Текст книги "Сен-Жермен: Человек, не желавший умирать. Том 2. Власть незримого"
Автор книги: Жеральд Мессадье
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 27 страниц)
38. КРУТОЙ ПОВОРОТ И ХРИСТИАНСКОЕ
МИЛОСЕРДИЕ В ГОРОДЕ МАСОК
Кто кого обманул, Ламберг Сен-Жермена или Сен-Жермен Ламберга? Себастьян порой задавался этим вопросом. Камергер проявлял все признаки истинной дружбы и, быть может, даже был искренним – подтвердил, что получает удовольствие от общества графа, пригласив пожить в посольской резиденции Австрии, в палаццо Лецце. Тем не менее Ламберг знал немало подробностей из жизни своего гостя за последние годы; знал и о том, что граф де Сен-Жермен посетил Фридриха II и был в Петербурге во время июньских событий 1762 года; так мог ли он и в самом деле поверить, будто Себастьян здесь только по коммерческим делам? Для этого камергер был слишком проницателен, а австрийских шпионов в Венеции водилось не меньше, чем любых других; они наверняка уведомили Венский двор и самого Ламберга о политических миссиях графа де Сен-Жермена. Но знал ли сам Ламберг, что и Себастьян, в свою очередь, осведомлял своих корреспондентов о деятельности австрийского камергера?
Из осторожности Себастьян поделился своими сомнениями с Засыпкиным, послав ему записку. Через две недели пришел, но не в посольство, а на фабрику, лаконичный ответ: «Следите за ним и держите меня в курсе».
Как бы там ни было, в конце мая Ламберг предложил Себастьяну отправиться с ним на Корсику, потом в Тунис, не приводя других доводов, кроме возможности получить удовольствие от поездки. Удовольствие от поездки, как же! Тем не менее заинтригованный Себастьян согласился.
Во время путешествия по Корсике, в Бастии, Корте, Аяччо, Ламберг встречался с самыми влиятельными людьми острова. Себастьян при этих беседах не присутствовал, но догадывался об их содержании: австриец, вероятно, прощупывал настроения корсиканцев насчет начинающегося в Средиземноморье конфликта. Это было давнее наваждение генуэзцев и прочих европейцев – возможный захват турками Корсики, поскольку остров, неспокойное владение Генуэзской республики, мог бы тогда послужить базой для завоевания Западной Европы. Почти каждое утро камергер отправлял в Вену депеши.
Путешествие в Тунис[45]45
Присутствие Сен-Жермена и Ламберга на Корсике, а потом в Тунисе – в конце июня – подтверждается флорентийской газетой «Le Notizie del mondo» за июль 1770 г. Там уточняется, что они вместе занимались различными исследованиями. (Прим. автора.)
[Закрыть] вскоре укрепило подозрения Себастьяна: на следующий же день после их прибытия Ламберг проявил озабоченность, что было ему несвойственно.
– Десять дней назад в Бизерте стоял на якоре русский флот, – объявил он Себастьяну. – Под командой адмирала Алексея Орлова. Потом он зашел в Рагузу и отправился дальше на восток.
Похоже, новость, сообщенная Себастьяну Орловым, не была плодом его разгоряченного воображения. Алексей и впрямь стал адмиралом русского флота.
– Вас что-то тревожит? – спросил Себастьян.
– Да. Русский флот сопровождают английские корабли.
– И что с того?
– А то, что партия для турок окажется труднее.
Сделав вид, будто интересуется местными промыслами, что оправдывало его разговоры с жителями, Себастьян узнал из уст армянских купцов, что тунисский бей начал проявлять нетерпение в отношении турок и уже тяготится их более чем двухвековым игом. Впрочем, он был не единственным строптивым вассалом: Египет тоже хотел освободиться от ярма, которое считал несправедливым.
Отсюда и озабоченность Ламберга: тунисцы наверняка не окажут поддержки туркам в случае испытания. Эта озабоченность достигла высшей точки по их возвращении в Венецию. Едва они сошли на берег на Дзаттере, собираясь пересесть в гондолы, чтобы вернуться в палаццо Лецце, как один из гондольеров объявил им, восторженно размахивая руками:
– Е Turchi son ammazzat!
Что на местном диалекте означало: «Турок разбили!»
Ламберг оцепенел.
– Che dice?[46]46
Что вы говорите? (ит.) (Прим. перев.)
[Закрыть] – воскликнул он.
Но ответ не убедил его. Тем не менее по прибытии в город ему пришлось-таки смириться с очевидным: венецианцы, в восторге от унижения своего давнего врага, только и говорили, что о полном разгроме турецкого флота, потопленного 26 июня на своем собственном Чесменском рейде после предварительной взбучки у Хиоса. Русские пушки адмирала Орлова отправили на дно все турецкие корабли. Народ ликовал на улицах, а Себастьян впервые увидел Ламберга не в духе: когда хозяин таверны предложил им выпить за победу, австриец, явно считая ее неуместной, отказался от стакана с подчеркнутым раздражением.
Однако, если подумать, это было тем пикантнее, что еще совсем недавно австрийцы сами яростно дрались с турками.
На следующий день, поспешно распрощавшись со своим гостем, Ламберг сел в почтовую карету и незамедлительно отбыл в Вену.
Себастьян не мог сдержать улыбку: собственная философия, столь изящно изложенная при их встрече, не уберегла имперского камергера от постигшей его неудачи. Но философия поражения отличается от философии победы.
Отдавшись на какое-то время досугу, Себастьян пошел прогуляться. Ноги привели его от Фондамента деи Римедии к Прокурациям, окаймлявшим площадь Сан-Марко; оттуда он двинулся через Пьяццетту, пройдя меж двух колонн, увенчанных одна крылатым львом святого Марка, другая святым Теодором, победителем крокодила. Себастьян попутно подумал об алхимических символах, которые воплощали в себе обе статуи, быть может, без ведома скульпторов: лев олицетворял собой силы вселенной, а крокодил был видоизмененной формой саламандры, огнестойкой твари, символизирующей свершенное алхимическое Деяние. Он дошел до набережной, любуясь изящными носами гондол и церковью Сайта Мария делла Салюте, казавшейся выточенной из слоновой кости на фоне перламутрового неба. Франц следовал за хозяином поодаль, но неотступно, как овчарка за пастухом.
Себастьяну деятельность Ламберга за те недели, что они провели вместе, напоминала некую назидательную апологию: иллюзии, суета, а в итоге лишь пригоршня праха в руках – разменная монета дьявола. И он, и та старая венецианка подобны луковой шелухе, которую гоняет ветром по улочке возле его фабрики. Подумать только, и этот человек с высоты своего опыта советовал ему не вмешиваться в политику! Но если тайна мира заключена во власти, то как ее завоевать без политики? Деньгами? Идеями?
И вообще: зачем он стремится к власти?
Чтобы не страдать!
Если бы его отец был богат, он бы сумел бежать вместе с семьей и не попался в лапы инквизиции.
Новости о морском сражении заставили Себастьяна задуматься: для новичка Алексей Орлов справился мастерски.
У него самого больше не было причин задерживаться в Венеции. Фабрика работала почти сама по себе. Себастьян уже решил вернуться в Хёхст, когда в тот же самый вечер узнал из газет, что русский флот на обратном пути остановится в Ливорно. Им овладело любопытство. Он решил отправиться на встречу с этим необычным малым, убившим царя и научившимся командовать военным флотом, – Алексеем Орловым.
В последний день пребывания в Венеции произошло неожиданное событие.
Франц сообщил, что на Дзаттере с нескольких рыбачьих лодок высадились беженцы – одновременно жалкие и восторженные. Греки.
– Пойдем взглянуть, – сказал Себастьян.
Они обнаружили две дюжины несчастных всех возрастов, пытавшихся пробиться сквозь заслон таможенников. Себастьян спросил, в чем дело. Оказалось, греки бежали из своей страны на утлых суденышках, направляясь в Венецию, которая когда-то сражалась с Турцией, следовательно, должна быть им дружественна. Таможенники были озадачены. Ладно, эти люди тоже пострадали от турок, но нельзя же позволить всем босякам заполонить Светлейшую республику.
– Почему они бежали? – спросил Себастьян одного из таможенников, говорившего по-гречески.
– Когда показался русский флот, – ответил тот, – они решили, что это четыре архангела явились их освободить. Тогда они бросились на турок и подпалили их дома. Турки, разумеется, стали защищаться, потом перешли в наступление. Вот что значит греть сковороду, прежде чем поймать рыбу!
– И что вы собираетесь с ними делать? Ведь не бросите же вы их в море?
– Нет, мессер, но надо же сперва найти им какое-то пристанище, пищу, что там еще! Представьте себе, что будет, если вся Греция хлынет в Венецию!
Себастьян приметил человека лет сорока, окруженного испуганной семьей. Три женщины, юноша и четверо детей. Исхудалые, просоленные за время своей одиссеи, с запавшими от ужаса глазами, они смотрели так, будто очутились у адских врат, тогда как считали их райскими. Он показал на грека пальцем. Тот, колеблясь между вызовом и непониманием, уставился на него.
– Таможенник, – сказал Себастьян, – я нанимаю этого на свою фабрику. Спросите, как его зовут.
– А как вас самого величать, мессер?
– Я маркиз Бельмаре, владелец фабрики по обработке льна в Каннареджо.
Между таможенником и греком последовал короткий разговор.
– Его Платоном зовут, – ответил таможенник.
Семья, онемев от удивления, жадно ловила каждое слово, будто слушала диалог между Моисеем и фараоном. Когда до них дошел смысл разговора, женщины бросились Себастьяну в ноги, хватали его за руки и за полы табарро, покрывая слезами и поцелуями.
Суматоха привлекла внимание остальных, и Себастьяна осадили со всех сторон. Таможенникам пришлось вмешаться, чтобы защитить благодетеля.
– Бегите, мессер, не то вам придется нанять всех.
– Спросите, сколько тут еще отцов семейств.
Озадаченные взгляды таможенников. Опять короткий разговор.
– Пятеро, мессер.
– Очень хорошо. Их я тоже нанимаю.
Дело сделано. Здание таможни наполнилось оглушительными криками восторга и благодарности.
У Себастьяна уже было девяносто восемь рабочих. Ну что ж, будет сто четыре. Он дал таможенникам монету, потом еще две, чтобы те накормили бедолаг, пока он не устроит их на фабрике.
Он должен был сделать хоть это в память о княгине Полиболос.
Так Себастьян задержался в Венеции еще на один день.
Отплывая от таможни в гондоле, он едва сдерживал улыбку – его забавляло, что на него теперь будет работать Платон. И тут вдруг Франц поцеловал ему руку. Не говоря ни слова.
Решительно эти пруссаки странный народ.
39. СИНЕЕ ПЛАТЬЕ В ЗОЛОТЫХ ЗВЕЗДАХ…
Падуя, Болонья, Пиза. Двигаясь по Италии к северу, Себастьян потратил неделю, чтобы добраться до Ливорно. Они с Францем оказались там в полдень. Вольный и нейтральный город герцогов Медичи был самым странным из тех, что он когда-либо видел: сущий Вавилон. Тут говорили на всех языках земли, а население состояло из испанцев, итальянцев, евреев, португальцев, мавров, французов, турок, армян, поляков, англичан… Эти люди продавали и покупали все: свинину, шелк, обезьян, корабли, слоновую кость, пушки, книги и, разумеется, людей.
Хозяин гостиницы «Альберго делла Торре» заговорил с ним по-английски, горничная – по-арабски. Быть может, в конечном счете таким и был рай.
Маркиз Бельмаре уступил место графу де Сен-Жермену, и тот отправился в порт, чтобы узнать, когда ожидается прибытие русского флота. С часу на час, ответили ему. В самом деле, на набережных царила лихорадка. Наскоро пообедав рыбой и макаронами, он поднялся в свою комнату немного вздремнуть. В три часа пополудни Франц разбудил его:
– Русский флот входит в гавань, сударь.
Но это был всего лишь речевой оборот. Когда, торопливо одевшись, Себастьян спустился вниз, чтобы бежать в порт, он увидел целый лес мачт и парусов, совершенно заслонивших горизонт. Двадцать один корабль. Войти в порт смогли только семь с флагманом во главе.
Себастьян протолкался сквозь толпу, которая редко видела подобное зрелище. Примерно через час адмиральский пятидесятидвухпушечный корабль подошел к набережной. Матросы-акробаты соскользнули по канатам, спрыгнули на причал и проворно пришвартовали судно. В борту трехмачтового корабля открылась дверца, и был спущен трап. Появился офицер в великолепном сине-золотом мундире и упругим шагом ступил на шаткие сходни. Это был Алексей – загорелый, победительно сияющий. Грянули рукоплескания. Себастьян протиснулся через группу каких-то англичан. Алексей заметил его, раскрыл объятия и, бросившись к нему, крепко расцеловал. Англичане наблюдали сцену с удивлением. Один из них, которого Алексей тоже поспешил приветствовать, оказался британским консулом. Последовали новые объятия.
– Саго amico! Саго padre![47]47
Дорогой друг! Дорогой отец! (ит.) (Прим. перев.)
[Закрыть] – воскликнул Алексей, опять стиснув Себастьяна.
Потом указал на консулов Англии и России и представил им Себастьяна:
– Генерал русской армии граф Салтыков.
Себастьян пожал руки консулам. Но был озадачен: опять это имя. Какого черта все это значит?
– Вы приносите нам удачу! – заявил ему Алексей. – Во всем!
При таком количестве свидетелей, и англичан, и русских офицеров, сходивших с корабля, невозможно было дальше недоумевать или лезть к адмиралу с вопросами, не поставив его в неловкое положение.
– Консул Англии устраивает для нас пир, – объявил Орлов. – Вы окажете мне честь, присоединившись к нам, чтобы выпить за нашу победу?
– Разумеется, – ответил Себастьян, еще более удивленный тем, что его приобщают к морской победе, в которой он не принимал никакого участия.
Трапеза состоялась в просторных садах британского консульства. Столы были накрыты на полсотни приглашенных. Себастьян воспользовался сутолокой, чтобы спросить у Орлова вполголоса:
– Алексей, не соблаговолите ли вы объяснить мне хоть что-нибудь?
– Позже, дорогой друг, позже. Я буду в Нюрнберге через две недели. Потерпите до тех пор? Но почему вы не надели мундир, который я вам послал?
– Я не ожидал встретить вас в Ливорно.
Их разделили. Себастьян оказался за столом вместе с консулами и адмиралом. Он трижды поднимал свой бокал и по настоянию Алексея даже вынужден был произнести несколько слов по-русски. Ему мощно рукоплескали.
Впрочем, чокались много, и часам к шести вечера уже никто, казалось, не был в состоянии держать связные речи. Себастьян откланялся после бесконечных объятий. Российский консул схватил его за руки и вскричал:
– Какой великий день для нас, генерал!
Русские офицеры тоже подошли обнять Себастьяна.
Из обрывков разговоров он смог уловить только слова английского консула:
– Полагаю, что с господством турок в Средиземном море теперь покончено.
Быть может, наконец-то и для Греции пробил час.
Через три недели в тиши своей хёхстской усадьбы Себастьян вернулся к написанию «Пресвятой Тринософии», прерванному на сцене с исчезновением серебряной стены:
«Вместо нее моему взору предстало огненное озеро. Сера и смола перекатывали свои пылающие волны. Я содрогнулся. Громовой голос повелел мне пройти сквозь языки пламени. Я подчинился, и они, казалось, потеряли свою силу. Я долго шел сквозь это горнило, пока не достиг некоего пространства, где увидел грандиозное зрелище, явленное моим очам благодаря небу.
Сорок огненных столпов обрамляли круглый зал, в котором я находился. С одной стороны они ярко пылали серебряным и белым огнем, а с другой, в тени, сумрачно тлели. Посреди возвышался алтарь в виде змеи. Ее переливчатая чешуя сверкала золотом с зелеными отсветами, отражая окружающее пламя. Глаза казались сотворенными из рубинов. Перед змеей, на голове которой стоял кубок, была развернута перевязь с серебряными письменами и драгоценный меч был вонзен в землю. Послышался хор небесных духов и голос объявил: "Конец твоих испытаний близок. Возьми меч и порази змею".
Я вытянул меч из ножен и, приблизившись к алтарю, одной рукой схватил кубок, а другой нанес рептилии ужасный удар по шее. Клинок отскочил, и эхо удара было подобно звону бронзы. Но не успел я подчиниться голосу, как алтарь исчез и огненные колонны испарились в необъятности пространства. Тем временем отзвуки удара множилось, словно тысяча ударов были нанесены одновременно. Некая рука схватила меня за волосы и потянула к своду, который приоткрылся, чтобы пропустить меня. Вокруг роились призрачные тени – гидры, ламии, змеи. Вид меча, который я держал в руке, рассеял это гнусное сонмище, подобно тому как первые лучи солнца рассеивают зыбкие сновидения, порождения ночи. Поднимаясь все выше и выше сквозь оболочки сферы, я вновь увидел дневной свет».
Это было нереально, но правдиво. Именно так в глубинах самого себя и прожил он жизнь. Что знают люди о своей жизни? Это сон, который вам снится. Мелкие заботы и страстишки сознания делают человека слепым и глухим к подлинному миру, тому, где обретаются истинные силы – силы незримого.
К тому миру, где теперь обитает баронесса Вестерхоф.
Ему на глаза навернулись слезы. Почему? Наверняка из-за чувства отверженности, которое он некогда осознал у последователей Джелал эль-Дина эль-Руми.
Прожив жизнь, человек считает, что жил.
Ему хотелось кружиться в танце среди звезд. Но вместо этого он обмакнул перо в чернила.
«Едва я достиг поверхности земли, как мой невидимый проводник повлек меня еще быстрее. Скорость, с которой мы неслись сквозь пространство, невозможно сравнить ни с чем. Я с удивлением заметил, что вылетел из чрева земли в другом месте, гораздо дальше окрестностей Неаполя. Пустыня и несколько треугольных силуэтов было единственным, что я мог различить. Вскоре, несмотря на испытания, которые я превозмог, новый ужас охватил меня. Земля теперь казалась мне всего лишь далеким облачком. Я был вознесен на ужасающие высоты. Мой невидимый проводник отпустил меня, и я начал падать. В течение неопределенного времени я кувыркался в пространстве, а земля все шире развертывалась перед моим смущенным взором. Я уже мог подсчитать, через сколько минут разобьюсь о скалы. Но мой проводник, столь же стремительный, как и моя мысль, подхватил меня и снова понес, потом опять отпустил. В конце концов он вознес меня с собою на неизмеримую высоту. Я видел, как сферы обращаются вокруг меня и земли, движутся по своим орбитам под моими ногами. Внезапно гений, который нес меня, коснулся моих глаз, и я потерял сознание.
Не знаю, сколько времени я пребывал в этом состоянии. Когда я очнулся, я возлежал на роскошных подушках. Воздух, которым я дышал, был напоен ароматом цветов. Синее одеяние, усеянное золотыми звездами, заменило мою льняную тунику. Желтый алтарь возвышался предо мной. Чистое пламя горело на нем, не имея другого питания, кроме самого алтаря…»
Себастьян в изнеможении остановился.
Теперь его связывало с собственной жизнью только сознание Александра и еще Пьера.
Аскеза не была невинным упражнением. Она поглотила в нем животные клетки. Он принес себя во всесожжение на собственном алтаре – одновременно жрец, священный огонь и жертва.
Себастьян плохо читал книги, он принимал написанное буквально, тогда как это были всего лишь символы.
Он самого себя превратил в золото; отныне он был неизменен, неподвластен никакой порче.
40. НАСТУПАЕТ МОМЕНТ, КОГДА ЧЕЛОВЕК ПЕРЕСТАЕТ БЫТЬ САМИМ СОБОЙ
Как он и предполагал после предупреждения герцога Вильгельма Гессен-Кассельского, маркграф Бранденбург-Анспахский пригласил его погостить в своем замке Трисдорф. Себастьян ожидал наихудшего: шестичасовые застолья, кровожадные охоты, костюмированные и гротескные балы, театр и достойное солдатни пьянство. Но он не мог отклонить приглашение: речь шла о его репутации.
Себастьян подписал свой ответ на приглашение: «граф Цароги». Несмотря на все поиски, он так и не приобрел полной уверенности, что где-то в Европе не осталось потомков Ракоци. Из двоих сыновей Ференца-Леопольда старший, Йозеф, умер в Турции всеми забытый, это точно. Другой, Георг, если и был еще жив, достиг весьма преклонного возраста. Впрочем, в том-то и состояла загвоздка: если он, Себастьян, является сыном Ференца-Леопольда от первого брака, то должен быть еще старше – совсем дряхлым старцем, если не лежать в могиле.
Себастьян мог, конечно, утверждать, что владеет эликсиром молодости. Это могло сойти. Но тогда возникало другое препятствие: были ли дети у сыновей Ференца-Леопольда? Неизвестно. Что касается их сестры Елизаветы, то Себастьян не нашел ее следов в архивах, но даже если она, выйдя замуж, перестала называться Ракоци, он рисковал вызвать гнев ее возможных потомков, раздраженных, что какой-то незнакомец присвоил себе столь прославленную фамилию, на которую только они обладают правами.
Конечно, Себастьян представлялся сыном какой-то Текели, а не урожденной Гессен-Ванфрид, но, в конце концов, у кого-то хранились церковные бумаги и письма, которые могли повредить его предполагаемой генеалогии. Так что лучше действовать осторожно. Вымышленное имя Цароги убережет его от прямого столкновения.
Тем не менее он отправился к маркграфу не без опасений, хотя и во всеоружии. Взял с собой самые элегантные наряды и самые броские драгоценности. Он не смог бы подготовиться лучше даже ради своего возвращения в Версаль.
Прием ему оказали любезный и лестный. Как Себастьян и рассчитывал, блеск его алмазов затмил недоброжелательность, а любопытство побудило к приветливости. К своему удивлению, он обнаружил среди приглашенных одну довольно известную француженку, некую Клерон, занимавшую покои на первом этаже. Клер-Жозеф Лерис, как ее звали на самом деле,[48]48
Присутствие Клерон в Трисдорфе во время посещения Сен-Жермена упомянуто в «Curiositaten der Literarisch Vorund Mittwelt». (Прим. автора.)
[Закрыть] была когда-то любимой актрисой Вольтера в Париже, но, приблизившись к пятидесяти годам, сошла с парижской сцены, предпочтя регулярное жалованье у маркграфа, которое достигало восьми тысяч флоринов в год (сумма значительная) за исполнение той или иной пьесы своего былого репертуара. Кроме того, ей тут предоставлялся кров, стол и служанка.
В первый вечер Себастьян был представлен другим гостям как граф де Сен-Жермен, но во второй маркграфиня спросила его – с непринужденностью, каждый оттенок которой был, должно быть, ею тщательно взвешен, – об имени Цароги, которым он подписал свой ответ.
– Маркграфиня, – ответил Себастьян тоном, которому постарался придать многозначительность, – родовые имена часто напоминают о страданиях, которые стараешься смягчить. Цароги ближе всего к настоящему.
– Оно странно напоминает Ракоци, – заметила маркграфиня.
– Это не случайно. То, которое вы только что упомянули, изгнано навек, а это тяжело. Но как его забыть? Потерянное королевство, героические предки, унижения… Память требует мужества.
Два-три гостя выслушали эти слова с волнением.
– Тем не менее вы ведь были хорошо приняты в Вене? – заметил один из них.
– Пока я скрывал свое подлинное имя, сударь, те, кто знал о моем происхождении, были мне за это признательны.
– Вы злитесь на Габсбургов?
– Я не могу взваливать на потомков грехи их отцов. Без великодушия общество было бы невыносимым.
Так он поставил себе в заслугу еще и великодушие. Паузы между вкрадчивыми речами, назидательными высказываниями и словами сочувствия стали затягиваться. Через открытые двери Себастьян заметил в соседней гостиной клавесин.
– Инструмент настроен? – спросил он, чтобы переменить тему.
– В прошлом месяце еще был, – ответила маркграфиня. – Но из-за сырости, быть может, расстроился. Я слышала, что вы музыкант. Не угодно ли попробовать?
– Охотно.
Он встал, общество последовало за ним и расселось в музыкальном салоне. Себастьян проверил звучность, ударив по клавишам, кивнул и сел за инструмент. Потом начал свою любимую вещь, «Таинственные преграды» Франсуа Куперена. Когда он закончил, грянули рукоплескания. Какой талант! Неужели есть такое искусство, которым граф не владеет? И так далее. Он добавил «Тук-Тук» и сорвал новые аплодисменты. Его просили еще, и он сыграл «Смешных жеманниц». Выбор отрывков, названия которых он каждый раз объявлял, отнюдь не был случайным, но никто, казалось, этого не заметил. Напоследок Себастьян сыграл вещицу собственного сочинения, объявив ее название лишь в самом конце: «Придворные испытания». Две-три улыбки, одна из которых принадлежала мадемуазель Клерон, дали ему понять, что на этот раз любители музыки догадались об ироническом намеке.
На следующий день он раздумывал, сколько времени еще надо пробыть в Трисдорфе, чтобы восстановить свою репутацию, когда почтовая карета доставила ему письмо, адресованное генералу Салтыкову. Хёхстский садовник, выполнявший попутно обязанности управляющего имением, взял на себя смелость переслать его к маркграфу той же каретой. Письмо, по всей видимости, было отправлено Алексеем Орловым. Сообщив, что, возвращаясь из Италии, скоро будет проездом в Нюрнберге, Алексей просил Себастьяна о встрече, чтобы вручить ему генеральский патент.
Надпись на конверте явно заинтриговала обитателей замка, а чтобы окончательно привести умы в расстройство, Себастьян дал прочитать письмо маркграфу. Ознакомившись с его содержанием, ошеломленный маркграф выпучил глаза.
– Вы состоите на службе у российской императрицы?
– Это лишь знак благорасположения, ваша светлость, а вовсе не признание воинских заслуг.
Маркграфа, казалось, удивила столь выдающаяся почесть.
– Я и сам должен наведаться в Нюрнберг через три дня, – сказал он. – Если угодно, можете поехать со мной.
– Благодарю вас.
Славный малый явно хотел самолично во всем удостовериться, так что, оставшись один, Себастьян немало над этим посмеялся. Можно не сомневаться, что об этом деле будет должным образом, если не с прикрасами, сообщено Фридриху II.
Поэтому Себастьян не без некоторого лукавства взял с собой генеральский мундир, присланный ему адмиралом.
– Друг мой! Дорогой дружище! – воскликнул Алексей Орлов, встречая Себастьяна, облаченного должным образом.
Он распахнул объятия, и повторилась ливорнская сцена с русскими поцелуями в уста, до которых Себастьян был не слишком большой охотник. Кроме оторопелого маркграфа на встрече в парадном зале дома на Пегниц, в старом городе, где они все остановились, присутствовали и трое других морских офицеров, в том числе Федор Орлов.
Маркграф Бранденбургский таращил глаза. Очевидно, он ничего не понимал, но, по правде сказать, несмотря на свой сияющий вид и напускную самоуверенность, Себастьян и сам понимал не больше; а потому желал поскорее остаться наедине с Алексеем, чтобы тот ему объяснил эту чудесную монаршью милость.
Орлов обратился к маркграфу и горячо поблагодарил его за расположение и интерес, проявленные к его прекрасному другу графу Салтыкову.
Опять это имя! Маркграф хлопал глазами, совершенно сбитый с толку.
Но никаких вопросов задавать никто не осмелился, опасаясь обидеть адмирала. Маркграф объявил, что горд встречей со столь славным победителем битвы в Архипелаге – именно так теперь называли сражение у греческих островов, где русские отправили на дно турецкий флот.
В середине дня Орлов велел подать обед, состоявший из птичьего рагу, паштетов и сосисок с капустой. Бокалы поднимали часто, но, благодарение Богу, Алексей проявил умеренность. Когда был выпит кофе, Себастьян уже не сдержался и попросил его о приватном разговоре. В три часа пополудни оба решили уединиться в соседней комнате.
– Алексей, бога ради, объясните мне все это, – взмолился он, – и этот чин, и имя.
Орлов сел и улыбнулся.
– Мой дорогой друг, императрица не забыла, чем вам обязана. Если бы вы, устроив свое невероятное переодевание, не пробрались в Петергоф, чтобы убедить ее, а главное, если бы не провернули тот дьявольский трюк, оказавшись одновременно на ужине в Зимнем дворце и в Петергофе… в общем, если бы вы не предупредили, что немец уезжает в Ораниенбаум, быть может, наше дело никогда бы не выгорело. Императрица уверяет, что у вас дар вездесущности, и крепко убеждена вопреки всем разумным объяснениям, что вы чародей.
Себастьян кивнул.
– Но для нее вы еще и стратег, это и есть причина вашего возведения в генеральское звание. Что официально оправдывает назначенное вам армейское жалованье: десять тысяч флоринов.
Сумма была внушительной даже для русского генерала.
– Я напишу ее величеству, чтобы смиренно поблагодарить, – ответил Себастьян. – Но объясните мне теперь это имя – Салтыков.
Алексей Орлов улыбнулся и погладил подбородок.
– Мой добрый друг, вы же знаете, армия целиком привержена русской партии. Сен-Жермен – не самое удачное имя для русского генерала. Стало быть, нужно было что-то русское, вот императрица и выбрала это.
– Но ведь существует же настоящий Салтыков, вы это прекрасно знаете!
– В самом деле, его назначили воспитателем великих князей. И он в курсе, что у него появился родственник с такой же фамилией, – ответил Орлов, по-прежнему улыбаясь.
– То есть я?
– Верно. Неужели вам зазорно состоять в родстве с воспитателем детей самой императрицы?
– Нет, что вы, это высокая честь, – ответил ошеломленный Себастьян. – Но означает ли это, что я должен принимать участие в ваших войнах?
– Если мы и дальше сможем пользоваться вашими добрыми советами, это будет в согласии с вашим званием. Но никто не упрекнет вас в дезертирстве, если вы не ринетесь в ближайший же бой.
При этих словах Алексей Орлов встал, подошел к двери, кликнул Федора и попросил его принести некую красную сумку, лежащую под кучерским сиденьем его кареты.[49]49
Подробности извлечены из «Curiositaten der Literarisch Vorund Mittwelt», автор которых утверждает, что лично был этому свидетелем в Нюрнберге. (Прим. автора.)
[Закрыть] Через несколько минут Федор вернулся, вручил сумку своему брату и вышел. Алексей открыл ее, достал оттуда футляр с гербами, а из него пергаментный свиток, который и протянул Себастьяну.
«Мы, Екатерина II, Императрица Всея Руси…»
Легкое головокружение охватило Себастьяна. Граф Салтыков назначался в штаб со званием генерала и советника ее императорского величества. Императорская печать подтверждала подлинность документа.
– Но Салтыков! – воскликнул он.
– Прочтите вот это, – отозвался Орлов, протягивая Себастьяну другой документ.
Новая грамота занимала целых две страницы: в благодарность за услуги, оказанные престолу, ее величество жаловала графу де Сен-Жермену имение Ново-Лиево в две сотни гектаров, равно как усадьбу и два хутора близ Старицы, и возводила его в графское достоинство.
– Удовлетворены теперь? – спросил Орлов.
– Как может быть иначе?
– Григорий все предусмотрел.
Себастьян задумался. Его судьба оказалась связана с судьбой русского императорского трона теснее, чем он предполагал.
– А скажите мне, – продолжил Алексей, – как поживает ребенок, которого от вас родила баронесса Вестерхоф?
– Увы, никак. Умер от крупа. Все мои познания в медицине оказались бессильны его спасти.
– Жаль. Как вы, возможно, знаете, он приходился двоюродным братом царевичу Павлу.
Себастьян вспомнил, как пришлось забирать ребенка из Санкт-Петербурга и как принцесса Анхальт-Цербстская призналась, что баронесса была единоутробной сестрой императрицы. Орлов долго смотрел на графа испытующим взглядом.
– За ребенком приезжали вы сами или ваш сын?
– Я. А почему вы спрашиваете?
– Григорию показалось, что у вас какой-то странный, рассеянный вид.
– Еще бы! – ответил Себастьян.
– Жаль, что ребенок умер, – продолжил Орлов. – Быть может, вы могли бы стать отцом будущего царя.
– Что вы такое говорите?
– То, что вы слышали. Павлу сейчас шестнадцать лет, и он проявил свой истинный нрав. Ненавидит собственную мать и сам – вылитый портрет своего батюшки. Это опровергло все слухи об отцовстве Сержа Салтыкова.
Орлов закурил сигару, взяв щипцами уголек из камина.