355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Волосков » Где-то на Северном Донце » Текст книги (страница 11)
Где-то на Северном Донце
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:43

Текст книги "Где-то на Северном Донце"


Автор книги: Владимир Волосков


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 29 страниц)

Сладкая вода

Бурлацкому не раз говорили, что допрос, как заключительный этап следствия – самая интригующая и интересная часть любого криминального процесса. Но на допросах по своему первому самостоятельно проведенному делу старший лейтенант испытывал разочарование. Ничего интересного не обнаружил он в людях, арестованных на основании показаний Коротеева.

Вадим Валерьянович – махровый сластолюбец, пошляк, стяжатель. В гражданскую войну был врачом в колчаковской армии, участвовал в карательных экспедициях против сибирских партизан, что тщательно скрывал. В довоенное время спекулировал дефицитными препаратами, занимался подпольной врачебной практикой. Все это и привело его в лапы фашистской разведки.

На одном из крымских курортов вздумал волочиться за смазливой дамочкой, открыл ей душу. Остальное для немецкой шпионки оказалось делом «элементарной техники». Благообразный доктор трусливо поддался на простейший шантаж. Сначала выполнял мелкие поручения по фабрикации различных медицинских справок, принимал на ночлег незнакомых людей. Затем, став членом окружной комиссии, передавал резиденту копии военномедицинских документов. Вербовка Коротеева и умерщвление Студеницы – уже логическое завершение падения.

Присутствуя на допросах, Бурлацкий видел перед следователем не холеного аристократа, каким он рисовался ему по рассказам Коротеева, Сидел некогда массивный, а теперь сутулящийся, дряблощекий человек, старавшийся каждым жестом, каждым словом вызвать к себе сострадание. Нет, Вадим Валерьянович не пробовал запираться, понимал – бесполезно. Но признания свои сопровождал тяжкими вздохами, жалобами на истощенную нервную систему, ослабленную волю.

– Поймите психику полуразбитого человека, которому ежедневно угрожали физическим уничтожением! – И прижимал руки к груди. – Ведь он так жесток, так беспощаден, так коварен! – Это о резиденте, которого Коротеев именовал «бодрячком в пушистой шапке».

Отказаться от этих глупых жалоб его не могли заставить ни напоминания о жестоком умерщвлении Студеницы и умелой вербовке Коротеева, ни усмешки следователя. Вадим Валерьянович, очевидно, уверовал, что только таким способом может спасти свою шкуру.

Ибрагимов вел себя по-другому. В прошлом крымский помещик, бывший врангелевский офицер, он люто ненавидел Советскую власть. Когда-то бежал с врангелевцами в Турцию, оттуда перебрался в Германию. Голодал, нищенствовал, работал где придется и все-таки продолжал ненавидеть Советы. С началом войны добровольно предложил свои услуги фашистам. Был заброшен в Алма-Ату, а оттуда в Песчанку.

На допросах вроде бы дремал, прижмурив единственный глаз. На вопросы отвечал односложно, угрюмо: «да» и «нет». Во всем облике Ибрагимова сквозило патологическое равнодушие и к судьбе недавних своих сообщников, и к своей собственной. Полуживая апатичная развалина, осознавшая наконец крах всех своих жизненных иллюзий…

Монтажник Николай оказался действительно монтажником. Не шибко грамотный и не шибко умный поволжский немец, насквозь пропитанный великогерманским шовинизмом. До войны работал монтажником в Пскове. Копил деньги, слушал тайком фашистские радиопередачи – вот и все интересы. Лелеял мечту обзавестись хорошей усадьбой где-нибудь на Волге или на Кубани. Будучи призванным в армию, через неделю дезертировал и перебежал к гитлеровцам. Хотел вступить добровольцем в немецкую армию и завоевать себе право на вожделенную усадьбу. Получилось же не так. Сначала очутился на краткосрочных курсах абвера, а потом ему было приказано пробраться в Зауральск.

Перед столом следователя предатель дрожал, словно осиновый лист. Ничего, кроме животного страха, не смог увидеть Бурлацкий на бледном крючконосом лице тридцатитрехлетнего детины.

– Честное слово! Ничего плохого не сделал. Только выкрал в тресте документы. Так это все доктор… Он! Он наводил. А я… Я человек маленький. Послали – поехал. Куда денешься? Прижали – не пикнешь. Я даже о новостройках комбината не все докладывал. Бог его знает, чего там нагородили…

Сам резидент, «бодрячок в пушистой шапке», Иван Федосеевич Крылов, сначала показался фигурой более колоритной. Сперва все отрицал, добродушно похохатывал, удивлялся следователю, принявшему его за кого-то другого. Роль улыбчивого рубахи-парня пел умело. Но после очных ставок скис. Исчез простяга Крылов. Остался кадровый агент немецко-фашистской разведки Финк, сумевший определить самое слабое звено Песчанского химкомбината – водоснабжение – и нацеливший деятельность своей агентурной группы в этом направлении, а теперь весьма озабоченный своей судьбой. Правда, и после первых вынужденных показаний продолжал юлить, жаловался на давнюю контузию, из-за которой ослабла память.

– На что вы надеетесь, Финк? Ведь полная искренность в ваших интересах!

Это внушительное напоминание следователя окончательно разоружило резидента. Сполз румянец с полных щек, ярче выступили веснушки на побледневшем лице. Нервно сцепив пальцы, назвал местонахождение «смазливой дамочки», которая завербовала и «передала» ему осанистого Вадима Валерьяновича. И, сказав это, заторопился, уже не желая сдерживать себя:

– Могу сообщить весьма важное. Германское верховное руководство встревожено темпами восстановления эвакуированных предприятий оборонной промышленности СССР. Да-да, это так! До осени наша деятельность ограничивалась предоставлением соответствующей информации, но впоследствии поступил приказ перейти к активным действиям, сорвать эти темпы… Записывайте. Только прошу отметить, что эти показания я даю совершенно добровольно. Я располагаю обширными сведениями и могу быть полезен вам!

Вальтер Финк явно набивал себе цену – он откровенно боялся за свою жизнь, хотя изо всех сил старался сохранять внешнее достоинство. Бурлацкому это почему-то показалось смешным. На предыдущих допросах Финк признался, что был штурмовиком, участвовал в еврейских погромах, присваивал реквизированное имущество, за счет чего основательно нажился. При разделе имущества одной из репрессированных семей поссорился со своим напарником и в драке тяжело ранил его. Дабы избежать тюрьмы, согласился стать сотрудником всемогущего в то время абвера…

Глядя на бывшего мародера, старавшегося представлять из себя важную персону, Бурлацкий с трудом сдерживал невольную улыбку. В нем росло подспудное ощущение, что присутствует не в следственном кабинете, а в лавке человеческого утиля.

Вообще-то старшему лейтенанту присутствовать здесь было не обязательно. Для производства дознания из Москвы специально прибыл майор Гладильщиков, и Бурлацкий уже мало чем мог помочь этому многоопытному чекисту. Но было все-таки любопытно: как-никак самолично провел эту операцию, да и неловко как-то столкнуть на плечи Гладильщикова все оставшиеся заботы по завершению дела…

Сегодня Гладильщиков преподнес Бурлацкому сюрприз. Вручил пришедшее из Москвы распоряжение: старшему лейтенанту предписывалось и в дальнейшем оставаться в подразделении майора Селивестрова. Это так обрадовало молодого чекиста, что он не сумел сдержаться и присвистнул с мальчишеским восторгом.

Гладильщиков не усмотрел в этом ничего зазорного. Почесал рано облысевшую голову крепкой, жилистой пятерней и завистливо пробурчал:

– Радуешься… Оно, конечно, приятнее служить при основной своей специальности. Двойная польза. И себе, и всем. А я вот сколько лет лямку тяну – ну хоть бы одно дело по столярной отрасли попалось! Краснодеревщик я. Потомственный! Работка, я тебе скажу, стоящая. – И мечтательно закатил серые утомленные глаза.

– Уважаемая профессия, – охотно согласился Бурлацкий.

– Н-да… Красоту своими руками… – Гладильщиков посмотрел на свои сильные руки и задумался. Потом спохватился: – Время-то как идет… Пора за дело браться. Ну, тебя, ясное дело, здесь теперь никакими коврижками не удержишь.

– Почему… До обеда побуду, – пожалел следователя Бурлацкий. – Может, потребуется какая-нибудь справка…

– Может, и потребуется, – согласился майор.

И вот уже который час Бурлацкий сидит в душном сумеречном кабинете и рассеянно слушает беседу Гладильщикова с подследственными. Одни и те же вопросы, одни и те же ответы. Тяжкий хлеб у Гладильщикова. В десятый, сотый раз интересуется он давно известными мелочами, сравнивает, анализирует – ищет, не мелькнет ли в показаниях новый факт, новая фамилия. Ему важно убедиться – не имела ли группа Финка связи с другими звеньями немецко-фашистской агентуры? Ради этого он способен задавать вопросы-близнецы хоть тысячу раз. А у Бурлацкого впереди другие, свои дела. И потому мысли его то и дело уносятся далеко…

Через два дня Первое мая. Но настоящий праздник в Синем перевале сегодня. Именно сегодняшний день Селивестров назвал контрольным. Никто майора за язык не тянул. Прикинул, подсчитал – и объявил во всеуслышание, что двадцать восьмого апреля станет ясно – получит ли Песчанка «большую воду». Поэтому в Синий перевал сегодня выехала авторитетная комиссия. Прилетели из Москвы Дубровин, Прохоров и Кардаш. Сейчас все в веселом, зеленом лесу, возле недавно пробуренных скважин, а он, Бурлацкий, вынужден сидеть здесь и слушать унылое бормотание перепуганных подонков.

* * *

Откачки из скважин идут уже десятый день. Сразу из четырех. Дебит – более ста литров в секунду. Как раз то, что надо. А он, Бурлацкий, за все эти дни сумел лишь один раз побывать на участке – полюбоваться. То, что много воды, – хорошо. Но это еще не все. Неизвестно – долго ли скважины будут давать такое количество. Потому Селивестров приказал разбурить во все стороны от будущего водозаборного узла «лучи» наблюдательных скважин. Вот эти-то наблюдательные скважины и должны показать, какова водообильность обнаруженных в Синем перевале известняков. Если динамические запасы подземных вод малы, то уровень воды в скважинах резко понизится. Как говорят гидрогеологи, вокруг водозабора начнет интенсивно расширяться так называемая депрессионная воронка. Селивестров решил, что для стабилизации этой воронки достаточно десяти дней. Ему виднее – опытный изыскатель…

Бурлацкий не замечает, что курит папиросу за папиросой, что некурящий Гладильщиков морщится и часто кашляет в кулак.

Хоть бы не подвела эта проклятая воронка, хоть бы была поменьше, хоть бы скорее кончал Гладильщиков сегодняшние беседы – тогда на машину и прямым ходом в Синий перевал! Если все хорошо, пожать руку отчаянному майору, презревшему риск, посмотреть, как будут радоваться успеху неласковый Батышев и пресимпатичная Соня. Она, конечно же, должна быть там. По слухам, между майором и его бывшей невесткой вновь возникло что-то настоящее. А может, это настоящее никогда и не исчезало?..

– Кончал бы дымить. Побереги легкие. Они тебе еще пригодятся. Вся жизнь впереди… – бурчит Гладильщиков.

Бурлацкий просыпается от задумчивости. Следователь, оказывается, отпустил последнего подследственного и утомленно собирает со стола бумаги.

– Пороть тебя некому. Эка накоптил в кабинете! Бросай-ка свою соску, пойдем пообедаем.

– Какой тут обед! – Бурлацкий торопливо хватает с подоконника фуражку. – До свидания, товарищ майор. Надо сегодня успеть к постоянному месту службы. Уж не гневайтесь… Там тоже дела!

– Ну-Ну… – Гладильщиков и в самом деле не обижается. – Ясно. Давай пять. Лети. Давно вижу, куда крылышки точишь…

Бурлацкий поспешно уходит.

* * *

Возле центрального водоотвода людно. Члены комиссии весело топчутся у широченной горловины трубы, из которой бьет мощная струя воды. Они ждут Селивестрова, который придирчиво проверяет записи в журналах наблюдателей и что-то чертит в своей пикетажке. Особенно весел Батышев. Забыв о директорской солидности, он резво бегает взад-вперед вдоль водоотвода, что-то прикидывает, щурясь то на копры буровых вышек, маячащих среди деревьев, то на журавлиные шеи экскаваторов, выведших траншею из леса.

– Глеб Матвеевич, – обращается к директору Кардаш, – имеющееся количество воды удовлетворит нужды комбината и поселка?

Батышев зачем-то подставляет ладонь под студеную струю, потом приглаживает жесткий седой бобрик.

– Желательно иметь больше…

– Селивестров считает, что можно будет брать в полтора раза больше. Удовлетворит?

Батышев подозрительно глядит на генерала, тянет с ответом – нюхом опытного хозяйственника чувствует какой-то подвох.

– Так удовлетворит?

– Это как смотреть… Собственно, зачем вы это спрашиваете?

– Должны же мы знать перспективные потребности Песчанки.

– Перспективные… Они безграничны, – дипломатично произносит Батышев. – Мы будем расти…

– Ну, а на имеющийся объем производства, Глеб Матвеевич?

– Хм… Надо подсчитать. – Многоопытный директор не желает называть конкретную цифру, которая, конечно же, отлично ему известна. – К чему такая спешка?

Члены комиссии смеются. Им понятна осторожность хитрого Батышева.

– А к тому, что после завершения работ в Синем перевале подразделение Селивестрова будет переброшено на другой объект, – раскрывает карты Кардаш.

– Ну, дудки! – вскипает Батышев, взмахивая руками. – Знающие специалисты и нам нужны! Хватит, намыкались! Дайте и нам пожить спокойно.

– Есть много других важнейших объектов, где проблема водоснабжения стоит не менее остро.

– И слушать не хочу! Мы в ближайшие дни намерены войти в правительство с предложением о расширении комбината.

– Вторую очередь Селивестров обеспечит. И к тому же… – Кардаш щурится с ехидцей, – и к тому же, насколько нам известно, личные взаимоотношения с командиром подразделения у вас далеко не блестящи. Может, вам лучше расстаться?

– Расстаться… Кто вам сказал такую чушь? – искренне возмущается Батышев, будто это не он терзал майора безапелляционными требованиями. – У нас великолепный деловой контакт!

* * *

Приехавшему Бурлацкому открывается веселая картина. Почтенные члены комиссии, словно школяры, увлечены жарким спором. Рыбников, Купревич и Батышев наседают на Кардаша с Дубровиным, доказывают, что подразделение Селивестрова ни в коем случае нельзя снимать с Песчанки и тем более перебрасывать за пределы маловодной Зауральской области.

Самого Селивестрова этот спор словно не касается. Он сидит в сторонке на керновых ящиках и чертит в пикетажке. Рядом с ним сидит Софья Петровна. Бурлацкий ловит себя на мысли, что ему очень приятно видеть рядом с громоздким Селивестровым эту изящную кареглазую женщину. Она в военной форме. «Ого! – отмечает про себя старший лейтенант. – Если она назначена к нам в часть, то…»

– Привет, Николай Васильевич! – зычно приветствует его майор, широко улыбаясь. – Вырвался-таки?

– Так точно! – Бурлацкий по-уставному козыряет. – Прибыл для постоянного прохождения службы!

– Ну, это, друг мой, совсем здорово! – еще веселее басит Селивестров и мощно пожимает Бурлацкому руку. – В самый раз. Работы выше головы! – И кивает в сторону Софьи Петровны. – Знакомься. Наш новый сотрудник. Начальник камеральной группы.

– А мы знакомы.

Красное, обветренное лицо майора совсем багровеет. Он беспомощно вертит меж толстых пальцев карандаш, мучительно подыскивая нужные слова.

– Ну, как тут у вас? – спешит ему на помощь Бурлацкий. – Воды достаточно? Качество удовлетворительное?

– Все очень удачно, Николай Васильевич, – мягко произносит Софья Петровна. – Есть чем гордиться. Водоприток обилен и постоянен. А качество…

– Качество – лучше не требуется! – обретает себя Селивестров. – Как говорит дед Лука, вода в самом деле сладчайшая! – И протягивает Бурлацкому пикетажку. – Ты посмотри… Водоприток-то! Пальчики оближешь. Направление потока строго с запада на восток. Видишь? С западной стороны наблюдательные скважины почти не дали понижения уровня. А ведь берем более ста литров в секунду. Значит, еще полсотни гарантировано!

Бурлацкий разглядывает схему. Плавные линии гидроизогипс чуть вытянулись от водозаборных скважин на восток.

– Красота! – радуется майор, – Прямо-таки счастье принес нам этот Синий перевал.

Бурлацкому и без всяких слов понятно, что все очень хорошо.

– Выходит, не зря рисковали, Петр Христофорович?

– А-а… Какой тут риск? – беззаботно отмахивается Селивестров. – Вернейшее дело! – Ему сейчас море по колено.

– Тогда, выходит, скоро прощаться будем с Синим перевалом?

– Прощаться так прощаться! – с прежней легкостью отмахивается майор. – Наше дело солдатское. Чего нам тут мозолиться? Тут теперь все загадки разгаданы. – И щурится на ясное синее небо. – А денек-то сегодня… Считай, настоящее лето!

Бурлацкий оглядывается и тут только замечает, что этот предмайский день и в самом деле отменно хорош – слепящее солнце греет по-летнему ласково и жарко.

– Денек-то сегодня… – повторяет Селивестров и вдруг озорно подмигивает старшему лейтенанту. – А не искупаться ли нам! В сладкой-то водице, а? – И расстегивает широкий поясной ремень.

Бурлацкий охотно скидывает гимнастерку. По пояс голые, оба бегут к подрагивающей от мощного напора горловине водоотвода.

Члены комиссии прекращают спор, наблюдают, как майор со старшим лейтенантом, приахивая, лезут под студеную струю.

– Чего же вы? Давайте за компанию! – кричит Селивестров. – Или кабинетную пыль смыть боитесь?

Члены комиссии переглядываются, мнутся.

– Ого-го-го! – шумно гогочет Селивестров. – Хор-р-рошша-а-а!

Купревич, поколебавшись, шутливо бросает Прохорову:

– Помирать – так с музыкой! – И энергично скидывает пиджак. Белый, нежнотелый, он с бесшабашной отчаянностью лезет к горловине.

Конфузливо оглянувшись на Дубровина с Кардашем, Прохоров следует его примеру.

Растирая мокрую мускулистую грудь, Селивестров блаженно запрокидывает голову, глядит вверх. Ему хочется сказать старому профессору и генералу, как хорошо плескаться вот так в сладкой, студеной воде под безоблачным небом, но к красивым словам он не привык и потому снова лезет под струю, снова восторженно гогочет:

– Ого-го-го!

Всем смешно. Полуголый гогочущий верзила-майор – в самом деле потешное зрелище. Батышев даже хватается за выпуклое брюшко.

Только Софья Петровна, очевидно, знает полностью, что сегодня творится на душе у Селивестрова. Стеснительно прикрываясь ладошкой, она беззвучно шевелит губами – говорит ему что-то такое, что понятно лишь им двоим.

Трое суток невидимой войны

Несостоявшийся праздник

День 7 ноября 1942 года для майора Савушкина начался, как все дни. Проснулся в шесть утра, умылся, побрился. Прежде чем отправиться по подразделениям, собрался позавтракать. Крикнул за дощатую перегородку, которая разделяла землянку на две узкие комнатушки: – Неси, Матвеич! Бывший курганский колхозник – Чалов – кулинар и хозяйственник неважный. Но не болтлив, аккуратен и исполнителен. И за это Савушкин, любящий во всем порядок, уважает пожилого красноармейца, почти год держит при себе ординарцем. Чалов не проспит, не пробездельничает, как это случается порой с ординарцами других командиров. Он отлично изучил привычки майора, и Савушкин наперед знает, что ординарец давно проснулся, побрился и разогрел в котелке вчерашнюю кашу с консервами. К пище майор нетребователен и вполне удовлетворяется солдатской кухней.

– Иду, товарищ майор! – откликнулся из-за перегородки Чалов, и в глуховатом голосе его было столько необычной приподнятости, что Савушкин впервые за это утро удивился.

Вскоре ординарец вошел в тесную комнатушку майора. Низкорослый, кривоногий, он вошел важно, торжественно, как некую драгоценность, неся на вытянутых руках всамделишный поднос, накрытый новым вафельным полотенцем. И майор опять удивился и этой торжественности, и подносу, и полотенцу.

Под полотенцем Савушкин обнаружил несколько эмалированных мисок с соленьями и жареной рыбой, тарелку со свежими яблоками и умело обжаренную курицу. Традиционной каши, к которой майор привык, как лошадь к сену, не было. Пока он продолжал удивляться и размышлять над невесть откуда и почему появившимся подносом. Чалов успел принести полную фляжку и алюминевую стопку.

– Это как понимать, Матвеич? – спросил не расположенный к беседе Савушкин. – Что это?

– Как-никак а сегодня праздник, товарищ майор! – со значением произнес Чалов. – Серьезная годовщина, можно сказать.

– А ведь точно… – Невыспавшийся Савушкин только сейчас сообразил, что день, которого так ждали, к которому в этот раз готовились особенно тщательно, наступил. Еще вчера и позавчера он выделял бойцов в помощь политработникам писать лозунги, рисовать плакаты, оформлять стенгазеты, сам хлопотал в отделе тыла, чтобы на праздник выдали продукты получше, и на тебе… Совсем запамятовал!

Чувствуя, как в нем самом зарождается высокое торжественное чувство, Савушкин одернул гимнастерку, еще раз оглядел празднично преобразившийся стол и раздумал спрашивать Чалова, где он одолжил этот шикарный поднос, эти новенькие миски, где раздобыл соленья, рыбу и курицу. Понимал – раздобыть все это законным порядком рядовому ординарцу ой как трудно. Наверняка старина где-то словчил.

Чалов слегка прикашлянул. Он явно ждал похвалы.

– Ну, спасибо, Матвеич, – спохватился Савушкин. – Уважил!

Чалов открыл фляжку, наполнил стопку и сделал шаг от стола, выжидая, когда майор отведает с подноса.

– М-да… – Савушкин почесал затылок. – Ведь праздник, Матвеич. Одному как-то того…

– Я для вас старался… – насупился красноармеец. Его загорелое морщинистое лицо обиженно скривилось.

– Понимаю. Но все-таки… Такая годовщина! Не по-пролетарски получается.

– Я для вас старался, – ревниво повторил Чалов. Он уже понимал, что теперь ничего не изменить – если майор что-то решил, то его не переубедишь.

– Это в тебе, брат, буржуазные пережитки, – добродушно сказал майор, а сам весело подумал, как хорошо получится, когда он, поздравив личный состав батальона с праздником, позовет к себе офицеров…

– Я для вас старался, – уже совсем безнадежно пробурчал Чалов, скорбно глядя на поднос. Он знал то, чего не знал редко выпивавший неприхотливый Савушкин. Во внеслубежное время кое-кто из неравнодушных к спиртному командиров любил заглянуть к майору, у которого всегда имелся запас пайковой водки. «Выпить они и без тебя выпьют. Но зачем же отдавать на съедение эту роскошь?» – было написано на скорбном лице ординарца.

– Молодец, Матвеич. Здорово развернулся, – еще раз похвалил Савушкин, не замечая вконец испортившегося настроения Чалова. Он окончательно обрел хорошее расположение духа, почувствовал себя бодрым, хотя поспать в эту ночь пришлось не более четырех часов. – И не жадничай. Праздник-то какой!

Зазуммерил внутренний телефон. Савушкин поднял трубку. Дежурный по штабу батальона сонным усталым голосом сообщил, что майора просил срочно прибыть Волгин. При телефонных переговорах «Волгиным» условно именовался начальник разведуправления фронта полковник Тагильцев.

«Любопытно, зачем я понадобился ему в праздник?» – подумал Савушкин, вызывая дежурную автомашину.

Чалов обрадовано накрыл поднос полотенцем и бережливо слил спирт из стопки обратно во фляжку.

* * *

Неторопкий осенний рассвет запаздывал. Его слабых сил не хватало, чтобы пробить толщу мешковатых облаков, толпами плывших откуда-то с юга, наверное, с самого Азовского моря. Облака плыли низко, задевая лохматыми сырыми хвостами верхушки сиротливо голых деревьев, осыпая разбухшую от недавних дождей жирную землю мокрым снегом.

Когда майор Савушкин выбрался из своей землянки, холодный, резкий ветер сердито швырнул ему за ворот пригоршню студеной влаги. Майор втянул голову в плечи и беззлобно подумал: «Погодка, однако… Дизентерия – не погодка! Впрочем, это к лучшему…» Негромко фырча, подкатила «летучка»-полуторка. Втискиваясь с кабину, Савушкин еще раз посмотрел на тусклое небо и снова подумал, что это даже хорошо – не надо опасаться немецких самолетов. Праздничное настроение все еще не покинуло его, хотя где-то в душе начала зарождаться неясная озабоченность.

– Тихо сегодня, – сказал шофер, – можно гнать без оглядки.

– Можно, – согласился Савушкин и прислушался.

Действительно, кроме негромкого рокота мотора да посвиста ветра, ничего не нарушало неуютную тишину блеклого немощного рассвета. Не ухали орудия на юге, за Доном, где на плацдарме закопались советские войска; не стреляли зенитки у переправ через реку, не гремели взрывы немецких бомб возле них. Правда, до линии фронта около тридцати километров, но все равно… Постоянные в этих местах южные осенние ветры всегда доносили отзвуки канонады. А сегодня тихо…

И от этой непривычной тишины вдруг исчезла та веселая беззаботность, с которой Савушкин покинул теплую землянку. «Зачем я ему понадобился?» – уже с тревогой подумал он о Тагильцеве.

Полковник Тагильцев стал начальником разведуправления фронта недавно, но с Савушкиным они старинные знакомые. Еще до финской кампании случилось вместе служить на Дальнем Востоке. Год назад вместе воевали под Москвой. Теперь вновь встретились здесь…

Тагильцев – неулыбчивый, строгих правил человек. Ошибок прощать не любит, смягчающих обстоятельств не признает – это Савушкину известно как дважды два. Уж коли дал полковник установку – разбейся, а сделай. Не можешь выполнить – говори сразу. Иначе хуже будет. Трепачей, пустозвонов и любителей пустить пыль в глаза полковник не терпит. И при всем том Савушкин знает, что Тагильцев справедлив, отличившихся наградой и благодарностью не обойдет, людей понапрасну беспокоить привычки не имеет. Тем более не будет беспокоить его, Савушкина, ибо знает, какая хлопотливая у майора должность.

И тем не менее вызвал. В праздник. Что такое стряслось, что он, командир отдельного батальона связи – батальона фронтовой радиоразведки, – майор Савушкин, вдруг понадобился полковнику в такое неподходящее время? Савушкин стал перебирать в памяти события последних дней, доклады подчиненных, но никаких серьезных упущений по своей службе не припомнил.

«Черт возьми, зачем? – с растущим беспокойством размышлял майор. – Неужто разнос?»

Тем временем ходко бежавшая по избитой прифронтовой дороге полуторка приближалась к небольшому районному городку, где размещался штаб фронта.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю