355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » dadagi » Гарри Поттер и Эффект Домино (СИ) » Текст книги (страница 19)
Гарри Поттер и Эффект Домино (СИ)
  • Текст добавлен: 5 сентября 2017, 18:00

Текст книги "Гарри Поттер и Эффект Домино (СИ)"


Автор книги: dadagi



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)

— А после той ссоры начался ад. Ты ведь знаешь, что перед самым завершением войны участились нападения на членов Ордена Феникса? Кто-то подставлял членов Ковена. Причем не из числа помощников, хотя именно тогда убили дядю Айзека, талантливейшего зельевара. Начали убивать тех, кто участвовал и тех, кого Дорказ начала готовить. И все они в тот момент были не в доме, они либо возвращались с собраний Ордена, либо отправлялись на эти собрания. — Так вот почему Дорказ настаивала на перебежчике! — догадался Сириус. — Даже странно, что вы этого не заметили. Может, просто были слишком молоды. Как бы там не было, когда погибают члены основного Круга, все маги начинают стремительно слабеть. Когда Круг был полным, Дорказ была сильнее Волдеморта. Только что не могла похвастаться таким широким знанием боевых заклинаний. Но она ослабла, вышла из нашего защищенного дома и погибла. — Я помню, — кивнул Ремус. — Тогда Орден покинули многие маги. — Конечно, — горько усмехнулся Говард. — Их соединяли крепкие узы, смерть Главы отразилась на всех. Все были в шоке. По всей видимости, после этого было произнесено пророчество, начали гибнуть многие из тех, кто имел хоть какое-то отношение к Ковену. Впрочем, это я узнал уже позднее. Пару лет до смерти Дорказ я, как уже говорил, был в постоянных командировках. Получив сообщение о ее гибели, я вернулся в Англию, закрыл все наше имущество, спрятал наработки жены… и меня внезапно нашел мой брат. — Родилась Одри, — горько улыбнулась Белла, — расставляя на столе кофейные чашки. — Да. Вообще-то у меня был артефакт, который должен был меня спрятать, поэтому еще полчаса и мой брат меня бы не нашел. Я принял девочку и решил скрыться в мире маглов. И очень удивился, когда увидел всклокоченного мальчишку в магловском городе… Я ведь не появлялся на собраниях Ордена. Дамблдор, конечно, приглашал и меня, но Дора всегда была против. С Джеймсом и Лили я не был знаком. Но хорошо знал других Поттеров. В том числе хорошо знал дедушку Гарри. Сириус улыбнулся. Он помнил, как любил науку папа Джеймса. И так же помнил, почему с таким восторгом была принята Лили. Она была из тех, кто исследует. Поттеры таких уважали, независимо от происхождения. — Я знаю только, что вы потом переехали из того городка, — напомнил о теме разговора Ремус, отпивая кофе. — Да, — хмыкнул Говард. — Только мы не переехали, мы сбежали. Я не стал это говорить, не знал, какова будет ваша реакция. В доме Дурслей был артефакт. Вы, наверное, о нем слышали. Сердце Тьмы. Беллатрикс удивленно вскинула глаза: — Он почти не действует на магов, — пораженно заметила она. — Именно. Природная защита магов достаточно сильна, а вот сами Дурсли были бы подвержены его влиянию. Они, конечно, не плохие люди. Но вы ведь их знаете теперь. Представьте, какими бы они были, если бы артефакт усиливал все их отрицательные качества? Как бы в таком доме жилось Гарри? Все в комнате замолчали, пораженные услышанным. Сердце Тьмы — старинный артефакт. Использовался в то замечательное время, когда маги еще сотрудничали с маглами. Он вытаскивал наружу все отрицательные качества магла. И, ко всему прочему, этот артефакт имел побочный эффект, особенно «полезный» для Дурслей, которые и так не жаловали магию. Долгое воздействие этого артефакта порождало недоверие к магии, и это недоверие постепенно перерастало в ненависть. — Что у вас есть на него? — прямо спросил Сириус. — Ничего, — спокойно ответил Говард. — Ничего, кроме уверенности, что это он. — О ком вы? — сощурился Ремус. — О Дамблдоре, — ответила Белла. — Это ведь он забрал Гарри после смерти Поттеров, я права? — Да, — кивнул Сириус. — И отдал его Петунье, хотя Лили была бы в ужасе, узнав об этом. — В каком смысле? — непонимающе переспросил Ремус. — Мы не говорим об этом при Гарри, — недовольно признался Сириус. — Но сестры Эванс не ладили… — Ты мягко выразился, — хмыкнул Говард. — По-моему, они едва переносили общество друг друга. — Они рассорились еще до Хогвартса, как я помню, и практически не общались, — продолжил Сириус. — Их объединяли только родители, поэтому встречались они, в основном, только на семейных праздниках. А еще Джеймс… любил пошутить. И строгий вид Вернона не мог оставить его равнодушным, что лишь подлило масла в огонь войны между сестрами. Говард улыбнулся, вспоминая рассказы Петуньи. Как много горя приносят детские обиды и несправедливость родителей. Быть может, если бы Лили знала, что так обижает ее сестру, они бы смогли помириться… но Лили тоже была гордячкой. — Сириус, неужели ты думаешь, что Дамблдор как-то причастен… — Ремус запнулся не зная, как правильно сформулировать вопрос, но Сириус прервал его: — Теперь я лишь еще больше уверен. Когда я узнал, что Гарри воспитывался у тети, я хотел даже возмутиться, потому что Джеймс незадолго до смерти написал завещание. — Да? — удивился Ремус. — Я его заставил, — горько вздохнул Сириус. — У меня оно тоже есть примерно с тех времен. — Это просто хорошая привычка чистокровных магов, — хмыкнула Белла. — У нас говорят, что никто не застрахован от внезапного нападения дракона. Ремус не смог сдержать смешка. Некоторый фатализм всегда присутствовал в характере Сириуса, теперь понятно, что это семейное. — И большая часть этого завещания, — продолжил Сириус, — Была посвящена Гарри. Думаю, они этого боялись говорить вслух, но Джеймс и Лили были уверенны, что Гарри войну переживет, даже если они погибнут. В общем, там был длинный перечень семей, в которые можно отдать Гарри. И Петуньи там не было. — Ты, я, — начал перечислять Ремус. — Скорее всего, Питер, Лонгботтомы, с кем мы еще хорошо общались? — У тебя плохая память, друг, — хмыкнул Сириус. — Джеймс и Лили были общительными людьми. Там были старшие Прюэтты, последний из них, кстати, все еще жив. Кроме Алисы и Фрэнка была указана и Августа. Андромеда с мужем, кстати, тоже были в этом списке. Лили общалась с ней даже больше, чем я. Мэри МакДональд, в замужестве Кедрик. Могу вспомнить еще дальнюю родню Джеймса… как их… — Дефлисы, — подсказал Ремус. — Именно. Ни Петуньи, ни Дамблдора там не было. Кроме того, Лили хотела, что бы ее сына воспитывали в магических традициях, она хотела, чтобы он разбирался во всем этом интуитивно. Ремус хмыкнул, вспоминая зависть Лили к этому умению Сириуса ориентироваться в магических законах, часто даже не зная их наверняка. В комнате повисло молчание, только тихонько звякали кофейные чашки. — И вы уверенны, что Дамблдор виноват… в чем? — напомнил Ремус. — Я не знаю, — признался Говард. — Все дело как раз в том, что я даже не могу сказать Гарри, что их директор — плохой человек, потому что это не будет всей правдой. Я не понимаю, как все произошло именно таким образом и, главное, я не понимаю, чем мог ему помешать Ковен. — Власть? — предположила Белла. — Нет, — не согласился Сириус. — Ковен всегда отнимает слишком много сил, его члены избегают власти, она им не нужна. Сила тоже не подходит, потому что для Ковена главным является, во-первых, наука, а уже потом сила. Они и объединяются не для того, чтобы стать сильнее, а чтобы творить колдовство, не доступное одиночкам. — Но подожди, разве Амелия не была в Ковене? — нахмурился Ремус. — Была. Сначала рядовым участником, после смерти брата заняла его место в Кругу Тринадцати, — согласился Говард. — Но обрати внимание, она не стремилась к власти. Для нее это — работа. Иногда членами Ковена становились даже главы государств, но это были люди, которые не желали именно власти. Они желали чего-то иного — справедливости, равноправия… Ковен вообще мало располагает к интригам и злобным деяниям. — А Черный Ковен? — напомнила Беллатрикс. — И давно ты слышала о его существовании? — с усмешкой спросил Говард. — Магам, желающим погибели для других, сложно кому-то довериться. А без доверия Ковен невозможен. Поэтому Черный Ковен существовал всего пару раз за всю историю. — Ладно, — прервал их Сириус. — Мне поговорить с Дамблдором напрямую? — Не стоит, — улыбнулся Говард. — Это ничего не даст. — Но директор строит козни вокруг Гарри, крестник, конечно, весьма зрелый для своих одиннадцати, но он еще ребенок. — Разговор ничего не даст. Скорее наоборот — он покажет Дамблдору, что ты имеешь на него зуб, а противники директора… — Долго не живут? — догадалась Белла. — Он все же не Темный Лорд, — улыбнулся Говард. — Его противники быстро теряют власть. Я считаю, что нам стоит готовиться к войне уже сейчас. Думаю, вы и сами это понимаете. — Он не умер, — кивнула Белла. На нее с непониманием посмотрел Ремус и — с испугом — Сириус. — Я имею в виду Темного Лорда. Если бы он погиб окончательно, пропали бы метки. Он жив, просто по какой-то причине не может пока вернуться. — Ты не говорила этого, — грустно сказал Сириус. — Я сама этого боюсь. Я обещала служить ему до самой смерти. Своей. И не смогу исполнить клятву, потому что моя дочь для меня важнее. Но, когда он узнает, что я жива и не пришла к нему, он придет ко мне сам. И убьет меня. Поэтому поверь, в моих интересах, чтобы мы были готовы к этой войне. Я хочу, чтобы хотя бы моя дочь жила. Сириус, отодвинув кофейную чашку, устало опустил голову на руки. Он боялся, что это прозвучит. Хотел верить, что война больше никогда не вернется, и он спокойно проживет, помогая крестнику стать тем человеком, которым его хотели видеть Джеймс и Лили. — Ладно, — резко встал Сириус. — Дела сами не делаются. Сегодня вечером придет Нарцисса. Нужно готовить тогда особняк Блэков, восстановить поместье Поттеров, а это дело даже не полугода. Да и навыки свои я, честно говоря, порядком растерял в Азкабане. Говард, сможешь отдать мне копии наработок Дорказ? Говард, горько усмехнувшись, кивнул. Вряд ли удастся создать новый Ковен, найти подходящего главу не так-то просто. Но у Сириуса может получиться хотя бы начать это дело. А если Гарри сможет его возглавить, если он действительно похож в этом на свою мать… Все четверо стремительно начали собираться. Ремус уже предвидел тот хаос, что начнет твориться у них в доме. Сириус был не только крайне деятелен, но еще и обладал умением заставлять всех работать на него. ========== Глава 22. Близнецы, мародеры и тайные коридоры ========== Гарри с некоторым недоверием рассматривал посылку от Сириуса. Невилл с любопытством наблюдал через плечо. Сириус обычно присылал посылки к завтраку, вечером приходили только «заказы» вроде шариков и удочек, а в этот раз посылка прилетела сама, без просьб. — Ну что там? — не выдержал Невилл. — Настоятельный совет заняться физической подготовкой, — несколько потерянно признался Гарри. — И инструкции по установке турника в комнате. — Серьезно? Сириус прислал нам турник? — Запчасти от турника. И скакалку. — Что такое скакалка? — нахмурился Невилл. — О, ты узнаешь, — улыбнулся Гарри. — Что, будем разучивать заклинание, которое вкручивает шурупы в стену? Невилл улыбнулся и вытащил из коробки со слабенькими чарами расширения несколько длинных труб. Болты и крепления лежали на дне и буквально манили мальчишку, который никогда не собирал что-то сам. Пусть даже и турник. — А зачем нам турник? — все же поинтересовался Невилл. — Дословно: чтобы мы были готовы к летнему лагерю молодого бойца. — Ух ты! — Звучит зловеще. — Да ладно, это же ты вечно жалуешься на скуку, — отмахнулся Невилл и направился к единственной свободной стене, куда мог бы поместиться турник. — Я жалуюсь на скуку в Хогвартсе, — не согласился Гарри. — Летом я и сам найду себе развлечения. Но турник они все же повесили. Почему-то с особенным энтузиазмом упражнения выполнял Рон. В небольшом справочнике, который отправили Гарри, описывались правила выполнения, количество подходов и все в этом духе. Справочник вечно валялся на столике для чая, а на турник только что очереди не было. Оказалось, что отсутствие физической активности заметно удручает не только Гарри. К тому же второй турник по почте получила Одри. Как ни странно, занимались так же всей комнатой. Гермиона даже с некоторым удивлением осознала, что стала лучше спать и меньше отвлекаться во время занятий. Она как раз размышляла над этим, когда она и Гарри, несколько уставшие, добирались до львиной гостиной из библиотеки. Разбор новых тем по математике, особенно когда нет полноценного учителя, выматывал гораздо больше подтягиваний и отжиманий. Гарри даже зевал — вчера они с Невиллом поздно легли, слишком увлеклись дополнительной литературой, поэтому сегодня надеялся лечь спать пораньше. Они флегматично запрыгнули на лестницу с гриффиндорским львом, устало прислонились к периллам и никак не ожидали, что из-за угла выскочат оба близнеца Уизли и, совершив по-настоящему цирковой прыжок, окажутся рядом с ними. — Мы разлили клей, — тяжело дыша, признался Фред. — Быстродействующий, магический, — добавил Джордж. — Хотели на слизеринца, а получилось на миссис Норрис, — поднял полный скорби взгляд Фред. — Поэтому Филч бежит за нами, — Джордж потянул Гарри прочь с лестницы, когда она остановилась у одной из арок. Крики Филча уже слышались позади, а попадаться ворчливому завхозу детям не хотелось, поэтому Гарри и Гермиона, испуганно охнув, последовали за близнецами. — Клей? На кошку? — на бегу возмутилась Гермиона. — Вы что, душу дьяволу продали? Это уже слишком. — Мы не специально, честно, — на бегу сказал Фред. — Но не попадать же за это на отработки. — Мы вышли к коридору на третьем этаже, — с ужасом понял Гарри. — Что? Нет! — взмолился Джордж. — Дверь же закрыта. — Аллохомора! — тихо шепнул Гарри, слыша все приближающиеся шаги Филча. — Не работает, — начал было Фред, но замолчал, когда Гарри потянул его внутрь. — Почему у вас открылось? — шепотом возмутился Джордж. — Мы здесь знаете сколько торчали? — Тихо! Филч близко, — яростно шепнул Гарри. Шаги школьного завхоза прозвучали совсем близко, четверо гриффиндорцев испуганно затаились и в этой абсолютной тишине явственно услышали рычание прямо за спинами. Они осторожно повернули головы. — Мама! — тихо пискнул Фред. — Бежим! — Гарри нажал на ручку двери, буквально выталкивая обратно в коридор Гермиону. Огромный трехголовый пес тут же яростно залаял, кинулся к ним, зазвенела по каменному полу железная цепь и одна из огромных пастей едва не откусила Фреду то, что не успело выбраться из-за двери. Гарри же, даже не задумавшись закрыванием двери, тащил Гермиону обратно к лестницам, ведь Филч свернул во второй коридор и вряд ли далеко ушел. Следом за ними громко топали рослые близнецы, и громким эхом раздавался яростный лай трехголового пса. На лестницу пришлось прыгать, слыша в коридоре вопли Филча. — Ну же, ну же! — поторапливал лестницу Джордж. — Он чуть меня не сожрал! Что в школе делает огромный трехголовый пес?! Трехголовый! — в панике Фреда все же была некоторая доля восторга. Но Гарри уже тащил их дальше, решив, что лучше затаиться, чем попасться Филчу сейчас. Терять пару десятков баллов, а то и всю сотню, из-за нелепого недоразумения, совсем не хотелось. Поэтому все четверо забежали в один из проходов, а потом некоторое время неслись по пустому коридору до ближайшего известного Гарри тайного хода. — Офигеть! — выдохнул Фред, когда они, наконец, остановились в проходе за картиной. — И не говори, братец, — согласился Джордж. — Трехголовый пес в Хогвартсе… Дамблдор, похоже, не шутил про «умереть» в этом коридоре, — кивнул Фред. — Но зачем оставлять в школе огромную и явно опасную тварь? — Она люк охраняет, — спокойно ответила Гермиона. — Какой люк? — нахмурился не такой внимательный Гарри. — Собака стояла на огромном люке, — объяснила девочка. — Вы что, не заметили? — Гермиона, — пораженно произнес Фред. — А огромного трехголового пса ты вообще видела? — Фред Уизли, — вспылила Гермиона, — Я прекрасно видела огромную собаку, три ее пасти и три же кожаных ошейника. А еще цепь, порванную, кстати, и огромный такой люк прямо под этой тушей. А то, что вы невнимательны — не моя вина. Три мальчишки пораженно переглянулись. Гарри, улыбнувшись, спокойно произнес: — Мой дядя бы сказал, что у нее железные яйца. — Какие яйца? — нахмурилась Гермиона, чем вызвала дикий хохот Гарри и близнецов. На следующий день Гарри читал письмо от Сириуса, полное волнения за крестника. Он настоятельно советовал к собаке больше не заходить. Гарри про себя подумал, что ему, в принципе, и не хотелось. Близнецы, конечно, принялись гадать, что охраняет пес. Причем Гермиона, бросив хитрый взгляд из-под ресниц на Гарри, предложила близнецам найти аналог магловских транквилизаторов для животных. — Тран-что? — нахмурился Фред. — Снотворное. Вроде бы называют транквилизаторы. Ну, в сериалах, по крайней мере. — Снотворное? А как его собаке подсовывают? — допытывался Джордж.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю