355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виталий Гладкий » Жестокая охота » Текст книги (страница 23)
Жестокая охота
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 01:36

Текст книги "Жестокая охота"


Автор книги: Виталий Гладкий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 36 страниц)

Проснулся он под вечер. В палате стояла еще одна койка, на которой лежал раненый с забинтованной головой. Где-то гремела канонада, дребезжали оконные стекла. Татарчук попытался приподняться, но тут же, застонав, опустился на постель.

– Господин обер-лейтенант! Вам плохо? – чей-то мужской участливый голос.

Говорили по-немецки! Татарчука прошиб холодный пот, мысли приобрели необходимую ясность, и старшина вдруг сообразил, что его подобрали, приняв за раненого при артналете гитлеровского офицера. И он в немецком госпитале! И его, судя по всему, прооперировали немцы!

– Господин обер-лейтенант! Вы меня слышите? Вам плохо?

– Найн… – хрипло выдавил из себя Татарчук, не открывая глаз – боялся, что они его выдадут.

Санитар ушел. Татарчук лежал недвижимо, чувствуя, как гулко колотится сердце, готовое выпрыгнуть из-под повязок. Сосед по палате тихо постанывал, изредка ворочаясь.

Ужинать Татарчук не стал. Он лежал, не открывая глаз и не отвечая на-зов санитара. Ему сделали два укола и оставили в покое.

Ночью, когда движение в коридоре прекратилось, Татарчук, кусая губы от боли, надел брюки, потихоньку обулся – одежда лежала рядом, на стуле, но оружия не было. Пришлось повозиться с мундиром – когда старшина застегивал пуговицы, руки дрожали, пальцы были непослушными. Одеваясь, мысленно поблагодарил судьбу: имея тайную склонность к фатовству, которой стыдился и тщательно скрывал от товарищей, старшина, готовясь в отпуск, купил по случаю на барахолке немецкое шелковое белье и перед предстоящим отъездом впервые натянул его на себя. Это, видимо, и спасло его от разоблачения – отсутствию документов в горячке боя никто не придал значения. Но рано или поздно это должно было случиться, и Татарчук решил немедля уходить.

Подошел к окну, стараясь не шуметь, потянул на себя раму; она поддалась легко. Выглянул наружу и порадовался – палата находилась на первом этаже. Вернулся обратно, остановился возле койки соседа, судя по мундиру, капитана, прислушался. Тот спал, тяжело дыша. Взял из тумбочки увесистую металлическую пепельницу, крепко сжал ее, примерился – и поставил обратно: убить безоружной), раненого человека, пусть даже врага, не смог…

Перевалившись через подоконник, старшина упал на землю и едва не закричал от боли, которая на миг помутила сознание. Прикусив зубами кисть руки, он некоторое время лежал неподвижно, собираясь с силами, затем поднялся и, осмотревшись, медленно побрел через скверик к невысокому забору.

Дальнейшее Татарчук помнил смутно. Несколько раз он терял сознание, иногда даже полз; по спине бежали теплые струйки, видимо, разошлись швы раны. На улице Боролевского (гитлеровцы переправили раненого Татарчука в госпиталь, который находился в Засанье), в одной из подворотен, Татарчук надолго потерял сознание и очнулся уже утром от ожесточенной перестрелки – три советских солдата, отстреливаясь, уходили к берегу Сана.

– Товарищи! Това… – Татарчук полз из подворотни наперерез пограничникам.

Один из них вскинул трофейный автомат, но другой придержал его за руку:

– Постой, он говорит по-русски.

–> То-ва-ри-щи… – язык ворочался с трудом; Татарчук попытался подняться на ноги, но тут же опять ткнулся в брусчатку.

– Это же Татарчук! – закричал пограничник в изодранной гимнастерке – он служил в комендантском взводе и хорошо знал старшину…

В тот же день Ивана Татарчука эвакуировали в тыл. Примерно через неделю ему пришлось взять в руки оружие – советские войска отступали, и тыл стал передовой. Ранение было неопасным, но долечиться старшина так и не успел…

5. РУМЫНЫ

Капрал Георге Виеру, невысокий худощавый парень двадцати трех лет, читал письмо из дома.

“…A еще сообщаю, что Мэриука уехала в Бухарест. Она вышла замуж за сына господина Догару, помнишь, он прихрамывал на левую ногу, и в армию его не взяли. Мэриука приходила перед отъездом попрощаться. Вспомнили тебя, поплакали. У них в семье большое несчастье, мы тебе уже писали, на фронте погиб отец. А неделю назад младший брат Петре попал под немецкий грузовик, и теперь у него отнялись ноги. На этом писать заканчиваю. Береги себя, Георге, Когда стреляют, из окопа не высовывайся. Я молюсь за тебя каждый день, и мама тоже. Все целуем тебя. Твоя сестра Аглая. Тебе привет от Джэорджике и Летиции”.

– Что раскис, Георге?

– А, это ты, Берческу… – Виеру подвинулся, освобождая место для товарища.

Берческу мельком взглянул на письмо, которое Виеру все еще держал развернутым, и спросил::

– От Мэриуки?

– М-м… – промычал неопределенно Георге и спрятал письмо в карман.

– Закуришь? – протянул Берческу помятую пачку дешевых сигарет.

– Давай…

Покурили, помолчали. Берческу искоса поглядывал на Виеру – тот был явно не в себе.

– Все, нет Мэриуки, – наконец проговорил Георге и, поперхнувшись сигаретным дымом, закашлялся.

– Что, умерла? – встревожился Берческу.

– Вышла замуж.

– За кого?

– Ну не за меня же! – вскочил Виеру и нырнул в блиндаж.

Через пару минут за ним последовал и Берческу. Виеру лежал на нарах, закинув руки за голову, и подозрительно влажными глазами пристально всматривался в бревенчатый накат потолка.

– Кхм! – прокашлялся с порога Берческу.

Виеру скосил на него глаза и отвернулся к стене.

– Георге… – голос Берческу слегка подрагивал. – Ты это… ну, в общем, не переживай. Война закончится, ты молодой, найдешь себе…

– Берческу! – Виеру резко поднялся, схватил товарища за руку. – Давай уйдем! Домой.

– Ты что, Георге! – Берческу даже побледнел. – Поймают – пули не миновать. Здесь хоть надежда на солдатское счастье…

– Уйду сам… – Виеру скривился, словно от зубной боли. – Ничего я уже не боюсь, Берческу. Не могу! Не хочу! Три года в окопах. Ради чего? Немцы нас хуже скотины считают. А свои? Вчера капитан Симонеску избил денщика до полусмерти только за то, что тот нечаянно прожег утюгом дыру на его бриджах. А тебе, а мне мало доставалось?

– Да оно-то так… – Берческу мрачно смотрел в пол. – Я тоже об этом думал…

Ночью роту, в которой служил капрал Виеру, подняли по тревоге, усадили в грузовик и отправили в неизвестном направлении. Солдаты терялись в догадках, но подупавшее за время многодневного сидения в окопах настроение улучшилось – роту явно увозили в сторону, противоположную линии фронта.

Два последующих за этим дня солдаты, не покладая рук, трудились в качестве плотников – сколачивали фанерные макеты танков и пушек, красили в защитный цвет. На третий день макеты начали устанавливать на хорошо оборудованные и замаскированные позиции, откуда немцы спешно убирали танки, противотанковые орудия и тяжелые минометы. Еще через день макеты спешно перебросили в другое место, а на позиции возвратили ту же технику…

Георге старательно обтесывал длинную жердь – ствол пушки-макета. Работа спорилась, время бежало незаметно; пряный дух свежей щепы приятно щекотал ноздри, и капрал пьянел от такого мирного, уже подзабытого запаха. Рядом, что-то мурлыча под нос, трудился и обнаженный до пояса Берческу – полуденное солнце припекало не на шутку.

– Эй, капрал!

Виеру оглянулся и увидел коренастого немецкого унтер-офицера, который махал ему рукой.

– Иди сюда!

Виеру нехотя поднялся, стряхнул с одежды мелкие щепки и направился к большой группе немецких солдат, которые, беззаботно посмеиваясь, собрались вокруг поддомкраченного грузовика: на земле лежало колесо, а возле него стоял автомобильный насос.

– А ну качни… – унтер-офицер показал на насос.

До Георге, который все еще пребывал в радужном настроении, навеянном работой, смысл этих слов дошел с трудом; он уже было взялся за рукоятку насоса, как вдруг кровь ударила в голову, и Георге, медленно выпрямившись, мельком взглянул на унтер-офицера и пошел обратно.

– Эй, ты куда?! Стой! – унтер в несколько прыжков догнал Георге Виеру и схватил за плечо.

Георге обернулся. Немец был одного роста с ним, но пошире в кости и поплечистее. На капрала повеяло сивухой – унтер-офицер был навеселе.

– Ты что, не понял? Пойдем… – потянул немец капрала за рукав.

Виеру, стряхнув его руку, зашагал дальше.

– Георге! – услышал он вдруг крик Берческу, и в тот же миг сильный удар в челюсть свалил его с ног.

– Паршивый мамалыжник… – зашипел, брызгая слюной, унтер и пнул Георге ногой. – Вставай!

Георге вскочил и в ярости влепил хороший удар прямо в полные губы унтера. Тот явно не ожидал такого оборота, отшатнулся, провел тыльной стороной руки по губам и, увидев кровь, с криком бросился на Георге. Они сцепились и покатились по земле.

– Держись, Георге! – долетел до Виеру голос Берческу…

Немецкие и румынские солдаты дрались до тех пор, пока не прибыл наряд полевой жандармерии.

– …Расстрелять мерзавцев! Всех! – немецкий полковник топнул ногой. – Они осмелились поднять руку на солдат фюрера!

– Господин полковник! – генерал Аврамеску, спокойный и корректный, поднялся из-за стола. – Я считаю, что это не лучший способ поднять боевой дух румынских солдат перед предстоящими боями.

– Какое мне до этого дело? Ваши солдаты совершили преступление и должны за это отвечать по законам военного времени. Шесть немецких солдат доставлены в госпиталь. Я требую отдать зачинщиков драки под трибунал!

– То, что вам нет дела до результатов предстоящего сражения, где боевой дух – одно из слагаемых победы, я постараюсь довести до сведения командующего группой армий генерала Фриснера. Ну, а по поводу зачинщиков драки я не возражаю: по нашим сведениям, затеял потасовку немецкий унтер-офицер Отто Блейер.

– Господин генерал, вы меня неправильно поняли, – стушевался полковник при имени генерала Фриснера. – Возможно, э-э… в этом есть вина и немецких солдат. Но драка была больше похожа на бунт! И этот ваш… – полковник открыл папку, нашел нужный листок, – капрал Георге Ви-е-ру, – с отвращением прочитал по слогам, – самый настоящий красный! Я приведу его высказывания…

– Не нужно, – генерал Аврамеску устало махнул рукой. – Капрал Виеру пойдет под военно-полевой трибунал. Но остальные солдаты будут освобождены из-под стражи и отправлены на фронт. Это мое окончательное решение. Вас оно устраивает, господин полковник?

– В какой-то мере да… – полковник замялся.

Генерал Аврамеску понял его.

– Этот разговор, господин полковник, останется между нами: генерал Фриснер слишком занят, чтобы разбирать подобные незначительные недоразумения.

– Конечно, господин генерал! – просиял полковник. – Ваше решение правильное, и я к нему присоединяюсь…

Георге и Берческу сидели в одной камере. Виеру изредка щупал заплывший глаз, и тогда Берческу посмеивался, несмотря на то, что у самого вид был не ахти какой.

– Георге, а здесь лучше, чем на передовой, – неизвестно отчего довольный Берческу похлопал по каменной стене. – Кормят вполне прилично, тихо, спокойно…

– Это точно, – весело согласился Виеру и потянулся до хруста в костях.

– Георге, но как ты унтера… – Берческу расплылся в улыбке. – Я, ей-богу, не ожидал.

– Лучше вспомни, как ты укусил фельджандарма за ухо…

Оба захохотали, глядя друг на друга.

Черед день рядового Берческу освободили, а капрал Виеру остался в камере ждать приговора военно-полевого трибунала.

6. ДЕЗИНФОРМАЦИЯ

Часовой словно решил поиздеваться над разведчиками: стоило Пригоде стать на четвереньки и изготовиться для броска через неширокую просеку, тщательно расчищенную гитлеровцами от деревьев, кустарника и травы, как немец тут же оборачивался и шел в направлении разведгруппы. Пригода весь извелся и даже начал злиться; он уже несколько раз довольно выразительно поглядывал в сторону Маркелова, но тот отрицательно покачивал головой – лишний раз шуметь совершенно ни к чему. “От вэзучый, харцызяка”, – с сожалением наблюдал Петро за ретивым служакой – словно голодный кот, которому показывают мышь в плотно закрытой стеклянной банке.

Маркелов в досаде захлопнул планшетку с картой маршрута следования разведгруппы – уже который раз приходится менять направление…

Тогда от эсэсовцев удалось уйти без потерь – все-таки дождались ночи. Правда, из-за этого и пришлось впервые изменить тщательно разработанный штабом фронта маршрут, поскольку преследователи не дали возможности разведчикам пробраться через перевал и оттеснили их в долину. Маркелов несколько раз пытался выйти на нужные координаты. Казалось, немцы их ждали именно там, куда старший лейтенант нацеливал группу. Но, несмотря на эти досадные накладки, разведчики добыли чрезвычайно ценные сведения, о чем незамедлительно доложили в штаб фронта – рация работала безупречно. Преследователи исчезли, словно сквозь землю провалились, и это обстоятельство вопреки здравому смыслу почему-то не давало покоя Маркелову: немцы чересчур последовательны и упрямы, чтобы вот так просто взять и отказаться от возможности ликвидировать советскую разведгруппу, да еще в своем ближнем тылу. Исчезновение шести разведгрупп, неудачи остальных при переходе линии фронта, солидно поставленная блокировка возможных маршрутов – все говорило о том, что гитлеровское командование весьма заботилось о сохранности своих тайн, особенно тех, которые касаются оборонительных сооружений и мест дислокации военной техники.

А тут – полное спокойствие, никаких намеков на повышенную боевую готовность в связи с проникновением разведгруппы в тыл, тем более, что уж варианты примерных маршрутов немецкая контрразведка могла вычислить вне всяких сомнений: Маркелов в разведке был не новичок и методику немцев знал не понаслышке. Возможно, это объясняется большой нервозностью гитлеровцев – что ни говори, а уж на исходе третий год войны…

Маркелов приказал отдохнуть. Пригода досадливо поморщился, еще раз окинул взглядом довольно крепкую фигуру часового и бесшумно пополз в глубь зарослей вслед за остальными.

Вскоре им повезло – наткнулись на батарею противотанковых пушек-макетов, а рядом, буквально в километре, разведчики обнаружили до двух десятков танков, тоже фанерных.

– Не нравятся мне эти деревянные игрушки, – Татарчук, покусывая травинку, задумчиво смотрел на мощный эскарп, за которым скрывались в глубоких наклонных траншеях макеты танков. – Мы их на маршруте увидели уже много, как бы не сказать – чересчур много. А, командир?

– Да. Похоже, на этом участке фронта немцы не ждут наших войск…

– Ну хорошо, допустим, это и впрямь ложные позиции. Тогда почему они так тщательно замаскированы с воздуха? – Татарчук показал на маскировочные сетки, прикрывающие макеты.

– Ты в чем-то сомневаешься?

– Не знаю… – Татарчук был непривычно угрюм. – Не нравится мне это – и все тут! Вы только посмотрите, как добротно оборудованы позиции. Что, фрицам делать нечего, как только рыть траншеи под эти дрова?

– Возможно, позиции были и впрямь приготовлены под настоящие танки, да потом их перебросили в другое место, – Маркелов чувствовал, что спорит больше по инерции – в глубине души он был согласен со старшиной.

– У меня есть предложение, командир.

– Выкладывай.

– На связь мы должны выйти через час. За это время не мешало бы посмотреть позиции вблизи. А то посчитаем фанерки, запишем – и в кусты.

– Согласен. Пойдешь с Ласкиным. Мы вас прикроем…

Татарчук и Ласкин ушли. Остальные рассредоточились и замаскировались.

Неутомимый шмель обстоятельно осматривал круглые головки клевера недалеко от Пригоды. Вот он нечаянно зацепил крылом паутину, дернулся несколько раз, пытаясь освободиться, и притих в недоумении, стараясь понять причину своих злоключений. Большой паук выскочил и заторопился к своей жертве. Шмель басовито загудел при виде разбойника, рванулся в сторону, но паук тут же забегал вокруг него, опутывая клейкой паутиной.

Пригода тонкой веточкой оборвал паутину, и шмель улетел; раздосадованный неудачей паук и не пытался восстановить свои охотничьи сети – как-то боком, неуклюже поволок толстое туловище с крестом на спине под клеверный листок.

И в это время рядом с Пригодой раздался чуть слышный шорох и чье-то тяжелое дыхание. Пригода замер; скосив глаза влево, он едва не вскочил от неожиданности, но невероятным усилием воли заставил себя остаться неподвижным – метрах в пяти от него лежал немецкий солдат! Крепкие волосатые руки гитлеровца сжимали окуляры цейсовского бинокля, каска была утыкана пучками травы и ветками. Немец пристально вглядывался в сторону макетов, туда, где орудовали Татарчук и Ласкин.

Пригода, почти не дыша и стараясь унять сильное сердцебиение, медленно потянул кинжал из ножен. Прикинул еще раз расстояние до гитлеровца, слегка приподнялся, готовясь к прыжку, быстро окинул взглядом окрестности и снова застыл неподвижно: чуть поодаль и немного сзади, среди кустов, он заметил еще двух солдат с автоматами наготове.

Тем временем немец с биноклем, видимо, удовлетворенный увиденным, поднял вверх раскрытую пятерню и, на миг повернувшись лицом к Пригоде, быстро пополз в сторону; куда-то пропали и два других солдата.

Не теряя времени, Петро отбросил ветки, которыми замаскировался и, пригибаясь почти к земле, побежал по ложбине к месту сбора разведчиков.

Все уже собрались вместе, когда Пригода выскочил из зарослей – его пост был самый дальний. Татарчук и Ласкин тоже только подошли; судя по виду старшины, он собирался сообщить старшему лейтенанту нечто очень важное.

Пригода, не глядя на заросли вокруг небольшой полянки, где расположились разведчики, медленно подошел к остальным и, изобразив улыбку, тихо сказал:

– Хлопци, нас окружають.

Маркелов на миг оцепенел, но, встретившись взглядом с Пригодой, все понял; засмеявшись, он похлопал его по плечу и показал на Кучмина.

– Берегите рацию… – негромко. – Уходим по одному, без спешки. Направление на сосновую рощу, там хорошо видны подходы. Друг друга из виду не упускать.

Разведчики по одному скрывались в зарослях. Последним шел Ласкин; Когда сбоку, буквально в нескольких шагах, среди ветвей мелькнули чьи-то настороженные холодные глаза, он едва удержал неподвижным палец на спусковом крючке автомата.

Шли быстро; Когда перескочили небольшой ручей, под ногами зашуршали сухие сосновые иголки – здесь начиналась роща.

Короткий привал устроили на вершине небольшого холма, густо поросшего сосновым молодняком. Роща хорошо просматривалась, и разведчики почувствовали себя в относительной безопасности.

– Татарчук, рассказывай! – бросил Маркелов еще на подходе к холму.

– Танки были на этих позициях не позже вчерашнего дня.

– Ты уверен?

– Вполне. Следы траков на дороге убрали с помощью волокушки, а затем пустили грузовики и мотоциклы. Здесь у них почти чисто, если не очень присматриваться.

– Что еще?

– Несколько свежих окурков, пряжка от комбинезона, оброненная недавно, в одном месте танк выехал на обочину и слегка ободрал кору на деревьях. В двух местах, видимо при дозаправке, пролито горючее – это в траншеях.

– Все?

– Нет. В лесу обнаружили добротный блиндаж, хорошо замаскированный, вместительный. Наверное, укрытие для танковых экипажей. Тоже оставлен совсем недавно. Дальше мы не осматривали – не было времени. Пожалуй, все.

– Пригода!

– Бачыв фрыца, як оцэ вас!.. – и Петро рассказал об увиденном.

– Говоришь, тот самый часовой, который по идее должен в это время быть в двух часах ходу отсюда? Не ошибся? – спросил Маркелов.

– Ни! – уверенно ответил Пригода.

– Та-ак… – Маркелов неожиданно почувствовал, как в груди шевельнулось чувство, похожее на страх; тревожно ежалось сердце, трепыхнулось больно и застучало, учащая удары, – неужели все это время он передавал в штаб дезинформацию?!

– Деза… – словно подслушал его мысли Кучмин.

– Я тоже так думаю, командир, – отозвался и Татарчук. – Они нас, как щенков, к проруби ведут. Что делать будем?

– Связаться со штабом и передать им… – начал было Кучмин.

– Что мы снабжали их сначала дезинформацией, а теперь начнем снабжать своими домыслами? Так? Кто может поручиться, что наши сведения не соответствуют действительности?

– Маркелов задержал взгляд на Кучмине. – Ты? Или ты? – обернулся к Татарчуку.

– Так что же тогда делать? – растерянно спросил Татарчук.

– То же, что и до этого, – идти по маршруту. Потому как, если мы сейчас повернем обратно для проверки разведданных, наши, с позволения сказать, “телохранители” на этот раз нас не упустят. Пусть они продолжают считать, что все идет по их плану. Но – до поры до времени…

Да, теперь стали понятными и “нерешительность” эсэсовцев, которые после того, как оттеснили разведгруппу на нужное для них направление, убрались восвояси, уступив место, судя по всему, опытным контрразведчикам вермахта; и усиленные заслоны, которые и в самом деле были непроходимы, поскольку для разведгруппы был определен совсем другой маршрут, и, наконец, удивительное затишье все эти дни в тылу гитлеровцев.

Нет, нужно во что бы то ни стало проверить разведданные! Хотя бы выборочно, если немцы не дадут до конца довести задуманное.

– Подходят, командир, – доложил Ласкин, который в бинокль наблюдал за рощей. – Здорово маскируются, гады!

– Пусть поупражняются. – Маркелов развернул карту. – Подойдите сюда! Смотрите и запоминайте…

Отступление 2. Лейтенант Маркелов

“Маркелов Алексей Константинович, 1924 года рождения, русский, комсомолец, воинское звание младший лейтенант…” Подполковник Бережной оторвался от бумаг и с неожиданным интересом посмотрел на стройного юношу, который “ел” глазами начальство. “Птенец… – Подполковник вздохнул, вспомнив свою молодость. – Ускоренный выпуск… А смотрится неплохо”, – и, окинув с ног до головы ладную фигуру Маркелова, спросил:

– Здесь написано, что вы владеете немецким.

– Так точно, товарищ подполковник!

Бережной хотел было сделать офицеру замечание, чтобы тот несколько приглушил свой крепкий, хорошо поставленный голос – фронт не училищный плац, – но передумал: месяц на передовой, и от теперешнего лоска и прыти мало что останется.

– Садитесь. Валиков, чаю!

Вестовой поставил на стол закопченный чайник и две кружки, изготовленные из снарядных гильз.

– Прошу, – Бережной пододвинул к смущенному Маркелову несколько кусочков колотого сахару. – А вообще, – посмотрел на старые деревенские ходики, которые тикали на стене, – пора и поужинать. Валиков, давай “второй фронт”!

Ефрейтор Валиков, нескладный добродушный увалень, подогрел на плите две банки американской тушенки, которую солдаты прозвали “вторым фронтом”, и, неожиданно для Бережного, раздобрившись, откуда-то вытащил пачку галет и полплитки шоколада.

– Ешь, ешь, не стесняйся, – как-то незаметно подполковник Бережной перешел на “ты”: Маркелов ему положительно нравился.

– Валиков, позови Горина.

– Отдыхают, – с нажимом на букву “о” ответил вестовой.

– Валиков! – повысил голос Бережной.

– Ужо бягу… – недовольный Валиков, что-то бормоча под нос, накинул на плечи ватник и шагнул за дверь блиндажа в морозную ночь.

Минут через десять пришел майор Горин.

– Извини, разбудил…

– Я уже не спал, – Горин подошел к печке, налил в кружку кипятку.

– Знакомься, – подполковник Бережной показал «сторону Алексея. – Младший лейтенант Маркелов.

– Уф-ф! Горячо… – майор замахал рукой. – Маркелов, значит… – безразличным голосом промолвил Горин, присаживаясь к столу.

– Между прочим, – Бережной хитровато сощурился, – немецкий язык как свои пять пальцев…

– Ну? – Горин отставил в сторону кружку и на этот раз острым, цепким взглядом осмотрел лейтенанта, который сидел как на иголках.

– Вот посмотри, – подполковник пододвинул Горину бумаги Алексея.

– Значит, учился в университете…

– Так точно, товарищ майор! – подхватил Маркелов.

– Сиди, сиди, – поморщился Горин. – Слушай, младший лейтенант, тут вот какое дело…

Майор умолк как бы в раздумье, затем вздохнул, хмурясь, и продолжил:

– …Вот какое дело – мне нужен толковый офицер, желательно свободно владеющий немецким. По второму пункту у меня сомнений нет, а вот по первому… Ты пойми меня правильно, без обиды. Я недавно такого, как ты, молодца похоронил… Молод, горяч был, а в нашем деле спешка и показная удаль – прямая дорожка на тот свет. Короче говоря, младший лейтенант: в полковую разведку пойдешь?

– Товарищ майор! – Маркелов даже побледнел. – Я… я оправдаю!.. Это… моя мечта, – добавил тихо, потупившись.

– Можно бы определить тебя в разведку приказом… – Горин прошелся по блиндажу. – Только есть одно “но”: ты будешь назначен командиром спецгруппы, основная задача которой – глубокий поиск. Для этого необходимы, как минимум, отличное владение немецким языком и знание специфики разведывательных операций. Придется учиться.

– Я буду учиться! Я постараюсь…

– Не сомневаюсь в этом, – Горин впервые за вечер улыбнулся. – И еще одно, пожалуй, главное: спецгруппа создана приказом по армии из лучших разведчиков и будет выполнять распоряжение штаба армии. Мне группа подчинена временно, но за подбор кандидатур я отвечаю целиком и полностью. Прошу это учесть.

– Понял, товарищ майор, – серьезно ответил Маркелов, глубокая складка прорезала его высокий лоб, мягкие черты юношеского лица вдруг приобрели жесткое, сосредоточенное выражение.

– А пока у нас отдых и полк в резерве, займетесь подготовкой ваших подчиненных к предстоящим заданиям. Судя по бумагам, вы великолепно владеете личным оружием и хороший спортсмен. Не так ли? – майор испытующе посмотрел в глаза Маркелова.

– Да… вроде того… – смутился тот.

– Вот и отлично, – Горин возвратил младшему лейтенанту его бумаги. – А теперь отдыхать. Валиков!

– Чаво!

– Проводи младшего лейтенанта к разведчикам. Утром, в десять, прошу ко мне. Спокойной ночи.

– Пойдемте… – Валиков страдальчески вздыхал и морщился – мороз придавил не на шутку, и шагать в расположение полковой разведки у ефрейтора особого желания не было…

На следующий день Маркелов отправился в штаб и возвратился в два часа дня. Толком познакомиться со своими будущими подчиненными он еще не успел и, вышагивая по первому снегу, который едва припорошил разбитую танковыми гусеницами дорогу, пытался представить свои дальнейшие действия. Это ему плохо удавалось, и когда он открыл дверь землянки, где разместились разведчики, в голове был сумбур – смесь уставных наставлений, советов майора Горина и личных соображений.

Разведчики обедали. Огромный – косая сажень в плечах и ростом под два метра – сержант Пригода ловко орудовал поварешкой: на его широком полногубом лице задумчиво голубели добрые, с затаенной грустинкой глаза. Быстрый в движениях, словоохотливый старшина Татарчук, с живым цыгановатым лицом, рассказывал очередной анекдот, на которые был великий мастак. Рядовой Ласкин, сощурив серые плутоватые глаза, с невероятной скоростью работал ложкой. В конце стола сидел неторопливый кряжистый молчун, ефрейтор Кучмин. По тому, как старшина Татарчук изредка бросал в его сторону быстрые вопрошающие взгляды, можно было заключить, что мнение Кучмина даже для него отнюдь не безразлично.

– Сидайтэ, будь ласка, – Пригода подвинул Маркелову табурет. – Выбачайтэ, що нэ ждалы.

– Ничего, ничего, спасибо… – Маркелов принялся за еду.

– Товарищ младший лейтенант! – Татарчук с многозначительным видом протянул Маркелову кружку, наполненную какой-то темной жидкостью. – Перед обедом положено принять.

– Что это? – Маркелов пригубил кружку и, поперхнувшись, вскочил. – Спиртное?!

– Так точно… – с удивлением воззрился на него старшина. – Коньяк. Трофейный. Берегли для особого случая. Ну вот и…

– Да как!.. Да как вы!.. – Маркелов в негодовании выплеснул коньяк на пол. – Пьянку устраивать! Стыдно! Чтобы это было в последний раз! Ясно, старшина?

– Ага, так точно… – унылый Татарчук втянул воздух. – Хороший коньяк, французский…

– От-ставить разговоры! – офицер посмотрел на часы. – Пообедали? Теперь по расписанию – стрельбище.

После обеда распогодилось: подул теплый ветерок, проглянуло солнышко сквозь серые тучи.

На огневой рубеж лег Ласкин. Отстрелявшись, он заботливо протер автомат фланелькой и только тогда побежал к мишеням. Возвратился с подавленным видом и скромно пристроился за спиной Пригода.

– Плохо, очень плохо, Ласкин, – Маркелов покачал головой.

– Оно, конечно, словами и слона завалишь, – чуть слышно пробормотал удрученный Ласкин.

Маркелов услышал, хотел ответить что-то резкое, но передумал.

– Рядовой Ласкин!

– Слушаю!

– Дайте мне ваш автомат.

Поставив новый диск, младший лейтенант вскинул автомат к плечу и, почти не целясь, как показалось разведчикам, ударил по мишеням короткими очередями.

– Здорово! – Татарчук считал попадания. – Лучше, чем ты, Степа.

– Посмотрим, – невозмутимо ответил Кучмин и передвинул затвор.

Результаты у Кучмина были чуть получше, чем у офицера, хотя оба отстрелялись на “отлично”.

– Старшина! – Алексей “завелся”. – Ваш пистолет!

По указанию младшего лейтенанта установили дополнительные мишени. Сбросив шинель и держа в обеих руках по пистолету, Маркелов, легко отталкиваясь от земли, побежал, как-то странно заваливаясь то на одну, то на другую сторону; затрещали пистолетные выстрелы.

– Вот это да-а… – Татарчук почесал затылок. – Такого видеть мне еще не приходилось.

– Все мишени! – захлебнулся от восторга Ласкин.

– Научиться бы… – обронил задетый за живое Кучмин.

– Чем сейчас и займемся, – Маркелов сиял – он был в своей стихии.

Вечером разведчики куда-то дружно засобирались. Пошушукавшись в своем углу, делегировали к Маркелову, который что-то писал у стола, Татарчука и Пригоду.

– Разрешите обратиться! – молодцевато прищелкнул каблуками франтоватый старшина.

– Почему так официально? – с улыбкой посмотрел Маркелов на своих разведчиков.

И, запнувшись, уставился на Пригоду.

– Товарищ младший лейтенант, – интимные нотки прорезались в голосе Татарчука. – Нас сегодня пригласили на небольшую вечеринку. Девчата-зенитчицы. Тут, неподалеку… И вас, кстати, тоже. Ненадолго, – и уже почти шепотом: – Ну так как?

Маркелов молчал. Тогда, прокашлявшись, заговорил Пригода, которому наступил на ногу Татарчук, взывая о помощи.

– Кх… Гарни дивчата… – Слова не шли на ум и, отчаявшись, сержант выпалил: – То пидэм, чы ни?!

Маркелов не мог оторвать глаз от широкой груди Пригоды, на которой едва помещались многочисленные ордена и медали; про Татарчука и говорить было нечего – тот сверкал, как новый иконостас. Офицер перевел взгляд на Кучмина и Ласкина, у которых тоже было чем похвалиться, покраснел до корней волос и дрожащим голосом сказал:

– П-пожалуйста, и-дите… – и уже твердо добавил: – Я, к сожалению, сегодня… занят.

После ухода разведчиков Маркелов бросился на полати и, уткнувшись лицом в чей-то старый ватник, попытался успокоить внезапно вспыхнувшую мальчишескую зависть. Так и уснул, не дождавшись разведчиков.

Перед завтраком не знал, куда девать глаза. “Маменькин сыночек! За орденами на фронт припылил! Кому позавидовал…” – вспомнил спину Татарчука, испещренную шрамами, след пулевого ранения на шее Кучмина, обожженную руку Ласкина…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю