355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » dadagi » Гарри Поттер и Эффект Домино (СИ) » Текст книги (страница 3)
Гарри Поттер и Эффект Домино (СИ)
  • Текст добавлен: 5 сентября 2017, 18:00

Текст книги "Гарри Поттер и Эффект Домино (СИ)"


Автор книги: dadagi



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)

То, что в Хогвартс поступают благодаря врожденным талантам, его огорчало. Его натура требовала соревнований, он хотел знать, что он если не самый лучший, то точно один из. Поэтому письмо из Хогвартса для Гарри никто особо и не заметил. Как и открытку от Мардж, приглашение на благотворительный ужин и предупреждение из библиотеки на имя Гарри Поттера. — Тетя, дядя! — крикнул Гарри, забрав письма из почтового ящика, — Результаты пришли! Мальчишки торжественно распечатывали конверты с результатами, пока в доме по соседству Одри радовалась приглашению в школу Магии и Волшебства. Говард с трудом усадил девочку доедать завтрак, а потом, горестно вздыхая, направился с ней к Дурслям, где про поступление в Хогвартс все как-то позабыли. Вернон, с трудом сдерживая слезы, говорил о своем замечательном сыне, Петунья с улыбкой листала свою тетрадь с рецептами пирогов, а Гарри и Дадли радостно носились по дому, выплескивая радость самым доступным им образом. — Мы проходим по предварительным спискам! — выкрикнули кузены гостям. Одри, непонимающе моргнув, обернулась к деду. А Говард, усмехаясь, направился поздравлять Вернона. Письма с печатями лежали на столике. И под ними — ворох нераскрытых конвертов, среди которых было видно и краешек письма из Хогвартса, которое Поттер даже не заметил. — Как ты мог не обратить внимания на письмо из Хогвартса? — хмурилась Одри, когда они поднялись наверх, в комнату Гарри. — Не знаю, — пожал плечами мальчик. — Нас с Дэ так гоняли, чтобы мы сдали эти экзамены, что на Хогвартс мне было плевать. — Но едем-то мы в Хогвартс! — напомнила мисс Лестрейндж. — Да помню я, помню, — кивнул Гарри, вновь перечитывая письмо из мира магии. — Куда же я денусь-то? Интересно ли ему попасть в школу магии? Конечно! Хочет ли он туда? Без сомнения! Но еще ему кажется несправедливым, что с ними не может поехать Дадли. И что там нет нормальной почты, не работает техника, нет сборной по футболу и не учат играть на музыкальных инструментах. Что это за школа такая? Гарри не особенно-то любил уроки творчества, но научиться играть на чем-нибудь хотел бы. Это же не рисование. И как без футбола? И кружка восточных единоборств там, скорее всего, тоже нет. Если все обобщить, Гарри хотел бы в какую-нибудь другую магическую школу. Потому что Хогвартс несколько терялся на фоне ярких буклетов магловских частных школ. В одной из таких мог бы учиться и Гарри. В школе, где есть конюшня, теннисный корт, уроки правоведения и выездные экскурсии. О том, что всего этого нет в Хогвартсе, Гарри рассказала девушка в книжном магазине на Косой Аллее. Да ладно тенисный корт. У этой школы даже буклета не было! Но Одри не понимала этого. Более впечатлительная и мечтательная, она хотела в мир магии, где есть волшебство, но нет уроков арифметики. И теннис ее привлекал меньше, чем полеты на метле, да и жить в замке должно быть интереснее, чем в современном здании. — Как думаешь, когда пойдем за формой? — Одри покачивалась в кресле, а Дадли крутился на стуле. Дурсли знали, что успехи в учебе их сына во многом связанны с умением Гарри увлекать кузена. Вернон, быть может, и не любил племянника так же сильно, как сына. Но и мальчика тоже баловали. Подарок на десятилетие — необычная комната в космическом стиле. Тут и подвесное кресло-яйцо, и большой стол со стулом на колесиках, и спрятанные в стене полки и шкаф. Именно поэтому комната Гарри была любимым местом сбора. Пока Поттер любовно разглаживал свое письмо с результатами, Одри качалась в кресле, а Дадли катался на стуле. Привычная картина. — Думаю, к Одри придет профессор с Хогвартса, — у дверей комнаты стоял Говард, — вместе с ним и купим форму и палочки. — А когда? — чуть ли не выпрыгнула из кресла Одри. — Думаю, через пару дней. Скорее всего, на выходных. — Да? Поскорее бы суббота, — мечтательно протянула Одри. — А кто придет? Ты его знаешь? — Одри, милая, я в Хогвартсе не учился. Девочка вздохнула, прошла по комнате и упала на кровать, идеально заправленную, что было нормальным для Гарри. Дадли улыбнулся, смотря на горестно вздохнувшего кузена. Он понимал Гарри чуточку лучше, чем Одри. Просто потому что над учебниками корпели они вдвоем. И вместе с нетерпением гадали — достаточно ли высокие баллы? — Слушай, — Дадли тихо спросил у кузена, — А после двух лет ты не можешь вернуться, а? — А как я туда поступлю? — так же тихо ответил Гарри. — Я же два года буду учиться черт знает где. — Зато на метле полетаешь, — продолжал шептать Дадли, пока Одри выпытывала у Говарда подробности обучения в магической школе. — Ага. В письме написано, что первокурсникам метлы брать нельзя. Дадли, забрав письмо у Гарри, прочитал и хмыкнул: — Еще и двух питомцев брать нельзя. Сову вообще можно рассматривать, как домашнее животное? Это же почта! — Не знаю, — пожал плечами Гарри. — Они же умные. В смысле — совы. Может, с ними интересно. По крайней мере, они точно приносят газеты по утрам. Дадли захихикал, вспомнив их попытки научить бульдога тети Мардж приносить газету. Бульдог был туп и ничего таскать не желал. Только все слюнявил. Зато тетя Мардж стала реже к ним приезжать. Бульдог отравился, дожевывая вчерашний выпуск Таймс. Загадив всю лужайку, он вызвал нешуточный скандал между Мардж и Петти, который дядя Вернон завершил самым кардинальным образом. Буквально — или я, или твоя собака. Все же он любил почитать газету на заднем дворе, поэтому страдающий бульдог не вызывал у него жалости. Дурсли не любили животных. Прелестным субботним утром Гарри пришел к Говарду. Дурсли поехали в Лондон покупать форму для Дадли. У субботней поездки было важное назначение: избежать встречи Дурслей, причем и младшего в том числе, и профессора с Хогвартса. Говард не очень-то любил магов, особенно незнакомых, особенно преподавателей. Из-за редкого общения с миром маглов они забывали, что их окружают думающие и чувствующие люди, а не объекты для демонстрации своих возможностей. Решит профессор покружить Дадли по комнате, скажем. Или превратит его чашку в крысу. И нет гарантий, что удастся его остановить. Когда Северус Снейп, недовольно морщась, подходил к дому Лестрейнджей, настроение у него было заранее неважным. Он понимал, что некая Лестрейндж, скорее всего, попадет на его факультет, иначе бы сюда отправилась Минерва или Спраут, но непосредственно Лестрейнджи у него приятных ассоциаций не вызывали. И кто родители этой девочки? Неужели Беллатрикс прятала своего ребенка? Или это бастард младшего Лестрейнджа? Вежливо позвонив в дверь, Северус скучающе рассматривал пышные розовые кусты. Дверь ему открыл мальчик, чья внешность заставила Северуса вздрогнуть. Перед ним стоял Поттер, иначе и быть не могло. Мальчишка, внимательно осмотрев Северуса, совершенно спокойно поинтересовался: — Могу я вам чем-нибудь помочь? — Я пришел к Вингельмине-Виктории… — Лучше зовите ее Одри, — посоветовал мальчик, — заходите, профессор. Он потеснился, пропуская опешившего мужчину, и громко крикнул куда-то вглубь дома: — Говард, из Хогвартса приехали! По лестнице что-то громко затопало, словно покатилось, и прямо перед Северусом появилась девочка, чьи буйные кудри не давали усомниться в имени ее матери. Перед ним стояла дочь Беллатрикс Лестрейндж. — А вы профессор, да? А что вы преподаете? — Зельеварение, — несколько потерянно ответил Снейп. Дочь Беллатрикс, мальчишка, похожий на Поттера, дом, в котором явно знают о магии, но ни малейшего следа самой магии. Что происходит? Но помощь недоумевающему профессору уже была в пути: в холл вышел пожилой мужчина. В костюме-тройке, седой, с небольшой бородкой и в прямоугольных очках. Он вежливо улыбнулся и приветливо кивнул гостю: — Доброе утро, меня зовут Говард Лестрейндж. Я опекун этой маленькой бестии. Сквиб, чтобы вам было понятнее. — Профессор Северус Снейп, — все так же пораженно ответил Северус. Говард Лестрейндж. Человек, которому, по слухам, принадлежат все наработки по ритуалистике Дорказ Медоуз. И он воспитывает эту девочку. Стоило догадаться, что Лестрейнджи бы не отдали ребенка совсем постороннему. Но все же… он… — А этого милого юношу зовут Гарри Поттер, — представил мальчика Говард. — Да, очень приятно, — все еще приходил в себя Снейп. Мальчик, за которого отвечает Дамблдор, знаком со сквибом, теоретиком одной из самых сложных дисциплин, и он же воспитывает дочь сумасшедших Лестрейнджей. Это не так-то просто осознать. Даже для бывалого в таких вопросах профессора. — Думаю, объяснять вам про мир магии не стоит? — спросил Северус. — Не стоит, — согласился Говард. — И насылать на меня заклинание забвения тоже не стоит, все равно не подействует. Но можете проводить их на Косую Аллею. Я не люблю магический мир, с Вами им будет интереснее. На Северуса уставились две пары выжидающих глаз. — Да, конечно, — кивнул он, — я ведь для этого и пришел. — Вам не сложно будет с двумя детьми? Гарри, не дай Одри куда-нибудь вляпаться. И, пожалуйста, не отходите от профессора. И не задавайте глупых вопросов. И не кричите «Ух ты!», если увидели странного человека. — Хорошо, — улыбался Гарри. — Я присмотрю за Одри. И обещаю, что сегодня мы никуда сбегать не будем. — Как мне нравится твое сегодня, — вздохнул Говард. — Гарри, не теряйтесь там, ладно? — Я понял, — вновь кивнул мальчик. И Снейп, все еще пребывающий в состоянии некоторого шока, вышел из дверей обычного магловского дома с двумя магами, которые тут же начали задавать вопросы. Комментарий к Глава 3. Форма, письма и профессора. ~бечено ========== Глава 4. Волшебные палочки, полярные совы и магические зеркала. ========== Снейп в тот день еще больше возненавидел свою профессию. Провожать маглорожденных за покупками — всегда утомительно. Сначала разговор с родителями, уговоры отправить их ребенка в неизвестную школу, поток праведных возмущений по поводу невозможности эту школу осмотреть, что всегда заканчивается применением слабенького артефакта, который и делал родителей менее критичными к неизвестному профессору. А потом — прогулка через магловские города к Косой Аллее. Через магловские — чтобы ребенок в следующем году смог дойти сюда с родителями. И сегодня Снейп, в черных джинсах и черной рубашке, чувствовал себя особенно неуместным рядом с этими двумя детьми. Одри, в честь похода по магазинам, была принудительно наряжена в платье, подаренное Петуньей. Широкая юбка, шелковая лента на поясе, тетя Пэт любила покупать Одри почти взрослые платья, только немного старого образца. На симпатичную девочку с улыбкой смотрели взрослые. Если не знать ее лично, то Одри казалась милым ангелочком. По сути, для Снейпа она пока была почти ангелом. Потому что рядом шел гораздо более любопытный Поттер. Что изучают на зельеварении? А может ли магл сварить зелье? А как придумывают новые зелья? А вы, профессор, что-нибудь изобрели? Снейп был словно между двух огней. Он хотел ненавидеть Поттера-младшего. Но как ненавидеть ребенка, который так искренне интересуется его предметом? И Снейп отвечал. Рассказывал об огромном значении зелий, о том, что в магическом мире зелья используются повсеместно. И что в процессе варки зелья маг вплетает и свою силу, поэтому магл сварить его не сможет. Изобретать их сложно, для этого нужно хорошо разбираться в особенностях каждого ингредиента, знать, как меняются его свойства при смешивании, как он реагирует на нагревание, охлаждение, особые заклинания. И да, он изобрел одно зелье. И еще два модифицировал. — Круто, профессор! — выскочило у Поттера, но потом он тут же извинился, — Простите, я хотел сказать: это просто замечательно. А когда я смогу изобрести свое зелье? Ну, в теории? — Зависит от вашего усердия, — не мог сдержать улыбки обычно строгий профессор. — Некоторые проявляют свой талант еще до окончания Хогвартса. Но обычно для этого требуется больше времени. Северус запнулся, вспомнив те смешные зелья, что придумывала Лили еще на пятом курсе. Пузыри из котла, зелье радуги, зелье со вкусом ежевики. Баловство, но баловство на грани гениальности. И на него сейчас смотрят такие же зеленые глаза, готовые слушать и удивляться. Но как же он похож на Джеймса Поттера… Косая Аллея была знакома детям, что первоначально удивило Северуса. Оказывается, что старый сквиб, хоть и не любил мир магии, уже водил сюда детей, совсем недавно, в мае. И это стало особенно заметно, когда они зашли в книжный. Девушка-консультант тут же радостно потрепала Поттера по голове, а старая ведьма на кассе протянула Одри горсть магических конфет. И книги по списку им выдали в минимальные сроки. Поттер набирал книги под недовольное ворчание Одри — Говард запрещал их покупать. А Северус рассматривал, как в рюкзаке мальчишки исчезают книги «для начинающих». Два года назад одно французское издательство выпустило серию книг для тех, кто желает начать разбираться в сложных темах. Общие принципы, начальные упражнения, перечень дополительной литературы, имена самых известных исследователей в этом деле, свод законов, касающийся данной темы. Анимагия, ритуалистика, легилименция, алхимия. Кажется, Поттер скупил всю серию. — Эмм… мистер Поттер, а вы знаете, что свод британских законов в отношении многих этих наук значительно отличается от французских? - осторожно спросил Северус. — Да? Люсиль, а учебник по магическому праву есть? Давай сюда. Оба. Снейп пораженно посмотрел на мальчишку, запихивающего в рюкзак два тома по магическому праву. А Одри, вздохнув, объяснила: — Он любит учиться. Это просто беда какая-то. Обе ведьмы, собирающие учебники, тут же заулыбались, услышав это, а Снейп внутренне содрогнулся, представив этого маленького монстра на своих уроках. То есть Поттера. А вот Одри, вероятнее всего, будет все взрывать и портить. Познакомившись с этой юной леди, он очень сомневался, что девочка попадет на его факультет. Если, конечно, сама этого сильного не захочет. Но эти дети совершенно не интересовались распределением. — Вы уже выбрали, куда будете поступать? — осторожно спросил он. — Гарри хочет попасть на факультет Райвенкло, — морщила лоб Одри, пока они шли по улице к магазину мантий, — но говорит, что будет уговаривать шляпу отправить его туда же, куда и меня. А я не знаю. Хочу на Гриффиндор. Но Говард говорит, что нам с Гарри лучше идти на Хаффлпафф. Снейп мысленно согласился со старым сквибом. Что Лестрейндж на Гриффиндоре, что Поттер на Слизерине — синоним больших проблем. Да и вряд ли Одри будет комфортно себя чувствовать на факультете Ровены. После магазина мантий дети, сгорая от нетерпения, направились к магазину Олливандера. Этот момент Снейп не любил больше всего. Оливандер, с его странными разговорами и туманным взглядом всегда его раздражал. Но они уже вошли в маленькую лавку. — Мистер Олливандер, — обреченно позвал хозяина Северус. Но хозяин, разумеется, выдерживал положенную паузу. И потом только возник из-за полок, таинственным голосом приветствуя своих посетителей. — Мистер Поттер? — удивился старый маг. — Я не думал, что Вы придете так рано. Но хорошо помню, как ваши родители выбирали себе свои первые палочки… Как неожиданно. Как вас зовут, юная мисс? — Одри Лестрейндж, — девочка присела, изображая что-то вроде книксена. — Мисс Лестрейндж, значит. Что ж, давайте подберем вам палочки… Северус знал, что подбор палочки, несмотря на все замеры, нельзя предсказать заранее. Есть теоретические предположения, какая палочка подходит. Но тут вступает характер того, из чего сделана сердцевина палочки, особенности именно этого дерева, некоторые тайны того, кто выбирает палочку. Проще говоря, теория работает только с половиной покупателей. И даже им приходится потрогать с десяток палочек. Ситуация осложнялась тем, что старый маг подсовывал им разные артефакты, а дети беззастенчиво пробовали палочки друг друга. Разумеется, без особых успехов. Олливандер, с неодобрением смотря на сорванцов, протянул палочку Одри: — Вот, попробуйте, акация и перо феникса, тринадцать дюймов, очень хлесткая. Одри помахала изящным артефактом, но ничего не произошло. Тогда ее, буквально из рук Одри, выхватил Гарри. И тут же из артефакта посыпались золотые искры. Северус ожидал услышать традиционное «Замечательно!» от Олливандера, но тот лишь пораженно моргал. А Снейп судорожно обдумывал. Обычно по силе мага можно предсказать как минимум сердцевину палочки. Гарри явно сильный маг, к тому же его характер… Однозначно — перо феникса. Но непосредственно ему Олливандер отдавал только палочки с другими сердцевинами. И, кажется, мастер хотел вручить мальчику что-то другое. — Для несгибаемых и талантливых. Очень мощная, — потерянно продолжил Олливандер, — Берете? — Конечно, — улыбнулся Гарри, — мы ведь так долго искали.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю