Текст книги "Salvatio. В рассветной мгле"
Автор книги: Юрий Ильин
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
28 апреля, 13:59. Антон М
– У нас сорок секунд, дальше начинаем привлекать лишнее внимание, – быстро проговорил Антон в трубку. Звонка Виктора он ждал, но тот все равно пришелся некстати.
– Я ее нашел, – раздалось в динамике.
– Мои поздравления…
– В паршивом состоянии, некоторых страниц не хватает. Я ее проглядел мельком. Местами чертовски похоже на твои видения…
– Мне бы на нее посмотреть. Жаль, вчера ее у тебя еще не было.
– Она только сегодня ко мне попала, – прогундосила трубка. – Мне надо еще пару дней, чтобы ее проштудировать как следует. Как сестра твоя?
– Как обычно. Но хотя бы при встрече «спасибо» сказала.
– Ну, и поди плохо?
– Так, время. Свяжемся.
– Будь.
Антон спрятал телефон как раз тогда, когда в опасной близости от него материализовался один из менеджеров по персоналу…
Старший программист с утра на месте не появился, и никто не знал, что с ним случилось. На Антона навесили анализ чужого программного кода. Искать ошибку, из-за которой «течет» память. Почему это надо было поручать не кодерам, а техническому сотруднику, объяснять не стали: приказано – выполняйте.
И вот теперь он уже третий час смотрел на плохо структурированную стену кода. Комментарии автора были по большей части бранными и бессмысленными. Снова и снова Антон заставлял себя вглядываться в цепочки символов, смысл которых ускользал от его понимания, – так два магнита, поднесенные друг к другу одними и теми же полюсами, изо всех сил стараются избежать встречи.
Сжав зубы и задержав дыхание, он снова вперился в этот проклятый код и вдруг увидел искомую ошибку. Как будто она смилостивилась в ответ на его усилия и решила проявиться сама.
Исправляем. Компиляция… «Синтаксическая ошибка в строке 12733, параметр не соответствует…» Ну, твою МАТЬ! Так, стоп. Почему здесь ″;″ вместо ″:″? – Проверяем. Эврика. Ну наконец-то.
А теперь еще полчаса сидим и делаем вид, что возимся с кодом. Потому что, не дай Бог, посадят к остальным программерам…
28 апреля, 14:04. Отделение Комитета по поддержанию стабильности в Kordo Konduktria
Дормин вспотел, пока добрался до кабинета корпоративного куратора Стабикома в Kordo Konduktria. У Комитета по поддержанию стабильности столько власти, что капитан – с хорошего подполковника их службы будет. Чего от него хотят? И почему его одного вызвали?
Около двери он остановился. «Электронный секретарь», выждав положенные пять секунд, осведомился, кто он и зачем пришел.
– Сержант Дормин, Служба общего контроля, прибыл по вызову.
– Ожидайте.
Спустя несколько секунд из динамика на двери раздался уже другой голос, живой:
– Зайдите.
Голос был женским. Неужто к бабе прикомандировали?
Дверь открылась. Дормин вошел и, увидев на другом конце кабинета фигуру в форме, вытянулся, руки по швам:
– Капитан Бержер, сержант Дормин прибыл по распоряжению полковника Армаина.
Бержер отвернулась от окна и смерила новоприбывшего взглядом – тяжелым и прожигающим, как раскаленный вертел. То, что она увидела, ей не понравилось, однако заявленным спецификациям поставленный образец соответствовал.
– М-да, – произнесла Сесиль. – Ну что ж, садитесь, сержант.
Дормин присел на край плюгавого стула для посетителей, широко расставил ноги и уперся правым локтем в колено. Бержер заняла свое кресло за столом, сцепила руки в замок и снова внимательно посмотрела в лицо сержанту.
– Вероятно, вам известно, что позавчера в двух кварталах отсюда была найдена одна из молодых работниц нашей корпорации, – деловым тоном начала Бержер. – Найдена избитой и изнасилованной. Известно?
Дормин настороженно кивнул.
– Два часа назад мне позвонили из больницы. Пострадавшая умерла, – сказала Бержер.
– Улицы – опасное место, – с расстановкой проговорил Дормин. – Молодым девушкам не стоит ходить по вечерам в одиночку.
Бержер что-то очень не понравилось в его голосе. Впрочем, этот тип ей не нравился весь целиком.
– Она шла вместе с группой, как положено, – жестким голосом ответила Бержер. – Однако их остановил патруль Службы общего контроля и без каких-либо причин забрал с собой именно ее.
Дормин напрягся, Бержер увидела, как у него двинулась вперед нижняя челюсть.
– Я вижу, вам это не нравится, – чуть смягчила тон Сесиль. – Мне тоже. Вопреки рекомендациям руководства, я не собираюсь мириться с происходящим. Я говорю «происходящим», поскольку это не первый подобный случай. Не первый он и в том смысле, что в преступлении так или иначе замешаны сотрудники Службы. Я намерена решить проблему раз и навсегда. Для этого вас ко мне и прикомандировали.
Дормин поднял брови.
– Так вот, сержант, – резко и властно заговорила Бержер. – Мне нужен тот, кто это сделал. Живым и здоровым. По крайней мере, без выбитых зубов, переломов и отбитых органов. Имейте в виду: мне нужен именно сам насильник, а не первый же уличный ободранец, которого вам заблагорассудится повинтить среди ночи, понятно? У меня достаточный опыт ведения допросов, чтобы за пять минут определить самооговор.
Дормин угрюмо кивнул. Бержер откинулась на спинку и повернула голову к окну.
– Ваше руководство отзывается о вас без особой теплоты. Однако все подчеркивают вашу цепкость и беспощадность.
Дормин осклабился.
– Так вот, доставьте мне этих ублюдков. Даже если это ваши сослуживцы и личные знакомые. Я позабочусь о том, чтобы корпорация и Стабиком щедро вознаградили ваши усилия. Приказ о вашей командировке подписан, послезавтра вы и двое ваших подчиненных переходите под мое командование до конца расследования. Вопросы есть?
– Никак нет, капитан.
– Прекрасно. Тогда жду вас и ваших подручных на первичный инструктаж послезавтра в восемь утра. Да, и имейте в виду, что ваша поддержка может понадобиться и для некоторых других операций Стабикома. Мне сообщили, что в округе в последнее время активизировались всякие проходимцы, так что не исключено, что меня могут направить на работу «в поле».
– Понял. Разрешите идти?
– Разрешаю. Всего хорошего.
Дормин поднялся, козырнул и поплелся к выходу. В тот миг, когда дверь за ним закрылась, свет опять на мгновение погас, затем включился снова. Бержер поморщилась: сбой означал перезагрузку и переподключение терминала к информсети… Что ж, есть повод размять ноги.
28 апреля, 14:31. Рабочий день в Kordo Konduktria
– Ну, девочки, вы всё слышали, – раздалось злобное мурлыканье. Две работницы финансового отдела прижимали Наталию к стене в пустом коридоре. – Попыталась перевестись в другой отдел.
– Снова Аните будут мозги мыть, дескать, у нас плохой рабочий климат, – обиженно проворковал прокуренный голосок.
Из-за спин своих подельниц появилась сама Анита – крупная баба с круглым и плоским, как сковородка, лицом. Начальница финансового отдела.
– Так значит, вот эта schpeläga[6]6
Мелочь, шмакодявка (нортэмп.)
[Закрыть] пыталась перейти в другое место? Не устраиваем мы ее, значит? – осведомилась Анита, нависая над жертвой.
Наталия молча смотрела своей начальнице в переносицу. Говорить что-либо было абсолютно бесполезно.
– В общем, слушай сюда. Ты тут себя считаешь на сто петрелей дороже всех нас, но для меня ты кусок говна на кафеле. И если из-за твоей попытки перевестись меня начнут мотать, собрать тебя на совочек мне раз плюнуть – до первого патруля дойдешь, поня…
– В чем дело? – загремел над ними голос Бержер. Державшие Наталию бухгалтерши брызнули в разные стороны, начальница попыталась сбежать, но Бержер поймала ее за локоть и вдавила в стену рядом с Наталией.
– Вы ей угрожали, и я это слышала, – произнесла Бержер ровным тоном, от которого у Аниты перекрыло дыхание.
– Я… я… – пробормотала, трясясь, начальница отдела.
– Да, именно вы. Так что с этого момента вы персонально отвечаете за ее безопасность. Если с ней что-то случится, спрос будет с вас. За любой синяк, за малейшую ссадину, за вывихнутый на ноге палец. Где бы вы в тот момент ни находились. Это понятно?
– Н-н-н…
– Я спрашиваю, вам понятно? – Бержер придвинулась к начальнице финотдела.
– Д-да, – Анита ощутимо ослабла коленями…
– А про патрули мы с вами поговорим отдельно. Вернитесь на рабочее место.
Дымящиеся останки Аниты поспешно скрылись.
Наталия так и стояла, глядя перед собой в пространство. Бержер повернулась к ней.
– Раз уж вы здесь: пришел ответ на ваше прошение. Вам отказано.
Наталия кивнула.
– Это и есть причина, по которой вы хотели перевестись? – кивнула Бержер вслед начальнице и ее подручным.
– Нет, госпожа капитан, – отозвалась Наталия.
– Возможно, если бы упомянули об этом, ответ мог быть другим.
– Теперь это не имеет никакого значения, госпожа капитан, – безучастно ответила Наталия.
– Вы правы. Идите работайте.
Наталия, кивнув, ушла. После недолгих раздумий Бержер направилась в главный зал.
В тот момент, когда перед ней раздвинулись двери, освещение вновь погасло. Мгновением позже вспыхнули аварийки.
– Техбригада в зал Б, срочно! – раздалось по внутренней связи сквозь шипение статики. Все, кто находился в помещении, поднялись со своих мест, в воздухе разлилась тревога.
В зал вбежали несколько работников техотдела, в их числе Антон, сразу ринувшийся к серверной стойке. Индикаторы на ней мигнули и погасли еще до того, как он добежал до места.
И вдруг яркий свет полился оттуда, откуда его не ждали совсем – из окон.
– Смотрите! Что это? – раздались голоса. – Пожар?!
– Да это солнце!
Почти все, кто был в зале, бросились к окнам. Залезая с ногами на подоконники, задирая жалюзи, – так, увидев за окнами карнавальное шествие, школьники срывают урок.
– Всем немедленно отвернуться и отойти от окон! – рявкнул знакомый Сесиль плосковатый баритон. На приказ никто не отреагировал. Она что, одна его слышала? Стоявшие у окон по-прежнему не могли оторваться от источника яркого света где-то там, вверху. Сама Бержер находилась слишком далеко от окна, чтобы разглядеть его.
– Вернитесь на места! – крикнула Бержер.
– Всем немедленно отойти от окон! – снова раздался голос. На этот раз в нем слышалась… злоба?
– У нас практически нет электричества, – сказала по внутренней связи Бержер. – Техники, в чем дело?
– Пытаемся выяснить, – отозвались с противоположного угла зала.
Люди по-прежнему сидели и стояли на подоконниках. Но яркий свет за окном начал меркнуть.
– Проблема не у нас, снизу сообщили, что сбоит по всей округе, – услышала Сесиль голос кого-то из техников.
– Я не буду повторять в третий раз, – с угрожающим спокойствием произнес голос. И сразу же в зале раздался испуганный крик, а затем другой и третий: из решеток на стенах густо повалил дым.
– Вентиляция! Вентиляция накрылась! – закричал Антон, бросаясь к ближайшей решетке, чтобы перекрыть заслонку. Замок сопротивлялся, в пальцах не хватало сил, чтобы повернуть чертову ручку… поддалась! – скорее к следующей… Закрыл! Теперь следующая, скорее… от едкого дыма текло из глаз, и руки, и ноги слушались все хуже. Голову сдавило. Уже как сквозь вату в ушах он услышал, как Бержер приказывает всем лечь на пол. На пол… На пол…
…Там, где были окна, осталось лишь бледное светящееся пятно, вдоль которого тянулись во встречных направлениях струи дыма. А вокруг клубилась тьма. Антон понял, что лежит ничком, попытался подняться, но ему только и удалось что повернуться набок.
Внутри светлого пятна сгустилась тень, приобрела человеческие очертания – сделалась тонкой женской фигурой. Сестра… Подходит ближе.
– Пятнадцать лет, – голос ее прозвучал бесплотно, безжизненно…
– Пятнадцать лет, – хрипло, как будто отвечая вслух голосам из тающего сновидения, произнес Антон.
Из темноты донесся разноголосый шепот:
– Что ты натворил?.. Что ты наделал?.. Виновен… Смерть…
Земля дрогнула. Откуда-то со стороны послышались тяжелые, глухие удары, медленно обратившиеся в звук шагов. Сбоку из темноты на Антона надвигалась огромная безликая фигура. В руке у нее что-то блеснуло. Антон вновь попытался встать, но смог лишь приподняться на руках. Рядом с его головой в бетон впился громадный ботинок. Антон понял, что нависший над ним палач заносит карающее лезвие… что через миг бессмысленная сталь разорвет шейные мышцы, раздробит позвонки, рассечет спинной мозг… Голова стукнет об пол, а рассыпающиеся остатки духа продолжат падать – вниз, вниз, вниз, в небытие…
Вместо удара Антон почувствовал, как его вдруг подхватывают сзади за плечи, приподнимают, что-то прикладывают к лицу – маску. Из маски потекла жизнь – холодная, горькая, тоскливая, но жизнь. И легкие приняли ее, не спрашивая у своего обладателя, хочет ли он на самом деле жить дальше.
– Живой? Живо-ой, – прогундосил чей-то довольный голос.
Антону помогли подняться. Вокруг постепенно становилось светлее, дыма почти не осталось. Вновь заработавшая вентиляция неуклонно очищала воздух от всего постороннего. Вокруг суетились фельдшеры в противогазах, приводя в чувство тех, кто потерял сознание. Таких было немало.
– На-ка, хлебни, – Антону всунули в руки фляжку. Он сделал большой глоток – просто вода. В голове понемногу прояснялось.
– Электричество вернули, вентиляция тоже заработала, как видите, – крикнул кто-то из технарей.
– Связь? – раздался ослабевший голос Бержер. Ей тоже потребовалась помощь, но она уже стояла на ногах, хоть и нетвердо. Кислородную маску она сняла раньше, чем стоило бы.
– Разберемся, – отозвался Антон и закашлялся.
– Поторопитесь, – сказала Бержер. – Так, все по местам!..
Мало-помалу в зал Б возвращалась нормальная рабочая обстановка.
Нескольких человек сразу отправили в медсанчасть – как раз тех, кто первым полез на окна. Завтра, в худшем случае послезавтра, они снова будут в производительном состоянии…
…Причины сбоя системы вентиляции устанавливаются. Согласно предварительным выводам технических служб, нестабильная подача электричества вызвала программную ошибку в центральном узле системы кондиционирования, вследствие чего в течение нескольких минут вентиляция в зале Б Первого корпуса работала в нештатном режиме. Усилиями технических служб удалось оперативно восстановить нормальный режим работы. В течение дня отмечены еще несколько сбоев в подаче электроэнергии, вызванных аварией на Калерской подстанции, однако ни один из них не привел к возникновению каких-либо чрезвычайных происшествий и серьезных сбоев в инфраструктуре штаб-квартиры корпорации.
Снижение среднего коэффициента производительности работников Kordo Konduktria относительно установленных нормативов составило не более 4,5 %.
28 апреля, 21:39. Сесиль Б
Поворот ключа зажигания. Двигатель начинает чихать и вновь смолкает. Процедура повторяется. Снова и снова. В какой-то момент ключи клацают в полной тишине. Двигатель мертв.
Сесиль не садилась за руль четыре года. К ней был приписан личный водитель, но сегодня вечером он исчез. Куда он мог запропаститься, да еще вместе со служебной машиной?
Вдобавок, за прошедшие четыре года в городе многое поменялось. Знакомые дороги оказались перекрытыми или непригодными для проезда, и в результате Бержер совсем сбилась с пути. На краю Пустоши двигатель заглох. Телефон едва ловил сигнал. Все попытки вызвать ремонтную бригаду оказались тщетными, навигатор не работал.
Беспомощность. Ненавистное чувство. Что делать? Сидеть на месте до утра? Нет уж!
Сесиль вылезла из машины, раздраженно хлопнула дверью и огляделась по сторонам. Вокруг расстилалась угрюмая, испещренная мертвенно-белыми и оранжевыми точками панорама полуживого города, уже затянутого к ночи мглой.
Машина застряла на возвышении, рядом с последним исправным фонарем. Дальше – темнота, и справа, и слева. Позади – бескрайняя промзона, пустые гаражи и заброшенные склады. Впереди – два, может быть три неосвещенных квартала. И лишь за ними начинаются жилые районы. Так себе выбор. Бержер почувствовала ползучий страх, но его сразу же сменил гнев. Отыскав в багажнике тяжелый фонарь с длинной ручкой и удостоверившись, что он работает, Бержер двинулась вперед.
…Примерно на полдороге до освещенных кварталов она почувствовала, что за ней кто-то идет. Сесиль резко остановилась и, да, услышала звук шагов, сразу, однако, стихший. Развернувшись, Бержер повела фонарем туда-сюда, но никого не увидела.
– Кто здесь?! – почти крикнула она, но ответом было только короткое эхо.
Чертыхнувшись, Бержер ускорила ход. И снова – кто-то невидимый двинулся следом, но сколько она ни оглядывалась и сколько ни шарила лучом фонаря по сторонам, разглядеть никого не удавалось.
– Выходи на свет или убирайся, – приказала Бержер тем самым властным тоном, заставлявшим окружающих стелиться травой… Но здесь вокруг были только темные стены, которые безразлично растерзали звук ее голоса на беспомощные обрывки эха.
Бержер почувствовала, как на нее накатывает холодная волна ужаса. Она почти вбежала в какую-то арку, и тотчас две человеческие фигуры преградили выход. И двинулись ей навстречу.
Выставив фонарь перед собой, Бержер увидела только замотанные до самых глаз лица. В руке у одного блеснул нож.
Кто-то попытался напасть сзади, – и сразу же отправился целоваться со стенкой: рукопашным боем Бержер занималась давно и усердно. Второй нападавший получил рукоятью фонаря в лоб и откатился в сторону. У третьего Бержер выломала нож из руки, но тут ее сбили с ног сильнейшим ударом в спину. Навалившись сверху и схватив за волосы, противник несколько раз ударил Сесиль головой об асфальт и принялся рвать с нее одежду…
И вдруг ее отпустили: раздался истошный вопль и звуки ударов, а затем громкий и угрожающе спокойный мужской голос произнес:
– Эта дама со мной. Если у кого-то есть возражения, я к вашим услугам.
Оглушенная болью, Сесиль с трудом повернула голову и увидела высокого человека в длиннополом плаще. Он стоял вполоборота в бойцовской стойке. В руке виднелась длинная палка с тяжелым набалдашником на конце. Нападавшие на четвереньках пятились прочь от него. Луч фонаря, выпавшего из рук Бержер, на мгновение выхватил одно из лиц, искаженное злобой и страхом и залитое кровью. Спустя несколько мгновений все трое исчезли.
– Что ж, вижу, животным тоже свойственно благоразумие, – громко сказал им вслед долговязый. Затем он повернулся и присел на корточки рядом с Сесиль.
– Вы целы? Не бойтесь меня, – произнес он, увидев, как Бержер инстинктивно заслоняется от него рукой. Чтобы не светить фонарем ей в лицо, он щелкнул зажигалкой и увидел то, чего бы предпочел никогда не видеть на женском лице.
– Вот же нежить, – пробормотал он, доставая из кармана салфетку. – Простите, сейчас будет немного больно, это спирт.
Бержер с шипением втянула сквозь зубы воздух, когда мокрая салфетка обожгла огромную ссадину на лбу.
– Дайте еще, – сказала она.
– Пожалуйста, сколько нужно, – отозвался незнакомец. Бержер с силой прижала несколько салфеток к ране, как будто пытаясь выдавить боль вон из себя.
– Вы кто? – спросила она, когда боль немного отпустила.
– Местный житель, – отозвался незнакомец, оказавшийся рослым бородатым брюнетом в очках. – К сожалению, эти вот тоже местные жители. Сможете встать?
Бержер кивнула.
– Держитесь, – он протянул Сесиль руку и помог подняться. Рука была крепкой и теплой, и никакой угрозы от нее не исходило. – Нам нужно уходить отсюда как можно скорее: эти твари трусливы, но с численностью их наглость прирастает. А ваши обидчики явно побежали набирать себе ансамбль поддержки.
Бержер сделала первый нетвердый шаг. В глазах плыло, но на ногах она держалась.
– Хлебните, это спиртное, – сказал незнакомец, протягивая ей фляжку.
Сесиль приложилась к горлышку и закашлялась.
– Через четыре дома отсюда живет мой приятель, попробуем добраться до него, там более-менее безопасно.
– Фонарь… – пробормотала Бержер.
– Ваш? – отозвался незнакомец, поднимая фонарь с асфальта и взвешивая его на руке. – Изрядная вещь… Держите, – он протянул фонарь хозяйке. Затем подобрал нож, глянул на рукоятку, чертыхнулся и спрятал оружие за пазуху…
Поначалу шли медленно. Сесиль пришлось буквально виснуть на плече у незнакомца, но в конце концов она пришла в себя настолько, что смогла идти самостоятельно.
Войдя, наконец, в подъезд, как ни странно освещенный, незнакомец задвинул массивный засов на двери и задал Сесиль вопрос, который она так не хотела услышать:
– Какими ветрами вас занесло в эти края? Вы ведь, судя по нашивкам, из Kordo Konduktria? Далековато отсюда.
– У меня заглохла машина, – ответила Бержер.
– И вы пошли пешком через Пустошь, одна и, считай, без оружия, – продолжил за нее нежданный заступник. – Я пока бежал, успел увидеть, как виртуозно вы накостыляли двоим и как неудачно пропустили третьего в тыл. В каком-то смысле вам повезло… Передохните, нам предстоит еще подъем на верхний этаж.







