412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вячеслав Базов » Встретимся в новом мире » Текст книги (страница 15)
Встретимся в новом мире
  • Текст добавлен: 22 мая 2026, 21:30

Текст книги "Встретимся в новом мире"


Автор книги: Вячеслав Базов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 44 страниц)

– И тебе так сильно хотелось оставаться в этом теле? Чтобы ближе подобраться к Чжу Баи?

– Он тоже не ваш, – напомнил Го Хэн. – Он тоже вам чужой. Такой же, как я. На него ты не злишься, значит?

– Да для тебя же не имеет значения. Твой, не твой. Одного угробил, другого нашел.

– Потому что все они Чжу Баи! Я не делю их!

– А если ты не делишь их, то почему не спас нашего?! Почему бросил его там? Сейчас не было бы такой ситуации, если бы ты взял и его!

– Ты рехнулся?! Я бы с радостью забрал и его! Но ему ничего не угрожало! В отличие от этого! У меня не сто рук! Я сбежать оттуда смог только потому, что мне помогал учитель! Вытащить одного – все, что я мог! Ты думаешь, мне было легко?!

– Да! Думаю, что легко! Для чего он тебе нужен без тела?! Почему ты сразу не сделал того, что от тебя требовалось? Разве ты не этого хотел?!

Го Хэн чувствовал, что вот-вот взорвется. Он дернул Да Джиана на себя, чтобы ударить его головой об прутья, но тот уперся в решетку.

– Прекратите орать.

Оказалось, что в темноте, куда не доставал свет свечей, стояла Ван Линг. Она вышла и не без труда разняла парней, отодвинув Да Джиана от прутьев и встав между ними.

Она одарила Го Хэна высокомерным и презрительным взглядом, впрочем, как она и смотрела на него раньше – в его мире.

– Можешь сколько угодно оправдываться, – произнесла Ван Линг. – Но у тебя был шанс вернуть нашего Чжу Баи, а потом добровольно отдать тело нашему шисюну. Но ты ни за что этого бы не сделал.

Да Джиан вырвался из ее хватки и направился к выходу, вглубь темницы. Ван Линг осмотрелась, и убеждившись, что на нее не смотрят, достала из рукава свернутый зеленый лист и передала быстро Го Хэну. Шепнув: «Держись» – она побежала вслед за другом, пока тот ничего не заметил. В листе был спрессованный рис со специями. Го Хэн почувствовав, как заслезились глаза от такой заботы, быстро помотал головой.

Он успел забыть, каково это, когда тебя априори считают монстром. Просто из-за твоего вида, из-за твоих ошибок. Но не Чжу Баи… Для Чжу Баи он должен был быть просто гопником, который получил по заслугам и теперь валяется тут с пробитой головой. Что, если проклятье заставило Чжу Баи не пройти мимо? Потому что им суждено было встретиться.

Не важно. Чжу Баи был первым, кто отнесся к нему по-человечески. Не как стая, которая вступалась потому, что это было порукой, и, если вступился ты, в нужду вступятся и за тебя. Го Хэну казалось, что к Чжу Баи он начал испытывать симпатию именно потому что тот не прошел мимо. Но что, если эта любовь больше него самого и всегда жила в нем?..

Что, если Чжу Баи не нужна была эта любовь и он таким образом сбежал от нее?..

Го Хэн заснул и после этого. Ему снова снился Чжу Баи: на этот раз комната в его мире. Полумрак, словно половина лампочек перегорела. Чжу Баи лежал на столе… точнее даже не спокойно лежал, а пытался отпихнуть Го Хэна, который с каждым движением все сильнее его припечатывал к столешнице.

Го Хэн в середине этих действий опомнился, выпрямился, отпустив его.

– Что я делаю? – вслух спросил он, с ужасом глядя на Чжу Баи. – Я же не могу ничего с тобой сделать… Ты растворишься тогда.

Со стола спускался тот Чжу Баи, с которым он общался в последние дни. В одежде заклинателя, с длинными перевязанными в хвост волосами. Он все еще выглядел перепуганным.

– Не убегай только, – попросил Го Хэн. – Не бросай меня, мне страшно.

– Чего тебе страшно? – огрызнулся Чжу Баи, отходя от него на безопасное расстояние.

– Того, что ты умрешь.

– Так я умер, – запросто произнес Чжу Баи и вдруг стал статуей из песка с живыми глазами, начал разваливаться.

Го Хэн проснулся с ощущением, что его все задолбало. Он очень пытался забыть, что Чжу Баи мертв, но об этом напоминало ему просто все! Даже если не хотели, даже если не собирались. Глава школы словами о том, что Го Хэн вернется в свой мир. Чжу Баи прямым текстом напоминал, что в мире Го Хэна он мертв. Даже чертов Да Джиан! Не зря Го Хэн его в своем мире избить приказал!..

Го Хэн подумал: «А что, если и Да Джиан тоже притворялся? Как Ван Линг». Но даже притворяясь, зачем было так жестоко? Го Хэн до сих пор ощущал себя избитым чуть ли не ногами. Отомстил, ничего не скажешь, пусть и в другом мире. Как чувствовал, тварь…

Его кормили, хотя и под стать пленнику: пустой рис, иногда маринованные овощи к нему, не больше. И вода. Никакого чая или вина, только утолить жажду.

Еду приносила стража. Но как-то под тарелкой с рисом Го Хэн нашел записку. Он не представлял, сколько усилий стоило ее отправить и сначала, увидев клочок бумаги, даже решил, что его передал кто-то из верхушки. Прежде всего подумал на Бэй Чана, возможно, удалось все же разжечь что-то в душе учителя. И в этот момент понял, что правда на него надеялся. Думал так же, что это от Тенг Фэя, может быть тот хочет предложить сделку. Но, начав читать, понял – это Ван Линг. Вот уж для нее передать записку было почти нереально, и Го Хэн оценил эти старания.

С ним не разговаривали, он не знал, что происходит снаружи, но понимал, что прошло много времени. Ему очень хотелось получить хотя бы крупинку информации, но под землю не просачивалось ничего. Охрана игнорировала его. И вот это небольшое письмо – как спасательный круг. Ван Линг писала, что Чжу Баи нашли, почти что схватили, но он удивил их, использовав магию, и смог сбежать. Второй раз ему повезет вряд ли, но вот уже три дня, как нет даже следа Чжу Баи. Это была хорошая новость, хотя Го Хэн и не представлял, откуда Чжу Баи мог знать здешнюю магию. Когда Го Хэн читал, Чжу Баи брал у него книги с основами мира и магии, но этих основ не хватило бы на то, чтобы отбиться от преследования. У Го Хэна сложилось ощущение, что охотятся за Чжу Баи толпой, и заклинатели там не самые слабые. Он вон даже воспротивиться не смог, когда его избили и притащили сюда.

И все же. Он не ошибся. Он был в безопасности. Его не били, кормили, не пытались вернуть обратно. Чжу Баи сразу же принесли бы в жертву. Что Го Хэн не собирался этого делать – так нашли бы способ. Го Хэн даже думать пока не хотел какой.

Его успокаивало уже то, что с Чжу Баи все в порядке.

Когда он заснул, он не удивился, что в его сне снова был Чжу Баи. В этот раз это была соломенная подстилка в камере, а Чжу Баи стоял за прутьями решетки, пристально рассматривая его. Го Хэн некоторое время открыто смотрел в ответ, ожидая чего-то, потом решил подняться, подойти к прутьям. Он протянул руку между ними и попробовал коснуться Чжу Баи, но тот увернулся и произнес:

– Это я.

Го Хэн сначала не понял, но скоро до него дошло. Стало стыдно, словно он не коснуться пытался, а как в прошлый раз к кровати его тащил. Он опустил руки и подтвердил:

– Ясно.

Некоторое время они постояли в тишине. Чжу Баи старался не смотреть на него, но нервозность движений выдавала его эмоции.

– Он снова отпустил тебя? – спросил Го Хэн.

– Да, – подтвердил Чжу Баи. – Чтобы я уговорил тебя.

– Так начинай, – вздохнул Го Хэн, но Чжу Баи отрицательно покачал головой, обиженно проворчав:

– Не буду.

Го Хэн улыбнулся, снова встал к прутьям вплотную, позвал:

– Иди сюда.

– Не хочу.

– Злишься, что я тебя не спас?.. Мне тоже очень стыдно. Я подумал, что ты сможешь еще продержаться, а ему помощь нужнее…

Чжу Баи помолчал, комкая рукав ханьфу, глядя в сторону, наконец негромко заговорил:

– Я злился. Сейчас уже прошло… Я не согласен с ними. Он страдал. Он сбежал в этот мир… То, что с ним происходило – ужасно. Так как он занял мое тело, иногда я вижу обрывки воспоминаний. И… это ужасно. Я не знаю, что там случилось, но мне кажется, там была война. Что он был в плену. Там столько боли и страха… И после этого он оказался тут, среди прекрасных людей. И теперь они хотят, чтобы ты… это ужасно. Омерзительно. Как я смогу относиться к своему учителю и главе моей школы, когда они такими методами спасут меня? Как смогу простить их? Если я буду знать, что этот, другой я, жил счастливо всего неделю в этом мире, в моем теле… А сам я? Как я смогу жить, зная, что ради моего спасения допустили?

Го Хэн все еще тянулся к нему, прислонившись к прутьям вплотную. И Чжу Баи этого не замечал, пока говорил. Но, когда он закончил и обернулся проверить реакцию – он заметил и руки, и шарахнулся, запахнув плотнее ханьфу:

– Не трогай меня!

– Почему? – не понял Го Хэн, опуская руки. – Потому что я не твой друг?..

– Потому что из всех Го Хэнов всех миров он выбрал худшего, – отрезал Чжу Баи. – Что ты сделал в своем мире?!

– Я… послушай, да, в переложении на ваш мир это звучит аморально, но в нашем мире…

– В вашем это не аморально?! – тут же сорвался Чжу Баи. Казалось, он хотел ударить, но при этом не хотел подходить к прутьям решетки.

Го Хэн отрицательно помотал головой, собираясь что-то сказать, но вместо этого, пристально глядя на Чжу Баи, спросил:

– Что он рассказал тебе?

– Он… он ничего не рассказывал, – уже менее уверенно ответил Чжу Баи, но, видимо, Го Хэн не очень мог управлять своими эмоциями сейчас, во сне. Хотя Чжу Баи убедился, что его не достать, он успокоился, только отступив на два шага назад. «Точно, это же сон», – вспомнил Го Хэн и начал изучать замок на решетке.

– Тогда чего ты так испугался? Не волнуйся, я отношусь к тебе с такой же любовью и уважением, как к тому Чжу Баи, которого сейчас пытаются поймать. Изначально мы с тем заклинателем говорили о том, чтобы он отдал мне обоих.

– В его мире не война, – понял Чжу Баи, упершись спиной в стену. Он осмотрелся в поисках того, куда можно было бы бежать, но тоннель в это место заканчивался тьмой, и было жутко, что там нет совсем ничего и его душа туда провалится. – В его мире ты…

– Это не я, – нахмурился Го Хэн, ковыряя тем временем замок палочкой, которая по его желанию оказалась забыта в камере. – Так я никогда бы не сделал.

– Зачем ты пытаешься выйти? – спросил Чжу Баи, задыхаясь от нахлынувшей паники.

– Успокоить тебя, – Го Хэн произнес это спокойно. Палочка в замке сломалась, и он вытряхнул кусочки, но продолжил копаться. – И сказать, что мое обещание все еще в силе. Я спасу и тебя тоже.

– Что ты сделаешь с Чжу Баи, когда найдешь его?.. Когда он найдет тебя?

– Разве Чжу Баи – это не ты? – спросил Го Хэн. Пришлось поддержать палку, но замок раскрылся. Чжу Баи вздрогнул.

– За что ему все это?.. Его мир, наш мир, ты из другого мира… Это ужасно, – прошептал Чжу Баи. Дверь камеры открылась.

– Не бойся, – произнес Го Хэн. – Я давно понял, что все было ошибкой. Да и обстоятельства уже совсем другие.

– Ты не Го Хэн, – Чжу Баи покачал головой, видя, как тот приближается. Выбор был либо во тьму, либо остаться здесь. Наверняка этот Чжу Баи еще помнил, как его тащили, как не обращали внимание на сопротивление. Наверняка слышал, что от Го Хэна нужно и зачем он в этом мире.

– Тебе разве не сказали? – удивился Го Хэн. Подойдя вплотную, оторвал его от стены, обнял за плечи и прижал к себе.

– Говорили. Но ты совсем не похож на того, что в этом мире… Он другой. Он добрый и внимательный, он никогда бы…

– О. Ты предпочел бы, чтобы на моем месте был ваш Го Хэн? Предпочтешь, чтобы меня послали обратно? Где Чжу Баи мертв?

– Ты убил его, – прошептал Чжу Баи, боясь собственных слов. Он ощутил, как до этого мягкий и теплый Го Хэн вдруг словно окаменел, а затем, отпустив его, чуть наклонился и схватил парня за нижнюю челюсть.

– Еще раз такое скажешь, и я спасать тебя точно не буду, – пообещал Го Хэн. По нему было видно, что он хотел и еще что-то сделать, но держался. – А пока что я тебя прощу. Тебе наговорили всякого, чтобы ты не возвращался и не требовал вернуть тебя, а ты и поверил. Это ложь. Я не убивал его. Ведь так?

Чжу Баи не оставалось ничего, кроме как кивнуть. В конце концов это не было ложью.

– И не делай такое лицо, – произнес Го Хэн. – Я умею быть внимательным и добрым. Но не тогда, когда меня хотят пинком под зад отправить в свой мир.

– Пожалуйста, не трогай его, – попросил Чжу Баи, заглядывая в глаза Го Хэну.

– Ты же знаешь, я не смогу. Мы всю ночь проговорили, потом просто уснули.

– Я тебе верю, – казалось, Чжу Баи признал это вынужденно, но не чтобы успокоить его. Скорее чтобы успокоить себя.

– Я не врал. Я спасу тебя. Может быть, мне нужно будет больше времени, но мы найдем способ тебя спасти. Мне очень не нравится, что ты что-то вроде рыбки у этого психа. Захотел – отпустил погулять, но ты все равно возвращаешься в эту клетку… Мы с Чжу Баи правда не хотели занимать ваши тела.

Го Хэн подумал, что и свое ему придется уступить, но сейчас совсем не хотелось об этом. Потому что он не мог пообещать Чжу Баи, что вернет его Го Хэна. В конце концов в этом мире было сразу два Чжу Баи. Немного разные, но живые.

* * *

Го Хэн так не хотел просыпаться. Чжу Баи был в его руках, и, хотя его можно было просто обнимать – ему хватало. Да и хотелось, чтобы Чжу Баи немного погрелся в его объятьях вместо того, чтобы возвращаться в логово врага. Да, тот не мог сделать ему больно, но он говорил, говорил… Настраивал Чжу Баи против Го Хэна. Возможно для того, чтобы отомстить за непослушание.

Просыпаться не хотелось, но по прутьям клетки настойчиво и негромко, будто вода, стучали. Го Хэн сел, продрал глаза и уставился на нарушителя тишины – Ван Линг. Она пыталась подзывать его так, чтобы не привлекать внимание – обычный дробный звук ударов по металлу клетки.

Го Хэн обрадовался ей и подскочил к прутьям, зашептав:

– Чжу Баи! Его не нашли? Они же не поймали его? Он ведь умеет быть быстрым, когда захочет?..

Ван Линг улыбнулась и кивнула, Го Хэн ощутил невероятное облегчение. По его ощущениям он был тут достаточно долго, и то, что все это время Чжу Баи смог бегать, внушало надежду.

Ван Линг наклонилась к прутьям.

– У меня есть один очень важный вопрос… Он касается Чжу Баи. И случившегося в твоем мире… не мог бы ты ответить честно? Я тут, чтобы увидеть твое лицо, когда ты будешь отвечать. Чтобы понять, что ты не врешь…

Го Хэн перевел взгляд с нее на замок, вспомнил, как во сне вскрывал его, но кивнул, приготовившись слушать.

* * *

Была поздняя ночь. Заклинатели, которые привыкли вставать рано, к тому моменту давно уже спали, когда раздался сигнал тревоги – большой колокол у ворот школы. При этом у самих ворот людей почти не было, кроме звонаря. Это внушало страх: значит, враг уже внутри школы, в центре, и с ним сражаются.

Однако же не было слышно шума битвы, не было раненных учеников или крови на траве. Что было странно.

Разгадка обнаружилась скоро. Не было нападения. Агрессор был один, что успокаивало – он не смог бы причинить большого ущерба. Но и справиться с ним не могли.

Агрессором был Го Хэн, который не так давно сбегал из школы, вернулся вместе с учителем и был посажен под арест. В школе думали, что Го Хэн чем-то провинился и его, может, высекут, может выгонят из школы, если сильно накосячил. Никто не верил, что это что-то серьезное. Сомнения возникали теперь, потому что в окружении заклинателей Го Хэн стоял не один. Он держал перед собой Ван Линг, свою соученицу, приложив лезвие меча к ее горлу. Над ними был обрывок барьера, который запирал магию всего, что в него попадало. Воспользоваться ей сейчас не могли ни Го Хэн, ни Ван Линг. Девушка была напугана и бледна. Медленно и в кольце учеников они передвигались к воротам из школы. Никто не смел ему мешать.

– Ученик, одумайся! Это же позор на всю жизнь! После такого никакая школа не примет тебя, никакой добрый человек не возьмет тебя в помощники, а честная женщина в мужья! – убеждал кто-то. Го Хэн почти не слушал. Но тут толпа перед ним расступилась, словно напоролась на скалы. Скалой этой оказался Тенг Фэй. Он преграждал Го Хэну путь, заставив того остановиться, но меч к шее Ван Линг прижал сильнее. На белой коже выступила кровь.

– Спасибо за барьер, – кивнул вверх Го Хэн. – Полезный.

– Как ты выбрался? – спросил Тенг Фэй. – Вернись обратно и я сделаю вид, что ничего не произошло.

– Нет, – отказался Го Хэн. – Я ухожу.

– Ты не можешь. Это тело не твое, ты можешь уйти только оставив его здесь.

– Да? А я предлагаю сделку. Девушка в обмен на это тело. Тоже ваша ученица. Тоже неплохо.

Толпа зашевелилась. К пустому кругу и хозяину школы вывалился Бэй Чан. В его взгляде было столько всего… Жалости, разочарования, боли, страха.

– Отпусти Ван Линг, пожалуйста, – попросил он. – Я… я заменю ее.

– Нет, с вами я не справлюсь, учитель, – покачал головой Го Хэн.

– Я запечатаю себя сам, – взмолился учитель. – Только отпусти мою ученицу. И я помогу тебе уйти.

– Младшая ученица, как получилось, что сбежавший ученик так сразу наткнулся на тебя?

– Я виновата, – признала Ван Линг. – Я хотела узнать, как дела у шисюна… Мы так давно не видели его.

– Пожалуйста, не вините девушку, – вступился Бэй Чан. – Они столько времени провели вместе, росли вместе. Ей сложно смириться.

Тенг Фэй достал меч, произнес, глядя на Го Хэна:

– Они в сговоре.

Го Хэн поджал губы и перенаправил меч так, чтобы его острие уперлось в грудь девушки. Та отрицательно покачала головой и замерла.

– Но что важнее… – продолжал Тенг Фэй. Он не договорил – сделал движение мечом. Не боевое, больше похожее на изящную фигуру. Но эта фигура словно бы взрезала что-то на спине Бэй Чана. И даже звук послышался такой, словно треснула ткань. Бэй Чан отскочил, и было заметно, как Тенг Фэй в этот момент попытался его поймать. Но Бэй Чан приземлился на скале, словно горный козел, и остался там. С него опадали куски чего-то светящегося… Словно он был укрыт тканью и теперь она, как сахарная, расползалась. Под фрагментами обнажилась настоящая личность человека. Это был Чжу Баи.

Глава 22. За что избили Да Джиана

Го Хэн замер, не зная, радоваться ему или впасть в отчаянье. Ученики остановились, так же не зная, что происходит. Это же Чжу Баи! Они слышали, что его похитили, и все. А теперь Чжу Баи вернулся, но глава школы не выглядел обрадованный этому.

Из толпы вышел Да Джиан, остановился под скалой, ближе всего к Чжу Баи, спокойно приказал:

– Спускайся. Это конец.

– Нет, – ответил Чжу Баи. – Не люблю, когда меня запирают.

– Брат-заклинатель, никто не будет тебя запирать, – заверил один из учеников. Го Хэн примерно понимал, что для этих людей мир делился на черное и белое и атаковать его, Го Хэна, можно было, потому что он поднял руку на ученицу и посмел прикрываться ею. Чжу Баи же в мировоззрение этих людей был вернувшимся из плена. Априори его следовало обнять и сказать, как все рады, что он вернулся. Они же не знали, что вернулся не Чжу Баи…

– Это не ваш соученик. Это самозванец. – объявил Тенг Фэй.

– Разве? – Чжу Баи изобразил удивление. – Или главе школы будет удобно назвать меня самозванцем чтобы вместе с моим братом-заклинателем продать врагу?

В толпе зашептались, несмотря на почти военную дисциплину. Да Джиан скривился, повернулся к остальным ученикам и объявил:

– Глава школы говорит правду… Это не ученик нашей школы. А Чжу Баи, который был моим другом, отдадут только…

– Зачем вы врете? – отрезал Чжу Баи. – Когда мне было семь, я упал с меча и сильно порезал ногу, не мог идти. Старший ученик Да Джиан нес меня до учителя. Он думал, что я умираю, а я ревел, пугаясь его слов больше, чем раны. Когда мне было четырнадцать, мы решили спуститься в деревню у школы за сладостями, что продавали перед новогодними празднествами. Учитель запретил нам, но мы принесли и ему, поэтому он сделал вид, что не заметил нас. Мы оставили тогда сладости на пороге его дома.

Ван Линг улыбалась, а вот Го Хэну стало жутко. Что, если тот Чжу Баи утерян? Если это – другой. Если тот Чжу Баи так и исчез, прожив счастливо только неделю?..

– Я не знаю, как ты это делаешь, но ты фальшивка, – холодно произнес Тенг Фэй. Но Да Джиан уже дал слабину. Он повернулся к главе школы, указывая на Чжу Баи, отчаянно произнес:

– Но ведь это он!.. Откуда еще он мог знать?..

– Схватите его, – распорядился Тенг Фэй. Ученики еще не знали, как реагировать, а Да Джиан уже вытащил меч и встал спиной к Чжу Баи, готовый защитить его.

– Это мой брат-соученик. Мы вместе росли, я уверен. – произнес Да Джиан.

– Ты не прав. И ты губишь своего брата, защищая фальшивку.

– Лучше будет отдать его на растерзание? – Да Джиан указал на Го Хэна, который все еще стоял в круге, но Ван Линг больше не угрожал. А она все еще находилась рядом и больше не улыбалась – приказ главы школы заставил ее занервничать.

– Эй, я его не тронул, – напомнил Го Хэн.

– Взять живыми всех. Они не смогут причинить вам вред, вы их братья, не враги им.

– Какие же братья, если ты назвал его «фальшивкой»?! – поддел Го Хэн, но толпа уже сомкнулась. Только потому, что Чжу Баи был тут, что Ван Линг пыталась ему помочь, что Да Джиан встал на защиту его любимого, Го Хэн не попытался никого убить и дал себя скрутить. Как и Ван Линг. Да Джиан пытался сопротивляться, но против него было слишком много людей. К Чжу Баи побаивались приближаться. Тогда Тэнг Фэй выдернул к себе Го Хэна прямо за веревки, которыми за спиной были связаны его руки, задрав их сильнее вверх. Он ничего не говорил, просто смотрел на Чжу Баи.

– Ты не убьешь его, – покачал головой тот.

– Конечно. Но я могу сломать ему руки, – Тэнг Фэй потянул еще вверх, и Го Хэну понадобилась вся выдержка, чтобы не орать. Ему казалось, что руки если и не сломали, то плечевые суставы точно уже вывихнули. Через навернувшие от боли слезы он видел, как Чжу Баи спустился со своего места и исчез в толпе.

Теперь в тюрьме под школой стало намного больше народу. В камере напротив сидели Ван Линг и Да Джиан. К огромной радости Го Хэна, их с Чжу Баи посадили в одну клетку. Хотя бы перед приговором побыть вместе. А вскоре привели и их учителя, но увели мимо в какую-то дальнюю камеру. Бэй Чан не сказал ничего, только улыбнулся и кивнул Чжу Баи, словно приветствовал.

– Чжу Баи! – позвал из клетки Да Джиан, когда их оставили одних. – Это правда ты? Ты правда вернулся?

Чжу Баи стоял около прутьев, Го Хэна посадили связанным на соломенную подстилку. Видеть лица Чжу Баи он не мог, но напряженно ждал ответа.

– Нет, – наконец, ответил тот. Да Джиан не просто разочаровался, казалось, у него разом на пол стекло все лицо: он осунулся, а плечи опустились, а после попыток что-то сказать, просто отмахнулся и ушел в глубь камеры. Возможно, плакать. Ван Линг жестом извинилась за него и исчезла в темноте – ушла успокаивать. Слышался ее заботливый шепот.

– Ты дурак? – спросил Го Хэн. Чжу Баи обернулся, приблизился к нему и сел на колени рядом, принявшись развязывать веревки. – Я же сказал бежать.

– План был точный. Притворившись учителем, забрать тебя из тюрьмы и увести отсюда. Ты первым поднял шум.

Когда Го Хэн оказался развязан, он, не тратя больше времени, развернулся и повалил Чжу Баи в солому. Тот успел вскрикнуть от неожиданности, и на этот вскрик к прутьям решетки в противоположной клетке тут же прилипли Ван Линг и Да Джиан. Теперь они не видели, что происходило в глубине клетки.

– Го Хэн, мерзавец! Если ты ему что сделаешь – я выберусь отсюда и убью тебя! – крикнул Да Джиан.

– Он же тебе чужой, ты сам его отдать готов был! – весело поддразнил Го Хэн. Он поднялся на руках. Чжу Баи был под ним – теплый и расслабившийся. Не боящийся и не пытающийся напомнить, что его нельзя трогать. Просто смотрел на Го Хэна осуждающе, словно тот был расшалившимся ребенком.

– Он мне!.. Да ты!.. Мерзавец!

Го Хэна не остановило ничего. Точнее, он подождал, когда Чжу Баи его отпихнет или напомнит, в какой они ситуации, но, когда этого не случилось, он прижал Чжу Баи к подстилке, поймал губами мочку уха, в то время как руками уже нащупывал завязки на поясе. Чжу Баи тогда стал серьезнее. Он поймал его руки и остановил, держа в своих. От укусов в ухо он ежился, но не прогонял и не закрывался. Очень хотелось шептать ему пошлости, но на ум ничего не приходило. Го Хэн был просто несказанно счастлив тому, что Чжу Баи пришел за ним. Что Чжу Баи хотел спасти его, увести с собой. Он настолько радовался, что даже забыл об грозящей им обоим опасности.

– Да что ты делаешь там?! – сорвался Да Джиан. – Шиди! Подойди к прутьям, чтобы я мог тебя видеть!

– Я не твой шиди, – напомнил Чжу Баи, но голову Го Хэна отпихнул. Го Хэн осознавал, что для Чжу Баи, который сейчас под ним, это было ново, возможно пугало, но… но он наверняка мечтал об этом. Боялся в этом признаться, но мечтал, поэтому вел себя так несговорчиво. В его мире Чжу Баи привили, что он должен вести себя так, словно это – грязь, словно это совсем не то, что тебе нужно. Но Го Хэн был уверен – сейчас Чжу Баи мог бы вырваться, мог бы отбежать, а не просто отпихивать его руки, и потому это больше напоминало занятную игру. И, хотя в ней не было победителя, Го Хэн знал, что станет для него призом.

Они оба за этой возней не сразу заметили, как замолк Да Джиан. Чжу Баи опомнился первым. Приподнявшись, он попытался разглядеть, что случилось, но у прутьев стояла только Ван Линг. Чжу Баи решил, что наигрался и попытался вылезти, но Го Хэн, не понимая, тащил его обратно и снова укладывал на лопатки, а затем ждал, когда Чжу Баи снова будет сопротивляться.

– Хватит! – одернул Чжу Баи. Быстро поправил помявшуюся одежду и подошел к прутьям. Ван Линг молча показала что-то вроде «Все хорошо, не волнуйся».

– Ты хотела помочь Го Хэну… Вы с учителем, кажется, единственные, кто нас не ненавидит. – заговорил с ней Чжу Баи.

– Вы не хотели, – произнесла Ван Линг. – И вы такие же, просто из другого мира. Я не вижу причин ненавидеть.

– Я не ненавижу вас!.. – Да Джиан вернулся к прутьям клетки. Чжу Баи стоял, опустив руки и сцепив их в замок перед собой, аккуратный и вежливый. Го Хэн же рукой оперся на прутья рядом с ним и смотрел на собеседников так, словно пытался отпугнуть. – Во всяком случае не тебя.

– Го Хэн так же не виноват, – возразил Чжу Баи.

– Я злюсь не за то, что он явился в этот мир… Я рад, что мы смогли дать ему немного покоя и снова увидеться с тобой. Но… Он кажется мне подозрительным. Словно он врет постоянно. Не тогда, когда должен был играть нашего Го Хэна. Тут он даже не старался. Но мне жутко, когда он рядом с тобой. У меня сейчас сердце от беспокойства разрывается.

– Да Джиан, он должен был… если бы он поддался и сделал то, что ему приказывали, у него сейчас был бы Чжу Баи вашего мира. И он смог бы жить спокойно, – Чжу Баи не выглядел уверенным, когда говорил это. Ему сложно было представить, что этот Го Хэн мог его убить.

Го Хэн перевел взгляд на Чжу Баи, и некоторое время смотрел, как ткань ханьфу прикрывает его задницу, а потом не удержался и погладил. На глазах у Да Джиана и Ван Линг. Девушка отвернулась, Да Джиан вцепился в прутья, а Чжу Баи развернулся и дал ему пощечину. Не сильную, скорее от смущения, чем от злости. Щека прошла довольно быстро после удара, а Чжу Баи уже стоял на безопасном расстоянии от него.

– Пожалуйста, скажи им, – попросил Чжу Баи, стараясь не смотреть на Го Хэна и нервно убирая растрепавшиеся волосы.

– Ты, должно быть, ощущаешь, что стало с Да Джианом в моем мире, – произнес Го Хэн нехотя. – Поэтому такое отношение.

– Что с ним стало? – спросила Ван Линг, не оборачиваясь.

– Его избили. По моей вине, – безразлично продолжал Го Хэн. – У меня не было выбора. Я просто должен был отпугнуть его.

– За что? – спросил Чжу Баи. Го Хэн усмехнулся, стараясь казаться непоколебимым, но тут же поморщился, словно воспоминания причиняли ему боль.

– Он пытался отобрать тебя, – произнес Го Хэн наконец. Он давно знал ответ на этот вопрос, но никогда он не звучал так жутко.

Чжу Баи в тот момент тоже был там. Пытался помешать, пытался вырываться, но куда уж там…

Го Хэн больше не улыбался, смотрел на Да Джиана исподлобья. До него не сразу дошло, что все видят этот взгляд, и все насторожились. Даже Чжу Баи.

* * *

Так как Го Хэн успел достаточно выспаться за все то время, что он провел в темнице, теперь он мог обойтись без сна, а потому уступил Чжу Баи солому, зная, что тому сейчас неловко спать рядом с ним.

Сам он сидел у прутьев, осматривая обстановку, словно в случае нападения мог что-то сделать.

Напротив сидела Ван Линг, но спиной к нему, прислонившись к прутьям. Возможно, она спала, но Го Хэн решил все же попробовать, и задать давно интересовавший его вопрос:

– Откуда Чжу Баи так хорошо знает магию? Нас же сюда одновременно забросили.

– К нему возвращаются воспоминания этого мира, – ответила Ван Линг, после этого обернулась и села уже лицом к Го Хэну. – К тебе нет?

– Ни единого, – покачал головой Го Хэн. – Вот как… поэтому он и про то время помнил. Поэтому и магию знал…

– И лошадей перепрячь мог, – дополнил Чжу Баи. Го Хэн сделал вид, что не удивился. Обернулся к нему и позвал:

– Иди ко мне.

– Чтобы ты еще кого-нибудь избил за то, что на меня посмотрел? – Чжу Баи обернулся к нему, в волосах была солома.

– Но ты никому тут кроме меня и того психа не нужен. А тому психу я да, лицо набью, – подтвердил Го Хэн. – Кстати, учитель обещал историю, как он марионеток делает…

Он подумал, что, возможно, с учителем они больше не увидятся. Да и не их это учитель… Но человек хороший. Он пытался помочь Чжу Баи уже зная, что это не его близкий человек. Более того, помогая этому Чжу Баи, учитель рисковал больше не увидеть своего.

В коридоре было еще меньше света, чем до этого – свечи гасли, и никто не спешил зажигать новые. Тихо, даже охранников не было слышно. Чжу Баи снова удивил его – выбрался из соломы, дошел до него и лег, положив голову на колени Го Хэна. Тот же стал вытаскивать солому из его волос. Ему хотелось быть даже более заботливым и сдержанным, чем в обычном состоянии. Он думал, что так сможет излечить Чжу Баи от его страхов (парень замер и, кажется, боялся даже дышать, чтобы не спугнуть ласку). Так хотелось наклониться и шепнуть ему в ухо: «Только подожди. Я еще столько всего смогу тебе показать. Заботы, нежности, секса».

– Что вы планируете дальше? – спросила Ван Линг. – Нас загнали в ловушку… Вы заперты и все ваши помощники тоже.

– Умереть, – ответил Чжу Баи и Го Хэн, только что такой расслабившийся и довольный, вздрогнул. – Я не буду сопротивляться. В конце концов, это не так уж и плохо, умереть от Го Хэна…

– Эй, ты не вещь, – Го Хэн поднял его, развернул лицом к себе. Чжу Баи выглядел как кот, которого зачем-то подняли с пола и держат. Словно не понимал, что происходит. – И я не буду этого делать.

– Но тогда вернется Чжу Баи этого мира.

– Не факт, – покачал головой Го Хэн. – Я бы этому фиолетовому не верил. Кто его знает, может, душу вернуть нельзя.

– Но он же хранит ее…

– Ага, чтобы пугать и шантажировать. Он же им пользуется. Эй, не отворачивайся. Один раз я тебя уже терял, я не хочу еще раз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю