Текст книги "Осторожно - пума!"
Автор книги: Юрий Пармузин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
– Больные, больные! А мы здоровые? Тоже еле ноги
волочим.
И быть бы в этот вечер начальнице битой, но тут случи-
лось хоть и не чудо, но что-то около этого.
На белевшую в темноте крышу палатки что-то с силой
шлепнулось. Палатка затряслась и перекосилась, но устоя-
ла, и девушка, только что нагнувшаяся, чтобы войти в па-
латку, увидела, как по тенту, хлопая крыльями, съезжает
утка. Как тигрица, бросилась Надя на свалившийся с неба
дар природы и вцепилась в него мертвой хваткой.
– Давайте сварим утку на два котелка. Пол-утки и
бульон съедим сегодня, а пол-утки завтра утром, – ска-
зала она, подходя к сгрудившимся около только что разож-
женного костра рабочим и протягивая им жирного селезня.
Ребята от удивления разинули рты, и именно это пре-
секло их совещание по выработке плана экзекуции началь-
ницы.
– Ты смотри, вот так Надежда Ивановна! Ей и ружья
не надо – уток на лету ловит.
– Селезень! Да какой здоровый. Он, наверное, бедняк,
думал сверху-то, что озерко блестит, и решил на ночь сесть.
– Наверняка так, ведь сроду здесь палаток не было —
откуда ему догадаться.
Термометр настроения, показания которого приближа-
лись к нулевой черте, быстро показал потепление в отно-
шениях начальницы и рабочих. Один селезень на четверых —
это по сути дела тоже крошка, но уже достаточная для суще-
ствования.
На пятые сутки, шатаясь от усталости, Надин авангард
достиг базы. А еще через двое подошли и все остальные
76
вместе с вышедшим им навстречу караваном оленей. Вто-
рой группе отряда повезло больше. На вторые сутки их
движения к базе с ними совершенно случайно встретился
отряд строителей геодезических знаков, переходящий на
другую сопку. Они поделились продуктами и салолом.
Несмотря на потерю времени после медвежьего погрома,
Надин отряд закончил работу по съемке своего участка
первым. Расчет на экономии за счет упразднения поисков и
вьючки оленей оправдался.
Когда осенью в торжественной обстановке отряд преми-
ровали за перевыполнение плана, ребята искренне жали руку
начальнице.
– Спасибо тебе, Надежда Ивановна! А мы ведь побить
тебя хотели – больно ты нас гоняла.
– А как же вы думали? Не поработаешь как следует,
на совесть, так всю жизнь на крошках жить будешь.
И не столько премия, сколько гордость, что они стали
первыми, они, которых отказывались брать на работу многие
организации, посеяла крохи веры в себя, в свои способности.
„Тони, брат, не мучайся"
– Никто же не предполагал, что так получится. Как-
то все случилось уж очень неожиданно... Если бы мы знали...
– растерянно объяснил следователю Федор Прохоренко.
– Да, никто не предполагал... Но нужно было неуко-
снительно выполнять правила выбора места для лагеря...
Накануне все шло необычно ладно. Прекрасный солнеч-
ный день и отличная видимость помогли в два раза перевы-
полнить дневную норму. Закончив съемку надоевшего боло-
тистого участка, отряд свернул палатки, завьючил отдох-
нувших за неделю лошадей и перебазировался в горное
верховье реки Туюн. Рабочие работали быстро и слаженно,
с подъемом и шутками. По пути не было больших марей,
лошади не вязли, не падали, их не приходилось тащить за
хвосты, и переход напоминал прогулку. Настроение еще
больше улучшилось, когда по пути подстрелили двух глу-
харей.
Федор Прохоренко, практикант-топограф из Новоси-
бирского топографического техникума, вторую неделю вел
самостоятельную съемку. Как настоящему топографу ему
выдали аэрофотоснимки района работы, кипрегель, план-
шет, подсобные инструменты, пять лошадей и рабочих. С ра-
бочими у него установились хорошие, деловые отношения.
78
Как-никак он уже отслужил срочную службу в армии, по-
видал людей и умел с ними обращаться. В отряде устано-
вились так помогающие работе взаимопонимание и хорошая
дисциплина, основанная не на окрике, а на сознании необ-
ходимости выполнить точно и в срок важное дело.
Было и другое. В отряде подобрались отчаянные парни,
которые считали ниже своего достоинства ныть и жаловаться
на усталость, холодную воду рек, тяжесть похода по марям.
Они презирали слабых, издевались над неловкими или не-
умелыми, смеялись над опасностями, хотя опытных таеж-
ников в отряде не было. Установилось шутливо-пренебрежи-
тельное отношение к трудностям дальневосточной горной
тайги и превратностям экспедиционных работ.
Вот и сейчас. Федор слышал говор и смех идущих впе-
реди рабочих, обсуждавших вчерашнее приключение.
– Он прет, как паровоз, по кочкам с баяном на горбу.
(Баяном прозвали деревянный ящик – футляр кипрегеля.)
Я пустой за ним не поспеваю, а Мишка и вовсе далеко от-
стал с планшетом-то. Кричит: «Погодите, черти, не бегите,
я же упаду, планшет-то помочу». Ну я ему отвечаю: «Падай,
брат, полежи, не мучайся...» Идущие сзади и вовсе на анек-
доты перешли. Слышу, он кричит: «Алешка, давай сюда ско-
рей, Мишка в мари утоп, один не вытащу!»
– А глубоко провалился?
– Да по щиколотку!
– Чего же сам он не выходит?
– Да он кверху ногами.
Взрыв хохота...
Вечерело. Выбрали место для нового лагеря на песчаной
террасе речки. Федор еще в техникуме усвоил, что место
для экспедиционного лагеря должно отвечать пяти основ-
ным условиям: оно должно быть сухое и ровное, безопасное
(подальше от скал, падающих деревьев, обвалившихся бе-
регов), близко к питьевой воде, обеспеченное дровами и кор-
мом для транспортных животных. Лучшего места не при-
думаешь. Кругом редкий лиственничный лес. Место высо-
кое, незатопляемое, сухое и ровное. Земля оленьим мохом
покрыта и сухие листвянки кое-где торчат – отличные дро-
ва. В речушке вода как слеза чистая. Для оленей, если бы
они тут были, корма сколько хочешь, а вот для лошадей?
А ничего, вот за речушкой, которую немудро вброд перейти,
пойменный лес – там травы полно.
Так же как собирались из того лагеря, дружно разбили
этот. В момент скинуты вьюки и привязаны к лесинам ло-
79
шади, чтобы остыли и на воду сразу не набрасывались.
Трое ставят палатки, двое валят сушняк на костер. И вот он
уже весело трещит на берегу ласково булькающей речушки.
Коновод Костя теребит глухарей. Отвесив нижние губы,
дремлют стоя кони. Никто не обеспокоился тем, что помер-
кла прозрачность воздуха. Красный шар солнца, затяну-
тый влажным маревом, закатывался в тучу. Да и что тут
страшного? Ну может пойти дождь, это не новость. Про-
дукты есть, палатки крепкие, место высокое, настроение
отличное.
Вот и обильный ужин готов. Отвязанные лошади не
спеша, помахивая хвостами, спустились к воде, попили и
побрели на ту сторону к траве.
– Ишь ведь скотина, а сразу понимает где что. Издали
корм чуют.
– Небось на сопку-то не поперли.
Заснули под мерный стук дождя. А в горах бушевал ли-
вень. К утру ливень спустился в долину. Дождь гремел и
прогибал полотняные крыши. Речушка помутнела. От ее
ласкового бульканья не было помина. Она зло ворчала и
стукала галькой в водоворотах.
В такую погоду все равно не пойдешь на сопку, не станешь
рубить просеки. Все лежали в палатках, покуривая и лениво
перекидываясь словами. Прохоренко рассматривал аэрофо-
томатериал, намечая план действия в новом районе.
Как-то никто не обратил внимания, что коновод Костя
накинул плащ и вышел из палатки. Видимо, увидев на-
чавшую вздуваться реку, он решил перегнать лошадей с
той стороны к лагерю. О своем намерении он никому не ска-
зал, а просто перебрел через реку. Подумаешь, ведь не глу-
боко! Не глубоко-то не глубоко, а уже по колено. Пока он
ходил по мокрым кустам, пока собирал лошадей, прошло
часа полтора. За это время в реку влилась новая порция
воды с гор, казавшаяся малой речушка просто взбесилась.
Вода залила уже все западинки на пойме, где паслись ло-
шади.
Как дальше развивались события, никто не видел. Только
вдруг сквозь шум дождя в палатки с реки донеслось:
– Помогите, тону!
В голосе не было ничего уж очень трагического. Никто не
подумал, что человек в самом деле нуждается в помощи.
В отряде привыкли к шуткам. Из крайней палатки разда-
лось:
– Тони, брат, не мучайся!
80
Но Костя и не думал никого разыгрывать. Видимо, его
сбило течением. В горной реке, когда в нее заходишь выше
колен, устоять трудно. Без палки нипочем не удержишься—
нужны три точки опоры.
Федор выскочил из палатки тогда, когда еще раз, но
уже далеко, снизу реки донеслось: «...ону-у!»
Выползли один за другим и другие из спальных мешков.
Кони выходили из воды, отряхивались и равнодушно оста-
навливались около палаток. Они собрались тут все пять,
но Кости нигде не было. Река расширилась раза в три. Она
ревела, бурлила со злой радостью.
Не сразу дошло до людей, что они лишились товарища.
Он утонул прямо вот сейчас, почти на глазах. Когда оторо-
певшие рабочие поняли происшедшее, то бегом, некоторые
как были босиком, бросились вниз по берегу реки. Но ни
в этот, ни на другой день, ни до сих пор тела Кости не нашли.
Его измолотило по камням и, конечно, унесло в Бурею,
а в ней разве найдешь? Тайга жестоким уроком требовала
к себе уважения и напоминала, что перед лицом ее величест-
ва презрительная формула «подумаешь» неуместна. Она не
терпит нарушения своих законов даже в мелочах!
Коварная Бурея
– Сегодня нужно все кончить. Завтра уходит последняя
лодка. Если мы не успеем выбраться отсюда с ней, то при-
дется ждать зимы,– сказал, входя в барак, начальник то-
пографической партии Чернявский.
На крутом берегу Буреи, в конце якутского поселка
Усть-Ниман, в экспедиционном бараке царил неописуемый
хаос. Длинные столы, когда-то задуманные как обеденные
для рабочих артелей, были завалены картами, кальками,
аэрофотоснимками, полевыми дневниками и другим бла-
городным материалом экспедиции, требующим самого де-
ликатного обращения. Зарывшись во все это, Лида Лебедева
склонилась над стереоскопом, лихорадочно пытаясь успеть
доделать геологическую карту. Инструкция требовала по-
кидать полевую работу, имея полную документацию. Мне,
старшему географу экспедиции, приехавшему в эту партию
для приемки полевых материалов, при такой ситуации
уже некогда было выполнять свои инструкторские обязан-
ности. Вместо того чтобы стоять над девичьей душой с по-
нуканиями, я засучив рукава взял на себя часть ее работы
и доводил карту до кондиционного вида.
82
Пол в наименее доступных для хождения углах помеще-
ния устилали перенумерованные мешочки, свертки, па-
кетики с образцами горных пород и почв, листы гербария.
В середине помещения высилась гора подсобного ма-
териала: ящики, доски, вьючные сумы, гвозди, сено, бре-
зентовые чехлы от топографических планшетов и приборов
вперемежку с книгами, валенками. На топчанах спальные
мешки, плащи, полушубки. Анероиды, бинокли, карабины
и охотничьи ножи висели на вбитых между бревнами щеп-
ках, заменявших крючки.
Надя Сеютова, сдавшая уже свой полевой материал,
укладывала образцы в ящики, экономя место и переклады-
вая пакетики сеном. Топограф Коля Юнох заколачивал го-
товые ящики и утрамбовывал одежду во вьючные сумы.
Партия запаздывала с окончанием экспедиционных ра-
бот. Чтобы не потерпеть финансового краха, начальник рас-
считал рабочих, и они давно уже уплыли вниз по Бурее по
домам, а инженерно-технический персонал работал с двой-
ной нагрузкой.
Лето 1938 года для этой партии было трагическим и тя-
желым. Медвежьи погромы продовольственных лабазов,
бурные и внезапные паводки, унесшие несколько жизней,
и следующие за этим следствия выбили партию из графика
работы. А тут еще рация принесла категорический приказ
прекратить работы и весь персонал партии переключить на
поиски приземлившегося где-то в тайге самолета «Родина»,
пилотируемого летчицей Гризодубовой. Героический жен-
ский экипаж совершил вынужденную посадку почти в пол-
тысяче километрах восточнее верховьев Буреи, но ведь тогда
этого не знали. Все могущие двигаться жители недели две
обшаривали болота и сопки в бесплодных поисках самолета.
Одиннадцатое октября в этих высоких местах число кри-
тическое. Обычно в первой половине октября здесь начи-
наются снегопады и замерзают не только мари и мелкие
речушки, но становится и Бурея. Однако хоть и поздно,
но «под занавес» партии повезло. Осень стояла небывалая.
Над хребтами Турана и Буреинским висел антициклон,
как в Забайкалье. Около месяца на небе ни облачка. Ночью
ртуть термометра падала до минус семи – минус десяти
градусов, а днем подползала к пятнадцати выше нуля.
Солнышко щедро отдавало остатки тепла, недоданного ле-
том. Воздух, потеряв свою дальневосточную сырую муть,
непривычно прозрачен. На многие километры на фоне голу-
бого неба отчетливо вырисовывались сопки, сменившие свой
S3
рабочий зеленый костюм на празднично-торжественное золо-
то лиственниц, и только кое-где виднелись синевато-зеле-
ные елово-пихтовые шапки.
Бурея же совсем похудела. Это летом от каждого дождя
всякий ручеек и падь давали ей щедрую дань. Дождевые
потоки быстро сбегали по крутым склонам и вечномерзлым
грунтам. Тогда она буйствовала, налитая силой. Сейчас же
застыли мари, пересохли ручейки, обмелели речки и к Усть-
Ниману приближались галечные косы противоположного
берега. Далеко к середине русла выступили ребра перекатов.
По утрам не спеша, как усталая кляча, тащила Бурея серые
комья шуги. Шурша, цеплялись они за галечные ребра и
забереги на плесах. С каждым днем все дальше уходили
от берега и дольше – до середины дня держались ледяные
забереги. Если бы не было днем солнца, застыла бы эта гор-
дая красавица.
Лодка пришла в Усть-Ниман с товаром для «интеграла»—
это так на Дальнем Востоке назывались охотничьи магазины,
торговавшие всем: от свечей и капканов до шоколада и
бостоновых костюмов. Она задержалась на несколько дней
в ожидании пассажиров вниз. Но так как, кроме нас, никто
сплавляться не собирался, а мы не были готовы, то лоцман,
отдыхая после трудного подъема, выжидал, когда прижмет
нас время. Однако шуга увеличивалась с каждым днем и ло-
дочники не хотели больше рисковать, твердо решив отпра-
виться завтра, будут пассажиры или нет.
Вверх по обмелевшей реке да еще по шуге никто теперь
подниматься не станет. В то время лодочные моторы были
редкостью, а подвесных не было вообще и на сотни километ-
ров приходилось вести лодки на веслах или шестах.
Я послал за лоцманом.
Вскоре среди нашего базара возникла крепкая фигура
загорелого, уже седеющего человека. Резкие черты лица
производили впечатление решительности и твердости харак-
тера. Серые глаза светились умом.
– Вот, хозяин, нас с этими вещами надо доставить на
станцию Бурею. Сколько будет стоить?
Не спеша осмотрев всю нашу свалку, он ответил:
– Шесть тысяч.
Мы про себя ахнули. За все четыре месяца невероятных
трудов по исследованию тайги каждый из нас получит не-
много больше этой суммы, а тут шесть тысяч за три-четыре
дня. По тем временам это были деньги огромные.
– Это же грабеж!
84
– Нет, начальник, лишнего мы не берем. Шмуток у вас
много. Лодка будет тяжелая, осадка большая, а вода ма-
ленькая. Шуга идет, вода холодная. На каждом перекате
лодку придется за уши тянуть, а ведь до Буреи-то пятьсот
километров. Зато вы не ознобитесь и не замочитесь.
Выбора у нас не было. Оставаться здесь до ледостава,
когда можно будет спуститься к железнодорожной магист-
рали на оленях, обойдется дороже. Торговаться было беспо-
лезно.
Именно в тот год разрабатывался проект одного из
«усов» трансибирской железной дороги до горнодобывающих
предприятий Ургала. Проектировщики нуждались в на-
ших картах. Пока же лодка была самым надежным средством
транспорта, связывавшего магистраль с этим отдаленным
горнодобывающим и охотничьим районом, и нам ничего не
оставалось делать, как погрузиться в нее.
Занимался хмурый день. Все узкое, стиснутое заберегами
водное пространство Буреи двигало угрожающе шипящее
сало.
Лодка стояла в коридоре, прорубленном уже в плотном
ледяном забереге, и ее было удобно грузить с обеих бортов.
Погода, как будто увидев, что работа топографов окон-
чена, насупилась. Низко спустились холодные облака. Они
слегка шевелились, надуваясь чем-то твердым, и, как бы не
выдержав натуги, изредка сорили снегом.
Кроме груза в лодку легко поместилось восемь человек.
На носу два гребца. В средней части пятеро исследователей,
одетых в валенки и полушубки: холодно сидеть без движе-
ния среди леденеющей воды. Лоцман стоял на корме и,
напряженно высматривая впереди камни, мели и перекаты,
ворочал длинным, тяжелым веслом, укрепленным в желез-
ном гнезде.
Несмотря на осеннюю усталость, Бурея довольно быстро
несла нас вниз по течению. В особенно узких или тихих
местах, которые всегда кончались мелким перекатом, лоцман
покрикивал на гребцов.
– Сильнее, левой! Левой! А ну оба нажмите! А, черт вас
дери, прозевали! В воду!!
Вспотевшие от натуги лодочники быстро сбросили ва-
ленки и, расталкивая шугу босыми ногами, выскочили в воду.
В начале переката лодка двухтонной массой врезалась
в заскрипевшую гальку. На кормовом весле, там, где оно
85
то входило в воду, то показывалось над ней, образовался хо-
мут ледяного ожерелья. Река злорадно шипела и ворчала.
О борта остановившейся лодки и голые ноги лодочников
терлось холодное сало и стукались льдинки шуги. Стоя по
колено в месиве льда, лодочники изо всех сил тянули с обеих
сторон лодку за уключины. Несмотря на нашу теплую одеж-
ду, нам стало холодно, глядя на их покрасневшие ноги.
– Сильнее! Кантует!
Нос лодки, остановленный мелью, не мог удержать всю ее
махину, и судно стало потихоньку разворачиваться боком
к течению. Если лодка сядет на мель всем корпусом, вода
станет заносить ее галькой, делая остров. Тогда не миновать
нам всем выходить в воду и вытаскивать свое судно. Камни
уже скрежетали, стукаясь о нижнюю часть борта.
Как был в валенках и ватных брюках, лоцман спрыгнул
со своего руководящего места в воду и стал толкать лодку
вперед, не давая разворачиваться корме.
Упираясь багром и веслами в дно реки, мы тоже стара-
лись хоть частично освободить лодку от собственного веса
и помочь сдвинуть ее с мели. Наконец соединенными усили-
ями реки, лодочников и географов лодка стала носом по те-
чению, проскрежетала днищем по булыжникам переката и
закачалась на волнах плеса.
Лодочники сели на весла, сунув мокрые ноги в валенки.
Лоцман вскочил на свое место. На их лицах ровно ничего не
отражалось – ни озноба, ни досады, ни раздражения: они
выполняли свою обычную работу.
Не прошло и пятнадцати минут, как по дну лодки опять
заскрежетали булыжники, и мы остановились среди крутого
перепада воды, к тому же круто поворачивавшего вправо от
высоко торчащего камня. Выскочившие из лодки в студеную
воду лодочники работали с особой поспешностью. Незна-
чительное промедление на этом сложном перекате грозило
аварией и купанием всех пассажиров вместе с грузом.
Следующий перекат показался минут через восемь – де-
сять. Мы затаили дыхание, ожидая скрежета. К счастью, толь-
ко один валун легонько чиркнул по дну лодки и мы с курь-
ерской скоростью пронеслись над зарябившей в глазах галь-
кой. Пересекая плесы в лодке, как и в самолете, не ощущаешь
быстроты движения. Исчезает мерило быстроты – удаля-
ются берег и дно.
Но вот в поле зрения появляется перекат. Сначала во-
зникают светлые пятна крупных камней, затем более мелких.
Дно как бы стремительно летит на тебя. Валуны и галька
86
мелькают мимо, сливаются в общее, недифференцированное
на составляющие элементы как бы полосатое дно. Только
тут возникает чувство «относительности», и тогда замечаешь
колоссальную скорость собственного движения, неразрыв-
ного с лодкой. Ощущая быстроту, начинаешь оценивать ог-
ромную трудность работы лоцмана. Знание фарватера на
Бурее – дело невозможное. Пока неделю-две протянули на
бечеве лодку вверх по течению, к обратному пути фарватер
на перекатах уже изменился. Там, где был канал стока,
бешеное течение подкатило валун, и он зло оскаливает свой
зуб при малой воде, загородив бывший фарватер, а где-то
сбоку, на месте только что подмытой и отброшенной в сторону
груды гальки образовалась ложбина. Дело памятью здесь
не исправишь; нужна быстрая реакция, способность момен-
тально оценивать обстановку и мгновенно, а главное, пра-
вильно на нее реагировать. Нужны и силы, чтобы, ворочая
тяжелым веслом, в бешеном течении придать летящей стрелой
тяжелой лодке нужное направление. Малейшая растерян-
ность, нетвердое или неуверенное движение – и двухтонная
лодка, нагруженная ценнейшим материалом экспедиции —
плодами титанического и небезопасного труда целого лета,
может оказаться вверх дном, отдав на волю волн все содер-
жимое.
Наконец и плес!
Лодка плавно закачалась на волнах широкого плеса.
Дно быстро погрузилось в невидимость буроватой воды и
шуршащего сала. Гребцы закурили. Невольно и уже с боль-
шим вниманием я посмотрел на лоцмана. Он все так же стоял
на корме, прижав конец кормового весла засунутой в кар-
ман рукой.
– Ну и работка у вас. Ведь недолго и ревматизм схва-
тить или, чего доброго, о камень расшибиться. Давно ра-
ботаете? – обратился я к лоцману.
– Ревматизм у меня был, когда учительствовал, а те-
перь вылечился.
– Вы были учителем? – удивился я еще больше.
– Да, преподавал литературу в средней школе в Челя-
бинске. Да что-то надоело. Каждый год одно и то же, да ре-
бята, что ни год, то баловней. Решил попытать счастья на
Дальнем Востоке. К тому же действительно ревматизмом
болел, а под Владивостоком, рассказывали, лечебные грязи
есть. Вот и поехал.
Под Читой меня обворовали. Только и оставили в чем
был. Доехал до Свободного. В поезде слышу, угольная экспе-
87
диция на Чекунду идет и платят хорошо. Решил сойти.
Сошел в Бурее. Опоздал – экспедиции уже не было. Есть
нечего. Спасибо, лодка с грузом вверх шла – гребцов не
хватало. Не пропадать же, думаю. Нанялся в гребцы. Вверх
со станции Бурея груз в Чекунду отправляли. Без малого
все триста километров бечевой тянули. Только на больших
плесах и плыли. А ведь сами видите, где они – большие-то
плесы. Бурея с характером. Перекат на перекате. В первый
рейс небо с овчинку показалось: дожди, вода холодная, кам-
ни, комары, сопки. Хотел в Чекунде уйти, да некуда. По-
плыл обратно с пустой лодкой. Денег за рейс получил по-
рядочно, и все же пришлось опять лодку вверх тянуть.
Смотрю, не так-то уж и трудно и даже интересно с этой взбал-
мошной рекой поспорить. Заработки хорошие – три рейса
в год. Как начал в ледяную-то воду лазить – лучше всяких
грязей помогло. Вот уже шестой год плаваю и не то что сердце
или ноги, гриппом ни разу не заболел. Теперь всю Бурею,
как жену, знаю, каждый камушек – как сына...
– На весла! Сильнее! – вдруг крикнул он, ворочая
веслом.
Впереди Бурею пересекла белая полоска бурунов.
– Ну, если этот проскочим, то нам повезет,– заметил
один из лодочников.
Опять зарябила в глазах галька дна. Стукнувшись бор-
том о валун, лодка скользнула в узкую протоку между кам-
ней. Не успели мы, что называется, «мама» выговорить,
как она уже потеряла скорость, выскочив на плес.
– Нет, это не пример,– продолжая разговор, сказал
лоцман.– Тут только разве слепой на камень наткнется,
а так тут глубоко.
Срывавшийся из нависших туч снег вдруг повалил круп-
ными хлопьями, затянув белой кисеей берега. Еще несколько
раз днище лодки врезалось в гальку и лодочники в снежных
эполетах и шапках слезали босиком в воду, мы только тол-
кали дрожащую от напряжения лодку веслами и шестами.
Смеркалось, когда на расчищенной от леса полянке по-
казалось зимовье. Очень кстати срубили эту лесную гости-
ницу. Вытащив спальные мешки и продукты, мы покрыли
лодку брезентом и длинной веревкой привязали ее к колышку
на берегу.
В просторной избе, разливая жар, гудела приспособ-
ленная теперь в качестве печки бочка из-под спирта. Пахло
жареным глухарем. На нарах дымили самокрутками два
старателя, державшие путь на прииск Первомайский.
88
Подметал ли кто-нибудь и когда-нибудь пол с основания
зимовья или нет, этого определить было нельзя, но что окна
никогда не мылись – это точно. Грязь и мусор устилали зе-
мляной пол в несколько напластований, так же как и грязь
на стеклах, которая не позволяла что-либо видеть в окна.
Тем не менее мы с удовольствием расположились в теплом
помещении для просушки одежды и отдыха.
Следующие два дня пути до Чекунды были сырые и хо-
лодные. Мелкие перекаты постоянно грозили перевернуть
лодку, лодочники слишком часто выходили в воду. У двух
из них шуга расцарапала икры ног. Лодочники уже громче
высказывали недовольство своей судьбой. Лоцман чаще кри-
чал на них, заставляя лодку тянуть на перекатах. Он спешил,
так как слишком хорошо знал Бурею, которая могла встать
каждую ночь. Нас спасло только пасмурное небо, не да-
вавшее сильно переохладиться и смерзнуться шуге но-
чью.
К полудню третьего дня из-за поворота появился центр
Буреинского угольного басссейна —последний пункт па-
роходства по Бурее и перевалочная база– поселок Чекунда.
Неожиданно мы застали здесь катер нашей экспедиции,
который отходил вниз по течению на следующий день и уже
к вечеру должен был быть у железнодорожного моста через
Бурею.
Общеизвестно преимущество техники над мускульным
трудом и над силами природы. Технические средства тран-
спорта облегчают нам жизнь, ускоряют движение, а в дан-
ном случае и намного удешевляют его. Конечно, недолго
думая, мы рассчитались с лоцманом за половину пути,
к великому его недовольству.
Первые же десятки метров по реке ясно доказали нам,
как мы жестоко просчитались, надеясь к вечеру достичь же-
лезной дороги, пользуясь соединенными усилиями автомо-
бильного мотора, установленного на катере, и течения.
Мы слишком мало знали коварный характер Буреи! А уве-
рения лоцмана, что на лодке мы доедем быстрее катера, при-
няли за обычное набивание себе цены. Если летом пароходы
легко преодолевают перекаты по большой воде, то сейчас
не только пароходам, но и лодкам тяжело проходить через
них. Катер же, нагруженный оборудованием нескольких
топографических партий и двумя десятками людей, сидел
глубоко, как и пароход.
Катер сел на мель сразу же, как только отошел от при-
стани. Теперь уже не лодочникам, а нам всем предстояло лезть
89
в ледяную воду и с криками «раз-два, взяли» стараться под-
нять неподъемное судно. Браться за борта было совсем не
так удобно, как за лодочные уши, и, уж конечно, наше меха-
ническое усовершенствованное средство транспорта было
намного тяжелее лодки. Ноги коченели в ледяной воде,
скользили по голышам, устилающим дно реки. Днище ка-
тера скрипело, вдавливая гальку, протиравшую его. Про-
возившись в невероятном напряжении минут пятнадцать,
мы все-таки протянули наше судно через мель. Мокрые,
с окоченевшими конечностями и потными спинами, но обра-
дованные, взобрались мы на борт, отпуская шутки и остроты
по поводу наших успехов.
Шутки мгновенно смолкли, как только раздался скрежет
днища о гальку. Некоторые из нас еще не успели обуть ва-
ленки, как судно задрожало, подергалось в судорогах и
плотно укрепилось на следующем перекате.
– Много тут еще таких перекатов? – спросил у мото-
риста один из топографов.
– Много. Через каждый километр. До Тырмы частенько
садиться придется. А уж ниже хорошо – катись вовсю!
Высадка в воду происходила без особого энтузиазма,
но что поделаешь – необходимость. Впрочем, транспортная
сеть зейско-буреинского бассейна того времени отличалась
примитивностью. Все экспедиционные работники и тем более
местные жители давно привыкли собственными мускулами
оказывать существенную помощь автомашинам на плохо
проходимых дорогах, лодкам и катерам на реках. Только
разница и была в сухопутном и водном передвижении, что
дороги размокали в дожди и почти теряли свое значение
в снегопады, а реки выходили из строя в качестве путей
сообщения, как только на несколько дней переставали идти
дожди. Тот, кто работал в то время на Дальнем Востоке,
всегда был готов перетаскивать плавсредства через перекаты,
вытаскивать вагами автомашины из грязи разбитых трактов,
сутками протаптывать колеи для них в снегу перевалов.
Хорошо еще, что с нами была лодка. Для восстановления
плавучести катера в лодку были высажены все женщины
и часть мужчин. Снова река задрожала от криков «взяли».
Днище катера и дно Буреи никак не хотели расстаться.
Однако в конце концов человек всегда выходит победителем,
чего бы это ему ни стоило.
Поскольку следующий перекат был не так далеко, лодка
не стала подходить к катеру. Наоборот, она пошла к берегу,
высадила людей и, пока мы пыжились, пытаясь разъединить
90
два сцепившихся между собой дна, забрала часть груза с
катера. В промежутках между несколькими следующими
перекатами часть людей шла по берегу, а мы уже не обува-
лись. Завернув чем попало ноги, с засученными выше колен
штанами, мы с замиранием сердца ждали следующего скре-
жета о гальку, готовые выскочить в месиво шуги с водой
для восстановления быстроходности судна. Скрежет и скрип
дна не заставляли себя долго ждать. Пока мы возились с
высадкой, натужным толканием катера, обратной посадкой
на борт, люди на берегу далеко опередили наше механизи-
рованное сооружение.
Именно с дорог Дальнего Востока по нашей стране пошел
вполне реальный анекдот. Шофер на автомашине, догнав-
ший пешехода, предлагает: «Садись, подвезу!» – «Спасибо,
мне некогда на машинах ездить, пойду пешком».
Трудный десятичасовой рабочий день подходил к концу.
Скалистая долина Буреи закуталась в густые сумерки. Ныли
все суставы и мускулы. Ноги почти ничего не чувствовали
от озноба, и только саднила поцарапанная шугой кожа.
Мы не достигли не только станции Бурея, но и поселка
Усть-Тырма, от которого моторист обещал нам «легкую
жизнь», ссылаясь на пополнение буреинского русла водой
притока Тырмы. Пройдено вряд ли четверть пути.
Пристав к каменистому бечевнику – узкой полоске ров-
ного каменистого берега, мы на ощупь взялись за заготовку
дров. Вскоре чахленький костер осветил узенькую наклон-
ную площадку и почти отвесные скалы над ней. Где-то вверху
угадывался лес. Здесь же крепчал верховик, разбрасывая
по голым камням искры от костра. От усталости не хотелось
есть. Попив наскоро чая, я стал искать место для ночлега.
Бечевник не был пригоден для этой цели – холодно, вет-
рено. Увидев расселину в скале, я на ощупь добрался по ней
до леса и позвал своих товарищей-географов, там мы устро-
ились на ночлег. Постелив и накрывшись полушубками,
спали, прижавшись друг к другу. Хмурым утром мы поняли,
что место для ночлега выбрали далеко не блестящее. Я про-
сто пришел в ужас, увидев себя на самом краю отвесной
скалы. Внизу, окружив плотным кольцом костер, дрожали
пассажиры. Ветер тянул вдоль реки холодный воздух.