355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Хегбом » Академия для старшей дочери графа (СИ) » Текст книги (страница 18)
Академия для старшей дочери графа (СИ)
  • Текст добавлен: 27 октября 2020, 17:00

Текст книги "Академия для старшей дочери графа (СИ)"


Автор книги: Юлия Хегбом



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 23 страниц)

Но я зря опасалась. Обморок у девушек из высшего общества – своего рода оружие. И сейчас, когда его применение могло снять девушек с дистанции марафона «я должна понравиться наследнику Императора», в обморок не упала ни одна.

Когда они медленно потащили парня в сторону полянки и костра, я про себя скрестила пальцы. Но я зря беспокоилась. Девушки справились. Мне из пещеры полянка была видна, как на ладони, и я про себя порадовалась, что Асентия создала магически достаточно теплое по виду одеяло и основательно укутала мальчишку. А Тейни магически создала… вешалку! На которую затем повесила капельницу! Я была готова мысленно расцеловать девочку за сообразительность!

– Каэри, а почему ты не заставила меня носить этих парней? – тоскливо спросил Сиерлен.

Ну вот, только я порадовалась, что все в порядке! Дракон опять что-то придумал! Только мне сейчас истерики моего Избранного не хватало! По поводу того, что я не подумала о том, что в глазах сокурсников он будет выглядеть недостаточно мужественным или недостаточно сильным.

У меня уже и так восемь парней в отключке, которые и мужественные, и сильные. Девятого девчонкам на себе к костру волочь – явный перебор.

– Потому, что у тебя своих проблем со здоровьем хватает! И потому, что мне необходимо было занять всех девушек, а у пледа оказалось только четыре угла, – усмехнулась я.

Похоже, мое объяснение показалось дракону логичным и он немного успокоился и спросил: «Каэри, а кто такие скауты?»

Глава 55

Я немного растерянно посмотрела на Сиерлена. Он когда-то уже говорил, что видел мои «путешествия» в другой мир. Поэтому я пожала плечами и «призналась», что да, было дело, участвовала в вылазке в лес и в горы со скаутами, которые обычно тоже учатся в разных учебных заведениях, иногда даже элитарных, но еще и тренируются выживать в экстремальных условиях. И о том, что это было в иномирье, тоже «призналась».

Ответ пришелся как раз на возвращение девушек за следующим мальчишкой. Тихое перешептывание было мне ответом. А потом Тейни заинтересованно спросила: «А лечение драконьей лихорадки и эти странные мешки с иглами, это тоже из того мира, Каэри?»

Опаньки. А девушки, оказывается, не безнадежны, и вовсе не «ничего не понимающие в жизни цветочки для наслаждения».

У девушек, пусть и виконтесс и баронесс все в порядке и с наблюдательностью, и с логикой. И особого изумления у них из-за моего признания я не заметила.

Потом я вспомнила, что девушки – с факультета боевых магов и решила, что туда «цветочки» учиться не пойдут.

Первого мальчишку девушки отнесли к костру осторожно и теперь с интересом наблюдали, как я устанавливала капельницу второму юному магу. Если так дело дальше пойдет, и девушки запомнят, что я сейчас делаю, то у меня будет еще одна группа помощниц, на этот раз с факультета боевых магов, а не лекарского. Интересно, сколько раз я должна показать, как устанавливать капельницу, прежде чем девчонкам можно будет это доверить делать самостоятельно? Эльфиечке, Истинной Ричарда, и одного раза хватило, но она – существо древнее, разумное. А тут, по сути, дети…

Как там остальные «поисковые партии» и не придется ли мне их потом разыскивать также, как и мальчишек? И если они случайно забредут на территорию Лабиринта, то что мне тогда делать? Ребус эльфенка о том, что ему от меня нужно, я ведь так и не разгадала! Что понадобилось от меня Лабиринту, который, оказывается сам – пленник, но которого освободить из плена невозможно, да и не нужно согласно ему же?

Похоже, я в задумчивости не заметила, как задала этот вопрос вслух, да еще и тогда, когда девушки пришли обратно, за третьим мальчишкой.

То, что этот вопрос – риторический, девушки не смекнули, и на меня вывалился целый список предложений, «что именно понадобилось лабиринту». Оказывается, легенд о моем элфенке скопилось за века немыслимое количество. Но большинство легенд под поставленные эльфенком «необходимые и достаточные условия» не подпадали. Зато я выяснила общие правила общения с живым артефактом. Большинство просьб Лабиринт формулировал иносказательно и за несвоевременное разгадывание ребуса жестоко карал нерадивых искателей приключений. Значит, загадку Лабиринта нужно решать по возможности скорее, до того, как он рассердится и «примет меры».

Единственная подсказка помимо признания Лабиринта в том, что он пленник, которого нельзя освободить, была в том, что его цена за освобождение попавших в лабиринт драконов и императорского наследника и остальных юных обалдуев, связанна с проклятьем черных драконов. Ну, там целый талмуд написан об этом проклятии, заодно и о пророчествах, как это проклятие снимать. Что и спровоцировало моего дракона на поиски оставшихся манускриптов… в библиотеке моего отца. Но я ведь могу спросить совета у дракона!

– Сиерлен. Похоже, Лабиринт может разозлиться, если я не сумею разобраться, что ему от меня нужно. А единственная подсказка, помимо того, что Лабиринт пленник, и освободить его невозможно – что его цена связана с проклятием черных драконов. Поэтому, скажи! В чем основная суть проклятия? – прямо спросила я драконьего оборотня.

– Основа проклятия в том, что черные драконы могут иметь детей лишь с представителями других разумных. Я – последний чистокровный дракон, рожденный до проклятия, – пожал плечами Сиерлен.

– Замечательно! Значит для решения ребуса есть паззл, кусочки которого таковы: дети черных драконов не будут чистокровными драконами из-за проклятия, Лабиринт – пленник, но от плена его избавить невозможно, да и не нужно, и для решения паззла мне необходимо получить помощь от друзей и недругов. Ладно, от друзей, кажется информации было в избытке. А вот недруги в прикупе отсутствуют, и единственный, кто приходит на ум – это тот, кто устроил пандемию. Но где его искать, и как он может помочь в решении загадки, которую я получила от Лабиринта? – устало спросила я.

Ответить мне Сиерлен не успел. Так как пока девушки относили третьего мальчика и шли обратно за четвертым мальчишкой, я успела поставить капельницы остальным мальчикам. И как на грех, из всех мальчишек первым пришел в себя именно наследник, разом спутав мне продуманную логистику. Так как на его тихий стон среагировали все девочки, ломанув к нему. Мне оставалось только повторить стон наследника, но совсем по иным причинам.

Глава 56

Ну что я могу сказать о сложившейся ситуации и накрывшимся медным тазом планом спасения и эвакуации за пределы лабиринта всех мальчиков?

Только одно: наследник был красив.

То есть не той красотой, которую наведет умелая группа стилистов и парикмахеров во дворце, при наличии теплой ванны, парфюмерии, грима и прочая и прочая.

Растрепанный и несчастный, в состоянии «отвяжитесь-от-меня-все-и-дайте-наконец-сдохнуть» он выглядел так, словно собирался, как бог любви Амур, поразить в сердце стрелой любви каждую девушку, оказавшуюся рядом. А с учетом того, что он был единственным наследником Императора, неплохим магом, а заодно и прекрасным стратегом и организатором (сумел же улизнуть от своей службы безопасности, да еще и друзей в свою военизированную авантюру пригласил), то «приз» в случае его успешного «кольцевания» одной из соперниц в глазах светских львиц был нехилый. Я понимала стремление девушек оказаться именно той, что «спасла наследника Императора» в его глазах.

– Как бы это стадо озабоченных самок не затоптало вашего будущего Императора, Каэри, – на грани слышимости пробормотал Сиерлен, – Ему сейчас также плохо, как мне было несколько дней назад.

Взглядами, которыми девчонки «наградили» моего дракона, можно было камин разжигать. Со слухом у них все было в порядке.

А мне в голову пришла одна интересная мысль: зачем наследник сам искал лабиринт? Не проще ли было послать друзей, а самому остаться в относительной безопасности Академии? Но выяснение этого я отложила на «потом», а сама решила внести свою лепту в восстановление изначальной логистики.

– Девушки! Вспомните! С нами сейчас дракон, который является моим Истинным! Поэтому, если вы все не хотите, чтобы он позвал все остальные поисковые группы девушек, то вы продолжите перенос юных магов на поляну, где мы создадим портал в Академию. А вот после этого вы можете помочь наследнику Императора! Я вмешиваться не буду!

– Но Каэри, а что если он влюбился в Вас в наше отсутствие? – подозрительно спросила Тейни.

– Не влюбится, – спокойно заверила я, внезапно догадавшись, зачем юный наследник полез в лабиринт.

– Не влюблюсь, – спокойно подтвердил мальчишка.

Девушки посмотрели на меня и Сиерлена, затем на наследника Императора, и, видимо, решили, что я не захочу быть причиной гибели моего дракона, а если бы у меня был интерес завоевать руку и сердце наследника Императора, я бы к Лабиринту такое количество соперниц не потащила.

– Спасибо, – наследник закрыл глаза и постарался сделать вид, что ничего не чувствовал, – У меня сейчас нет сил, чтобы отваживать всех их, а если их не отваживать, они успеют повиснуть у меня на шее.

Из чего я заключила, что моя догадка, скорее всего, верна.

– Вы попытались проникнуть в Лабиринт не за властью. Вы попытались найти лекарство, чтобы кого-то спасти. И этот кто-то сейчас находится не в Академии, – уверенно сказала я.

– Прежде всего, я хотел спасти отца и мать! – несколько резко ответил мне юный маг, из чего я заключила, что его «прекрасное увлечение» не пользуется популярностью при дворе и одобрение родителей парня юной возлюбленной «не грозит».

О чем и позволила себе намекнуть наследнику. Он заметно вздрогнул, а ведь до этого неплохо держал себя в руках, и то, что ему больно, я заметила лишь по значкам его глаз, а то, что холодно – по посиневшим губам. А ведь девушки его несколькими пледами укрыли, заранее создав их на полянке.

– Не пользуется… не грозит, – тихо повторил за мной наследник, – Но я совершенно не понимаю, как Вы об этом догадались, графиня Каэри. Вы позволите мне Вас так называть? Я знаю, что Вы пока не имеете права так зваться и графский титул на самом деле принадлежит Вашей матушке, но мне будет проще, если Вы позволите мне называть Вас по титулу, и имени. Иначе будет неясно, в каких мы с Вами отношениях. И кроме мамы и отца никто при дворе не в курсе о моей любовной связи. И зовите меня Вик, так меня все друзья зовут. Иначе Эльвиканте слишком длинно, а сир Йлерни – слишком официально.

– А откуда Вы знаете, что я дочь графа? – на этот раз изумилась я, – Мало ли дворянских дочек в Империи?

Вик поморщился. То ли из-за боли, то ли по причине того, что тема разговора была ему неприятна.

– Вы думаете, что мои родители не заставили меня вызубрить имена всех, кого сочли достаточно интересной партией? Я рад, что хоть Вас мне не придется опасаться. Ваша связь с драконом, как Истинной, не оставляет сомнений, что для Вас он единственный, а значит меня Вы будете воспринимать, как друга, – пояснил Вик.

Я кивнула, подтверждая его догадку о моем и Сиерлена статусе.

Но мальчишке было уже не до разговоров: Вик, сцепив зубы, постарался заглушить стон. Только как может болеть тело в случае интоксикации, когда подключился сепсис, особенно если лежишь не в теплой кровати во дворце, а на холодном камне в пещере я могла догадаться. Похоже, по возвращении в Академию у меня будет еще восемь «тяжелых» пациентов. Потом я вспомнила о моих «поисковых группах» и со вздохом мысленно добавила: «Минимум восемь!».

Глава 57

Сиерлен задумчиво посмотрел на меня, словно мысленно соглашаясь с моими выводами и произнес: «Первым наследником так же тяжело быть, как и драконом. На них люди накладывают те же требования. Эльвиканте не признается, что ему больно, Каэри».

Я не стала одергивать моего дракона, хотя и сама заметила, что очнувшемуся мальчишке было больно. Драконья лихорадка по ощущениям была даже хуже, чем чумные эпидемии моего мира. Единственный плюс – заболевший терял сознание на поздних стадиях заболевания и в сознание больше не приходил. Подключение антибактериальной терапии заставило организм бороться… а это процесс болезненный. То, что это заметил дракон… а собственно, почему я думаю, что он не может заметить таких вещей? Сиерлен – телепат, и наверняка читает мысли мальчика.

И на этот раз не ревнует. Уже прогресс.

– У него связь с девушкой-драконом. По типу нашей с тобой связи Истинных. Он не посмотрит на другую девушку, – пояснил Сиерлен, словно это само собой разумеется.

Ничего себе, откровения о наследнике Императора. Это где он с драконом-девчонкой познакомиться успел? Как-то я привыкла, что мужское население драконов часто похищает сердца юных дам других разумных народов. А вот обратный процесс до недавнего был скрыт от меня, наверное потому, что девчонок-драконов было слишком мало.

– А ты откуда знаешь? – спросила я своего дракона.

Вик ничего не сказал, но по его возмущенному взгляду можно было понять, что он со мной согласен. И ему совершенно не нравится, что Сиерлен читает его мысли. Однако, моему дракону было плевать на гневные взгляды наследника. Мальчишку он «сдал» мне "со всеми потрохами".

– Истинная пара. И давно уже, лет десять назад. С девушкой из клана золотых драконов. Надо же, а я не думал, что кто-то из них остался в живых. Наследника отослали в Академию, когда его и его дракона застукала стража дворца, но помочь сбежать своей Истинной он успел. Каэри, девушка из золотых, скорее всего, заразилась от Эльвиканте. Он не уйдет в Академию, в безопасность, если мы не сможем найти и спасти его Истинную. А связь старая и сильная, как у двух драконов. Если девчонка погибнет, погибнет и наследник, – Сиерлен, кажется, был уверен в своих словах.

– Ты действительно так думаешь? А не выдаешь желаемое за действительное? Я не слышала, чтобы человеческий мужчина влюблялся в дракона! – честно сказала я, – Хотя золотую мы все равно будем искать, просто одним драконом в Академии станет больше, вот ректор обрадуется!

– Так наследник влюбился, когда был еще птенцом, а сейчас эта связь настолько же сильная, как и у взрослых драконов, – уверенно заявил Сиерлен.

– А сколько лет золотому дракону? – спросила я.

– По моим прикидкам, где-то полторы – две тысячи лет. Причем, наследник еще ни разу с ней не был, – дракон усмехнулся, – Как мужчина. От первого сексуального контакта с драконьим оборотнем биологическое старение у расы, которая живет меньше, замедляется. И их взросление, и старение, будут такими же, как у драконов.

– Сиерлен! Ты не мог это раньше сказать? Ты об этом специально помалкивал, признавайся! Мне что теперь, в теле пятнадцатилетней девчонки сто лет оставаться?

– Ага. Признаюсь. Но иначе ты бы блюла целибат еще лет пять, а у меня тоже есть биологические потребности, – заявил мне драконий оборотень.

– О твоих потребностях мы после поговорим, – хмыкнула я, заметив, что наследника Сиерлен явно шокировал, а вот каким именно из его заявлений – неясно.

– Ты внешность девочки-дракона видел? Как ее зовут, знаешь? Вот и создавай тогда портал, ребенку там, наверное, уже настолько плохо, что если мы не появимся немедленно, она может погибнуть! Наследника и его друзей защищал до моего прихода Лабиринт, а у золотого дракона такой «форы» нет.

– Не могу отсюда! Слишком близко Лабиринт! – напомнил мне Сиерлен.

Я тихо выругалась. Похоже, помощь золотому дракону придется оказывать мне и Сиерлену, и уже после того, как мы все окажемся на полянке. Девушки, кстати, успели перетащить четвертого и пятого юных магов, и вернулись за шестым.

– Вик, потерпи. Сейчас девушки перенесут на полянку остальных двух парней и тебя и мы с Сиерленом создадим портал к золотому дракону, где бы она не находилась.

– А зачем ждать? Я и сейчас могу! – заявил Сиерлен, и, прежде чем я успела его остановить, резво сбежал по тропинке на поляну и в мгновение ока создал портал.

– Сиерлен, стой! – закричала я, – Не смей создавать портал без меня!

Куда там. Черный дракон решил проявить героизм, спасая Истинную наследника Императора. Когда Сиерлену что-то приходит в голову, то остановить его стремление не к месту и не ко времени проявить героизм не всегда получается, это я уже успела понять.

Зато наследник смотрел вслед моему взбалмошному драконьему оборотню с искренними симпатией и благодарностью.

– Теперь нам нужно будет искать двух драконов, – вздохнула я, – Неужели невозможно было немного подождать?

Потом я вспомнила, что Сиерлен однажды оказался прав, когда вот также заставил меня немедленно разыскивать своего отца. Там шел отсчет на минуты. Может быть, у моего дракона своеобразная магическая «чуйка», и для золотого дракона счет тоже идет на минуты?

Глава 58

Однако, головной боли Сиерлен мне добавил, ведь теперь я беспокоилась не только за неизвестную мне девчонку из золотых драконов, но и за очень хорошо известного мне обалдуя. Скрутив панику, я решила, что дракон знает, что делает, он маг, и маг сильный и вообще… что вообще, я решить не успела, девушки подошли за седьмым юным магом…

Всего через несколько минут после того, как Сиерлен пропал с поляны. Ну что стоило дракону подождать несколько минут? Оставить действующий портал на поляне у него не хватило сил. Слишком близко к лабиринту располагалась полянка. А мне решил добавить головной боли наследник, так как Сиерлен временно отсутствовал, и кто-то был просто обязан в его отсутствие выносить мне мозг.

– Я сам могу до поляны дойти, – соизволил сообщить мне о принятом им решении Вик.

И даже попытался подняться. Ну что бы ему вначале спросить меня, можно ли ему вставать? Или лучше не нужно? Лежал ведь в относительном тепле, девчонки первым делом укутали теплыми одеялами наследника, а уж потом остальных юных магов.

Про себя я решила, что буду просто счастлива, когда Вик окажется в безопасности, в Академии, под присмотром учителей и под ответственностью ректора. И склонность к необдуманным авантюрам у юного наследника Императора всего через час перестанет быть моей проблемой.

Что может случиться с человеком, который очень плохо себя чувствует, так как подцепил потенциально смертельное без лечения заболевание, у которого высокая температура, и который две недели валялся на холодном камне, лишь слегка прикрытом ветками и листьями, в горизонтальном положении, практически без движения и без сознания? Который в сознание пришел только что, несколько минут тому назад, пережил стресс от осознания того, сколько времени был в отключке и от того, что его тайна больше не тайна? И который решил резко поменять положение тела на вертикальное? При условии, что с капельницей парень не знаком, а одеяла, которыми был укрыт, посчитал незначительной преградой?

Ну… вопрос риторический! Конечно он падает! Причем падает, одновременно громко высказав в пространство негодование по этому поводу. Результатом получившегося переполоха было то, что я потребовала от девочек перенести к полянке наследника, а последнего мальчика решила перетащить сама.

Заодно мне пришлось пригрозить наследнику, что если он решит вырываться, ругаться, и продолжит и дальше нарушать мне логистику процесса эвакуации, то девочку из золотых драконов он будет спасать сам.

Заработав за эту угрозу достаточно злобный взгляд Вика, я успокоилась. Наша пикировка достигла цели – мальчишка испугался за свою избранную и замолчал. Поверил он мне или нет – неизвестно. Но проверять не стал, и когда девушки переносили его к полянке, просто закрыл глаза. И лишь красные пятна на его щеках выдавали то, что мальчишка испытывает ни с чем не сравнимое унижение.

Последнего мальчика я просто ухватила рукой за ворот его то ли кафтана, то ли куртки, другой рукой прихватив капельницу. Так как я перетащила мальчишку быстрее, чем четверо девушек – наследника престола, я заработала пять возмущенных взглядов. Ну да, я сильнее, быстрее, и перенести пациентов могла бы в одиночку. Зато мое решение о транспортировке юных магов имело несколько неоспоримых плюсов: девушки за время совместной работы успокоились, а не шипели друг на друга, и перетаскивание мальчишек переключило их внимание с наследника на его друзей, которые тоже были достаточно симпатичны.

Вздохнув, поежившись под перекрестными яростными взглядами Вика и девушек, я начала поисковый процесс. Для меня было легче найти моего дракона, а исходя из того факта, что Сиерлен скорее всего нашел подружку Вика, то я надеялась сразу отыскать обоих драконов. Поэтому я создала поисковое заклинание на Сиерлена, с уверенностью в том, что уж моего драконьего оборотня я всегда найду.

Ага, как же. Пространство трепыхнулось и погасло, а мое сердце ухнуло в пятки. Так реагирует поисковое заклинание на тех, кого нет в живых. Потом я яростно выругалась. Этот мальчишка просто сменил ипостась! Он ведь сам признался, что минут на пять может превратиться в дракона сам, даже под проклятием. Но зачем он это сделал? Хороший вопрос, главное, своевременный!

Теперь пространство загорелось контуром портала и я шагнула в него. За спиной послышался предостерегающий крик Вика, а затем пространство за моей спиной схлопнулось.

Перед моим взором предстала ошеломляющая картина: в глубине пещеры на камнях, лежала золотоволосая девушка в коротенькой голубой тунике, босоногая и с явными признаками последней стадии драконьей лихорадки на лице, руках и ногах. Если девушка была золотым драконом, она чисто интуитивно выбрала эльфийскую ипостась из всех возможных. Девушка была без сознания. Вход в пещеру перегораживал мой черный дракон, поливавший огнем подступы к пещере. Похоже, Сиерлен держался из последних сил, так как на мое появление отреагировал сменой ипостаси и почти неслышным: «Я знал, что ты появишься вовремя, Каэри».

После чего потерял сознание.

А я осталась изумленно наблюдать за поднявшимися из-за валунов, за которыми они прятались от огня, воинами, сжимавшими в руках мечи и гневно спросила одного из них, больше других похожего на офицера: «По какому праву вы преследуете невесту наследника Императора? Вы что, не знаете, что связь Истинных, которая у наследника с этим золотым драконом, длилась несколько лет, и что убив ее, вы обречете наследника Императора на мучительную смерть?»

– Но леди Каэри! Этот дракон не золотой, а черный! – ответил мне знакомый голос.

Глава 59

– Тупой сношенный лапоть! Ты что, не понял? Черный – это тот дракон, которого мессир граф пожаловал старшей дочке, чтобы она на нем свою магию развивала, когда в Академию поедет! Она за помощь этому ящеру слугам и нам золотом платила! Ты бы не расплатился, с графской семьей, если бы шкуру ему своими дурацкими стрелами поцарапал! Где граф своей дочери еще одну ящерицу найдет, если на них мор напал? Хорошо, хоть этот к книгам графским полез, в биб-ли-оте-ку! – возмущенно высказался один невидимый собеседник, хорошо скрытый от моего гневного взгляда валуном, за которым он прятался от огненного дыхания Сиерлена. Причем, последнее слово он разбил на четыре, как какое-то магическое заклинание.

– Интересно, здесь тоже есть лапти, или просто то, что они произносят синхронно переводит мозг Каэри в доступные мне аналоги? – подумалось мне.

Потом я перевела взгляд на дракона и тихо выругалась: нашла, когда размышлять на отвлеченные темы! Мальчик был без сознания, и так как я ранее испытала, что такое «магический откат», на своей шкуре, я начала реанимационные действия сразу.

«Ужас осознания ситуации», и психологическая травма у мальчишки, которые могли повлиять на принятие Сиерленом неверного решения (ведь однажды он уже получил несколько тяжелых ран, сменив ипостась на глазах у вооруженных людей) я посчитала достаточно серьезным основанием для того, чтобы дракон поддался панике, а запаниковав, устроил шоу, похожее на то, что мой отец застал в своей библиотеке. И которое совсем недавно чуть не стоило мальчишке жизни.

Но разбираться в психологических заморочках юного дракона было некогда, поэтому я оставила их в неприкосновенности в собственном подсознании. Будет время – обдумаю, не будет – пусть пока висят, где висят.

Конечно, я понимала, что дракон мог испугаться, и не сообразить, что в случае, когда противник превосходит тебя численностью, а возможно и вооружением, нужно было хватать эльфиечку-дракона и драпать. А не геройствовать.

То, что на Сиерлена подействовал прошлый случай, когда за попытку защитить себя, сменив ипостась на драконью, оборотень получил магический откат, а затем драконьему оборотню оказали вовсе не медицинскую помощь: вместо этого он оказался в застенках, это я поняла! Но до поры до времени скрутила и эту мысль в подсознании. Одним тараканом, как говорится, больше, одним меньше… без разницы. Тем более, что тараканы – не мои. К тому же, у Сиерлена, возможно, было логическое объяснение, почему он действовал так, а не иначе!

Предаваться ярости и отчаянию, а также испытывать чувство вины по отношению к моему дракону я буду потом. Сейчас бы стабилизировать состояние драконьего оборотня. Проклятие заставляет его изменять ипостась, а вот все остальные реакции организма – просто реакция на болевой шок. Что с учетом того, что на дракона моя магия не действует, тоже проблема. Но так я хотя бы могу оказать ему обычную медицинскую помощь. А с учетом уровня развития мира, в котором я выросла, который все же выше, чем у этого средневекового магического мира – это уже немало.

Впрочем, дыхание и сердцебиение у мальчишки я восстановила достаточно быстро, а вот приводить его в сознание пока не спешила. Опасность ситуации, когда два раненых дракона противостояли вооруженному отряду, снизилась практически до нуля, так как меня узнали.

Причем, опасность миновала для обеих сторон, одна из которых была бы поджарена, а другая – истыкана стрелами.

– Или чем похуже, – изумленно подумала я, заметив недалеко от пещеры катапульту. Не "пройдись " дракон по ней огнем в момент своего появления, сжигая все, что можно было сжечь, и с золотым драконом было бы покончено.

– Сам ты лапоть, – между тем возмутился второй воин, – Леди Каэри, у нас и выбора особенно не было. Всех ящериц, значица, из-за болезни приказано уничтожить, за них платить обещанно Императором золотом. Но если вы нам, значитца, деньжат подкинете, то мы в упор никаких драконов здесь не нашли. Только землю выжженную.

– Сколько вас там? – подозрительно спросила я.

– Дюжина, значица! – радостно поставил меня в известность неизвестный воин.

Я, вздохнув, создала двенадцать кошельков. Заодно с золотом создав и лекарство, которое необходимо распространять.

– Если у вас кто-то из родных заболеет, дадите им лекарство, которое получили вместе с золотом. Если заболевших будет много, идите к дверям Академии, лекарство, бесплатно, будут раздавать там. А за помощь в распространении лекарства будут тоже платить золотом. Идите!

– А ваш ящер не будет огнем сжигать? – опасливо спросил первый голос.

– Не будет, он сейчас будет занят! – пояснила я сердито.

– Как именно я буду занят? – пробормотал Сиерлен у меня за спиной, и если бы я не знала заранее, что «драконы никогда не испытывают чувства страха», то подумала бы, что в его голосе прорезались панические нотки.

Ну да, противостоять отряду воинов с катапультой, вместо того, чтобы портал открыть – это запросто, а за последствия отвечать неохота?

Пока воины разбирали кошельки, которые я специально разложила на подносе, который затем отправила в левитацию за валуны, мой дракон очнулся и теперь смотрел на меня с откровенным ужасом в глазах.

Глава 60

Реакция Сиерлена на мои уверения, что он будет занят, меня, если честно, поразила. Он что, решил, что я собираюсь его лечить в этой пещере, когда недалеко от лабиринта девушки и наследник Императора переживают, куда мы все трое пропали? Ну да, я понимала, что Сиерлен побаивается предстоящей операции, да и к капельнице и уколам относится, прямо скажем, без особого восторга, но неужели все, что с ним произошло, было настолько страшно? Ну, да, иногда было больно. Но не я же его заставляла постоянно попадать в переплет? А то, что лечение причиняло боль, так это не моя вина в том, что драконы иммунные к магии людей, а во мне нет ни капли драконьей крови! Ведь я и так все учебники, которые нашла по теме обезболивания, уже успела проштудировать! Ну, не учат людей драконьей физиологии и драконьей фармакологии!

Потом я вспомнила, что последний раз колостому я проверяла несколько часов тому назад, и совсем сникла. Это, условно говоря, не задача хирурга – следить за такими вещами, а вот как родственница, я могла бы об этом вспомнить и пораньше. Может, нужно пояснить, что когда я говорила о том, что Сиерлен будет занят, то имела ввиду, что переносом эльфиечки-дракона займется он? А вот после того, как я вспомнила о том, что забыла проверить его колостому, разрешать Сиерлену отнести на руках на полянку перед лабиринтом даже такое хрупкое создание, в которое превратилась золотая, весившая в своей драконьей ипостаси несколько тонн, я не собиралась.

– Сиерлен, устанавливай портал, я перенесу девушку на нашу полянку, – я попыталась отвлечь дракона от его панических мыслей.

– Не могу, – тихо признался драконий оборотень, – Я на грани магического истощения. Я не удержу портал. Я потому и перекинулся драконом, что у молодых драконов это происходит автоматически в случае опасности, и почти не требует магии.

А вот и логическое объяснение тому, что мальчишка вместо того, чтобы задействовать логику, решил проявить героизм. Все таки, это была паника. Но паника от безысходности ситуации. Теперь понятно, почему Сиерлен испугался, когда я сказала, что он будет занят.

Магическое истощение не может наступить само по себе! Особенно, если магией Сиерлен пользовался не достаточно для того, чтобы такой сильный маг, как он, получил магическое истощение. За единственным исключением: оно может наступить даже от использования не очень большого количества магии, если магические резервы задействованы для поддержания организма мага. То есть… Сиерлен плохо себя чувствует, и скрывал это от меня, причем достаточно успешно! Пока не пришлось применять магию!

– Ты сам встать можешь? – спросила я у драконьего оборотня.

– Могу, – хмуро заявил Сиерлен.

И несколько раз честно попытался подняться на ноги.

– Встать не получается, – констатировал он тщетность своих усилий, по перемещению себя в вертикальное положение. Ровно через пятнадцать секунд бессильных попыток подняться.

Я вздохнула, слишком хорошо еще помнила свое собственное состояние после таких вот сочетаний магического истощения и отката.

– Лежи. Я создам портал, – пробормотала я.

Хорошо, что как звать нескольких девочек и наследника Императора, я знала! Так что портал создала за несколько мгновений.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю