412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Павлова » Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) » Текст книги (страница 3)
Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ)
  • Текст добавлен: 6 ноября 2025, 13:00

Текст книги "Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ)"


Автор книги: Виктория Павлова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Десять кругов по библиотеке дали плоды. Если я не могу избегать Морену, тогда нужно изолировать ее. Хоть Теодор и странный, но идею он дал дельную: должно же быть в этих книжках что-то, что может мне помочь. Мой взгляд пал на "Зельеварение и маленькие хитрости". Именно хитрость сейчас мне и требуется. Проштудировав книгу, я нашла интересное зелье добавит лицу Морены немного изюминки, и состав был прост: десять паучьих лапок, мох, желток куриного яйца и мышиный хвост. Мда... наборчик не из приятных, но, с другой стороны, если бы я хотела легкой жизни, то не выбрала бы путь зельевара.

Все следующие пять часов до ужина я провела в поисках самых неубранных мест, облюбованных пауками. В одной кладовке мне посчастливилось найти мышь, которая так скоропостижно покинула этот странный мир. Я даже не успела ее спросить, как она тут оказалась. В той же кладовке мне подвернулся немного побитый жизнью котелок, который, похоже, пережил не один зельеваренный эксперимент. И перед ужином я была во всеоружии. Остался вопрос: как же подлить зелье этой ведьме? Может, просто сказать, что это новый модный коктейль? Или предложить ей попробовать "зелье счастья" с добавлением щепотки иронии?

Импровизация! Спутник моей жизни без импровизации точно не обойдется. Главное – никак себя не выдать. Время ужина подошло, и сегодня не будет шикарных платьев или привлечения внимания. Я решила убедить Морену, что она выиграла, а я принимаю поражение в скромном черном платье в пол.

Платье, конечно, выглядело так, будто я собиралась на похороны своей надежды на спокойную жизнь, но, по крайней мере, оно скрывало мою радость от первого зельеваренного "достижения". Я вошла в зал, стараясь выглядеть уверенно, как будто на мне не было ни капли паники. Морена сидела за столом, как и братья, и ее взгляд был полон ожидания, как у кота, который ждет, когда его наконец покормят.

– Добрый вечер, прошу простить за то, что не пришла на завтрак и обед, немного не очень хорошо себя чувствовала, – произнесла я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более непринужденно. На последних словах я пристально присмотрелась к Морене, на лице которой была легкая ухмылка.

– Ох, милая, полагаю, вам сейчас лучше. Вы выглядите бледновато, – произнесла она с такой наигранной заботой, что я чуть не закатила глаза.

– Да все прекрасно, благодарю за ваше внимание, – ответила я, стараясь не выдать, как сильно меня это раздражает.

– Не стоит, нас еще не представили. Я Морена Синклер, очень приятно вас наконец встретить. Так много о вас слышала, – произнесла она, и я не могла не задаться вопросом: "Много? Это она о чем?"

– Алисия Лавель Элиора, и мне приятно... – попыталась я закончить фразу, но смешок Теодора, раздавшийся со стороны, не дал мне этого сделать. Я насторожилась: что он на этот раз выкинет?

– Девочки, может, хватит притворной любезности? Мы же в узком кругу. И да, Морена, вы вроде познакомились с Алисией еще вчера...

– Мы просто...

– А, да, братец! Морена не рассказывала тебе о том, как познакомилась с твоей невестой и...

– Теодор, хватит! Морена... объяснишься? – от голоса Каспиана словно задрожали стены.

Я почувствовала, как напряжение в воздухе стало ощутимым. В этот момент я поняла, что ужин превращается в нечто большее, чем просто трапеза. Это была настоящая игра, и я была готова к любым поворотам событий.

Какой черт меня дернул не ясно, или так на меня подействовал испуганный, как у щенка, взгляд Морены. Я не успела понять, что сказала, и мысленно уже ругала себя.

– Да, мы виделись вчера с Мореной, столкнулись у библиотеки. Она пообещала пригласить меня на следующее чаепитие, которое планирует организовать по возвращению, – произнесла я, стараясь звучать как можно более непринужденно.

– Да-да, думаю, там Алисия станет бриллиантом вечера. Надеюсь, ты ее отпустишь, – произнесла Морена, нервно засмеявшись. По ее лицу было видно, как она выдохнула, словно сбросила с себя тяжелый груз. Что же, да, я спасла тебя, но я подберусь к тебе так близко, и тогда...

– Что же, Алисия, конечно, если пожелает, сможет к тебе приехать. Не думал, что вы вот так легко подружитесь, – произнес Каспиан, и его голос звучал так, будто он только что раскрыл какую-то тайну.

Но сейчас меня больше беспокоило лицо Теодора. Его глаза смотрели прямо на меня с каким-то сомнительным одобрением, как будто он только что нашел редкий артефакт в пыльной библиотеке. Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Что он задумал?

– Ты знаешь, Алисия, – начал Теодор, – я всегда считал, что дружба между женщинами – это как зелье: иногда нужно немного подправить рецепт, чтобы получить идеальный результат.

Я попыталась улыбнуться, но это вышло скорее как гримаса. Внутри меня нарастало ощущение, что я попала в ловушку, и с чего вдруг он заговорил о зельях?

– Что же, раз мы так дружны, – проговорил Каспиан с нотками недоверия, – на этих выходных, через два дня, я планирую устроить ужин и небольшой бал. К нам в гости решили приехать несколько важных домов, и нам нужно будет обсудить некоторые дела. В честь их приезда будет небольшой праздник.

Лицо Морены озарила улыбка, и, захлопав в ладоши, она начала нахваливать Каспиана, распуская восторженные комментарии о том, что его празднования считаются самыми шикарными во всем королевстве. Она с энтузиазмом обсуждала, что необычного можно ожидать на балу. Весь оставшийся ужин Морена говорила, как и что лучше сделать, а Каспиан лишь кивал и произносил: "Отличная идея!" или "Да, так и сделаем", от чего Морена, казалось, готова была подпрыгнуть и сделать сальто от радости.

Теодор же, почти не трогая еду, все больше налегал на янтарно красное содержимое бокала. Я понимала, что по всем правилам вежливости мне нужно как можно скорее сбежать отсюда. Если повезет, я смогу найти комнату Морены, в надежде, что Каспиан еще развлекает и кормит эго этой девицы, которая уже так сильно облокотилась на стол, что все ее не скромные прелести природы готовы были вывалиться на поверхность.

Собравшись с мыслями, я решила, что пора действовать. В конце концов, если я не смогу избежать Морены, то хотя бы смогу использовать этот вечер в своих интересах. Поблагодарив за ужин, на что никто не обратил внимания, я удалилась из обеденного зала, направляясь на поиски гостевой комнаты, где могла бы расположиться Морена. Прошерстив весь этаж, а затем и второй, я не нашла ничего, напоминающего ее покои. Оставалось лишь запретное крыло, но, как мне сказал старик, Каспиан сразу узнает, если я туда зайду.

Я стояла у массивной двери, ведущей в восточное крыло, взвешивая все за и против. Что если старик меня припугнул, и никто не узнает?

– Так и знал, что найду тебя здесь! – восторженный голос Теодора заставил меня подпрыгнуть, как будто я наткнулась на призрак.

– Что? Да я просто мимо проходила... – попыталась я оправдаться, но это звучало так же правдоподобно, как попытка объяснить, почему я не люблю морковь.

– Да, конечно. Но твои догадки верны: если ты ищешь комнату Морены, она там. И если ты думаешь, что никто не узнает, зайдя в восточное крыло, то да, Каспиан тут же узнает, но еще раньше тебя поймает ловушка. У тебя должно быть разрешение на вход, иначе... – Теодор задумался, как будто искал подходящие слова.

– Иначе что?

– Что-что, найдут тебя здесь по запчастям, если вообще найдут. – Он произнес это с такой серьезностью, что я не удержалась от усмешки.

Я колебалась, но его уверенность была заразительной. Возможно, прогулка на свежем воздухе поможет мне прояснить мысли и, кто знает, может, я узнаю больше.

Вечерний воздух ударил в лицо прохладой, проясняя мысли. Теодор же приложил к губам трубку и выпустил в воздух дым, проводя рукой по волосам, убирая пряди, упавшие на лицо.

– Так зачем Каспиан нужен совету?

– Что же, я удивлен, что ты сама не в курсе. Разве твой отец не говорил, за кого хочет выдать тебя замуж?

– Если ты продолжишь задавать мне вопросы и не давать ни единого ответа на мои, я просто уйду, – ответила я, чувствуя, как его странные разговоры начинают меня раздражать. Если бы каждый мысленный удар самой себе оставлял физический отпечаток, я бы уже выглядела как участник бойцовского клуба.

– Так ты не знаешь, что станешь женой темного владыки? Интересно... – произнес он с легкой усмешкой, и я почувствовала, как у меня по спине пробежал холодок.

– Темного владыки? Ты что, издеваешься? – воскликнула я, не веря своим ушам. – Это же какой-то бред!

– Бред? – Теодор приподнял бровь, словно я только что открыла ему секрет вселенной. – Ты действительно не в курсе? Это же почти как не знать, что у тебя под носом растет волшебный цветок, который может исполнить любое желание.

Я остановилась, пытаясь осмыслить его слова. Если это правда, то я оказалась в гораздо более сложной ситуации, чем думала. И, похоже, вечер только начинался.

Глава 4. В плену тьмы Ч.1

Дым от трубки Теодора клубился и поднимался в ночное небо, словно пытался сбежать от всех этих мрачных мыслей. Темный Владыка? Да кто он такой, местный злодей с мрачным прошлым? Все мои познания вели к тому, что если кого-то зовут Темным Владыкой и он живет в замке, который выглядит так, будто его построили на костях несчастных жертв, он должен быть старым, мерзким и с длинной бородой. Но Каспиан? Он был совсем не старым, не мерзким, а скорее напоминал недоученного аристократа, который забыл, как правильно держать вилку. В нем не было ничего плохого, кроме дерзости и надменности. Или, может, я просто не видела всей картины?

– Слушай, если твой папочка не расщедрился на объяснения для "горячо любимой дочурки"... – Теодор изящно изобразил кавычки в воздухе, явно намекая на мои угрозы во время прошлого ужина. – То поговори с Каспианом. Думаю, вам это стоит обсудить, если вы все-таки решили провернуть эту глупость с фиктивным браком.

Он вытряхнул трубку, и маленькие горящие угольки, как звездочки, понеслись по ветру. Я даже успела представить, как они падают на землю, оставляя за собой искрящиеся следы, словно маленькие фейерверки.

– Фиктивный? Не думаю, что это верное описание. Как по мне, это будет тот самый брак, построенный на уважении к личному пространству, – попыталась я парировать, но сама понимала, как жалко это выглядело. Как будто я пыталась объяснить, почему у меня нет последней модели магического зеркала, когда у всех уже есть по два.

– Ладно, дело ваше, – парень уже почти покинул балкон, но остановился, как будто вспомнил, что забыл закрыть портал в другое измерение. – Если хочешь напоить Морену зельем для прыщей, то сделай это вечером перед балом. Утром, поверь, весь замок содрогнется от ее истерики. Месть – блюдо, что подают холодным, – добавил он с хитрой улыбкой и, подмигнув, покинул балкон, оставив меня с еще большим количеством вопросов и ни одним вразумительным ответом.

Откуда ему известно про мои планы с зельем? Этот парень начинает пугать своей осведомленностью. И что он предлагает мне? Подойти к Каспиану и сказать: «Привет, слушай, я тут узнала, что тебя считают Темным Владыкой. Надеюсь, ты не планируешь поработить мир или есть младенцев на обед, а то это как-то не стыкуется с моими идеалами брака». Да уж, это будет отличное начало для разговора!

Я вздохнула, осознавая, что в этом замке, похоже, все не так просто, как кажется. Прокручивая в голове все возможные варианты разговора с Каспианом и разыскивая его по замку, я поняла, что, скорее всего, он засел в своем запретном крыле. Что ж, очень удобно!

В надежде выяснить, что может значить «Темный Владыка», я направилась в единственное место, где всегда можно найти ответы – библиотеку. Огромные масштабы этого места снова поразили меня, и я принялась искать все, что могло помочь. «Темная магия и наследство эльфов», «Черные силы или первородная магия» – мда, не густо. Найдя всего две книги, которые своим названием обещали интересующую меня информацию, я устроилась в кресле и принялась за чтение.

За несколько часов мне удалось узнать, что темная магия – это исключительная редкость, а еще подобная магия считается первородной, потому что она появилась еще до возникновения стихийной. Я задумалась: неужели Каспиан действительно связан с чем-то таким древним и могущественным? В голове начали возникать образы: мрачные ритуалы, таинственные заклинания и, конечно же, зловещие тени, которые шепчут о власти и могуществе. Но неужели он на самом деле такой?

Все, что я прочитала, так и не дало мне ясной картины. Подобные Каспиану несут в себе темную кровь эльфов – первых существ этого мира, но пробуждается она очень редко. Возможно, именно поэтому его и хочет заполучить совет? Мысли бежали одна за другой, пока не стали более смутными и не унесли меня в страну грез. Всю ночь мне снился Каспиан, а точнее его ярко-синие глаза, блестящие во тьме, что утягивала меня за собой, не давая вздохнуть или закричать. Но, несмотря на весь кошмар, мурчащий голос Каспиана продолжал говорить, что все будет хорошо.

Вырвавшись из оков мрака и увидев лучи солнца, пробивающиеся из-за занавески, я огляделась и была очень удивлена. Я что, в своей спальне? Но я четко помню, что не уходила из библиотеки. Да и вообще, библиотека, находившаяся на втором этаже в северном крыле, была так далеко от моей спальни на первом этаже в южном крыле, что я бы точно не пропустила воспоминания о столь длительном пути до своих покоев. Или это провалы в памяти на фоне стресса?

Я потёрла глаза, пытаясь осознать, что происходит. Может, я просто уснула в кресле, и это был всего лишь сон? Но ощущение реальности было слишком сильным. Я встала с постели и, стараясь не шуметь, направилась к двери. За дверью были знакомые мне комнаты и ковролин зеленого цвета, что означало, что я действительно нахожусь в своей спальне. Щепок – "Ай!" – я не сплю, но стоило убедиться. Нет, мне просто нужно проветриться, все эти книжки окончательно затуманили мой рассудок!

Взяв садовый инструмент, который я собрала для себя, лазая по кладовкам в поисках паучьих лапок, я направилась в сад. Никаких зельеварений и темной магии – хватит с меня, сегодня беру перерыв! И уже на выходе из замка меня остановил знакомый строгий тон.

– Опять сбегаешь не позавтракав? – Каспиан стоял, скрестив руки, и чем-то напоминал мать, поймавшую своего непутевого подростка, который планировал сбежать на вечеринку.

– Завтрак... да... – я совершенно забыла, что должна являться на эти дурацкие совместные приемы пищи.

– Да, завтрак, и мы говорили...

– Слушай, я знаю... просто забыла, но сейчас я переоденусь и...

– Не стоит, он прошел час назад. Если захочешь есть, сходи на кухню. Не буду гонять из-за тебя прислугу. И вообще, где ты взяла это барахло? – Каспиан указал пальцем на мои садовые принадлежности: небольшие грабли, слегка помятое ведро, замызганные перчатки и секатор с поломанной ручкой.

– В кладовке, там не было ничего другого, и я...

– Великие создатели! Скажи, тебе мозги нужны только для упрямства? Нельзя было просто попросить нормальный инструмент! Брось это сейчас же!

– Но как же мне это нужно? И вообще, мне и так сойдет...

– Быстро положи этот мусор на пол! – его голос стал таким строгим, что я почувствовала, как тени вокруг него сгущаются, а свет от ламп словно тускнеет. Мурашки пробежали по коже, а язык словно сковало. Я не нашла сил на возмущение и, с трудом сглотнув, аккуратно сложила у двери весь свой инструмент, который теперь казался ему мусором. Я не успела поднять глаза на этого местного командира, как он схватил мою руку.

– Пойдем, я кое-что тебе покажу, и впредь помни, кто ты! – он остановился, и я замерла рядом. Его взгляд был настойчивым, а мои глаза метались по его лицу, пытаясь уловить хоть что-то, что могло бы объяснить его настроение. – Посмотри на меня. Ты скоро станешь моей женой, и моя жена не довольствуется мусором. Если ей что-то надо, она получает лучшее. Весь этот замок скоро станет твоим, так же как и является сейчас моим. Если тебе что-то требуется, ты должна говорить!

– Но мы договорились не мешать друг другу, и я...

– О, глупая, чего ты заладила "не мешать, договорились"... Здесь куча обслуги, которые сделают все, что попросишь. А во-вторых, согласившись на эту сделку, ты все равно имеешь право вести себя здесь как хозяйка. Тебе же тут жить всю жизнь.

– Всю жизнь... – я задумалась, правильно ли я приняла решение на всю жизнь. С каждым днем я все больше убеждалась, что совершенно ничего не знаю о Каспиане. Безопасно ли мне рядом с ним? А что если из своей необдуманности я снова глупо и в момент закончу свою жизнь, и у меня уже не будет второго шанса?

– Эй, – Каспиан приподнял мое лицо за подбородок. Его кожа была холодной, как лед, и от его прикосновения по телу пробежал ток, заставив дрогнуть. Он тут же отдернул свою руку, как будто осознал, что слишком близко. – Прости, я не всегда веду себя как полагается, и, наверное, стоило сразу объяснить тебе, что к чему. Но впредь не живи отшельником, и если что-то надо, проси! – и Каспиан повел меня дальше по коридору, все еще держа за руку.

Мое сердце колотилось так, словно пыталось вырваться из груди и упасть прямо под ноги графа, который шел, глядя четко перед собой. Его черные волосы были слегка растрепаны, и мне вдруг захотелось потянуться, чтобы убрать пряди, закрывающие его лицо от меня.

– Каспиан, – тихо произнесла я, – а что, если я не готова ко всему этому?

Он остановился и посмотрел на меня с такой серьезностью, что я почувствовала, как внутри все сжалось.

– К чему именно? К свадьбе? Не ты ли сама решила тут остаться?

– Да, я решила, но мы совершенно друг друга не знаем и...

– А ты часто встречала браки тех, кто досконально друг друга знал? – его голос звучал с легкой иронией, но в глазах все еще оставалась серьезность.

– Нет, я не об этом. Просто я, например, совсем не имею магии. Разве тебя это не смущает? – я несла полную чушь, вместо того чтобы сказать: «Я тут узнала, что ты Темный Владыка, и это до чертиков меня пугает!»

Каспиан нахмурился, и я увидела, как его лицо стало более жестким.

– Магия – это не главное, – произнес он, и в его голосе послышалась твердость. – Важно, что ты – это ты. Я не собираюсь судить тебя по тому, что ты можешь или не можешь.

Я почувствовала, как внутри меня что-то дрогнуло. Его слова были как теплый свет в темной комнате, и я вдруг поняла, что, возможно, он прав. Но страх все еще сидел глубоко внутри, как тень, не желающая покидать меня.

– Но ты – Темный Владыка, – произнесла я, стараясь не выдать своего волнения, но вместо этого в голосе прорезались нотки призрения.

Каспиан вздохнул, и в его глазах мелькнуло что-то, что я не могла разобрать.

– Я Темный Владыка, а солнце на небе светит. Какие еще очевидности будут? Да и вообще, Темный Владыка? Ты серьезно так меня называешь? Лишь группа староверов из совета так меня величает. У меня просто темная магия, и это лучше, чем не иметь ее совсем, тебе не кажется? – его голос стал более ехидным, а на лице проявилась злобная усмешка. – Да и вообще, не из-за этого ли твой отец сюда меня отправил? Они думают, если я женюсь на тебе, то сразу по велению тестя примкну к совету или к их армии. Тебя должны были подготовить, милая, что же ты только сейчас распереживалась? – рука, которая еще секунду назад держала мою ладонь, теперь словно хищная птица цепко схватила мое предплечье.

– Вообще-то мне никто не сказал, и я узнала только вчера... – Каспиан притянул меня так близко, что его лицо оказалось в сантиметре от моего, а запах вишневого табака дурманящем вихрем ударил в нос.

– И что, ты значит испугалась? – он прошипел это, словно змея, и вмиг вокруг стало абсолютно темно. Лишь ярко-синие глаза горели в темноте, от чего он все больше напоминал мне дикого кота. Хватка на предплечье пропала, и его ледяные пальцы нежно провели по руке, а затем коснулись лица, притягивая меня еще ближе к свету синих огоньков. – А я думал, ты ничего не боишься, но я чувствую, как ты дрожишь.

Я попыталась собраться с мыслями, но его близость и напряжение в воздухе заставляли меня теряться. В его глазах читалось что-то большее, чем просто насмешка – там была искра интереса, которая заставляла меня чувствовать себя уязвимой и одновременно притянутой к нему, как мотылек к огню.

– Я... – начала я, но слова застряли в горле, как будто невидимая преграда не позволяла мне высказать свои мысли. Вместо этого я просто смотрела в его глаза, пытаясь понять, что он на самом деле чувствует. В них читалась глубина, полная тайн и обещаний, которые манили меня, как свет в темноте.

– Не бойся, – произнес он, и его голос стал мягче, словно он сам пытался успокоить себя. – Я не причиню тебе вреда.

Я кивнула, хотя внутри меня все еще бушевали страх и неуверенность. Его уверенность была заразительной, и я почувствовала, как часть меня начинает доверять ему. Это доверие казалось безумством, особенно в свете того, что я слышала о стокгольмском синдроме. Но в его взгляде была такая сила, что я не могла отвести от него глаз.

Ощущая его тепло, окутывающее меня, как мягкий плед в холодную ночь. В этот момент мир вокруг нас исчез, остались только мы двое, и напряжение между нами стало почти осязаемым. Я могла слышать, как бьется мое сердце, и, казалось, оно стучит в унисон с его дыханием.

– Я не обижу тебя, – произнес он, и в его словах звучала искренность, которая заставила меня дрогнуть. Я знала, что это может быть опасно, но в его присутствии я чувствовала себя живой, как никогда прежде.

Я сделала шаг навстречу, и наши губы оказались всего в нескольких сантиметрах друг от друга. В этот момент я поняла, что готова рискнуть всем ради этого мгновения, ради этого странного, но манящего чувства, которое росло между нами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю