355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфганг Хольбайн » Пророчество » Текст книги (страница 16)
Пророчество
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:26

Текст книги "Пророчество"


Автор книги: Вольфганг Хольбайн


Соавторы: Хайке Хольбайн
сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 24 страниц)

Глава Двадцать Первая
НОЧЬ В ОТЕЛЕ

Им удалось выбраться из дома, а затем покинуть мрачный переулок, не столкнувшись ни с одним из адских созданий. Саша приехала сюда на машине, которая, судя по номерам, была арендована в Каире. Но внешне она точь-в-точь напоминала ее белую «тойоту». Атон не удержался от соответствующего замечания на этот счет. Саша, улыбнувшись, отвечала:

– Ты понимаешь, мне нравится эта модель. И кроме того, меня привлекает ее рекламный девиз.

– «Невозможного не существует»,– кивнул Атон, пристально глядя на девушку. Заметив, что улыбка сошла с ее лица, он добавил: – Действительно, нет ничего невозможного: чисто случайно пути наши периодически пересекаются, и в местах, отстоящих одно от другого на три тысячи километров.

– А кто сказал, что это произошло случайно? – удивилась Саша. Некоторое время она откровенно наслаждалась его обескураженным видом.

– Я не верю ни единому твоему слову,– упрямо заявил Атон.

Саша сделала несчастное лицо:

– Я, конечно, не хочу показаться занудой, но все же пару слов благодарности услышала бы от тебя с удовольствием. Все-таки я только что...

– ...спасла мне жизнь, я это прекрасно понимаю,– ворчливо перебил Атон.– Кажется, это твое любимое занятие.

Его слова сильно задели девушку. Однако она не собиралась давать какие-либо объяснения.

– Как ты сюда попала? – резким тоном спросил Атон. Гнев переполнял его: только что пережитый смертельный испуг лишь на короткое время сменился чувством облегчения, перешедшим в крайнее возбуждение, едва ли не ярость. Он прекрасно понимал, что не прав, поступая так по отношению к Саше. Из всех действующих лиц этой истории она заслуживала наибольшего доверия. Но Атону было до слез обидно постоянно обманываться и выслушивать одни лишь отговорки и полуправду. Если уж он и оказался центральной фигурой событий, в которые он совершенно не желал быть замешанным, то, во всяком случае, имел право знать причины этого.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он опять.– И пожалуйста, не рассказывай, что все это совпадение или что ты отправилась сюда прямо вслед за нами. Таких случайностей не бывает, и тебя не было в том самолете, которым летели Птах и я.

– Нет,– отвечала Саша. Она осторожно нажала на тормоз, останавливая машину на краю улицы.– Этим самолетом я не летела. А что я делаю здесь? – Девушка пожала плечами и снова улыбнулась.– Да я и сама не знаю. То есть,– поспешно добавила она, заметив, что Атон хочет перебить ее,– уже знаю. Не уверена только, умно ли я поступаю.

– Я хочу в конце концов знать, что все это значит,– настаивал Атон. Он чувствовал, что ведет себя неправильно, но сдержаться был уже не в состоянии. Саша, по-видимому, тоже это поняла. В ее взгляде теперь сквозило сочувствие, глубоко тронувшее Атона. Он понимал, что не прав, но иногда чувствовал облегчение именно от осознания своей неправоты: так было и на этот раз. Скорее всего, он поступил бы верно, попросту обняв Сашу и выплакавшись на ее плече, но это было не в его правилах – о чем он едва ли не сожалел.

– Ну хорошо,– в конце концов промолвила Саша.– На самом деле я ехала вслед за вами с Птахом прямо из аэропорта, но поделать ничего не смогла. Ты понимаешь, о чем я говорю.– Она смущенно улыбнулась.– После того как они расправились с Птахом, я последовала за теми, кто погнался за тобой. Вот и все.

Атон поверил бы в это с огромным удовольствием.

– Этого быть не может,– промолвил он. В голосе его уже не было ни вызова, ни упрека – лишь печаль и сожаление.– Тебя не было в самолете, которым мы с Птахом летели. А следующий рейс будет только сегодня рано утром.

– Я прилетела предыдущим рейсом.

– Что-о?

Она вздохнула:

– Конечно, идея была безумной, я это признаю. Когда ты исчез из отеля, я вспомнила о звонке Птаха. Он говорил ведь, что будет ждать тебя в аэропорту. И после всего, что произошло, нетрудно было догадаться, куда вы направитесь.

– Откуда ты узнала, что я встретился с Птахом?

– Вас видел портье. Он, конечно, совсем старик, но зрение его пока еще не подводило. Он очень точно описал Птаха, и я тут же поняла, о ком идет речь.

«Портье? – подумал Атон.– Портье отеля, которого вообще не существует?» В тех руинах, где он побывал в последний раз, никакого портье не было. Однако если вспомнить, какие странные вещи начинали твориться с ним, стоило лишь Птаху появиться поблизости, все подозрения рассеивались.

– Но как же...

Саша жестом перебила его:

– Ты опять забываешь, кто я. Конечно, я не так проницательна, как Джеймс Бонд, но кое на что способна. Несложно было позвонить в аэропорт и выяснить, что на имя Птаха забронированы два билета до Каира. И я отправилась в Египет ближайшим рейсом.– Она улыбнулась.– А так как я оказалась здесь раньше, чем вы, то даже успела взять напрокат машину. И как видишь, она нам пригодилась. Вот так – никаких особенных секретов.

«Звучит почти что убедительно»,– подумал Атон. Правда, оставалось еще очень много вопросов, но он решил пока что промолчать. Сашина улыбка стала еще печальнее.

– Ты не веришь мне,– промолвила она.– Я могу это понять. Наверное, тяжело вообще кому-либо доверять после всего, что с тобой произошло.

– Это вовсе не так,– поспешил возразить Атон.– Просто...– он попытался подыскать подходящие слова,– я не понимаю, зачем ты вообще все это делаешь?

– Что? Следую за тобой?

Атон кивнул.

– Да я вообще не раздумывала, а сделала первое, что показалось мне правильным. Тут происходят такие... невероятные вещи. Я просто не могла поступить как при обычном криминальном происшествии и передать случай другим сотрудникам. Быть может, это самое яркое приключение,– уж в моей-то жизни точно.

Атон недоверчиво посмотрел на нее.

– Так ты пошла на это из-за любви к приключениям?

– Атон, я видела живого сфинкса! – Саша в волнении всплеснула руками.– Я столкнулась с ходячей мумией. Я пережила такие события, которые пару дней назад считала совершенно невозможными, и посмеялась бы только, расскажи мне кто-нибудь такое. Так что я просто не могла не отправиться вслед за тобой.

Это убеждало Атона куда больше, чем все, о чем она говорила до этого.

– Да, с твоей стороны это был не очень-то умный поступок,– заметил Атон. Саша промолчала, но в глазах ее он прочитал вопрос и поэтому продолжал:

– Теперь они будут гоняться и за тобой.

– Этого я тоже опасаюсь,– ответила Саша, продолжая все так же улыбаться.– Я, ты знаешь, намерена теперь ни на секунду не оставлять тебя без присмотра.– Она насмешливо покачала головой.– Я всегда считала, что только за маленькими детьми необходимо постоянно присматривать. Но ведь если тебя хоть на минуту оставить одного – ты не придумаешь ничего лучшего, как связаться с какими-то взбалмошными божествами.

Атон открыл было рот от удивления, но затем, заметив хитрые искорки в Сашиных глазах, рассмеялся. Откровенно говоря, он чувствовал, что именно такой реакции она и ожидала – но на самом деле ему было не до смеха.

– Нам пора ехать дальше,– заметила Саша.

– А если я не хочу этого?

– Чего? Чтобы мы ехали дальше?

Атон рассердился:

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Конечно, здорово, что ты мне помогаешь. Я бесконечно благодарен тебе, но не хочу, чтобы ты подвергалась опасности.

– Уж за собой я присмотрю,– успокоила его Саша.– И вообще я останусь с тобой – хочешь ты этого или нет.– Она положила руку ему на плечо, но почувствовала, что жест этот был Атону неприятен, и тут же отдернула руку назад. Смущенно улыбнувшись, она продолжала: – Можешь считать меня своим ангелом-хранителем. Его нельзя прогнать, если уж он взялся тебе помочь.

Атон больше не протестовал. Во-первых, он понимал, что это было абсолютно бессмысленно, а во-вторых, он сам не хотел этого. В глубине души он радовался, что теперь был не одинок.

– Куда мы все-таки направляемся? – поинтересовался он.

– В Палас-отель.

Атон встрепенулся:

– К маме? Я... я не хочу, чтобы ее это коснулось.

– Она и так уже втянута в эту историю,– вздохнула Саша. Она завела машину и тронулась с места.– Или ты действительно хочешь, чтобы Птах или его компания взялись за нее?

– Но им-то это зачем?

Саша вновь рассмеялась, но звучало это не слишком весело.

– Если они не могут никак добраться до тебя, то вполне понятно, что попытаются взять в плен твою маму,– сказала она,– Мы поедем к ней и расскажем обо всем, а затем все вместе отправимся к отцу,– решительно заявила Саша.

– Который нам абсолютно ничем не сможет помочь,– тихо промолвил Атон.

– В этом я не уверена,– возразила Саша.– Знаешь, отсутствует какое-то звено в цепи всех событий. Птах что-то скрыл от тебя, и мне кажется, твои родители знают, что именно.

Разумеется, Атон и сам предполагал такой вариант – собственно говоря, это и было причиной его путешествия в Египет. Все началось в этой стране больше чем три тысячи лет назад, и здесь же все должно завершиться. Атон был уверен в этом на сто процентов.

Из-за пробок на улицах поездка продолжалась довольно долго. Оба они вздохнули с облегчением, увидев наконец перед собой большое здание в мавританском стиле. Саша затормозила возле ярко освещенного главного входа. Швейцар в ливрее вышел им навстречу, абсолютно молча принял из Сашиных рук ключи от машины (вместе с некрупной, правда, купюрой), и они вошли в просторный холл отеля. Несмотря на то что близился рассвет, жизнь здесь кипела. Звучала легкая европейская музыка, за маленькими столиками сидели люди. Обслуживающий персонал одет был тоже по-европейски и отличался крайней вежливостью. Атону не составило труда найти главного менеджера отеля, и тот на почти безупречном немецком осведомился о его пожеланиях.

Но на этом приятные неожиданности закончились. Мама здесь больше не проживала. Менеджер терпеливо несколько раз просмотрел информацию на компьютере и даже показал Атону книгу записи проживающих. Подпись на контрольном листе свидетельствовала о том, что служащий отеля был прав: мама уехала предыдущим вечером, хотя оплатила свой номер на неделю вперед. Судя по всему, менеджер проникся к Атону сочувствием, потому как сделал для него то, что в его обязанности вовсе не входило: вызвав одного из своих коллег, он о чем-то спросил его по-арабски, а затем сообщил Атону, что мама после телефонного звонка поспешно собрала вещи и уехала. И еще кое-какие сведения он им предоставил (впрочем, уже за Сашины деньги): судя по нескольким ее телефонным звонкам, мама отправилась в аэропорт не на такси, а взяла напрокат машину с водителем.

– Теперь мне приблизительно ясно, где она находится,– заявила Саша.

– Вот как? – кисло промямлил Атон.

– Она вернулась обратно на стройку.

– И как же ты об этом догадалась?

– А куда ей еще ехать? Ты думаешь, она покинула отель посреди ночи, захватив все вещи, для того чтобы полюбоваться на пирамиды или на Асуанскую плотину?

– Значит, мы должны последовать за ней.

Саша кивнула.

– Но только не сегодня,– решила она.– Нам обоим необходимо прежде всего выспаться. Тебе – в первую очередь,– добавила она тоном, не терпящим возражений.

Атон попытался что-то возразить, но прозвучало это довольно вяло. Он и вправду очень устал.

Саша опять обратилась к менеджеру отеля: можно ли им снять номер. Она настояла на том, чтобы комната имела второй выход и располагалась поблизости от лифта, что служащий воспринял с большим удивлением. Однако он все так же вежливо вручил им ключи, и через несколько минут они поднимались в лифте наверх.

– Наверное, зря мы здесь остановились,– предположил Атон.– Птах скорее всего будет искать меня именно в этом отеле.

– Птах же погиб,– напомнила ему Саша.

– Ну нет,– возразил Атон.– Так просто справиться с ним невозможно. Я вообще не уверен, что его можно уничтожить физически.

– А если это так, то он все равно обнаружит нас,– спокойно отвечала Саша. Где бы мы ни скрывались.

– Но ведь мы...

– Мы по крайней мере здесь выспимся,– перебила его Саша,– или лучше сорваться куда-то среди ночи и до полного изнеможения спасаться бегством, надеясь, что в пустыне на нас никто не нападет? Что бы ты выбрал из этих двух вариантов?

На этот раз в ее словах была железная логика, так что Атон просто не нашелся, что возразить.

Номер находился на четвертом этаже и располагал всеми мыслимыми удобствами, начиная от цветного телевизора и заканчивая огромной ванной. Сашу, правда, больше интересовало наличие окон и второго выхода. Она тщательно проверила все это, убедившись, что двери и окна надежно запираются, а затем сообщила:

– Мне еще раз придется ненадолго тебя покинуть. Не беспокойся, я скоро вернусь. Но лучше всего будет, если ты запрешь двери и никого не будешь впускать.

– А куда ты уходишь? – испугался Атон. Перспектива остаться здесь одному его вовсе не привлекала.

– Нужно кое-что купить,– отвечала Саша, пытаясь сохранить на лице безмятежное выражение.– Я обнаружила внизу магазинчик, и он, очевидно, еще открыт. Тебе понадобится новая одежда и еще кое-что. Как далеко находится стройка твоего отца?

Атон задумался:

– Километров четыреста-пятьсот отсюда,– ответил он, прикинув.

– В Германии это заняло бы несколько часов,– вздохнула Саша.– Но здесь, боюсь, на это уйдет целый день. Придется мне позаботиться о новой машине. Еще раз повторяю: не волнуйся, я уйду ненадолго. А ты пока можешь принять ванну.

Атон понимал, что отговаривать Сашу бесполезно.

– Хорошо,– недовольно буркнул он.

Она вышла. Щемящее чувство одиночества охватило мальчика. Хотя полчаса назад он сам настаивал на том, чтобы Саша больше с ним не возилась, в эту минуту ему больше всего хотелось побежать за ней вслед. Только теперь, когда она ушла, он ощутил, насколько уверенным и защищенным чувствовал себя в ее присутствии.

По Сашиному совету Атон отправился в ванную. Едва он залез в теплую воду, приятная слабость распространилась по всему телу, и Атон только теперь почувствовал, как сильно он устал. Руки и ноги налились свинцовой тяжестью, а мысли в голове перестали кружиться – пожалуй, в первый раз с тех пор, как он сошел с борта самолета. Сильно захотелось спать. Остатков сил Атону хватило только на то, чтобы, выбравшись из ванны и нырнув в купальный халат, добраться до кровати. Едва коснувшись головой подушки, он тут же крепко заснул.

Проснулся он приблизительно через час и сразу понял, что все еще один в номере. Сердце его тревожно забилось. Ему снова снился кошмарный сон, на этот раз подробности не запомнились, но осталось чувство страха и ужаса погони. Взгляд Атона упал на вторую половину кровати, остававшуюся нетронутой. Саши не было, вероятно, она и не появлялась: одеяло и подушки были тщательно заправлены.

Атон приподнялся на локте и взглянул на часы. Был уже пятый час, значит, с момента ухода девушки прошло добрых два часа. Беспокойство его улетучилось, когда он взглянул на стул возле кровати. Саша однозначно заходила сюда: на стуле лежала чистая одежда: белая рубашка в прозрачном пакете и аккуратно сложенные джинсы. Рядышком стояли прочные ботинки. Оставался один вопрос: куда же она отправилась.

Хотя Атон все еще чувствовал усталость, он вскочил с кровати. Шаркающими шагами он доплелся до ванной. Вещи его валялись там же, где он вчера их бросил. Вернувшись в комнату, он обнаружил тут еще и перекинутую через спинку стула подбитую мехом куртку, не замеченную им сразу. Саша действительно обо всем по-заботилась. Хотя в Египте температура воздуха даже и не напоминала о том холоде, что свирепствовал у них на родине, все же и здесь стояла зима. Внезапно плечо Атона заныло. Он пощупал маленький бугорок, погладил его кончиками пальцев, но боль не унималась. Должно быть, осколочек камня надавил на какой-то нерв: когда он уставал или волновался, то ощущал его сильнее.

На столе Атона ждал еще один сюрприз. Саша принесла ему поесть. После первого же куска он сообразил, что был зверски голоден. За исключением какой-то ерунды, перехваченной еще в самолете, он ничего не ел, и желудок его, громко урча, требовал положенного. Атон опустошил тарелку почти полностью, как вдруг услышал, что кто-то царапается в дверь.

Он замер на месте. Звук повторился. Он не был особенно громким, но того, что Атон слышал, было вполне достаточно, чтобы мурашки побежали у него по спине. Кто-то скребся в дверь, и теперь ему казалось, будто он слышит чье-то сопение и даже тяжелое дыхание. Он медленно встал, подошел к двери и остановился. Колебаться его заставляла не только Сашина настоятельная просьба ни в коем случае не открывать дверь. Звуки эти пугали его. Снова послышался скрежет. Кто бы ни ждал его за дверью – это явно был не человек.

Осторожно он подошел ближе и протянул руку к Дверной ручке. Вновь вспомнилось Сашино предупреждение. Но он знал, что должен отворить сейчас дверь. То, что его ожидало за ней, не могло оказаться ужаснее картин, рисуемых фантазией.

Дрожащими руками он повернул ключ в замке, нажал на ручку двери и одним рывком отворил ее.

Он увидел лишь мелькнувшую тень. Атону показалось, будто нечто массивное испуганно отшатнулось от него и убежало прочь, передвигаясь какими-то странными скачками. Все произошло так быстро, что Атон даже не был уверен, не померещилось ли ему это существо. Но тут же сомнения его развеялись. Коридор отеля был застелен светлым ковром, и прямо от двери его номера начинались следы. Они были оставлены чьими-то мокрыми ногами – и следы эти не были человеческими!

Но самым пугающим было то, что следы исчезали за поворотом коридора, но появились ниоткуда, будто существо, их оставившее, возникло из ничего!

Однако если это был враг, то почему же он не ворвался в комнату, чтобы поймать его, и почему он убежал, когда Атон открыл дверь?

Краем глаза Атон заметил какое-то движение, резко повернулся и едва не потерял равновесие, потому что сидел на корточках.

Позади него действительно кое-кто находился, но ни в коем случае не чудовище. Это была маленькая, шоколадного цвета кошечка с желтыми глазами, изучавшая его с таким отрешенным равнодушием, на которое способны только кошки. Она не двигалась с места, а просто стояла и смотрела на него, но взгляд ее почему-то вдруг обеспокоил Атона. Он поспешно вскочил на ноги и шагнул к кошке. Она продолжала стоять на месте, и Атон мысленно заставил себя собраться. Проведя ладонью по лицу, он бросил последний взгляд в направлении, в котором исчезла тень, а затем вернулся в комнату. Он тщательно запер за собой дверь и снова улегся в постель. Атон был уверен, что заснуть ему уже не удастся, однако он заблуждался.

Глава Двадцать Вторая
ЯССИР

Они покинули отель через час после восхода солнца. Саша разбудила его как раз к завтраку, которого могло бы хватить, чтобы накормить целый автобус проголодавшихся туристов. Сама она была исполнена энергии и, по-видимому, пребывала в прекрасном настроении. Атон ничего не стал ей рассказывать о странных событиях минувшей ночи, и, хотя она, скорее всего, обратила внимание на его подавленное состояние, не обмолвилась об этом ни словом. Она арендовала другую машину – надежную и подходящую для предстоящей поездки. И хоть выглядела она, будто уже трижды преодолела трассу Лондон – Токио и обратно, но впечатление производила вполне пристойное.

От вопроса, где Саша провела столько времени, Атон решил воздержаться. Он и так знал, что толкового ответа не получит все равно. Некоторое время они ехали молча, пока Атон не решился задать вопрос:

– А что, если мы сделаем по дороге небольшой крюк?

Саша оторвала взгляд от карты:

– Хочешь заехать в Гизу? – предположила она.

Атон удивился:

– Ты что, мысли читаешь?

– Нет.– Саша, смеясь, покачала головой.– Нетрудно было догадаться. Я тоже думала о том, что можно бы пообщаться с этим Яссиром, о котором ты мне рассказывал. Только не уверена, что это будет правильно.

– Я тоже,– признался Атон.– Но, может, хоть он скажет нам, что все это значит.

Саша пожала плечами.

– Почему бы и нет? – произнесла она.– Это всего несколько лишних километров для нас. И кроме того, я давно мечтала взглянуть на пирамиды. Но если мы потратим на это слишком много времени, то сегодня не успеем попасть на стройку.

– Мы так и так не успеем,– возразил Атон.– На карте этот участок пути выглядит совершенно безобидным, но в действительности это не так. В лучшем случае мы доберемся сегодня до Амарны. А после нее дорог практически нет. И было бы безумием среди ночи ехать через пустыню.

– Ну хорошо,– согласилась Саша.– Может, этот Яссир будет нам чем-то полезен.– Она снова завела мотор и, дождавшись, пока в сплошном потоке машин обнаружится свободное местечко, ловко вписалась в общую вереницу. Маневр этот тут же был отмечен яростным гудением автомобильных сигналов, но Саша только усмехнулась и прибавила газу. На улицах Каира столпотворение царило такое, что его невозможно было сравнить с движением на магистралях больших европейских городов. В одном потоке здесь двигались автомобили и пешеходы, велосипеды, автобусы и даже запряженные тележками ослики, чью невозмутимость не нарушали ни шум, ни толкотня. Облегчению Атона не было предела, когда они выбрались наконец из центральной части Каира и свернули на одну из небольших улочек.

Гиза находилась приблизительно километрах в двенадцати от центра города, и именно там располагались, пожалуй, самые главные достопримечательности Египта – великие пирамиды. Вместе с огромной колонной туристских автобусов и машин они пересекли Нил и покатили вдоль широкой улицы. Саша остановила машину на обочине дороги, и они вышли, чтобы уже пешком отправиться на поиски Яссира. Их взору предстала толпа туристов, осаждаемая еще более внушительным скоплением местных проводников, торговцев, попрошаек и ребятишек, наперебой предлагающих приезжим свои услуги. Сашу и Атона тотчас окружила целая дюжина аборигенов, каждый из которых, пытаясь перекричать остальных, расхваливал себя как самого лучшего гида, обещая показать сокровенные тайны пирамид. Некоторые предлагали дешевые сувениры, которые вполне можно было купить и в городе, только за полцены. Кроме того, толпа попрошаек осадила их, выклянчивая милостыню и сигареты. Саша несколько растерялась, но Атон, не в первый раз сталкивавшийся с подобной ситуацией, знал, как выйти из положения: он просто-напросто во всеуслышание заявил, что денег у них нет – и тут же вся орава, потеряв к ним интерес, переключилась на поиски новых жертв. Только один из них, самый, по-видимому, настойчивый парень, так и не отставал. Его-то Атон при помощи жестов и немногих египетских слов, которыми он владел, попытался расспросить о Яссире. Поначалу парнишка делал вид, будто не понимает, о чем идет речь. Однако после того, как Саша всучила ему деньги, тот внезапно обрел память и жестом пригласил их следовать за ним.

Вслед за толпой туристов они направились к пирамидам. Даже для Атона, видевшего их не в первый раз, картина была впечатляющей. Перед ними возвышались три пирамиды – будто созданные рукою человека горы, колоссы высотою более ста метров, состоящие из миллионов каменных плит. Среди присутствовавших здесь не было, наверное, человека, который никогда не видел пирамиды по телевизору или на фотографии в книге, но надо было воочию увидеть это, чтобы оценить чудо по достоинству. Невозможно было на картинке передать их мощь и ауру глубочайшей древности, окружавшую эти каменные монументы. И описать это тоже было нельзя.

По выражению лица Саши Атон заметил, что она испытывала те же чувства, что и он.

– Впечатляет, правда? – спросил он.

– Невероятно! – подтвердила Саша, не отрывая взгляда от пирамид.– Невозможно поверить, что это создано человеческими руками.

– И к тому же без каких-либо технических средств и современных инструментов,– добавил Атон.– Чтобы поднять каменные плиты на нужную высоту, сооружались длинные пологие пандусы из земли и камня, по которым и волокли эти блоки.

Саша недоверчиво взглянула на него, и Атон в подтверждение своих слов кивнул:

– Да. Каменные глыбы доставали со дна Нила и транспортировали к месту строительства на своего рода салазках.

– Невероятный труд.– Саша покачала головой.

– Тем более невероятный, если задуматься, ради чего все это делалось,– добавил Атон.– фараоны желали после смерти обрести вечный покой в надежном месте. И поэтому рабы и простолюдины вынуждены были исполнять тяжкий труд. Столько пота и крови, чтобы соорудить мертвецу такой монумент!

– Это была их вера,– промолвила Саша.– Ведь вера всегда побуждала людей совершать подвиги.

Еще несколько дней назад Атон не удовольствовался бы таким ответом – подобное он часто слышал и от отца. Но то, что он пережил за последнее время, настолько сильно изменило его мировоззрение, что теперь он вообще не знал, чему верить, а чему – нет. Если то, о чем рассказывал ему Птах, соответствовало реальности, то именно вера людей, а не что иное, пробуждала к жизни Осириса, Анубиса и других богов.

Погрузившись каждый в свои мысли, они молча шли дальше. И правда: момент сейчас был неподходящий для разговоров. Величие представшей перед ними картины захватывало дух, и чувства их при этом были так глубоки, что на некоторое время Атон вообще забыл, зачем они сюда приехали.

Но вскоре он вспомнил об этом.

Мороз пробежал по коже Атона, когда он увидел лежавшего у подножия пирамиды огромного каменного сфинкса. Несмотря на причиненные временем и людьми разрушения, он все еще выглядел величественным, а для Атона, уже сталкивавшегося с подобным существом,– внушающим ужас.

Их провожатый внезапно остановился и показал на группу небольших шатров посреди песков. Несколько привязанных верблюдов стояло возле них, и четверо или пятеро крестьян в длинных белых одеждах громко спорили с прибывшими туристами о цене за прокат животных. Один из местных уже нашел клиента: полная женщина в узкой юбке вскарабкалась на спину его верблюда, но с трудом удержалась в седле, когда животное поднялось на ноги. Окружающие созерцали эту сцену с более или менее скрываемым злорадством, наблюдая за теткой, пытающейся не свалиться с гордого «корабля пустыни».

– Яссир,– внезапно произнес их гид, указывая на стоявшего в стороне рослого человека с лицом, заросшим густой черной бородой. Саша поблагодарила, вручила провожатому еще одну купюру, и, дождавшись, когда он уйдет, они двинулись дальше.

Яссир, разумеется, уже заметил их опытным взглядом человека, живущего за счет таких же потенциальных жертв, как они, и теперь спешил им навстречу, пока кто-нибудь из «коллег» не увел клиентов у него из-под носа. Широкая улыбка обнажила белоснежные зубы араба.

– Английский? Французский? Немецкий? – поинтересовался он, каждый раз произнося слово на языке этой страны и с соответствующим акцентом. Судя по всему, Яссир был полиглотом.

– Вы Яссир? – быстро спросил Атон. Саша бросила на него сердитый взгляд по дороге они договорились, что переговоры будет вести она, а Атон сначала должен был помолчать.

– Я Яссир,– подтвердил египтянин.– Вам нужен проводник. Яссир есть хороший проводник во весь Египет.

– Мы – начал было Атон, но Яссир, не обращая внимания, на ломаном немецком продолжал тараторить:

– Яссир показывать вам пирамиды. Яссир знать все тайны. И Яссир очень дешево.

– Нам не нужен проводник,– отрезал Атон.– Мы...

– Яссир хорошо знать тайны,– невозмутимо продолжал чернобородый.– И Яссир не обманщик, не бояться. Хотеть посмотреть гробницы фараонов? Яссир показать их за маленькая бакшиш. Не дорого. И Яссир знать большая тайна. Никто другой такая не знать. Показать вам...

– Нас Птах послал,– перебил его Атон.

Тут же прекратив болтовню, Яссир моментально посерьезнел, сладкая улыбочка сползла с его лица. На какой-то момент физиономия египтянина показалась Атону знакомой.

– Почему ты не сказал об этом сразу? – спросил он изменившимся голосом и на безупречном немецком языке.

– Вы же слова мне не давали вымолвить,– возмутился Атон.– Нам необходимо поговорить, но только не здесь.– Он кивнул на окружавшую их со всех сторон толпу.– То, о чем пойдет речь,– не для всеобщего внимания.

Яссир с ног до головы смерил его долгим оценивающим взглядом.

– Так ты и есть тот мальчик,– предположил он,– Атон?

– Судя по всему, в Египте нет уже такого человека, который бы обо мне не слышал,– пробормотал Атон, однако Яссир оставался абсолютно серьезен.

– Птах рассказывал о тебе,– сказал он. Затем кивнул на Сашу.– Кто она?

– Это друг,– заверил его Атон.– Вы можете доверять ей. Она все знает.

Яссир еще раз взглянул на Сашу, затем кивнул на одну из палаток и развернулся:

– Пойдемте со мной.

Они последовали за египтянином, но Саша жестом остановила Атона.

– Я ему не доверяю,– шепнула она.– Следи за тем, что ты говоришь. Лучше рассказывай как можно меньше – пусть он сам больше говорит.

Кивнув, Атон все же не смог подавить усмешку. Хоть Саша и старалась изо всех сил разыгрывать из себя беззаботную туристку, профессиональное рвение выдавало ее. Конечно, с этой точки зрения она была абсолютно права. Атон и сам уже решил быть крайне осторожным. То, что Яссир являлся другом Птаха, вовсе не означало, что он будет другом и Атону. Мальчик до сих пор не мог понять, на его ли стороне стоит Птах в этой игре.

Вслед за Яссиром они вошли в приземистый шатер, стоять в котором в полный рост было невозможно. Обстановка внутри отличалась крайней простотой: пара покрывал, маленькая деревянная тумбочка и несколько подушек, разбросанных вокруг стоявшего на полу медного подноса с кальяном и котлом для чая составляли все убранство. Яссир, приглашая гостей присесть, первым занял место на одной из подушек. Он взялся за чайный котел, и Саша хотела тут же отрицательно покачать головой, но Атон взглядом остановил ее. Отказать гостеприимному восточному хозяину считалось большим оскорблением.

Яссир открыл дверцу тумбочки и вытащил оттуда кусок кристаллизованного сахара размером с кулак. Держа его правой рукой над одним из стоявших на подносе стаканов, левой он взялся за котел и принялся наливать чай, давая тонкой струйке стекать по сахару прямо в стакан. Дважды повторив этот процесс, он тщательно вытер кристалл и спрятал его в тумбочку.

Атон чувствовал, что Саша начинает терять терпение, и снова бросил ей предупреждающий взгляд. Хотя этот вид церемонии чаепития был ему незнаком, от отца он слышал, что подобные вещи имели глубокий и важный смысл.

– Значит, тебя послал ко мне Птах,– начал Яссир, отпив из своего стакана глоток и подождав, пока остальные последуют его примеру.– Зачем? Где он? Как у него дела?

– Он мертв,– быстро произнесла Саша. Это было попросту бесцеремонным поступком, но Атон понял, что намерением ее было ошарашить Яссира и таким образом узнать истинные мотивы его поведения. Но попытка ее не удалась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю