355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Лавриненков » Шпага чести » Текст книги (страница 13)
Шпага чести
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:32

Текст книги "Шпага чести"


Автор книги: Владимир Лавриненков


Соавторы: Николай Беловол

Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

– Да, это проблема. Где же взять вам длинные ключи или насадки к тем, что есть? – спросил озадаченный Агавельян.

– Не надо нигде брать. Позвольте, я сам сделаю их в мастерской.

– Давно могли обратиться с этим.

– Нагоды нэ було. (Повода не было.)

Сергею Давидовичу нравилось говорить с этим добродушным, безгранично скромным богатырем, нравилось слушать его певучую украинскую речь. Старший инженер не переставал удивляться тому, какие хорошие, приятельские отношения установились между щеголем-маркизом и простым парнем из села Покровское на Днепропетровщине. Их самым неожиданным образом свела война, породнила авиация, «Если людей с благородными сердцами и помыслами объединяет общность борьбы, тут до дружбы один только шаг», – думал Агавельян.

Обоюдная привязанность летчика и механика не знала предела. Улетал Морис на задание – Владимир не находил себе места; с тоской и тревогой поглядывал в небо на запад, откуда должны были возвращаться «нормандцы». Садился пилот цел и невредим – как будто кто-то вливал в механика заряд бодрости и радости. А как он готовил самолет к очередному вылету! С такой любовью, как мать купает младенца.

Де Сейн в долгу не оставался: помогал Владимиру в сложном техническом обслуживании «яка». Собственно, из-за этого и потребовались механику особые ключи: куда он не мог влезть своими ручищами, легко добирался тонкими, музыкальными, холеными пальцами де Сейн. А Белозуб не хотел с этим мириться. Самые трудные операции он должен делать сам!

Отношения де Сейна и Белозуба Пуйяд ставил в пример другим. Для этого были основания, вызванные тем обстоятельством, что не у всех русских механиков поворачивался язык обращаться к своим командирам со словом «господин». Летчик Константин Фельдзер как-то спросил у своего наземного помощника, почему так получается.

– В этом вопросе сам давно хочу поставить все точки над «i», – ответил тот. – Мой дед участвовал в революции тысяча девятьсот пятого года, отец-в Октябрьской революции. Да оба они в гробах перевернутся, если я стану называть кого бы то ни было господином!

Пилот и не подозревал, в каком затруднительном положении оказался его механик. Он сразу же разрешил обращаться к нему по-русски: «товарищ командир» или на французский манер: «мой командир». Механик принял первый вариант.

Пуйяд знал обо всем этом. И всячески поощрял установление братских отношений среди личного состава полка, понимая, что даже мелочи могут оказывать положительное воздействие на боевую работу.

Такая же хорошая, дружеская связь существовала между Пьером Пуйядом и Василием Ефремовым, Марселем Альбером и Александром Аверьяновым, Пьером Матрасом и Иваном Матвеевым, Жозефом Риссо и Николаем Богдановым, Роланом де ля Пуапом и Александром Капраловым, Жаком Андре и Александром Базилевым, Ивом Мурье и Александром Никитиным, Жаком де Сент-Фаллем и Петром Колупаевым, Шарлем Монье и Георгием Титовым…

Каждый механик до небес превозносил своего пилота, свято хранил в памяти многие случаи из его боевой жизни и в минуты досуга, повторяясь, сообщал их друзьям-однополчанам. Так, Георгий Титов неоднократно рассказывал историю о том, как в Туле Шарль Монье, которого все почему-то звали Поповым, из-за отказа помпы водяного насоса произвел вынужденную посадку и врезался в одно-единственное дерево, стоявшее на окраине аэродрома. Столбом поднялись снег и дым. Дельфино с Титовым метнулись на джипе к месту катастрофы. Пока выскочили из машины, из-под обломков выбрался живой Монье-Попов.

– Мой майор, мне чертовски не повезло, – сказал он.

Дельфино крепко выругался по-русски, добавил что-то по-французски и побежал к джипу.

– Что он сказал вам? – спросил Титов, подавая Монье сигарету.

– Перефразировал мои слова: мол, мне чертовски повезло в том, что остался жив.

Предметом гордости Александра Аверьянова было то, что Марселя Альбера ни разу не подбивали фашисты. А как не хвастать было потом, что он, единственный в полку, под Мозальском на Як-1 садился в распутицу на узкую асфальтированную дорогу со многими выбоинами и взлетал с нее!

Саша Васильев мог в любую минуту показать новичку кусок немецкого телефонного провода.

– Этот исторически ценный сувенир привез на крыле мой командир Робер Марки после штурмовки гитлеровского штаба, – сияя от гордости, провозглашал он.

– А благодаря моему Ролану де ля Пуапу в полку появилась инструкция по посадке самолета… на одно колесо, – сменял товарища Александр Капралов.

Однажды де ля Пуап в сумерках возвращался с задания, а тут – не выходит правая «нога», поврежденная снарядом.

Пуйяд с Агавельяном дают команду покинуть самолет.

– Разрешите садиться на одно колесо, – просит пилот.

Комполка и старший инженер переглянулись: такого еще не делал никто.

– Разрешаю! – ушло распоряжение па борт. Это было похоже на смертельно опасный цирковой трюк. На аэродроме все затаили дыхание. А Пуап – тончайший мастер пилотажа – спокойно подвел «як» к земле, коснулся единственным колесом и, балансируя, словно на канате, покатился по траве в нужном направлении, Только в конце пробега его круто развернуло и завалило на крыло.

– Прости меня, дорогой Алекс, я немного повредил самолет, – выбравшись из кабины, проговорил Ролан.

Агавельян долго расспрашивал его о деталях необычной посадки, затем всю ночь просидел над соответствующей инструкцией, благодаря которой было спасено несколько машин.

Но самая любопытная история, по мнению Георгия Литвинова – механика Пьера Жаннеля, случилась с последним. Пилот, излечившись в Каире от ран, вернулся в полк. В первом же тренировочном полете от его «яка» остались «рожки да ножки», как говорил Агавельян. Разбил на посадке.

– Мой командир, – виновато объяснялся Жаннель перед Пуйядом, – я все делал по правилам: сначала сбавил «газ», затем – прибавил, а самолет будто взбесился: вместо того, чтобы терять скорость, начал набирать ее.

– В Каире на чем летали? – поинтересовался Пуйяд.

– На «девуатине»…

– Все ясно: там, чтобы увеличить обороты, следует сектор «газа» брать на себя, а на «яке» – двигать вперед.

Подобных историй можно привести еще немало. Как бы то ни было, все они служили доброй основой для душевного сближения, боевого сплочения совершенно разных людей. А братство, в свою очередь, рождало подвиги.

14 июля сообщили о завтрашней перебазировке на новый аэродром – у литовской деревушки Микунтаны.

Небо Дубровки больше не будет ареной боевых действий, сюда воздушным разбойникам путь уже накрепко закрыт. Но это небо на многие века останется свидетелем мужества французов.

Были дни, когда полку приходилось совершать до семидесяти боевых вылетов. Жесточайшее побоище состоялось над Борисовом. Тогда «Нормандия» поднялась в воздух в полном составе, чтобы обеспечить действия советских войск, вплотную подступивших к городу. Одна за другой факелами вспыхивали вражеские машины. Они рушились вниз от огня Пьера Пуйяда, Луи Дельфино, Рене Шалля, которых надежно прикрывали впервые участвовавшие в воздушной схватке Шарль Микель, Жорж Лемар, Жак Гастон. Тем днем можно было бы гордиться, но омрачила гибель Гастона. Первый бой стал для него и последним. Его самолет взорвался от попадания вражеского снаряда в бензобак. Фашиста, который сразил его, тут же подожгли Муане и Табуре, но товарища уже не вернешь.

К новому месту базирования собирались без Бруно Фалетана и Сергея Астахова. Пилот со своим механиком вылетели в тренировочный полет. Спустя несколько месяцев советские воины обнаружили разбившийся «як» с останками Фалетана и Астахова, однако обстоятельства их гибели навсегда останутся тайной.

Перебазировался к фронту и 18-й гвардейский истребительный полк. У него своя беда – временно остался без командира, полковника Анатолия Емельяновича Голубова.

В тот день никто не думал, что придется вылетать на задание: низкие сплошные облака беспрестанно плыли над головой. Но пришел приказ срочно произвести разведку переднего края и ближайшего к нему тыла противника.

Голубов решил лично отправиться в полет. Взлетели, чуть не задев верхушки деревьев на краю аэродрома, ушли к фронту на предельно малой высоте. Вот и вражеская оборона. К ней по лесной дороге движутся колонны танков и пехоты. Так и есть, гитлеровцы подтягивают резервы. Голубов немедленно связался по радио с командным пунктом своей дивизии и сообщил координаты места скопления крупных сил оккупантов.

Внезапно перед разведчиками встала стена разноцветных шариков – разрывов зенитных снарядов. Один из них поджег «як» Голубова. Кое-как дотянув до освобожденной территории, пилот на критически малой высоте вывалился из кабины. Упал на землю, не успев раскрыть парашют. Подбежавшие советские воины были уверены в гибели летчика. Однако он остался жив, правда, с тяжелейшими переломами.

По пути в столичный госпиталь Голубов упросил пилота У-2 приземлиться в Дубровке. Превозмогая адскую боль, Анатолий Емельянович приподнял на носилках свой могучий атлетический торс, обвел всех потускневшим, плохо видящим взглядом и произнес:

– Дорогие друзья, я вынужден вас покинуть. Но это временно. Я обязательно вернусь.

Все, кто присутствовал при этом, – генерал Захаров, подполковник Пуйяд и майор Дельфино – не могли сдержать слез.

Прощальный вечер «нормандцы» провели в Дубровке вместе с немногочисленными жителями этого населенного пункта, с которыми успели подружиться. Колхозникам особенно нравилось то, что французские летчики приходили к ним в гости с советскими авиаспециалистами и вели себя с ними как равный с равным. Исключительные симпатии вызывали у них де Сейн и Белозуб. Внешне разные – стройный, изящный маркиз и неуклюжий, громоздкий механик – были очень дружны меж собой. К тому времени они уже сравнительно сносно изъяснялись на обоих языках. Их всегда рад был видеть у себя заведующий ветряной мельницей – дед Митрич. Сейчас они пришли к нему побалагурить за чашкой парного молока в последний раз.

– Значит, гоните, сынки, супостата, – не то спросил, не то утвердительно молвил хозяин.

– Гоним, отец, гоним, – по-русски ответил де Сейн.

– Так и быть должно. Почитай, весь народ поднялся. У нас, в деревне, из мужиков только такие, как я, остались.

– Что верно, то верно. Россия – удивительная страна.

– А что тут удивительного. Слыхали сказку про золотую рыбку?

– Да кто же не слыхал ее? – спросил молчавший до сих пор Белозуб.

– Слыхать-то все слыхали, да ту ли?

– Одна она – про разбитое корыто.

– Ан нет. Есть и другая.

– Какая же?

Митрич принял позу старинного рассказчика былин и начал:

– Когда Гитлер напал на нас, старику в сеть попалась золотая рыбка. Взмолилась она: «Проси, что хочешь, только отпусти меня». Рыбак ответил: «А ничего мне от тебя не надобно, сделай лишь одно: чтобы скорее мир вернулся», «Хорошо, – сказала золотая рыбка, – ступай себе, старче, домой, быть по-твоему». Вернулся старик к своему порогу, смотрит, висит на двери ружье. Заряженное. «Хочешь, чтобы мир снова вернулся, – бери ружье и бей врага-изверга», – раздался голос золотой рыбки. И ушел дед в партизаны.

– Хорошая сказка, истинно русская. Только у вас могла родиться такая, – задумчиво произнес де Сейн.

– Отчего же? – не согласился Белозуб. – Вас немцы тоже объявили партизанами. Выходит, и вы послушались совета золотой рыбки.

– Браво-браво, Володя! У вас и у нас одна золотая рыбка!..

Поздним вечером Пьер Пуйяд сообщил «нормандцам» интересную новость. Оказывается, он с генералом Захаровым побывал в гостях у командира авиационной дивизии, обосновавшейся неподалеку. Это соединение тоже имело славные боевые традиции.

Пуйяд захватил с собой Шика. Комдив – лет тридцати, невысокого роста, щуплый, легко возбуждающийся – произвел на подполковника впечатление. Он был наслышан о нем как о великолепном летчике-истребителе и неплохом командире. Командир дивизии сказал много добрых слов в адрес полка «Нормандия». И Захаров, и Пуйяд почувствовали; за этим последует еще что-то. И не ошиблись.

– Пьер Пуйяд, – обратился хозяин тоном, исключающим несогласие с его точкой зрения, – как вы смотрите на включение вашего полка в состав нашей дивизии?

Захаров понимал: стоит подполковнику дать согласие, и он лишится одной из лучших своих частей.

Но комполка «нормандцев» был не из тех, кто легко изменял своим привязанностям; всегда помнил, кому и за что обязан.

– Ваше предложение, товарищ полковник, конечно же лестно для нас, – отвечал в раздумье Пуйяд. – Только весь наш прежний боевой путь связан с триста третьей дивизией, и с ней мы хотели бы пройти до конца.

Хозяину ответ пришелся явно не по душе. У него, видно, были какие-то свои планы. Он встал:

– Ценю преданность боевой дружбе.

На том визит и закончился. Но после него Пьер еще долго с тревогой ожидал приказа о переподчинении полка.

Не успели толком уснуть в ночь перед перелетом – уже подъем. На рассвете аэродром огласился командами, гулом автомобильных и авиационных двигателей.

Первым на этот раз улетал Мишель Шик, который уже побывал в Микунтанах. После памятной посадки, когда он забыл выпустить шасси, Пуйяд наказал его запретом на боевые вылеты, а также месячным запретом игры в покер. Последнее наказание комполка через неделю отменил: лишил самого себя отменного партнера в игре. А с главным не спешил – любил своего переводчика, старался уберечь малоопытного пилота от беды. Поручал ему знакомить молодых летчиков с обстановкой, выполнять отдельные, не связанные с риском, поручения. Шик пытался бунтовать, но комполка быстро урезонил его тем, что во всех документах полка он фигурировал как штурман.

– Если собьют, никому не докажу, что вы были пилотом, и неприятностей не оберусь.

Чтобы Мишель совсем не раскис, Пуйяд доверил ему право первой посадки в Микунтанах и организации там приема остальных самолетов. Это задание было более чем ответственное: по сведениям, полученным от местных жителей, в окрестных лесах затаилось немало всяческого сброда – от не успевших удрать оккупантов до бандитов-националистов.

Шик улетел. И только потом, по рассказам очевидцев, узнал о потрясшем всех, невероятном по самоотверженности и верности боевому братству подвиге.

Эскадрильи стартовали одна за другой. На борту каждого «яка», вопреки инструкции, в тесном багажном отсеке находился механик. Это диктовалось требованием сразу же наладить боевую работу на новом месте.

Вначале все шло без каких-либо отклонений, как по конвейеру. А минут через двадцать после взлета по радио прозвучал голос де Сейна:

– Возвращаюсь, обнаружена утечка бензина. На аэродроме приостановилось движение, расчистили полосу.

– С хода заходите на посадку, – распорядился Луи Дельфино, оставшийся за командира полка.

Де Сейн делает уже четвертый разворот и снова уходит на круг.

– Доложите, что случилось? – волнуется Дельфино.

– Пары бензина проникают в кабину. Плохо вижу землю.

– Подводите машину к полосе по моим командам. Следующая попытка приземлиться тоже не удалась.

– Пары заполняют кабину, – как сквозь вату передал де Сейн.

Дело принимало трагический оборот. Нависла угроза взрыва самолета или удушения летчика. Ситуация, схожая с той, в какую попал Лефевр.

О случившемся немедленно доложили генералу Хрюкину. Правда, ему не сообщили, что на борту, в нарушение существующих правил, находится советский механик.

– Прикажите де Сейну покинуть самолет, – решительно ответил командарм.

Дельфино, часто глотая воздух, сказал в микрофон:

– Слышишь, Морис, командующий приказал прыгать.

Тишина. Де Сейн снова заходит на посадку. И опять безуспешно.

– Морис, наберите высоту и немедленно покидайте самолет.

Снова ни звука. Потом голос де Сейна:

– На борту Володя. Без парашюта.

Дельфино скрипнул зубами: ситуация безвыходная. Он не может приказать своему пилоту бросить русского механика! Передает микрофон Агавельяну.

– Вы – представитель советского командования. Решайте сами.

Сергей Давидович так сжал трубку микрофона, что послышался хруст пальцев.

Минуту молчал. Мобилизовал все инженерные познания и опыт, чтобы помочь де Сейну избежать беды. Но ничего, абсолютно ничего не придумал. Никакого варианта, кроме как ценой жизни механика спасти пилота, не оставалось. Дальнейшее промедление грозило гибелью обоих. Лучше бы не родиться Агавельяну, не доживать до такого часа, когда приходится выносить смертный приговор своему лучшему механику!

Пересиливая себя, с трудом ворочая неподчиняющимся языком, Сергей Давидович медленно, с растяжкой произносит:

– Морис, дорогой, прыгай. Это приказ! Ты обязан выполнить. Прыгай!

Все окаменели в ожидании развязки.

Наступил момент, когда только сам де Сейн мог решить, как ему поступить. Выполнить приказ и остаться жить? А Володя?

Это был первый и единственный приказ, который де Сейн не выполнил.

Теряя сознание, не видя земли, он идет на снижение. В ста метрах от земли машина начала резко рыскать то влево, то вправо.

– Убери обороты, держись прямо, – попробовал подсказывать Дельфино. Но летчик, по всей вероятности, уже ничего не слышал. Неуправляемый «як» накреняется, задирает нос, опрокидывается, падает на спину, скрывается в клубе огня, дыма и поднятой пыли.

Не помня себя от увиденной картины, все рванулись к месту взрыва. Надеялись на чудо. Не хотели верить в гибель двух верных друзей.

Но чуда не произошло. Силой удара Мориса де Сейна и Владимира Белозуба выбросило из самолета. Они, раскинув руки, лежали почти рядом на обожженной траве. Их похоронили в Дубровке в одной могиле. Дольше всех оставался возле нее дед Митрич.

– Ты прав, Володя, у нас у всех одна золотая рыбка, – шепотом повторял он слова де Сейна.

Через два часа в Микунтанах полк «Нормандия» в торжественном строю минутой молчания почтил память Мориса де Сейна и Владимира Белозуба. Спустя несколько дней в приказе по армии и во фронтовой газете подвиг де Сейна был отмечен как образец мужества и взаимовыручки.

Микунтаны – маленькое селение, многим отличающееся от Дубровки. Здесь добротные кирпичные дома под черепицей, богатые фермы, вокруг холмистая, поросшая лесом местность, маленькие чистые озера. А главное – подвалы жителей набиты продуктами. Оказывается, сюда за всю войну не заглядывал ни один захватчик.

– Это одно из доказательств, что оккупация такой обширной страны, как СССР, – весьма обременительное для агрессора дело, – пришел к заключению Жозеф Риссо.

Единственное, в чем нуждались здешние жители – в одежде. Они охотно меняли свиней, домашнюю птицу на любые вещи. В результате французы с аппетитом вдыхали почти забытые ароматы вкуснейших блюд, мастером изготовления которых оказался летчик 2-й эскадрильи Марк Вердье.

Весь полк разместился на просторной ферме. Один день на устройство, второй – для передышки. И снова взялись за боевою работу. Обеспечивали форсирование Немана, прикрывали тогдашнюю столицу Литвы – Каунас. Уничтожили несколько вражеских самолетов. Было и огорчение: гитлеровцы заставили лейтенанта Ширраса возвращаться в полк пешком.

У Немана фашисты мертвой хваткой цеплялись за каждый клочок земли. Усиленно действовала их авиация.

Марсель Альбер, Жозеф Риссо, Ролан де ля Пуап, охваченные «лефевровской горячкой», не могли усидеть на земле. Вылетали по пять-шесть раз в день. И лишь тогда, когда изматывались до изнурения, не стесняясь, обращались к Пуйяду: «Командир, выдохся, надо передохнуть». Пьер Пуйяд в таких случаях ни о чем не расспрашивал, только отвечал: «Хорошо». Он понимал, что есть предел физическому и нервному напряжению.

Комполка считал своим долгом беречь оставшихся в живых носителей героических традиций «Нормандии». Это не значило, что он сдерживал их, не посылал на ответственные задания; все было как раз наоборот, но на одну-единственную льготу они имели безоговорочное право: не хотели лететь – не летели.

Кто знает, может, именно поэтому множились победы Альбера, Риссо, де ля Пуапа, а сами они до конца войны оставались недосягаемыми для вражеских пуль и снарядов. Во всяком случае ветераны всегда подавали хороший, надежный пример молодежи. Почти каждый день кто-нибудь из них докладывал о сбитом самолете противника. Через некоторое время то ли от партизан, то ли от пехотинцев приходило подтверждение, и эти сведения заносились в маршевый журнал. Но однажды случилось иначе. В полк приехали советские летчики и попросили показать тех, кто выручил их в последнем воздушном бою. Ими оказались Жозеф Риссо и Ролан де ля Пуап.

– Спасибо вам за помощь и поздравляем с победой! – пожали им руки гости.

– «Спасибо» с признательностью принимаем, – любезно ответил Риссо, – а вот победы за собой не знаем.

– Нет, один из вас сбил «фоккера».

– Его сразил кто-то из вас.

– Прицеливался я, – выступил вперед один из приехавших. – Только отказало оружие.

Тогда все ясно, – улыбнулся Риссо. – Я думал: ваши снаряды первыми достали разбойника, а выходит – мои.

– Ну вот, значит, с победой! – снова пожал ему руку белобрысый жизнерадостный лейтенант.

А произошло следующее. Риссо и Пуап, возвращавшиеся с задания, увидели четырех «лавочкиных», ведущих неравный бой с восьмеркой «фоккеров». Французы сразу ввязались в драку. Получилось так, что пара гитлеровцев зажала «в тиски» Пуапа. Он рванулся вверх, а сзади к нему начал пристраиваться для атаки третий фашист. Риссо кинулся другу на выручку. Советский летчик сделал то же самое. Они, наверное, одновременно нажали гашетки, но у одного сработало оружие, у другого – нет.

Короче говоря, враг, потеряв два самолета, поспешил ретироваться. Наши и французы, помахав друг другу крыльями, разошлись по своим аэродромам.

И вот, когда все разъяснилось, Пуап, придав своему голосу как можно больше серьезности, сказал:

– Признавайся, Жозеф, что я здорово вывел фашиста под твой прицел. Делимся победой?

Риссо в тон Пуапу ответил:

– Делимся. Давай так действовать и впредь. Только, чур, не обижаться, если я не успею упредить врага.

Все рассмеялись этой шутке.

…А через день – снова гости из соседнего полка. Только теперь злые, раздраженные.

Пьер Пуйяд пригласил их к себе, чтобы поговорить в спокойной обстановке, но прибывшие с порога огорошили его вопросом:

– Кто подбил нашего летчика?

– Где, когда?

– Два часа назад в районе Орши.

– Минутку. Панж, позовите капитана Шурахова.

Начальник штаба тут же явился.

– Установите, кто два часа назад в районе Орши сбил самолет.

– Это уже известно. Морис Шалль доложил, что открыл свой боевой счет.

– Пригласите его сюда.

Прибежал запыхавшийся, возбужденный Морис. На его устах «висел» рассказ о первой победе.

– Противник оказывал вам сопротивление? – вопросом встретил его Пуйяд.

По командирскому тону, сердитому выражению лица Шалль понял: произошло скверное недоразумение.

– Он не сопротивлялся, он уходил, уклонялся от огня, наверное, у него кончился боезапас, – скороговоркой ответил Морис.

– А знаки видели? Ну, звезды или кресты?

– Да в той круговерти некогда было всматриваться…

– А надо, надо всматриваться! – жестко сказал Пуйяд. – Вы стреляли по советскому самолету, ранили летчика. Вот объяснитесь перед его товарищами.

Крутой, нелицеприятный разговор. Русские, казалось, прибыли требовать для виновника трагического происшествия суда военного трибунала. Но перед ними стоял, в отчаянии потупя взор, совсем еще безусый юнец, не нюхавший пороха, впервые участвовавший в настоящем бою. Ну, что с него возьмешь?

Раздосадованные гости уехали.

А Морис Шалль, готовый рвать на себе волосы, покаянно обратился к Пуйяду:

– Мой командир, посылайте меня на самые опасные задания, хочу кровью искупить ошибку.

– Сначала, Шалль, придется вас и остальных новичков научить разбираться в самолетах, – был ответ.

У выхода из штаба Мориса ждал его брат Рене. Ему уже рассказали обо всем, и он решил повести разговор по-своему: рукава у него были засучены. Пуйяд сквозь приоткрытую дверь заметил разъяренного Рене. Он поспешил за Морисом и, обращаясь к его брату, приказал:

– Срочно разыщите старшего инженера, пусть придет ко мне.

Рене помчался исполнять приказание. Пока бегал – пыл его поостыл, и гроза для Мориса миновала. Агавельян не заставил себя долго ждать.

– Сергей Давидович, нам нужно срочно ликвидировать одно упущение.

– Какое? – приготовился записывать тот.

– Надо научить пополнение отличать свои самолеты от чужих. Иначе они столько дров наломают, что нам придется сидеть в тюрьме.

– Понятно, товарищ подполковник. Об этом я давно должен был подумать.

– Да тут, Сергей Давидович, вашей вины нет. Это скорее по моей, летной части. Только, к сожалению, нет у меня макетов немецких и советских самолетов. Не на чем показывать их различия.

– Макеты будут, – заверил Агавельян. – И занятия разрешите проводить мне. У вас других забот предостаточно.

– Хорошо. Спасибо.

Через несколько дней старший инженер начал давать летному составу уроки. Подробно раскрывал особенности разных вражеских и советских самолетов. Его слушали с глубочайшим вниманием, впитывали каждое сказанное слово, понимая, что речь идет о жизненно важных для летчиков-истребителей вещах.

На занятия Агавельяна загонять французов не требовалось. Это выводило из равновесия кюре Патрика. Тот жаловался Пьеру Пуйяду, на что комполка полушутя-полусерьезно отвечал:

– Что я могу сделать для вас, падре? Ведь вашими молитвами боя не выиграешь.

В конце концов, священник, убедившись, что в полку делать ему нечего, с первой же оказией убыл на Ближний Восток.

Прощаясь, он подошел к Александру Лорану:

– Больше всего сожалею, что не обвенчал вас с Ритой. Это был бы единственный случай моей деятельности в истории «Нормандии», и, надеюсь, о нем помнили бы.

– Это можно поправить, только во Франции, после войны. Раньше мы не поженимся – таково условие Риты, – ответил Александр.

– Что ж, даст бог, встретимся.

– Молитесь за это, падре.

Постепенно весь полк стал переживать за развитие отношений между Александром и Ритой. Да и как тут будешь безучастным, если каждый день почта приносила письма, идущие через Москву из Тулы. Через Москву потому, что Люси стала как бы посредником между влюбленными; Рита не знала французского языка, Александр – русского. Кто-то должен был переводить письма. Это щепетильное дело оба доверили Люсетт Моро. Таким образом, к ее многообразным обязанностям по военной миссии как бы добавилась еще одна: активно содействовать развитию переписки между новыми хорошими друзьями. Самой Люси это очень импонировало: была рада любой возможности поддерживать постоянную связь с «Нормандией».

Однажды Лоран вместе с весточкой от Риты извлек несколько мелко исписанных листочков от Люси. Прочитал их и направился к Пьеру Пуйяду.

– Господин подполковник, мне представляется, что письмо Люсетт будет интересно послушать всем.

– А что в нем, Лоран?

– Взгляните сами.

Пуйяд пробежал глазами листки.

– Де Панж, – приказал Пуйяд лейтенанту, – сегодня вечером зачитаете это всем.

– Русским тоже?

– Обязательно.

Читка письма Люси состоялась после ужина. В начале Люсетт от себя и Жинетт передавала привет и сердечные поцелуи всем, кто их помнит. А дальше писала:

Недавно, Алекс, мы всей миссией присутствовали на незабываемом зрелище: по Москве вели тысячи плененных гитлеровцев. Об этом было заранее объявлено по радио, и населению разрешили стоять за бордюрами тротуаров. Немцам предстояло пересечь весь город (как если бы они прибыли в Париж на Лионский вокзал, а потом пешком добирались до Восточного). Они шли в мертвой тишине, на них гордо, с достоинством и с презрением смотрели женщины, старики и дети.

Вся военная миссия «Сражающейся Франции» в СССР в полном составе стояла на Садовой, перед станцией метро. Генерал Пети и все наши офицеры были в военной форме.

И вот представь себе, Алекс, этот небывалый в истории марш начался. В голове колонны шли генералы и старшие офицеры. Каждое каре пленников спереди и сзади конвоировали советские солдаты. Это было потрясающее зрелище, особенно на фоне воспоминаний о триумфальных маршах фашистов по другим странам. Куда девалась их былая спесь! Шли побежденные: один еле волок за собой обернутую грязной тряпкой ногу, второй брел с черной повязкой на глазу, третий – без руки…

Советские люди не проронили ни звука, никто не двигался. За время марша был всего один инцидент; какой-то старичок, не в силах сдерживать чувства, прорвался сквозь оцепление, бросился к первому гитлеровцу, обругал его страшными словами, плюнул в лицо.

Но для нас, французов, милый Алекс, самым волнующим моментом того дня было окончание марша, когда шла колонна пленников – наших земляков из Эльзаса и Лотарингии. Все они прикрепили к курткам какое-то подобие трехцветных кокард, а когда поравнялись с нами и увидели генерала Пети, стоявшего в кузове грузовика с откинутыми бортами, принялись кричать: «Вив ля Франс, мой генерал! Мы не были добровольцами! Нас призвали насильно. Да здравствует Франция!»

Эрнест Пети не проявил к ним ни малейшего сочувствия. Наоборот, зло сплюнул и сказал сквозь зубы: «Мерзавцы! Кто не хотел, тот с нами». А я разразилась рыданиями. Как показалось, не одну меня так все это взволновало. Наши мужчины тоже чувствовали себя не в своей тарелке, говорили глухими, надтреснутыми голосами, часто сморкались в платки.

Марш продолжался два часа. Завершился он тем, что, ко всеобщему одобрению москвичей, по мостовым прошли поливальные машины и тщательно смыли следы колонны…

Жан закончил чтение. В комнате долго стояла тишина. Каждый живо представлял себе услышанное. Люси так ярко все описала, что это нетрудно было сделать.

Нашлась страна, где Гитлеру уже дали по хребту, а со временем сломают его окончательно. Он вожделенно мечтал о параде в Москве. И вот получил его. Только не парад триумфа, а парад позора.

– Неужели есть французы, воюющие против России и против нас? – нарушил тишину Дешане.

– Да, нашлись, – ответил Пуйяд, – об этом мало кто из нас знает, но вишисты имеют свои, правда, немногочисленные, войска на восточном фронте.

– Хотел бы я столкнуться хоть с одним петеновцем в воздухе, живо бы из него кишки выпустил! – зло сказал Риссо.

– Самолеты им не доверяют, – сообщил Альбер.

– Видать, такие они вояки, – раздался чей-то голос.

– Какое дело, такие и вояки, – подытожил Агавельян.

Письмо Люсетт Моро никого не оставило равнодушным. Оно еще раз помогло всем убедиться; крах фашистского рейха не за горами.

Несмотря на то что воина вроде бы обошла Микунтаны стороной, жизнь в деревне с каждым днем становилась беспокойнее.

Пробивавшиеся на запад, к своим, разрозненные группки гитлеровцев то и дело давали знать о себе. Новый начштаба полка майор Вдовий, сменивший капитана Шурахова, убывшего к новому месту службы, вместе со своим помощником капитаном Профателюком первым делом организовал оборону аэродрома, а также «прочесывание» лесных массивов, окружающих его. Было несколько стычек, в результате которых полк «обзавелся» двумя пленными гитлеровцами – солдатом и офицером.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю