Текст книги "Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ)"
Автор книги: Виктория Павлова
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
Глава 19. Очаг
Холодный воздух ворвался в легкие, когда мы материализовались среди густого леса. Теодор рухнул на колени, его тело дрожало от перенапряжения, а губы побелели. Я едва успела подхватить его, прежде чем он потерял сознание.
– Тео!
Он не ответил. Только слабо застонал, когда я перетащила его к небольшому деревянному домику, скрытому за вековыми соснами. Дверь скрипнула, пропуская нас внутрь.
Внутри было темно и пыльно, но хотя бы не так холодно. Я протянула руку, сосредоточившись на тепле внутри себя, и шепотом приказала:
– Гори.
Лампа на столе вспыхнула, отбрасывая дрожащие тени на стены. В слабом свете я разглядела простую мебель: кровать, стол, старый шкаф. Охотничий домик – один из многих, разбросанных по границам владений Каспиана.
Я уложила Теодора на кровать. Его лицо покрылось испариной, дыхание было неровным. Он использовал слишком много магии за один раз – телепортация двоих на такое расстояние требовала огромных сил.
– Держись... – прошептала я, смачивая платок водой из фляги и прикладывая ему ко лбу.
Он застонал, веки дрогнули.
– Али...сия...
– Я здесь.
– Он... найдет нас?
Голос его был слабым, но в нем не было страха. Только усталость.
Я сжала его руку.
– Не сейчас. Мы далеко.
Теодор слабо улыбнулся.
– Он не подумает... что я смог перенести нас так далеко.
Я кивнула. Каспиан недооценил его. Возможно, это даст нам время.
– Отдыхай. Нам нужно набраться сил.
Теодор закрыл глаза, но его пальцы сжали мои чуть сильнее.
– Ты... тоже.
Я не ответила. Вместо этого посмотрела в окно, где за деревьями уже сгущались сумерки.
Каспиан искал нас.
Но пока – мы были вне его досягаемости.
И я поклялась, что так и останется.
Тишина в охотничьем домике была звенящей, прерываемой только тяжелым дыханием Теодора. Я сидела рядом, сжимая его руку, а в голове крутились мысли, от которых сердце сжималось.
Каспиан.
Его имя обжигало, как раскаленный уголь. Даже теперь, после предательства, после крови, после того, как он показал свое истинное лицо – я чувствовала. Где-то глубоко, под слоями льда и ярости, был тот, кого я полюбила. Тот, кто смотрел на меня так, будто я единственный свет в его вечной тьме.
Но был ли он настоящим?
Или это просто еще одна маска?
Теодор застонал, его пальцы слабо сжали мои. Я встрепенулась, наклонилась ближе.
– Тео?
Он не открыл глаза, но губы дрогнули:
– Беги... если он близко...
Голос его был хриплым, едва слышным.
– Я никуда не уйду.
Он сморщился, будто даже это простое обещание причиняло ему боль.
Почему?
Почему он так рисковал? Пошел против брата, потратил все силы, мог умереть – ради меня?
Я вспомнила его улыбку. Теплую, искреннюю. Вспомнила, как он смеялся, когда я тренировалась в магии и подожгла себе рукав. Как терпеливо объяснял основы зельеварения, никогда не насмехаясь над моими ошибками.
Как он поцеловал меня.
Не как Каспиан – не с жадностью, не с желанием обладать. А с нежностью, будто боялся, что я разобьюсь.
И тогда до меня дошло.
Я всегда выбирала не тех.
В прошлой жизни, в этом мире – меня тянуло к тем, кто приносил боль. К тем, кто играл в игры, кто заставлял меня сомневаться в себе, кто оставлял синяки на душе. А добрые, искренние, те, кто действительно любил – казались скучными. Недостаточно яркими.
Я сжала кулаки.
Нет.
Не в этот раз.
– Алисия... – Теодор снова зашевелился, на лбу выступили капли пота.
Я наклонилась, прижала лоб к его плечу.
– Я здесь. Я не уйду.
Больше не повторю тех ошибок.
Даже если Каспиан найдет нас.
Даже если где-то в глубине души я все еще чувствую.
Я выбираю того, кто выбрал меня.
Холодный рассветный свет пробивался сквозь щели старых досок, когда я открыла глаза. Голова тяжело лежала на краю кровати, а пальцы все еще сжимали руку Теодора. Он метался, лицо покрыто испариной, губы сухие и потрескавшиеся. Я прикоснулась к его лбу – горит .
Нужно что-то сделать.
В прошлой жизни моя мама увлекалась травами. Она могла часами рассказывать о том, как обычные растения, растущие под ногами, могут лечить. Я тогда не слушала – казалось, что это скучно, ненужно. Но теперь, в этом мире, где магия и яды, где каждый шаг может быть ловушкой, ее слова всплывали в памяти с четкостью заученного заклинания.
Но для начала была нужна вода. За ней я и отправилась.
Тишина леса на рассвете была особенной – прозрачной, звенящей, словно сама природа затаила дыхание перед новым днем. Я стояла, прислушиваясь, и вдруг в памяти всплыли давние воспоминания – школьные походы, которые казались тогда такой скукой. Как мы с одноклассниками смеялись над учителем биологии, когда он рассказывал, как находить воду в лесу.
«Мох растет гуще с северной стороны деревьев, но если видите, что он особенно сочный и зеленый – идите в ту сторону. Вода рядом.»
Я наклонилась, провела пальцами по бархатистому изумрудному ковру, покрывавшему нижнюю часть старой сосны. Да, здесь он был мягче, влажнее.
«Если замереть и прислушаться, можно уловить журчание. Но не ждите громкого потока – вода любит прятаться.»
Я закрыла глаза, отбросив все лишние мысли. Сначала – только ветер в кронах. Потом – щебет проснувшейся птахи. И наконец... едва уловимое, но такое желанное – журчание .
«Птицы на рассвете летают к воде. Следите за ними – они лучшие проводники.»
Ветка качнулась над головой. Маленькая пичуга с сизой грудкой вспорхнула с ветки и скользнула между деревьями. Я пошла за ней, стараясь не спугнуть.
Через несколько шагов земля стала мягче, а воздух – влажнее. И вот он – ручей, узкий и стремительный, сверкающий в первых лучах солнца, как расплавленное серебро.
Я замерла, глядя на воду. Сколько знаний мы отвергаем в юности, считая их ненужными... А потом жизнь возвращает их к нам, как подарок, в самый нужный момент.
– Спасибо, мама, – прошептала я, опуская флягу в прохладную воду. – И вам, Николай Петрович.
Школьный учитель, чьи уроки я прогуливала, теперь, спустя годы и миры, спас того, кто стал для меня важнее всего.
Ирония судьбы? Или просто еще один урок, который наконец-то дошел до сердца.
Я опустила медный котелок, что нашла в хижине в ручей, позволяя ледяной воде смыть пыль и старое. Металл заблестел, отражая первые лучи солнца, пробивающиеся сквозь листву. Вода здесь была чистой, прозрачной – видно было каждую песчинку на дне.
– Хороший знак, – пробормотала я, наполняя котелок до краев.
Флягу тоже наполнила про запас. Потом замерла на мгновение, глядя на свое отражение в воде. Усталое лицо, растрепанные волосы, тени под глазами. Но в глазах – решимость.
Теперь – травы.
Я отошла от ручья, осматривая окрестности. Лес здесь был гуще, земля – влажнее. Идеальное место для целебных растений.
Ива
Первой нашла ее – молодую иву, склонившуюся над водой. Ее гибкие ветви тянулись к ручью, будто хотели напиться.
– Прости, красавица, – прошептала я, проводя ножом по коре.
Свежий срез сразу дал горьковатый запах. Я аккуратно соскоблила верхний слой – ровно столько, сколько нужно для отвара.
Мама говорила: «Кора ивы – природный аспирин. Снимет жар лучше любого зелья.»
Ромашка
Ее белые головки выглядывали из травы неподалеку, будто маленькие солнца. Я опустилась на колени, осторожно срезая цветки.
– Только самые свежие, – напомнила я себе.
Они пахли медом и летом. Таким простым, таким далеким теперь...
Чабрец
Его я нашла на солнечной полянке. Фиолетовые цветки уже распустились, привлекая первых пчел.
– Сильный запах – сильные свойства, – вспомнила я мамины слова.
Сорвала несколько веточек, размяла пальцами – воздух сразу наполнился пряным ароматом.
Подорожник
Он рос прямо у тропинки, будто ждал меня. Широкие листья, пронизанные жилками.
– Растение путников, – улыбнулась я.
Сорвала два самых крупных листа. Они будут не только для отвара, но и для компресса.
С полным котелком воды и охапкой трав я вернулась в домик. Теодор все еще метался в жару, но теперь хотя бы не стонал.
– Сейчас помогу, – прошептала я, разводя огонь в печи.
Медный котелок зашипел, когда я поставила его на жар. Первой отправила в воду кору ивы – она должна прокипеть дольше всех.
Пока варился отвар, я размяла подорожник в ступке, наложила кашицу на чистую тряпицу и приложила Теодору ко лбу. Он вздохнул глубже, чуть расслабился.
– Работает, – облегченно выдохнула я.
Дымок от котелка потянулся к потолку, смешиваясь с запахом трав и древесины. Горьковатый, но такой родной аромат...
Я помешала отвар деревянной ложкой, добавила чабрец, потом ромашку.
– Еще немного, – сказала я, больше себе, чем Теодору.
За окном пели птицы. Где-то далеко, за лесом, нас, наверное, уже искали.
Но пока – в этом старом домике, среди запахов лечебных трав и тихого потрескивания огня, было почти... спокойно.
Почти – как дома.
Я помешивала отвар деревянной ложкой, наблюдая, как травяные крупинки танцуют в кипящей воде. И вдруг меня осенило – это ведь тоже своего рода зельеварение. Только вместо слез единорогов и крыльев летучих мышей здесь кора ивы да ромашки с лесной полянки. Без магии, без таинственных ингредиентов – просто знания, переданные мне из другой жизни.
"Как же все-таки странно устроены миры..." – подумала я, снимая котелок с огня. Отвар приобрел насыщенный золотистый оттенок и пах одновременно горько и уютно – как детство, проведенное на даче у бабушки.
Я тяжело вздохнула, процеживая жидкость через чистую тряпицу в глиняную кружку. "Когда все это закончится..." – мысль оборвалась сама собой, потому что конца пока не было видно. Но я все равно продолжила, уже вслух:
– Как только выберемся из этой передряги, мы с тобой отправимся к единорогам. Настоящим.
В голове тут же всплыла привычная веселая ухмылка Теодора – та самая, когда один уголок рта поднимается чуть выше другого, а в глазах появляются озорные искорки. Воображение услужливо дорисовало и его ответ:
"Ну конечно, моя храбрая травница! Только давай сначала научимся убегать от одного чародея, прежде чем лезть к мифическим существам, которые могут проткнуть нас рогами просто за то, что мы не так посмотрели."
Я невольно улыбнулась, представляя, как он скрещивает руки на груди и поднимает одну насмешливую бровь. Но тут же мысленно добавила его же голосом, уже более мягким:
"Хотя... ради тебя я, пожалуй, рискну. Только представь – я, Теодор, наследник своего отца, буду собирать слезы единорогов как какой-то аптекарь!"
Отвар в кружке немного остыл. Я осторожно приподняла голову Теодора, поднеся напиток к его губам.
– Пей, – прошептала я, – наберешься сил, чтобы потом шутить покрепче.
Он сделал глоток, сморщился, но глаза его уже смотрели осознаннее. И в них читалось то самое обещание, которое мы пока не могли произнести вслух – что мы выберемся. Что увидим единорогов. Что все это не зря.
День тянулся медленно, как густой лесной сироп. Теодор то впадал в беспокойный сон, то просыпался на мгновение, но взгляд его оставался мутным, не осознающим. Я не могла просто сидеть и ждать – руки сами тянулись к работе.
Печь пожирала поленья с ненасытностью дракона. Я вышла наружу, вооружившись старым топором, оставленным в домике. Лес стоял тихий, лишь ветер шевелил верхушки сосен.
Сухие ветки находила легко – они хрустели под ногами, выбеленные солнцем и временем. Но для настоящего тепла нужны были толстые поленья. Я приметила давно упавшую березу, уже покрытую мхом, но сердцевина ее еще была твердой.
Топор врезался в древесину с глухим стуком. Запах свежей щепы разлетелся вокруг. «Мама говорила, что березовые дрова горят ровно и долго» .
Связку хвороста и несколько поленьев я притащила обратно, сложила аккуратно у печи. Огонь сразу ожил, затрещал веселее, будто благодарил за угощение.
Я, огляделась. Пыль лежала толстым слоем на полу и мебели. Я развела в ведре мыльную воду – кусок хозяйственного мыла нашла в шкафу, пахнущего травами и чем-то резким, аптечным.
Тряпкой вымыла пол, выгоняя серые завитки грязи из щелей между досками. Вода быстро чернела. Пришлось сбегать к ручью еще раз, а потом еще. Ноги ныли, спина гудела от напряжения, но чистый пол, на котором теперь отражался огонь камина, стоил того.
Протерла пыль с мебели, вытряхнула одеяло на крыльце, подставив его редкому солнцу.
«Для больного грязь опасна» , – вспомнились слова бабушки из прошлой жизни.
Подумав, что мама обычно делала когда я болела, поняла: Теодору нужно было что-то питательное. В охотничьем домике нашлась соль, сушеные травы в жестяной коробке, даже немного зерна. Но мяса не было.
Я взяла нож и вышла в лес.
Птица попалась мне быстро – рябчик, клюющий ягоды у подножия ели. Я замерла, нащупывая в себе магию. Огонь собрался на кончиках пальцев, сверкая, как раскаленная проволока.
Выстрел был точным.
Но когда я подняла еще теплую птичку, в горле встал ком. Перья такие мягкие, глазки-бусинки...
– Прости, – прошептала я, – но он должен поправиться.
Слезы капали на перья, пока я ощипывала тушку. Потом потрошила, стараясь не думать о том, что держу в руках еще недавно живое существо.
В котелке зашипел жир, когда я поджарила кусочки мяса. Аромат разнесся по домику, такой домашний, такой нормальный среди всего этого хаоса.
Залила водой, добавила горсть зерна, щепотку сушеных трав. Бульон закипел, запах стал гуще, насыщеннее.
Я помешивала его, глядя, как пузырьки поднимаются со дна.
– Скоро поправишься, – сказала я спящему Теодору, – и тогда мы...
Голос сорвался. Что тогда?
Бежать? Сражаться? Искать единорогов?
Капля упала в котелок. Соленая.
Я вытерла лицо рукавом и снова принялась мешать.
За окном темнело. Но в домике теперь было чисто, тепло, и пахло бульоном.
И это пока было главное.
Вечерние тени уже заползали в углы комнаты, когда Теодор зашевелился. Я сразу подняла голову, отложив в сторону тряпку, которой протирала пыль с оконных рам.
Он моргнул, медленно, будто веки были налиты свинцом. Потом попытался приподняться, но я тут же приложила ладонь к его плечу.
– Не двигайся. Сначала вода.
Поднесла к его губам кружку. Он сделал несколько глотков, потом слабо скривился.
– Ты... собираешься меня отпаивать, как птенца? – голос его был хриплым, но в нем уже чувствовалась знакомая насмешливая нотка.
Я не ответила, только приподняла бровь и поднесла ложку бульона.
– А теперь ешь.
Теодор покосился на котелок, от которого валил аппетитный пар.
– Это что, твои кулинарные эксперименты? – он с трудом приподнялся на локте. – Или ты наконец-то решила меня отравить?
Я сунула ему ложку прямо в руку.
– Раз шутишь, значит, идёшь на поправку. Ешь.
Он вздохнул, но подчинился, осторожно пробуя бульон. Потом замер, брови поползли вверх.
– Оно... съедобно.
– Ты просто голодный, – фыркнула я, но внутри что-то ёкнуло от глупой радости.
Он доел молча, потом откинулся на подушки, закрыв глаза.
– Спасибо тебе.
Два простых слова, а у меня вдруг перехватило дыхание.
– Не за что, – пробормотала я, забирая пустую миску.
Он уже снова засыпал, но перед тем, как погрузиться в сон, успел пробормотать:
– Завтра... сам птицу поймаю.
Я улыбнулась, поправляя одеяло.
– Мечтай.
За окном шумел лес, но в домике было тихо. И впервые за долгое время – почти спокойно.
Темнота уже плотно окутала домик, когда я снова уснула, склонившись у кровати Теодора, подложив под голову свернутый плащ. Сон настиг меня быстро – тяжелый, беспокойный, как будто даже в забытьи я прислушивалась к его дыханию.
Но посреди ночи что-то заставило меня вздрогнуть и резко подняться.
Теплая рука легла на моё плечо.
– Ты храпишь, – раздался над ухом тихий, но уже гораздо более живой голос.
Я метнулась в сторону, едва не ударившись о кровать. В темноте смутно угадывались очертания Теодора – он сидел на краю постели, его силуэт выпрямился, а глаза блестели в слабом свете углей из камина.
– Ты... как ты...
– Пришёл в себя, – он усмехнулся. – И обнаружил, что моя спасительница спит на полу, как дворовая собачонка.
Я хотела огрызнуться, но он уже наклонился, обхватив меня под локти, и поднял на ноги с лёгкостью, которая удивила.
– Теперь моя очередь на полу, – заявил он, отводя меня к кровати.
– Нет, ты болен! – я попыталась вырваться, но он лишь покачал головой.
– Алисия. Я не позволю тебе спать на голых досках. – В его голосе прозвучала твёрдость, которая заставила меня замереть. – Либо ты ложишься в кровать, либо я остаюсь стоять до утра.
Я замерла, чувствуя, как жар от его пальцев проникает сквозь рукав. В темноте было проще – он не видел, как я покраснела.
– Ладно, – наконец сдалась я. – Но только если ты...
Я не успела договорить. Он уже поднял одеяло, давая мне место.
– Всё равно кровать шире, чем кажется, – пробормотал он, отворачиваясь.
Я медленно легла, стараясь не занимать много места. Доски под матрасом скрипнули. Рядом опустился Теодор – осторожно, будто боясь потревожить. Между нами оставалось пространство, но его тепло всё равно ощущалось, как тихое излучение.
– Спи, – прошептал он. – Я прослежу за огнём.
Я хотела возразить, что он ещё слаб, что это моя обязанность... но усталость накрыла с новой силой. Глаза закрылись сами.
Последнее, что я почувствовала перед тем, как провалиться в сон – его рука, поправляющая одеяло у моего плеча.
Я проснулась от резкого скрипа двери и мгновенно вскочила, сердце бешено колотясь в груди. В глазах мелькнули обрывки кошмаров – тени, погоня, Каспиан, протягивающий руку сквозь пламя...
Но в дверях стоял Теодор.
Он замер, увидев мою испуганную реакцию, и брови его дёрнулись вверх. В руках он держал охапку дров, а за спиной виднелся розоватый свет раннего утра.
– Не стреляй, это свои, – произнёс он с той самой ухмылкой, которая всегда появлялась, когда он знал, что вывел меня из равновесия.
Я схватила подушку и швырнула в него.
Он ловко уклонился, и дрова с грохотом рассыпались по полу.
– Вот так благодарность! – Теодор притворно возмутился, но глаза смеялись. – Я, больной, еле живой, встал на рассвете, чтобы принести дров, а меня встречают подушкой в лицо!
Я уже открыла рот, чтобы парировать, но вдруг заметила, как он слегка шатается. И хотя он старался это скрыть, я знала – он ещё не до конца оправился.
– Идиот, – я сползла с кровати и подошла к нему, хватая за рукав. – Ты же еле держишься на ногах!
– Зато дрова есть, – он гордо кивнул на рассыпанные поленья.
Я закатила глаза и потянула его к кровати.
– Садись. Сейчас буду кормить тебя бульоном, как беспомощного младенца.
– О, значит, будет продолжение вчерашнего кулинарного подвига? – он ухмыльнулся, но послушно опустился на матрас.
Я уже собиралась огрызнуться, но вдруг заметила, как его взгляд скользнул по моим растрёпанным волосам, и в его глазах мелькнуло что-то тёплое. Не насмешливое. А почти... нежное.
Я резко отвернулась, делая вид, что занята сбором дров.
– Ты ещё пожалеешь, что встал так рано, – пробормотала я. – Теперь будешь целый день зевать.
– Оно того стоило, – он откинулся на подушки, сложив руки за головой.
– Почему?
– Потому что мог видеть как ты спишь... было так спокойно.
Я замерла с поленом в руках.
А он уже закрыл глаза, делая вид, что просто болтает вздор.
– И вообще, кто-то же должен следить, чтобы у нас не кончились дрова. А то ты, я смотрю, только подушки кидаться мастер.
Я швырнула в него щепкой.
Он рассмеялся.
И в этом смехе, в солнечном свете, падающем на пол, в запахе леса, принесённом с дровами, было что-то...
Новое.
Что-то, ради чего стоило просыпаться по утрам.
Я протянула Теодору миску с дымящимся бульоном, и он принял её с благодарным кивком. Мы сидели у камина, а за окном медленно разгоралось утро.
– Так что будем делать? – спросила я.
Теодор задумался, его взгляд утонул в пламени.
– Пока не знаю, – признался он. – Каспиан скоро нас найдёт. Но этот домик давно заброшен, и он не особо любит леса… Он замолчал, потом добавил тише: – Здесь бывал только я с отцом.
В его голосе прозвучала ностальгия, и я не стала расспрашивать. Вместо этого нахмурилась:
– Надо его остановить.
– Легко сказать, – Теодор усмехнулся. – Ты знаешь хоть одного человека, которому удалось его вразумить?
– А он к тебе никогда не прислушивался?
– Нет. – Теодор отставил миску, скрестив руки. – Единственный, кто имел для него авторитет, – это наша мать.
Я прикусила губу. Вспомнились слова госпожи Розе.
– Я могу снять с неё проклятие.
Теодор резко поднял голову:
– Что? Это невозможно.
– Госпожа Розе думает, что моя стихийная магия огня может сжечь саму материю проклятия.
Он замер, его глаза расширились.
– Ты серьёзно?
Я кивнула.
– Но для этого нам снова нужно оказаться в замке.
Теодор резко вскочил, лицо его потемнело.
– Нет. Это слишком опасно.
– А что, у тебя есть другой план? – я тоже поднялась, встречая его взгляд.
Он сжал кулаки, но ответа не последовало.
– Теодор. Мы не можем просто бежать.
Он резко выдохнул, провёл рукой по волосам.
– Ещё пару дней мы побудем здесь. Я должен восстановить силы.
Я хотела возразить, но он уже отвернулся, подошёл к окну. Его плечи были напряжены.
– Хорошо, – наконец согласилась я. – Но потом мы возвращаемся.
Он не ответил. Только кивнул.
За окном ветер шевелил верхушки деревьев, и я подумала, что даже лес затаил дыхание, ожидая, что будет дальше.
_______________________________________________________________________________
Все спасибо,что остаетесь со мной. Новая прода на этой недели. Но, а если хотите знать когда прода точно выйдет и следить за новостями,обсуждать книги,смеяться над мемами и т.д т.п . То заглените в мой ТГ канал ссылка в профиле в разделе сайты. ТГ канал очень маленький и я безумно буду рада новым подписчикам . Обнимаю всех .








