следил за тем, чтобы общественные средства не уплывали в чужие карманы и расходовались только по его, Фаджа, усмотрению. Хотя кое-что к рукам подчиненных все равно прилипало (полностью от этого избавиться было невозможно), но размеры хищений не шли ни в какое сравнение со временами Минчума.[7]
Конечно, за расходованием средств требовался постоянный контроль. А чтобы у работников департамента финансового контроля не возникало лишних соблазнов, им надо было платить достойную зарплату. Так же, как и обслуживающим отдел бухгалтерам, кадровикам, администраторам, курьерам... Не говоря уже о дополнительных расходах на технические службы Министерства, которые в последнее время повадились просить прибавки к жалованию, показывая в волшебных окнах снежные бураны и торнадо.
– ...так что вы на это скажете?
Оказывается, пока он предавался размышлениям, директор успел произнести целую речь.
– Послушайте, Дамблдор, я прекрасно вас понимаю, – Фадж постарался изобразить сочувствие, – и будь моя воля, дал бы деньги, не раздумывая ни минуты. Но, к сожалению, не все зависит от моего или вашего желания. Свободных средств просто нет. Понимаете? Нет. И взять их неоткуда. Более того, Министерство уже задолжало гоблинам совершенно неприличную сумму, а вы знаете, какие у них проценты?
Дамблдор знал.
– И я не могу просто взять и отобрать средства у других, – продолжал министр. – Как прикажете это сделать? Подойти к тому же Артуру Уизли и сказать, что он уволен по сокращению, потому что его зарплата понадобилась кому-то другому? Это просто немыслимо!
– Но налоги... – начал было Дамблдор.
– Мерлин милосердный, не произносите это слово! – воскликнул Фадж. – Любого, кто заикнется о налогах, с потрохами сожрут! Тем более сейчас, когда на носу очередные выборы... И я не только о себе беспокоюсь, Дамблдор! Даже вы, со всем своим авторитетом и прежними заслугами...
– Я всего лишь хотел заметить, что не далее, как месяц назад мы с вами обсуждали фискальную реформу, – настаивал на своем Дамблдор. – И вы меня тогда клятвенно заверяли, что она позволит увеличить доходы бюджета по крайней мере на треть. А может быть и больше. Разве не так?
– В будущем времени! – поспешно ответил Фадж. – Мы начнем ее в следующем году, после выборов, а первые результаты появятся еще через год. Я же вам говорил.
– Да, я помню, – кивнул Дамблдор. – Хотя меня, признаться, несколько смущают предложенные меры... контроль личных расходов – это ведь вмешательство в частную жизнь, а как отреагируют гоблины, когда узнают про налог на банковские операции и досмотр содержимого семейных сейфов... Но если это позволит эффективнее собирать налоги... и через два года финансовые проблемы школы будут решены... – он сделал паузу, и Фадж неохотно кивнул. – Но что прикажете мне делать сейчас? Я же не могу попросить учеников подождать с взрослением пару лет. А профессора не могут вести по два урока одновременно...
На некоторое время в кабинете министра установилась тишина.
– Корнелиус, – вкрадчиво произнес, наконец, директор, – у меня появилась замечательная идея...
[7] Гарольд Минчум – министр магии Великобритании с 1975 по 1983 год, предшественник Фаджа. (Небольшая AU, в каноне он занимал этот пост до 1980 года и был заменен на Миллисенту Багнолд, которая в фанфике выступит как конкурент Фаджа на выборах).
«И все же, маховики для преподавателей – это временное решение, – думал Дамблор. – Мадам Пинс давно жалуется на то, что библиотечные книги потрепаны и простым ремонтом там уже не отделаешься. Мадам Хуч который год хочет обновить парк школьных метел. Хагриду с его новыми обязанностями будет не до огорода с охотой, а значит, в этом году придется закупать еще больше еды. И надо, наконец, восстановить согревающие чары в коридорах, а то и впрямь, позор какой-то, даже перед гостями стыдно...»
Гости и деньги... Деньги и гости... – директор в задумчивости почесал бороду, не понимая, почему эти два понятия вдруг показались ему связанными друг с другом. Совершенно неожиданно перед его глазами мелькнула увиденная месяц назад в телевизоре картина – хрупкая девушка, пытающаяся переползти с одного вращающегося барабана на другой, соскальзывает с вымазанной жиром поверхности и оказывается на полу. Хорошо, что потом команда смогла выручить ее из темницы и открыла-таки сокровищницу Форта Боярд...
«Очень интересно, – подумал Дамблдор. – Гарри говорил, что это шоу весьма популярно у маглов. А мы ведь не так сильно от них отличаемся, и если волшебники покупают билеты на квиддич, не считаясь с ценой, то может быть, другое соревнование тоже заставит их раскошелиться. Особенно если подумать о том, чтобы сделать его чуть более зрелищным, чем раньше...»
1 сентября 1993 года
– Мне кажется, или в этом году в Хогвартс едет намного больше первокурсников? – произнес Гарри, оглядывая столпившихся на платформе волшебников.
– После войны был всплеск рождаемости, – рассеяно ответила Элин. – Нет, ну где она бродит? До отхода поезда пять минут. Это на Гермиону не похоже!
Опершись о плечи брата, она подпрыгнула, стараясь разглядеть поверх голов знакомую шевелюру.
– Берегись!
Среагировать на предупреждение Элин уже не успела. В мгновенье ока ее руки оказались плотно прижаты к телу, а голову накрыло что-то темное, колючее и пахнущее шерстью.
– Элин Олсен, наша новая знаменитость! – услышала она из-за спины насмешливый голос.
– Обладательница награды за заслуги перед школой!
– Как там, на Олимпе, не дует?
– Это тебе подарок...
– ...чтобы ты там не замерзла!
– Я тоже рада вас видеть, – Элин с трудом выпуталась из свитера и повернулась к попавшему в точно такое же положение брату. – Боевая магия, боевая магия... Нас поймали, как детей! Ну ничего, мы еще придумаем, как отомстить.
– Это вам мама связала, – пояснил подошедший Рон. – Она сама не смогла с нами пойти, наводит порядок в доме...
– ...потому что сегодня к нам из «Пророка» придут...
– ...снимать место, которое пытался ограбить сам Сириус Блэк!
– Что-что он попытался сделать? – с лица Элин разом слетело все веселье.
– А, так вы еще не слышали? Блэк прошлой ночью хотел к нам вломиться! – хвастливо заявил Рон. – Я проснулся от того, что меня Короста за палец укусила, глянул в окно, а там он стоит!
– Да не может быть, – севшим голосом произнес Гарри. – Он же уехал... Ну то есть я так думаю, что уехал из Англии. Его же все ищут!
– Да я и сам своим глазам не поверил! – сказал Рон. – Но это точно был он, я его при свете луны хорошо видел. Высоченный, патлатый, как на фотографиях, только борода отросла. Я закричал, раскрыл окно, да как запустил в него парализующее заклинание! Если бы Короста под руку не толкнула, точно бы попал! Он испугался и убежал, ну а я всех остальных разбудил.
– Мы ему не поверили, – засмеялся Фред.
– Мы решили, что ему приснился кошмар, – подхватил Джордж.
– Но утром... – Рон сделал страшные глаза, – маглы из соседней деревни позвонили в эту свою полицию и сказали, что видели Блэка возле почты. Вот тогда-то все зашевелились! Пришли авроры, все вокруг осмотрели и на самом деле нашли следы взлома. Сказали, что Блэку чуть-чуть времени не хватило, и хорошо, что я его спугнул!
– Они выяснили, что он хотел? – спросила Элин.
– Да кто его знает? – пожал плечами Рон. – Небось, прочитал в газете про наш выигрыш в лотерею и решил, что у нас денег куча. Вот и захотел ограбить. Да только не получилось. Я как проснулся, Коросту с кровати согнал, глянул в окно... А там он! Луна еще выглянула, он голову поднял и как зыркнул прямо на меня!
– Но у тебя на столе лежала новая палочка, – перебил его Фред.
– Ты схватил ее и крикнул: Ступефай!
– И почти попал, если бы не Короста...
– ...которая в последний момент ткнулась тебе в руку...
– ... А Блэк увернулся и убежал!
– И ты рассказываешь эту историю уже в сто пятьдесят восьмой раз,– закончил Джордж.
– Так говоришь, тебя Короста разбудила? – нехорошо прищурился Гарри. – А можно на нее глянуть? Хочу посмотреть на этого героического зверька...
Элин предостерегающе положила руку на плечо брата, испугавшись, что тот сотворит какую-нибудь глупость, но ее опасения оказались напрасными.
– Коросты у меня больше нет, – вздохнул Рон. – Она в тот же день сбежала. Не выдержала потрясения, наверное, она же на самом деле умная была, хоть и жалкая. Да и болела после того, как мы из Египта вернулись, облезла вся... Небось, ушла, чтобы помереть в спокойствии...
Гарри и Элин недоуменно переглянулись, но обсудить новости не успели.
– Извините, что опоздала, – услышали они голос подруги. – Глотик погнался за синичкой, и мне пришлось его ловить.
Гермиона ласково погладила сидящего на ее плече здоровенного рыжего котяру.
– Господи, что это?! – воскликнула Элин.
– Не что, а кто, – ответила Гермиона. – Это Живоглот, я купила его в Косом переулке. Вообще-то хотела сову, но он был такой несчастный... Продавец сказал, что он провел в лавке целую вечность, его никто не хотел покупать.
– И почему я не удивлен? – пробормотал Гарри. – Он выглядит так, как будто ему по морде сковородкой врезали.
– На себя посмотри, двуногий, – Гарри не говорил по-кошачьи, но он был абсолютно уверен, что хриплый звук, вырвавшийся из глотки кота, означал именно это.
Паровоз дал два коротких гудка, и близнецы побежали в сторону первого вагона, бросив напоследок что-то про Перси и его значок старосты.
– Пойдем, а то свободных купе не останется, – Элин подхватила сумку и указала глазами брату на Рональда. – Надо будет обсудить кое-что.
– Так ты говоришь, Короста болела? – спросил Гарри, пока они медленно продвигались по вагону в поисках свободного купе.
– Ага, – кивнул Рон. – Но это и неудивительно, она же совсем старая была... Да что ж это такое, все битком забито!
– Первокурсников в этом году много, – заметила Элин, открывая дверь последнего купе, – а дополнительный вагон прицепить никто не догадался. Давайте сюда, что ли, тут почти свободно.
– А это кто? – Рон с сомнением посмотрел на мужчину, дремавшего у окна, прикрывшись потрепанной мантией. – Охранник, что ли? Папа говорил, что школу будут охранять от Блэка. Наверное, в поезде тоже кто-то есть.
– Это новый преподаватель, – Гермиона указала на обвязанный веревкой чемодан с биркой «профессор Р. Дж. Люпин».
Гарри и Элин переглянулись.
– Так вот что он имел в виду, когда говорил, что мы скоро встретимся, – сказала Элин. – Не будем его будить. Извини, Гермиона, с новостями придется подождать.
– Ладно, – пожала плечами та. – Мне все равно надо готовиться к завтрашнему дню. У меня ведь намного больше предметов...
– ...поэтому ты уже прочитала все учебники за третий курс и сейчас изучаешь дополнительную литературу... – продолжил за нее Гарри.
– ...потому что до экзаменов осталось всего десять месяцев, и вообще, нельзя быть такими легкомысленными, – ехидно закончила Элин.
– О, кстати, ты же вроде историю любишь? – Рон понизил голос. – Я написал эссе для Бинса, но мне не хватает пары дюймов...
Проигнорировав возмущенный взгляд Гермионы, Элин достала из сумки одну из заранее припасенных распечаток и протянула ее Рону.
– Я списывать не буду, я просто так, почитать... – Рон покосился на спящего преподавателя, но тот и не собирался пресекать вопиющее нарушение школьных правил.
– А давно Короста жила в твоей семье? – вернулся к интересующей его теме Гарри.
– Двенадцать лет, – ответил Рон. – Перси получил ее от дяди Билиуса на Рождество, когда ему шесть лет было... В смысле, Перси, а не дяде, дядя-то старый уже был, пока не помер. Он постоянно с друзьями в «Кабаньей голове» веселился, а потом ничего не помнил. Вот однажды утром проснулся и нашел в кармане Коросту. То ли он ее в карты выиграл, то ли она сама к нему пришла...
– Интересное место, эта «Кабанья голова», – задумчиво произнесла Элин. – И чего там только люди не находят... То драконьи яйца, то крыс-долгожительниц...
– Хогсмид вообще очень интересное место! – заявила Гермиона. – Жду не дождусь того момента, когда нам разрешат в него пойти. Вы знали, что в местной гостинице в 1612 году был штаб восставших гоблинов? С тех пор в пятом номере никогда не селят постояльцев, якобы для того, чтобы духу Элфрика Нетерпеливого было, где остановиться, если он вздумает посетить деревню. В местной ратуше подписывали билль о правах волшебников, а Визжащая хижина считается самым опасным домом с привидениями во всей Британии...
– Но готова спорить на что угодно, что про ее настоящую историю нигде не написано, – усмехнулась Элин.
Спокойно спавший Люпин вдруг шумно всхрапнул и завозился в своем углу.
– Что за история? – удивилась Гермиона. – В «Достопримечательностях магической Британии» рассказано обо всех старых домах в деревне, но там не говорится про то, что было раньше на месте Визжащей хижины.
– Конечно, не говорится, – Элин усмехнулась. – Не будут же авторы рассказывать детям, что каких-то сто лет назад рядом с их школой располагался самый известный в Британии публичный дом.
История визжащей хижины
– Фу! – поморщилась Гермиона. – Опять ты со своими шуточками!
– Никаких шуток, все серьезно! – возмутилась Элин. – Неужели ты думаешь, что рядом с местом, в котором десять месяцев в году жило несколько сот половозрелых парней, не возникло бы подобное заведение? Нравы-то были совсем другие, в средние века возраст никого не смущал, если у тебя деньги есть. Конечно, официально это все горячо осуждалось, но дорожка из Хогсмида к дому была протоптана, а один из директоров Хогвартса, по легенде, для удобства даже проложил в хижину подземный ход.
Профессор Люпин снова всхрапнул.
– В 1798 году произошло последнее гоблинское восстание, – продолжала Элин. – Волшебники собрали ополчение, но тогдашний министр Анктуоус Осберт был настолько бездарен, что гоблины целый месяц беспрепятственно осаждали Хогвартс. И каждую ночь в течение этого месяца их вождь Оглаф Озабоченный со своим штабом проводил в доме, который с тех пор и получил название «кричащего», «визжащего» и «стонущего», а за гоблинами еще долго сохранялась слава самых страстных любовников среди всех волшебных рас. И, видимо, репутация была заслуженной, потому что после окончания осады большинство девушек покинули деревню и ушли жить к гоблинам. Правда, скорее всего, настоящей причиной было то, что после связи с гоблинами их бы попросту затравили... Даже несмотря на то, что, как выяснилось позднее, девушки внимательно слушали все, что болтали их клиенты, и передавали сведения в Хогвартс, благодаря чему удалось отразить два штурма.
– И гоблины им за это не отомстили? – удивился Гарри.
– Нет, у них странные представления о чести, – ответила Элин. – Они посчитали, что такое поведение достойно всяческого уважения, ведь девушки таким образом защищали своих. Так что в гоблинской общине бывшие проститутки пользовались немалым уважением. И, кстати, именно благодаря им в знаменитом договоре 1805 года было специально оговорено, что потомки от смешанных браков между людьми и гоблинами могут учиться в Хогвартсе и пользоваться палочками.
Ну а «Кричащий дом» еще сто лет работал по назначению, пока нравы в обществе не поменялись и проституцию не объявили вне закона. После закрытия борделя дом стал никому не нужен – его ведь специально построили на отшибе, чтобы он не смущал честных обывателей. Он стоял пустым, постепенно ветшал и разрушался... То, что сейчас зовется «Визжащей хижиной», – это последний уцелевший флигель, все остальное уже превратилось в развалины. Постепенно у живущих в Хогсмиде детей появилось что-то вроде обряда инициации – чтобы доказать сверстникам свою храбрость, надо было провести там целую ночь от заката до рассвета. Ну и, конечно, рассказать после этого страшную историю о населяющих дом чудовищах и привидениях, чем страшнее – тем круче. Понятно, что все эти истории были выдуманными, но...