412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ютта Рабе » Гибель парома «Эстония». Трагедия балтийского «Титаника» » Текст книги (страница 14)
Гибель парома «Эстония». Трагедия балтийского «Титаника»
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 19:52

Текст книги "Гибель парома «Эстония». Трагедия балтийского «Титаника»"


Автор книги: Ютта Рабе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

«ЭСТОНИЯ» БЫЛА ПОТОПЛЕНА УМЫШЛЕННО (ОДИН ИЗ ВОЗМОЖНЫХ СЦЕНАРИЕВ)

Уже в 1997 году Анди Мейстер в своей книге «Неоконченный вахтенный журнал» написал: «…с другой стороны, нельзя исключить и возможность подрыва».

Повреждения в носовой части охватывают большую площадь:

1. Пробоина в носовой переборке по правому борту, из которой в 2000 году взяты пробы металла

2. Лежащий несколько ниже этой переборки по правому борту замок носового устройства запирания визира.

3. Расположенный ниже край авторампы, там, где смыкаются собственно палуба и автопалуба.

Все повреждения в этом районе, по мнению экспертов[46]46
  Английские эксперты по взрывотехнике Брайан Брейдвуд (входивший в состав немецкой экспертной группы), Майкл Феллоу (эксперт организации Аёп Е1– на конференции в мае 2000 года), доктор Майкл Эдвардс (Крэнфильдская военная академия) и немецкий эксперт-взрывник криминальной полиции Берлина Мартин Фольк.


[Закрыть]
, несут характерные, видимые глазом признаки взрыва: там, где было вырваны отверстия в корпусе, их края выглядят подобно распустившимся тюльпанам, но с острыми краями, а также сильными вздутиями металла, которые возникают только при быстром, подобном удару, расплавлении.

Можно предположить, что имело место не менее трех взрывов. Бросается в глаза то обстоятельство, что на противоположной стороне, по левому борту, был обнаружен оранжевый пакет, предположительно не-взорвавшийся заряд. Пакет с зарядом был сразу же зафиксирован видеокамерой робота после гибели «Эстонии». Он находился примерно на высоте запорного устройства носового визира, по левому борту. Здесь не было разрушений подобных тем, которые наблюдаются со стороны правого борта.

Поскольку процесс погружения «Эстонии» свидетельствует о более серьезном разрушении корпуса, пробоине где-то в носовой части со стороны правого борта, эксперты исходят из того, что имелось еще одно взрывное устройство, видимо, на автопалубе. А именно где-то ближе к носу парома. Взрыв этого заряда, по всей вероятности, пробил корпус судна ниже ватерлинии. Возникший вследствие этого прорыв воды внутрь корпуса и вызвал резкий крен судна на правый борт, а также явился причиной того, что пассажиры, каюты которых располагались под автопалубой, незамедлительно забили тревогу – их палубу стала заливать вода.

Во время водолазной экспедиции в августе 2000 года удалось осмотреть лишь незначительную часть этой пробоины. Видеосъемка же была произведена в процессе подготовительных работ по бетонированию корпуса «Эстонии» в 1996 году, которые были начаты по инициативе шведского правительства. Вокруг корпуса «Эстонии» насыпали вал из 385 тысяч тонн песка – для того чтобы стабилизировать корпус, как гласило обоснование операции. А то обстоятельство, что в одном месте песок был насыпан в виде холмика, указывает, что при этом преследовалась какая-то цель. Беседы, которые я имела с вышеупомянутыми специалистами по взрывотехнике, позволяют мне рассматривать версию, озвученную спасшимися пассажирами: люди рассказывали о резких, похожих на выстрелы звуках со стороны носовой части парома, раздававшихся через некоторые промежутки времени.

Подозрительный пакет на правом борту автопалубы. Невзорвавшийся заряд?

Я полагаю, что это были звуки взрывов.

Скорее всего, отдельные заряды были закреплены на боковых затворах носовой рампы и на передней переборке. А по крайней мере один заряд – на автопалубе, также в передней части правого борта. Поскольку звуки, похожие на выстрелы, раздались незадолго до 1.00, то я делаю из этого вывод, что все заряды должны были взорваться одновременно, и лишь из-за десинхронизации часовых механизмов взрывы последовали с некоторой незначительной разницей во времени. Дальнейшие сотрясения и вибрации, которые ощущались по всему судну и описывались пассажирами почти одинаково, указывают, по моему мнению, на отдачу, которая характерна для любого взрыва. Взрыв в районе носового визира привел к тому, что тот сначала просто отвалился и лишь на более поздней стадии окончательно оторвался от корпуса. Взрыв на автопалубе, как я предполагаю, причинил еще одно повреждение корпуса в носовой части судна, ниже ватерлинии. Вследствие этого вода смогла проникнуть на нижнюю палубу, и при этом воздух естественным образом вышел наружу. Вот почему паром так стремительно затонул.

Внешний вид и интенсивность изменений кристаллической структуры образцов металла, взятых в местах возможного воздействия взрыва, позволяет высказать предположение о том, что взрывчатое вещество не находилось в непосредственном контакте с металлом корпуса судна, то есть что промежуток между взрывчаткой и корпусом был чем-то заполнен. Согласно высказываниям экспертов, это мог быть любой материал, который способен опрессовываться во время взрыва и, таким образом, поглощать часть энергии взрыва. Это мог быть и песок, и текстиль, и древесина, и пластик, и даже просто воздух.

К сожалению, произведенный анализ образцов металла не позволил сделать однозначный вывод о применении взрывчатого вещества. По этой причине собранные доказательства пока еще не позволяют сделать стопроцентно доказанный вывод о возможных исполнителях этого преступления.

ТЕЗИСЫ, ФАКТЫ, ДОКАЗАТЕЛЬСТВА

УГРОЗЫ, ВЗРЫВЫ И СЛУХИ

В течение 1993 и 1994 годов неоднократно раздавались угрозы проведения взрывов на судах. Нити заговора тянулись в Таллин и из Таллина[47]47
  Источник: официальная полицейская статистика эстонского министерства транспорта.


[Закрыть]
, и эти угрозы касались не только «Эстонии», а, следовательно, и компании «Эстлайн», но и финской судоходной компании «Силья».

Скрытые причины возникновения таких угроз были различными.

Леннарт Альберг, сотрудник шведской службы спасения RITS[48]48
  ШТ5 – гивелский союз спасателей.


[Закрыть]
и один из ответственных чиновников по вопросам безопасности, назвал в качестве одного из основных мотивов шантаж. «Либо вы платите, либо мы подкладываем бомбу» – так сформулировал Альберг большую часть гипотетических угроз. Скрывались ли за этими угрозами отдельные лица или целые мафиозные группы – ответить на этот вопрос он был не в состоянии, поскольку факты угроз так и не были до конца расследованы. И руководство судоходных компаний старалось о них не распространяться, чтобы не пугать пассажиров. Лишь один раз удалось задержать подозреваемого в шантаже. Эстонская полицейская статистика свидетельствует, что в 1994 году было сделано сто двадцать пять угроз закладки бомб, причем, к сожалению, из этого числа не были выявлены отдельно угрозы, касающиеся судов. Эстонцы были обеспокоены таким развитием событий и начали создание специальных соединений для борьбы с терроризмом, которые должны были подчиняться министерству внутренних дел.

То, что администрация компании «Эстлайн» была хорошо осведомлена об этих угрозах, нашло отражение в высказываниях тогдашнего директора компании Йохана Янссона и его заместителя Тойво Ниинаса. В день гибели «Эстонии» они, совершенно ошеломленные этим событием, высказывались в том смысле, что за катастрофой кроется террористический акт. Однако позднее они уже воздерживались от подобных высказываний.

Организация RITS провела на различных судах в течение 1993 и 1994 годов учения по борьбе с угрозой взрывов с использованием самых изощренных сценариев. Одно из самых больших учений было проведено на «Эстонии» 2 февраля 1994 года. Но вот что больше всего удивляет при этом: сценарий этого учения читается сегодня как точное описание событий ночи с 27 на 28 сентября 1994 года. Даже место, где начинаются согласно сценарию нештатные события, в точности совпадает с тем, где сегодня на дне лежат останки «Эстонии».

Вот выдержка из сценария учения по предотвращению подрыва парома, составленного организацией RITS:

«УЧЕНИЯ ИНЬ, ПАРОМ «ЭСТОНИЯ»,

февраля 1994 года.

Фон, на котором развертывается учение.

Компания «Эстлайн» уже в течение длительного времени подвергается угрозам закладки бомб на ее суда. Угрозы поступают к руководству компании по телефону в ее офис в Вартхамме, Стокгольм, и каждый раз в эти моменты паром «Эстония» находится у причала в Вартхамме. При получении угроз руководство компании сразу же сообщало о них полиции, которая в свою очередь начинала обследование помещений парома с использованием служебных собак. Во всех случаях наличие взрывчатки не подтверждалось. Во вторник 2 февраля 1994 года в 18.00, через полчаса после того, как «Эстония» покидает порт Стокгольма, в компанию снова поступает по телефону угроза подрыва парома. Звонивший плохо говорит по-шведски; он сообщает, что на борту «Эстонии» заложено несколько бомб, их заряды будут подорваны в случае, если шантажист не получит крупную сумму денег.

Офис компании сразу же связывается по телефону с «Эстонией». Капитан парома рассматривает сообщение как ложную тревогу и решает продолжать рейс. Офис компании еще раз связывается с полицией, которая оценивает угрозу как реальную. После переговоров с капитаном парома принимается решение направить на борт «Эстонии» специалистов с разыскными собаками, но рейс не прерывать. Капитан «Эстонии» контактирует с МRСС и информирует об угрозе подрыва судна. Полиция в Стокгольме связывается с МRСС для решения вопроса о переброске соответствующего контингента полиции на борт «Эстонии».

А дальше учение протекало так: при обследовании помещений «Эстонии» на автопалубе обнаруживают не-взорвавшуюся бомбу. Другая бомба взрывается в районе пассажирских кают. В дело вводятся собаки, чтобы обнаружить еще невзорвавшиеся бомбы. Одновременно проводится проверка пожарной готовности экипажа, чтобы выяснить, насколько быстро и умело удаляют с палубы раненых и отравленных дымом пассажиров из кают на палубе 1, расположенной под автопалубой, и передают их медперсоналу для оказания медицинской помощи.

Далее проверялось, насколько хорошо функционирует связь с центром спасения МИСС и его связь с госпиталем Худдинг в Стокгольме. Во время учения кораблем командовал капитан Арво Андрессон, а на борту была именно та команда, которая оказалась на вахте в ночь реальной катастрофы…

Особенно удивляет то, что во время учения сигнал тревоги для обеих пожарных команд, которые должны были заниматься спасением пассажиров с палубы I, подается по бортовой трансляции в виде обращения: «Myster Skylight One and Two», то есть именно так, как он прозвучал в ночь разразившейся катастрофы. И если в момент реальной катастрофы при объявлении этой закодированной команды имелась в виду общая тревога для всей команды (как это впоследствии представляла комиссия JAIC), то тогда в нее должны были быть включены иные слова, во всяком случае не слова, обозначающие тревогу для пожарной команды.

Уже при пожарном учении, прошедшем 26.01.1993 года также под руководством капитана Арво Андрессона и в присутствии судовых инспекторов, среди которых находились и инспекторы классификационного бюро Veritas, была отмечена необходимость включения в команду иных слов, это было обязательно для руководства судна. В итоговом документе упомянутого учения говорится следующее:

– по палубной трансляции передается закодированное сообщение;

– кодированное сообщение + номер: номера пожарных постов, на которые должны направиться группы пожарных;

– кодированное сообщение без номера: группы[49]49
  Заранее выделенная группа людей из команды, действующая в случае возникновения пожара на борту.


[Закрыть]
должны собраться на своих постах.

Сообщение «Myster Skylight One and Two» прозвучало во время реальной катастрофы и было произнесено женским голосом. По этой причине можно предположить, что оно прозвучало с пульта связи, поскольку только оттуда поступают сообщения, которые можно слышать по всему судну через громкоговорители. Однако какая-либо молодая женщина совершенно определенно не могла иметь полномочий для произнесения такого важного сообщения, и следует предположить, что она сделала это по указанию вахтенного офицера.

Из этого я бы сделала вывод, что подать сигнал тревоги решили сознательно. Если в тот момент имело место только проникновение воды внутрь корабля, как это утверждает комиссия JAIC, то в этом случае вахтенный офицер подал неверно сформулированный закодированный сигнал тревоги. Поэтому с учетом фактического положения дел на борту «Эстонии» я прихожу к выводу, что объявление «Myster Scylight One and Two» было сделано по той причине, что на «Эстонии» в действительности произошел взрыв, как правильно оценил вахтенный офицер, подавший команду. Только при таком условии сообщение могло быть командой, соответствующей истинному положению дел на борту. И именно в таком ключе была накануне смоделирована ситуация спасательной операции.

Кадет Пааво Пруул, возвращавшийся в порт Таллина на учебном судне «Линда» 27.09.1994 года, всю ночь находившемся на рейде порта, сделал очень важное сообщение. Он нес вахту на ходовом мостике судна и услышал радиопереговоры портового надзора с каким-то большим судном.

При этом работники надзора как бы между прочим спросили вахтенного офицера этого судна, чем закончились поиски бомбы у них на борту. Вахтенный офицер ответил, что на борту работают люди с собаками, но пока что они ничего так и не нашли.

Однако это сообщение Пааво Пруул сделал лишь в 1999 году, поскольку он не считал возможным, что «Эстония» могла погибнуть от взрыва. А после того как аварийная комиссия опубликовала свое техническое заключение о причинах гибели парома, он о своем наблюдении и думать перестал. Он также сказал, что в тот период раздавалось так много угроз о подрыве судов, что какое-то отдельное из них вообще не принималось во внимание всерьез. На это указывают многие факты, которые частично обнародовались анонимно, а частично высказывались в открытую. Выплаты денежных сумм шантажистам компанией ESCO – держателем 50 процентов акций – могут быть легко доказаны на основании ее бухгалтерского учета. Документы, подтверждающие этот факт, как утверждают, вез с собой на «Эстонии» налоговый инспектор стокгольмской фирмы KPGU, утонувший вместе с кораблем, на который он попал случайно, опоздав на самолет.

Справедливо ли предположение или нет, оно тем не менее хорошо согласуется с заявлением Евгения Юштшука, который сообщил в 1997 году немецкой экспертной группе: поскольку «Эстония» приносила действительно солидный доход, ее владелец, компания «Эстлайн», систематически подвергалась вымогательству, сопровождавшемуся угрозами взрывов. Шантажисты были, по его мнению, как-то связаны с русской мафией. Выплаты вымогателям производились систематически вплоть до лета 1994 года, пока шведское и эстонское правительства не порекомендовали компании выплаты прекратить.

После этого компания прекратила платежи, результатом чего и явилась угроза подорвать «Эстонию».

Между тем «Эстлайн» твердо придерживалась своего решения и больше не уплатила шантажистам ни копейки.

Вскоре последовала закладка взрывных устройств на борту «Эстонии», которая, однако, не преследовала цели потопления парома, планировалось лишь нанесение существенных повреждений. Однако шантажисты не имели представления об истинном техническом состоянии парома, что в конечном счете и привело к его стремительному затоплению.

Евгений Юштшук, уже довольно пожилой человек, сделал свое сообщение совершенно добровольно. Ему принадлежит фирма Nordic Consulting, активно сотрудничащая на ниве судоходства. В северных странах Юштшук приобрел широкую известность. Я бы не стала сомневаться в достоверности его показаний. Несмотря на это, его информация о возможных подспудных причинах подрыва «Эстонии» кажется не связанной с произошедшей катастрофой, поскольку в одном из интервью, взятых мною в свое время у бывшего шефа полиции Эстонии Айна Сеппика, он исключил криминальную подоплеку этого события, будто бы совершенного шантажистами. Он заверил меня, что такая возможность была тщательно проверена эстонской полицией, которая пришла к однозначному заключению: криминальной причины не существует.

СПАСЕННЫЙ, НО ВПОСЛЕДСТВИИ ИСЧЕЗНУВШИЙ
(ДЕЛО АВО ПИХТА И ДРУГИХ)

Такую же загадку представляет и исчезновение Аво Пихта и семи других членов экипажа «Эстонии».

Ранним утром 28 сентября 1994 года многие из спасенных, поднятых из воды спасательными вертолетами, были сразу же доставлены на финскую военную базу на острове Утё. Среди первых высаженных там спасенных должен был находиться и Аво Пихт, второй капитан «Эстонии».

Одному радиокомментатору об этом рассказал шведский спасатель через несколько часов после выгрузки спасенных на Утё. Спасатель был совершенно уверен в том, что разговаривал лично с Пихтом, поскольку тот не только упомянул, что является вторым капитаном «Эстонии», но и то, что он родом с эстонского острова Хиума, расположенного недалеко от побережья Эстонии, где по сей день проживает его мать.

Это интервью было передано по эстонскому радио. Сирья Пихт, супруга Аво Пихта, также услышала это сообщение. Все данные о личности Пихта оказались правильными, и для нее это было лишним подтверждением того, что супруг благополучно пережил катастрофу. Почти одновременно официальным представителем министерства транспорта был зачитан список спасенных с парома, и в нем тоже присутствовало имя Аво Пихта. Кроме того, сразу же позвонил знакомый Пихта, работавший в компании «Эстлайн», капитан Эрих Мойк. В этот день он вместе с коллегами Энн Лээне и Тёну Полаксс находился в Ростоке на приемке судна, которое в будущем также должно было совершать рейсы на эстонских маршрутах. Энн и Тёну единодушно утверждали, что узнали Пихта в одной из телепередач, которая была подготовлена в середине этого дня в Германии.

Капитан Аво Пихт

Сирья Пихт, воспрянув духом, благодарила судьбу; она рассказывала мне во время интервью весной 1996 года: «Мы с сыном радовались тому, что муж спасен».

1 октября Сирья Пихт отправилась в офис компании «Эстлайн», и там ей был показан официальный факс из Финляндии, в котором среди спасенных числился и ее супруг. Однако Аво Пихт так и не вернулся домой. Почему – Сирья Пихт так до сего дня и не может понять.

Бывший председатель комиссии JAIC Анди Мейстер в своей книге «Неоконченный вахтенный журнал» также указывает на это: «Вертолет У-64 поднял Аво Пихта из воды и перевез его на остров Утё, а оттуда в больницу в г. Турку».

Но исчез не только Аво Пихт.

Аналогичная история произошла и с другими людьми. Родственники Лембита Лейгера, старшего механика «Эстонии», Ханнели и Ханники Вейде, двух молодых танцовщиц из шоу-группы, судового врача Виктора Богданова, продавщицы магазина беспошлинной торговли Тины Мююр, механика Агура Таргама и четвертого вахтенного офицера Каимара Кикаса – всего известно семь фамилий – получили сообщения от персонала больницы в Турку, полиции и спасательных служб о том, что эти лица живы. Но никто из них домой так и не вернулся. Позднее утверждалось, что в той путанице и сумятице, которая возникла при спасении людей, было допущено много ошибок. Однако против этого говорит тот факт, что катастрофу пережило так мало людей, что возможность ошибок с идентификацией спасенных просто исключалась.

Я подхватила этот специфический аспект в деле «Эстонии» весной 1996 года. Моя первая дорожка в этом направлении привела меня к Сирье Пихт. Женщина рассказала мне, что ей позвонили спустя два дня после гибели «Эстонии» из полиции и сообщили, что к ней должны зайти двое сотрудников полиции, чтобы допросить ее. И едва она успела положить телефонную трубку, как в ее дом ворвались двое сотрудников полиции и потребовали предоставить им возможность переговорить с ее мужем. Они производили впечатление людей, готовых перевернуть весь дом вверх дном, чтобы только найти Пихта, даже если он спрятался в шкафу. Когда же Сирья Пихт обратила внимание этих молодых людей на необычные обстоятельства, связанные с судьбой ее мужа, и на то, что сразу же после гибели «Эстонии» ей было сообщено, что ее муж числится среди спасенных, то один из этих молодых людей заметил: «Да, мы это знаем, однако, к сожалению, мы пришли сюда слишком поздно».

Что имели в виду эти люди, бросив эту фразу, Сирья Пихт не знает, поскольку по поступившей позже окончательной официальной версии ее муж оказался все же в числе погибших. И несмотря на это, эстонская полиция объявила его в розыск через Интерпол. Слишком много хлопот и расходов из-за мертвеца…

Во время моего пребывания в Таллине я встретилась также с Эрихом Мойком. Он также был капитаном компании «Эстлайн» и коллегой Пихта. Мойк находился в момент катастрофы «Эстонии» вместе с четырьмя членами своей команды в Ростоке, где должен был произвести приемку нового судна. Его двое уже упомянутых коллег – Энн Лээне и Тену Полакес – рассказали Мойку о странном происшествии. Вместе с ними в гостинице у телевизора находился и Улоф Хобро, в то время советник компании Nordstrom and Tuhlin, и этот человек сразу же, как только увидел Пихта на экране, бросился к телефону и вызвал офис своей компании. Поскольку Энн и Тёну по-шведски понимали с трудом, ни тот ни другой не смог с точностью передать, о чем шел разговор, но оба тем не менее поняли, что Улоф Хобро сказал своему собеседнику: «Почему он еще там? Его уже давно должны были убрать».

К сожалению, капитан Мойк в решающие минуты находился вне гостиничного номера и поэтому не мог сам слышать разговора Улофа Хобро и не мог видеть эти телевизионные кадры, однако в правдивости своих коллег он не сомневается. Улоф Хобро по поводу этого сообщения хранит молчание и избегает всяких интервью.

Мойк сразу же обратился к своему знакомому, выходцу из Эстонии, работающему на верфи в Турку. Тот подтвердил ему, что Пихт спасся, потому что ему об этом только что сообщила жена и, кроме того, рассказала в подробностях, что Пихт уехал из больницы на автомашине в Хельсинки, где его должны были допрашивать. Этот человек впоследствии отрицал, что такой разговор имел место.

О Пихте мог кое-что сообщить и Рольф Сёрман, которого также сразу же после катастрофы доставили в центральную больницу в Турку. Поскольку, однако, кроме переохлаждения у него не обнаружили никаких повреждений, его быстро оставили в покое. Через пару минут пребывания в палате он захотел покурить. Однако прежде надо было еще каким-то образом раздобыть сигареты: курение в этой больнице было запрещено. Сёрман направился к окну. Когда он стоял там, какая-то озабоченная сестра милосердия заговорила с ним, подумав, что имеет дело с человеком, находящимся в состоянии депрессии.

После того как он объяснил ей, что просто глубоко погружен в воспоминания о катастрофе и ее возможных причинах, сестра подсказала, что ему лучше было бы пройти ко второму капитану и расспросить его о действительных причинах катастрофы. Она даже показала ему, как пройти в палату, где лежит Пихт, указав ему на застекленную дверь, за которой находилась отдельная палата. К сожалению, Рольф Сёрман так почему-то и не зашел к Пихту.

К этому времени в больницу прибыл премьер-министр Эстонии Март Лаар. Вскоре после окончания его посещения один из сотрудников Лаара рассказал корреспонденту агентства новостей Baltic News Service, что Лаар уже переговорил с Пихтом и что его мнение о возможном террористическом характере событий на борту «Эстонии» принимается очень серьезно. В 15.45 агентство BNS сообщило, что Пихт спасен и что он уже дал показания.

Точно так же и в Швеции было подтверждено, что Пихт жив. В новостных сообщениях от 29.09.1994 года одновременно с демонстрацией на экране фотографии руководителя службы безопасности шведской национальной морской администрации Бенгта-Эрика Стен-марка утверждалось, что Пихт жив и что он дал первые показания.

В дополнение к этому агентство Рейтер дало свое сообщение от 30.09.94 года, которое не было опровергнуто. Между тем сведения о Пихте появились также и в Эстонии, поскольку Анди Мейстер несколькими днями позже сказал перед телекамерами: «Те, кто прячет Пихта, должны рассчитывать на серьезные показания».

Из переписки между шведским посольством в Таллине и шведским министерством иностранных дел, которая велась по этому поводу, также следует, что Пихт остался жив, однако вскоре эта переписка была засекречена[50]50
  И только в 2001 году, после того как шведское министерство иностранных дел опубликовало ряд документов, которые до этого были скрыты от общественности, публика могла составить себе представление об истинном положении дел.


[Закрыть]
.

Однако несколько позже Аво Пихт куда-то пропал. Его не оказалось ни среди спасенных, ни среди погибших. А те, кто будто бы видели его, заявляли, что это было ошибкой. Факт, который должен был бы стать предметом пристального внимания криминальной полиции, в действительности изучался кое-как и в конце концов был спрятан бюрократами в какой-то потайной шкаф. Шведская полиция не переставала утверждать, что она вступала в контакт с супругой Пихта для выяснения всех обстоятельств, связанных с его исчезновением. Сама же Сирья Пихт отрицает, что шведская полиция к ней обращалась. Точно так же не появлялись у нее и финны. Имел место лишь какой-то торопливый обыск в ее доме, проведенный эстонской полицией.

Когда я встретилась в Таллине с одним из свидетелей, видевших Пихта на экране телевизора, и он дал мне интервью, вскоре после этого в его офисе побывали неизвестные и устроили там погром. А в качестве явной угрозы и предупреждения вторгшиеся оставили вонзенный в стену топор.

Когда я пришла в свой гостиничный номер, то я заметила, что кто-то копался в моих вещах. А на следующее утро я сделала еще одно открытие: из моего фена вырвался язык пламени и его шнур оказался надрезанным. Если бы я не среагировала достаточно быстро и не отбросила в сторону испорченный прибор, то я, наверное, никогда бы больше не смогла писать, поскольку надрез на шнуре был сделан в месте, за которое обычно берутся рукой. А на моем мобильнике появилось SMS-сообщение. До этого я вообще не предполагала, что мой мобильник обладает такой функцией.

«Предупреждение. Также и ты», – ошеломленно читаю я. На дисплее высветился также и номер телефона автора послания. При этом я обнаруживаю, что номер неполон. В нем отсутствуют три последних цифры, но по началу номера было видно, что он принадлежит шведскому министерству обороны. Очень интересно!

Однажды я совершала поездку в Стокгольм для проведения своих дальнейших расследований. На пароме Mare Balticum за мной по пятам угрожающе следовали какие-то громилы. Они посоветовали мне немедленно прекратить мои изыскания, иначе, мол, я очень легко «могу сыграть за борт». И лишь благодаря мужеству, которое дает Бог человеку в таких щекотливых ситуациях, мне удалось дать достойный отпор этим людям и избежать неприятной ситуации.

Однако все эти факты сигнализируют о том, что я оказалась почти рядом с разгадкой. Я встретилась с Кайри Лейгер, женой Лембита Лейтера, старшего механика «Эстонии». 28.09.94 года ей позвонил родственник из Швеции, передавший радостную весть, что ее муж Лембит жив и находится в одной из больниц Стокгольма. Этот родственник много лет тому назад вместе с семьей эмигрировал в Швецию, однако родственная связь не прерывалась. И он был именно тем лицом, с которым Лейгер, находясь в Швеции, имел контакт. Однако этот родственник носит другую фамилию. Уже позже Кайри Лейгер рассказывала мне, что родственнику позвонил комиссар уголовной полиции Стокгольма, господин Стриндлунд, и что комиссар будто бы заявил: «Лембит Лейгер ранен и по этой причине не сможет в ближайшее время переговорить с близкими». На следующий день Кайри Лейгер сама разговаривала с упомянутым комиссаром Стриндлундом, который успокоил ее и даже сообщил, каким самолетом Лембит Лейгер должен возвратиться домой. Кайри Лейгер отправилась в аэропорт, но ее мужа Лембита на борту самолета не оказалось…

Когда я позднее побывала в офисе криминальной полиции Стокгольма и спросила об этом факте, главный следователь Пер-Олоф Палмгрен и комиссар Бо Виде ничего подобного припомнить не смогли. Они также не смогли найти объяснения тому факту, что комиссар Стриндлунд установил контакт с родственником Лембита Лейгера, носящим другую фамилию и номер телефона которого по этой причине не мог быть обнаружен в телефонном справочнике. Однако этот случай не показался им достаточно серьезным, чтобы служить основанием для расследования.

«Наверное, произошла какая-то ошибка». Такой была их реакция.

Год спустя дело «Эстонии» по предложению комиссии JAIC было закрыто. Вскоре вслед за этим дело закрывает и стокгольмская прокуратура. Среди бумаг имеется всего лишь один листок с именем Лембита Лейгера. На основе сохранившейся нумерации дела можно сделать заключение, что отсутствуют несколько страниц. Но и оставшийся листок дает ценную информацию.

Это данные об установлении личности Лембита Лейгера. На листке имеются рукописные записи с именами родственников и номера телефонов. Этот протокол подписан Стриндлундом и Бо Виде. У стокгольмской полиции оказалась короткая память, подумала я.

Еще более загадочным выглядит дело о близнецах Ханнике и Ханнели Вейде. Я посетила их родителей. Имена девушек с самого начала находились в списке спасенных. Сын Вейде, живущий в Лондоне, уже утром 28.09.1994 года позвонил в центр спасения Стокгольма. Там ему сообщили, что его сестры находятся в больнице Худдинг. Он сразу же позвонил и туда и узнал от старшей медсестры, что его сестры действительно находятся там, но пока он не сможет переговорить с ними, поскольку именно в это время ведутся протокольные записи показаний спасенных и т. д.

С большим облегчением он позвонил в Таллин. И там также успокоились, поскольку речь шла всего лишь о нескольких днях до того момента, когда родители смогут заключить девушек в свои объятия. Родители трепетно следили за публикацией списков спасенных и могли убедиться, что одна из дочерей, записанная пол именем Анна (Ханнели), уже значится в этом списке, что являлось явным свидетельством того, что она жива, поскольку кто же еще мог назвать себя так, кроме нее самой. Так полагали в семье.

Но сестры так и не вернулись домой.

А вместо этого к Вейде поступили три телефонных вызова.

Первый 28 сентября 1995 года, следующий годом позже, в октябре 1998 года, а еще один вскоре после второго. Мать девушек совершенно уверена, что с ней разговаривали ее дочери: она узнала голос Ханнели, которая каждый раз повторяла одно и то же: «Это я, Анна». После этого связь прерывалась.

Поиски близнецов Вейде снова привели меня в Стокгольм, прямо в больницу Худдинг. Со мной говорил руководитель штаба спасения доктор Бо Бризма, который занимался делом «Эстонии», поскольку он по совместительству является еще и директором больницы.

Однако доктор Бризма не смог припомнить чего-либо существенного по интересующему меня вопросу. В центре спасения, по его словам, во время катастрофы царил такой хаос и замешательство… С другой стороны, по его словам, из его штаба не сообщалось каких-либо ошибочных имен. Его люди работали организованно и прилежно…

Уже с этого дня мне стало ясно, что все, кто находился на более или менее ответственном посту во время катастрофы и проведения спасательной операции, кто занимался спасенными людьми, страдают клинической потерей памяти.

Я потребовала, чтоб мне позволили переговорить со старшей медсестрой, которая сообщила родителям Вейде об их дочерях. Я прождала этой встречи в течение нескольких дней. Я все звонила и звонила в больницу, а затем, потеряв всякое терпение, просто надолго уселась в коридоре больницы. Когда руководство заметило, что я не собираюсь сдаваться, наконец, появилась сестра. Она была крайне взвинченна и неуверенна, и, конечно, и у нее присутствовали симптомы потери памяти; она просто ничего не помнила об этом случае.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю