Текст книги "Вкус крови (СИ)"
Автор книги: Виктория Гранд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Вдруг яркая вспышка красного света полыхнула на востоке. Маг не поверил своим глазам: зеленые тучи стали исчезать, растворяться в синем небе, дождь прекратился.
– Это кто же у нас такой смелый? – возмутился он, отбросив недопитый стакан с коктейлем. – И такой сильный, хм… – он попытался вспомнить всех сильных магов, каких знал. Это было несложно: такие люди всегда на виду, тем более что столичная академия магов выпускает не более десятка квалифицированных специалистов в год. И со всеми Альвоннис был знаком, ибо лично принимал экзамены у каждого. Но ни один из них не был способен рассеять и полностью уничтожить новое, невероятно сложное заклинание, в которое вложено столько силы. Маг даже предположить не мог размер магического резерва того мага, который сумел справиться с этой проблемой.
– Хорошо бы познакомиться с этим гением, – пробормотал маг. – Где это случилось? Похоже рядом с замком Кремир. Но там магов нет, кроме крестьянских. Если только заезжий. Надо проверить.
Ему вдруг пришло в голову, что в столице точно сообразят, кто все это натворил и рано или поздно придут по его душу. А значит, отсюда надо убираться. Недолго думая, он решил направиться в восточные провинции, где еще остались почитатели королевской власти, не покорившиеся Грайцу. Маг не стал собирать пожитки – с его талантом это наживное. Он взял деньги, пару сумок с вещами и едой, сел на ручную многоножку и покинул дом.
Глава 10. На границе
Замок Кремнир оживал. Люди разбрелись по домам, восстанавливая их после дождя, всех погибших похоронили. Про беженцев теперь и не вспоминали: кто успел уйти восточнее смертельного дождя, уже не вернется, а кто не успел добежать до укрытия в окрестностях замка, уже никого не побеспокоят. Возможно, на всем расстоянии от столицы до нас живых людей больше не осталось.
Дэр Бингель подсчитывал убытки, заламывая руки. Он стонал так часто и так искренне, что казалось, он совсем разорен.
– Что ж вы так страдаете? – грубо оборвала его я как-то. – Похоже, смерти людей вас не беспокоят, лишь бы в замке по-прежнему пеклись булочки.
– Почему не беспокоят? – взвился он. – Очень даже беспокоят! У меня погибли почти все пекари. Они жили в отдельной деревне, неподалеку отсюда, чтобы запах выпечки не будоражил умы жителей замка. А теперь мне сообщили, что многие не успели укрыться в домах. Это такая потеря!
– Невероятно, – пробурчала я, поражаясь, насколько этот полукровка помешан на еде.
– Замку Кремнир пришел конец, – продолжал жаловаться Бингель. – Урожай-то мы собрали, но его конфискуют на военные нужды. Вон там – столица, с другой стороны – восточные территории, на которых наверняка снова собираются королевские войска. Мой дом стоит как раз между воюющими сторонами, тут будут останавливаться все по очереди. Потом одна из сторон сделает его своим укреплением, которое будет штурмовать другая сторона. И они не успокоятся, пока не разрушат мой дом до конца, – Бингель снова горько вздохнул.
– Пожалуй, вы правы, – хмыкнула я. – А на чьей стороне вы?
– Ни на чьей! Ни на чьей! – воскликнул мужчина. – Я – мирный житель, я радушный хозяин, тут всегда останавливались король со свитой, и его советники, если у них вдруг возникало желание поохотится в этих лесах. И я всех принимал, никто не уходит недовольным… – он застыл в воспоминаниях, а мне стало его по-настоящему жаль. Пусть он не видит ничего дальше своей кухни, но этот человек никому не причинял зла. А война его действительно не пощадит.
– Может, вы тогда пойдете с нами? Мы уходим из королевства как раз из-за войны.
– Нет, – покачал он головой, – как же я оставлю урожай? Надо его обработать, сохранить, а то и припрятать. А вот людей заберите с собой, если сможете. Я думаю, многие уйдут с вами.
Я поникла. Мне и своих людей с головой хватало, чтобы брать кого-то еще. Но, к счастью, с нами пошли немногие – только те, кто уже все потерял из-за дождя или военных действий. Зато все дети Бингеля – шесть человек возрастом от пяти до двенадцати – отправились с нами под присмотром мрачной Иниши.
Бингель отдал нам десять повозок с магическими камнями, которые мы вернули с дальних полей. Урожай на них, естественно, пропал из-за дождя. А камни оказались целы. Поэтому на этот раз поездка обещала быть комфортной. Я опять была хозяйкой огромного каравана.
В один из дней вестник показал, что из столицы выдвигается армия нового короля Грайца в сторону непокоренных восточных территорий. Стало понятно, что из Кремнира надо убираться как можно скорее.
Мы выехали на следующий же день. В нашем отряде теперь снова было около сотни человек. В основном, мирные крестьяне и охотники, семьи с детьми. Прибились к нам и несколько вампиров из замка, которых хозяин отправил сам: мол, повстанцы их все равно уничтожат в первую очередь. Бингель долго смотрел нам вслед, махая носовым платком. Его жена махала платком в ответ, периодически прижимая его к глазам и всхлипывая. А я очень надеялась, что Бингель и его замок выстоят, я еще приеду сюда и попробую, наконец, фирменных булочек с ягодами и сахарной пудрой. Или хотя бы посмотрю на них.
Мы ехали быстро, стараясь не обращать внимания на валяющиеся повсюду останки несчастных беженцев, которые не успели укрыться от дождя. Сначала я порывалась остановиться и захоронить их всех, но Рокката грубо усадила меня назад, велев не дергаться. Типа им уже все равно, а нам надо сматываться отсюда быстрее.
Потом мы пересекли невидимую черту, за которую не проник смертельный дождь. Сразу стало как-то светлее и веселее. Но зато начали попадаться люди и вампиры. Кстати, некоторые незнакомые люди напрашивались к нам в караван. Я сначала не понимала, зачем им это, пока Рокката не объяснила:
– Так это же беженцы. Они либо сами ушли от хозяина, либо с ним, но он погиб по дороге. А на этих землях люди по-прежнему вне закона. Они не имеют права путешествовать без разрешения хозяина. Если их поймают стражники, то обязательно арестуют и вернут на прежнее место жительства. Или скорее посадят в тюрьму.
– Я, помню, – удивилась я. – Но я думала, что война все поменяет?
– Ага, как же, – хмыкнула Рокката. – Так что не забудь – ты наша хозяйка, а мы слуги, чтобы тебе путешествовать удобнее.
– А тебе не кажется, что такое количество слуг уже чересчур? – озадаченно нахмурилась я. – Да и детей сколько! Наша легенда шита белыми нитками. В смысле, кто ж в нее поверит?
– Да… – Рокката тоже призадумалась. – Надо бы что-то другое придумать. Может, остальных вампиров тоже сделать хозяевами, а не охранниками?
Мы ехали еще сутки по ничейным землям. Потом по дороге нам стали попадаться временные жилища типа палаток, под которыми собирались жители королевства в военной форме. Я поняла, что это части войск, про которые говорил Бингель. Восточные территории так просто не сдались, война продолжается.
По мере продвижения на восток военных формирований становилось все больше. И, наконец, на одной из проселочных дорог нас остановил патруль из вампиров.
– Вы находитесь на территории Сопротивления Правых Сил! – выкрикнул один из вампиров, грозно потрясая клинками. – С какой целью вы пересекаете эти земли?
– Меня зовут дэрна Виктория из рода Дассенди, – заученно ответила я. – Меня сопровождают высокородные второго ранга дэр Эльтонт и дэрна Вирджина из рода Бальрау. Эти люди – наши слуги. Мы следуем на восток, за пределы государства.
– Цель выезда?
– У нас есть замок на землях русинтов, – озвучила я новую легенду. – Переезжаем туда всем хозяйством, как видите. Хотим там переждать бардак, который тут творится, – я старалась казаться сердитой. – Слишком уж тут стало опасно. А в чем, собственно, дело?
– Мы набираем людей, способных держать оружие, в ополчение. Предлагаем вашим людям и вампирам присоединиться к нам, – стражник смотрел не на меня, а на моих людей. Видимо, уже подсчитывал в уме, сколько пушечного мяса получит, если завербует всех.
– Уверяю вас, мои люди – исключительно мирные крестьяне, которые отродясь ничего кроме вымени кьялов в руках не держали, – холодно сказала я, передернувшись. Рокката была права: на этих территориях все еще действуют старые законы королевства, по которым людям запрещается покидать обжитые места без разрешения хозяина-вампира. А значит, несчастные люди-беженцы, которых мы встречали по дороге, явно были пойманы и завербованы в войска под страхом смертной казни. Знали это и люди в караване. Поэтому все молча и настороженно смотрели на нас издалека. Я расправила крылья. Пусть не беспокоятся: своих людей я не отдам.
– А почему с вами столько детей? – сурово спросил стражник.
– Ну а куда их девать? – пожала плечами я. – Оставлять без присмотра опасно. К тому же, я обожаю детей! У них потрясающе вкусная кровь. Это самый изысканный десерт, вы же понимаете. К сожалению, у малышей нельзя ее брать слишком часто, приходится везти такую вот ораву, – я невозмутимо смотрела прямо в глаза стражнику. Фиг ты меня уличишь во лжи, в моем мире кто складнее поет, тот и прав.
– У вас есть список ваших слуг?
– Разумеется, – не моргнув, мгновенно соврала я. – Где-то в одной из повозок, кажется, в пятой, – пусть ищет, бедолага. Но искать, конечно, никто не бросился.
– Как вы пересечете границу?
– У нас есть подорожная грамота, – я вытащила бумагу и ткнула ею в лицо стражнику. – Так нам можно пройти?
– Даже не знаю, – стражники переглянулись. – Надо бы спросить начальство…
– А что, ваше начальство не соблюдает законы королевства Гальтернау? Или вы считаете, что победа будет за повстанцами? – я посмотрела на них как можно подозрительнее, и они явно перепугались, что их обвинят в шпионаже или подрыве морального духа войск.
– Нет-нет, конечно, не считает, – открестились они от страшных обвинений и пропустили нас дальше.
Мы ехали еще сутки, миновав пару других застав. Но обойти третью у нас все-таки не получилось. Я уже и грамоту предъявила, и спешно составленный в дороге список всех слуг, – ничего не помогло. Меня попросили проследовать в дом-штаб к высокому начальству. Я отправилась туда, готовая к бою, прихватив с собой Эльтонта и Вирджину. Остальные вампиры из замка Кремнир остались охранять людей от посягательств стражников.
Мы зашли в простой крестьянский дом, спешно переделанный под военные нужды. Я думала увидеть там пару начальников-вампиров. Но никак не ожидала увидеть настоящий совет из вампиров высших рангов. Оказывается, мы попали в самое сердце Сопротивления, в его главный штаб. А еще тут находился сам королевский маг Альвоннис!
Увидев его, Эльтонт и Вирджина тут же выхватили стилеты.
– Эй, в чем дело? – гаркнул на нас самый внушительный, очень мощный темноволосый вампир с сединой на висках. Его пронзительные черные глаза прожигали нас насквозь. Он тут явно был боссом.
– Дэр Альвоннис наслал на страну зеленый дождь! – завопил Эльтонт, пытаясь отбиться от сдерживающих его стражников. – Этот гад должен умереть немедленно!
– Вы не представляете, что там было! – вторила ему Вирджина, тоже активно проталкиваясь к магу. Но скоро мои друзья замолчали, крепко скрученные вампирами.
– Что за нелепые обвинения? – высунулся из-за спины внушительного вампира Альвоннис. – Где доказательства?
– Доказательства в том, что только вы знали это заклинание, – яростно ответила я.
– С чего вы взяли? Мой раб, например, тоже его знал. И вообще он его придумал. Так что, вполне возможно, что это он и был!
– Он наоборот, остановил дождь! – неосмотрительно выкрикнул Эльтонт, а заметила, какой ненавистью блеснули глаза Альвонниса.
– Мой раб жив? – медленно произнес он. – И где он?
– Остался в замке Кремнир, – твердо ответила я, надеясь, что у Фунтика хватит ума не показываться на глаза стражникам. – А вас надо казнить за столь бесчеловечную бойню!
– Ну-ка заткнулись все! – пророкотал главный вампир таким мощным басом, что мы сразу захлопнули рты. – Кто вы такие и куда едете? Почему бросаете чудовищные обвинения магу, который помогает нам?
Я рассказывала, мои друзья подтверждали мои слова. Но доказательств против Альвонниса у нас снова не было. Получалось как и с бедной Эрке: мы точно знали, что виноват именно он, но сделать ничего не могли. Главный вампир, дэр Ренадо из рода Леунтас, как он представился, слушал, не перебивая, и не давал нам поубивать друг друга в тесной избушке. Остальные высшие вампиры явно беспрекословно ему подчинялись.
– Единственный способ проверить ваши слова – дать вам кристалл, зачарованный на правду, – быстро подытожил дэр Ренадо. – Но кроме дэра Альвонниса у нас тут нет магов, а он не должен чаровать из-за предвзятости. Поэтому ваши обвинения отложим до мирных времен. Тот, кто сотворил такое заклинание, неизбежно будет наказан после нашей победы.
– То есть, никогда, – фыркнула я.
– Что? – почти хором воскликнули высшие чины сопротивления. Потом я услышала еще много чего: от фразы «предатели в наших рядах» до шедеврального «глупая женщина, что с нее взять».
– Тишина! – снова пророкотал Ренадо. – Дэрна Виктория, ваши речи похожи на речи предателя. Или шпиона, который хочет подорвать боевой дух нашей великой армии.
– Ну, я же не говорю это простым солдатам, – усмехнулась я. А тут все свои и я могу говорить правду, так?
– Вы хотите, чтобы Правые Силы проиграли?
– Я просто хочу уехать из страны со своими слугами, – холодно произнесла я. – А меня не выпускают, – я была жутко зла. На то, что не можем справиться с Альвоннисом, на наглое вербование мирных жителей на совершенно ненужную им бойню, на тупость этих вот вождей Сопротивления, которые не признают поражения из-за своих амбиций, но при этом не сами идут на войну, а посылают на нее других.
– Вы не хотите принять посильное участие в освобождении королевства от бандитов? – гнул свою линию дэр Ренадо.
– Кого вы считаете бандитом? Грайц – законный наследник престола, насколько я знаю. А кого хотите посадить на трон вы?
– Единственного законного наследника – принца Дарвэйна!
– Это которому всего десять лет? Ну-ну, врите дальше. Кто будет править от его имени? Вы?
– До его совершеннолетия, возможно, – дэру Ренадо явно не нравился мой тон, и он заметно повысил голос. Но мне уже было плевать. – Мы чтим традиции мирного королевства. А Грайц хочет уничтожить вековые устои общества, освободив людей и уничтожив вампиров!
– Вовсе нет, – возразила я. – Это раньше так было. Да, он освободил людей. Но вампиров, которые стали полезны его государству, он уже не трогает. Да и по вестнику объявили, что он женится на принцессе, а она ведь вампирша. Кстати, даже если вы наберете армию, вдвое превосходящую армию Грайца, люди не будут драться против того, кто хочет их освободить. Они переметнутся к нему при первой же возможности. Грайц будет хорошим правителем, признайте же это, наконец!
– В любом случае Грайц – незаконный король, в нем нет королевской крови! – выкрикнул кто-то из советников.
– Это слухи! – возмутилась Вирджина. – Причем, скорее всего, пущенные бывшим королем. Кстати, дэрна Виктория может это доказать.
– Как именно? – заинтересовались все в маленькой хижине.
– У нее есть дар: она по вкусу крови может определить родственные связи людей и вампиров, даже самых дальних ветвей. Если Грайц окажется настоящим наследником, вы подчинитесь ему?
В хижине на несколько минут повисло гробовое молчание.
– Думаю, чистота его крови не имеет значения, – хмыкнул Альвоннис. – Мы все чтили короля Сарольдо. В его честь и память мы должны отомстить захватчикам. Ради его сына, маленького Дарвэйна, который теперь остался сиротой, если вообще выжил. Он хотел бы того же самого.
– Вовсе нет! – воскликнул тоненький голосок, и заклинание отвода глаз упало, позволив всем увидеть Дарвэйна собственной персоной и прячущегося за ним гоблина. Вот ведь неслухи! Сказала же: сидите тихо в повозке, не высовывайтесь. Нет, поплелись за мной. Все им интересно, маленьким. Еще и принц не выдержал, раскрылся. Впрочем, надо сказать, очень вовремя. У всех в хижине наблюдался заметный шок.
– Ну что ж, – вздохнула я, – позвольте вам представить юного Дарвэйна, которого вы прочите в наследники. Он едет вместе с нами прочь из королевства. И не думаю, что сильно рвется на трон.
– Совсем не рвусь, – зло подтвердил мои слова принц. – Мой отец был плохим. Он говорил, что я недостойный человек, полукровка, урод. Он сказал, что никогда не пустит меня на трон. А всех, кто ему возражал, он казнил. А таких было много: разные люди говорили, что Сарольдо взошел на трон незаконно. Его никто не любил! Его все ненавидели, потому что он незаконный король! – голос мальчишки дрожал все больше и больше. И он говорил все быстрее, стараясь успеть сказать все до того, как разрыдается от напряжения и грустных воспоминаний. – Я не хочу, чтобы меня так же ненавидели, как его! Я не хочу быть королем! – он все-таки пустил слезу, и я прижала его к себе.
– Не знаю, что там говорил твой отец, – произнесла я, гладя его по волосам, – но сейчас ты вел себя как настоящий принц. Самый достойный из всех. Послушайте его, уважаемые дэры. И примите реальность: наследник Дарвэйн уходит с нами. Если вы хотите продолжать войну из-за каких-то ваших личных целей, то не смейте больше прикрываться этим ребенком.
Мы вышли из хижины, нас никто не остановил. Мы поскорее проследовали в свой караван и направились дальше на восток. Не знаю уж, что обсуждали в той хижине после нашего ухода, но за нами не послали никакой погони. Мне, конечно же, было интересно, чем закончились переговоры. Но я гнала от себя эти мысли: это не мой мир, рано или поздно я отсюда уйду. Пусть хоть всех поубивают. Мои друзья едут со мной в караване. На остальных мне плевать. Разве что Хольгерд еще где-то ходит. Но о нем я старалась не думать: от этого слишком болело сердце.
Мы недолго гадали, что решили советники Ренадо: на вторые сутки стали слышны далекие взрывы иллюминаров. А значит, восточные провинции не капитулировали. В одном из замков мы посмотрели вестник, который подтвердил самое страшное: военные действия продолжаются, за нами по пятам движется отступающая армия дэра Ренадо. Впрочем, отступали они недолго: на их стороне был королевский маг. И хоть у повстанцев тоже были маги, справиться с Альвоннисом было нелегко, так что скоро отступил уже Грайц.
Он засел в замке Кремнир, сделав его временным штабом. Представляю, каково было Бингелю принимать его там!
– Все, как я и предполагала, – вздохнула я как-то после очередных новостей из вестника. – Они дерутся не за справедливость, а за власть. Причем, Грайц тоже, но у него хотя бы есть реальный повод.
– Я же сказал, что не буду наследником, – волновался принц, – почему они не сдались?
– Потому что не хотят терять деньги, что тут непонятного? – ответила Вирджина. – Ты тут вообще не при чем. Думаешь, они так жаждут отомстить убийцам Сиятельного Сарольдо? Да плевали они и на него и на тебя. Высшие вампиры привыкли веками править на своих землях, получая все, что пожелают. В их власти – люди, дома, земли, все богатства страны. И тут все это собираются отнять!
– Поэтому они и отступают все время, – хмыкнул Эльтонт, – вампиров мало, а люди не хотят за них сражаться, как и говорила Вика.
– Ты тоже один из владельцев замка и людей, – прищурилась я на него. – Что бы сделал ты?
– Я бы не стал развязывать войну из-за лишнего стакана крови! – вспыхнул Эльтонт. – Хотят люди быть свободными – да на здоровье. Себе на еду я всегда заработаю.
– Жаль, что не все думают, как ты.
Скоро война осталась далеко позади. Наш караван останавливался в пока еще мирных деревнях и замках, после отдыха снова отправляясь в путь. Мне снова пришлось прикрывать своих людей от дорожных патрулей. Я – путешествующая вампирша, все люди – мои слуги. Ну и что, что их больше полутора сотен? Я еду с друзьями-вампирами, их тоже кормить надо. А в законе нет ограничений по количеству слуг. Стражи переглядывались, но не задерживали нас.
Уже через пять дней мы добрались до границы с русинтами.
Граница впечатляла: огромная стена из серого кирпича простиралась с юга на север. В стене виднелись ворота на равном расстоянии друг от друга. Я знала, что это магическая ограда, никто без особого разрешения короля не может ни пересечь ее, ни перелететь. У ворот стояли стражники, но их роль была номинальной: им не приходилось закрывать грудью открытые проемы. Стена в любом случае не выпустит беженцев.
Под стеной уже собралось достаточно людей и вампиров, кто во временных палатках, кто просто на повозках. Все они явно хотели покинуть охваченное войной государство, но без подорожных грамот сделать этого не могли. И просто ждали чуда, которое когда-нибудь откроет им ворота. Приграничные деревни и замки наверняка были переполнены, так что мы не стали останавливаться там.
Мы подъехали прямо к воротам, и я предъявила стражникам подорожную грамоту под завистливые взгляды беженцев. Стражники внимательно разглядывали печати, сверяли их с образцами, прикладывали к ним какие-то приборы, потом приложили грамоту к воротам. Те с жутким скрипом начали разъезжаться.
– Вперед! К воротам! – заорал кто-то из окружающей наш караван толпы.
– Прорвемся все вместе! – поддерживали его другие.
Мои вампиры вытащили на всякий случай оружие, хотя в этом не было необходимости: слишком часто в своем мире я смотрела по телевизору, насколько неуправляемой может быть толпа. Бессмысленно кричать, увещевать, просить остановиться и даже стрелять. Поэтому за день до прибытия сюда я попросила Фунтика заняться этим вопросом. А когда мы подходили к воротам, умный гоблин вытащил несколько накопителей из повозок и вставил в контур заклинания, которое только что придумал как раз для такого случая.
Он не стал ставить обычный магический щит, прекрасно понимая, что никакой щит не выдержит напора огромного числа людей. Зато он создал иллюзию благополучия с изрядной долей сомнения и суеты. Добавил каплю безрассудства и рассеивания внимания. И запустил энергию из накопителей.
Теперь обезумевшая толпа бегала рядом с караваном, люди не понимали, что они должны делать. Ворота открыты, можно идти. Но это так неожиданно! Как же бросить свои пожитки тут? Надо все собрать, приготовить еду, одежду, попрощаться с родственниками… На лицах людей читалась нерешительность и растерянность. На нас уже никто не нападал, в ворота за нами никто не лез.
Я восхищалась и ужасалась силе магии хитроумного Фунтика.
Скоро ворота за нами закрылись, отсекая нас от растерянных беженцев. Караван, наконец-то, оказался на землях русинтов. Нас встретили ожидаемо неприветливо стражники в черной форме с красными вставками. Мне в сотый раз пришлось объяснять, кто я такая. Но теперь уже я выдавала полную информацию: мы не просто путешествуем, мы бежим от войны.
Меня отвели в приграничный дом, где я повторила все еще раз.
– Скажите честно, – обратилась я, наконец, к начальнику. – У нас есть какая-то возможность мирно осесть на этих землях?
– У ваших людей такая возможность есть, – холодно ответил страж. – Они могут разойтись по деревням и городам. Если они будут работать и не доставлять никаких проблем населению, их примут с радостью. У нас тут уже много ваших беженцев рассеялось, кто сумел выбраться.
– Отлично! Это все, что нам нужно.
– Не спешите. Это с людьми нет проблем. А вот с вампирами хуже. В нашем королевстве к вам относятся плохо. Нечего тут пить нашу кровушку!
– Что же делают те вампиры, которые все-таки пришли сюда?
– Мы их отправляем на границу с орками. Вампиры – хорошие воины. Если они соглашаются, их обеспечивают пищей, оружием и одеждой. И они охраняют рубежи государства. Запись в отряды идет прямо тут. Кто не соглашается, возвращается в Гальтернау. Можете, конечно, попытать счастья как вольнонаемные, в деревнях. Но маловероятно, что вас возьмут. Местные не любят вампиров.
– Ясно, – кивнула я, сочувствуя бедолагам вампирам: стоило бежать от одной войны, чтобы угодить в другую!
– Так что? Записать вас в отряд на границы? – начальник бодро схватился за бумагу и ручку.
– Нет пока, спасибо, – открестилась я от сомнительного счастья. – Я хочу посмотреть, как устроятся мои люди.
– Хм, ну как хотите, – недовольно протянул стражник. – У вас есть три дня, чтобы принять решение. Я вас зарегистрирую и выпишу бумагу на этот срок, чтобы не было проблем. Потом вы будете вне закона, и вас могут арестовать.
– Спасибо. Этого нам хватит.
Я вернулась к каравану, сообщив радостную новость: все в безопасности, все свободны, все могут идти на все четыре стороны. Несколько дней мы неспешно двигались по мирной земле, оставляя людей в деревнях, попадающихся по дороге.
Фунтик, который в Гальтернау дрожал от каждого шороха, тут совсем осмелел. Оказывается, он был родом именно из этого королевства, только его племя жило далеко отсюда. Теперь он постоянно спрыгивал с повозок, когда видел только ему известные «очень-очень-очень важные» травы, копался в лужах, что-то там выискивая. Когда я увидела, что именно, долго не могла прийти в себя от омерзения. Это были длинные черные существа, похожие на наших земных пиявок. Впрочем, Фунтик сказал, что питаются они по сходному принципу. А еще в их железах имеется антикоагулянт, благодаря которому кровь не будет сворачиваться и сможет храниться долгое время. Фунтик выделил это вещество, высушил его и начал добавлять в кровь. Сначала я отказывалась пить кровь с этой пакостью. Но потом пришлось смириться. Ведь теперь людей мы отпустили, вопрос продовольствия будет стоять остро.
Зато с помощью Фунтика эта проблема была решена: благодарные люди сцеживали нам целые фляги крови, гоблин добавлял туда свой волшебный порошок, читал заклинание против скисания, и вуаля! – В этом мире теперь тоже существует метод консервации продуктов. Теперь голодная смерть нам не грозила.
– А ты не собираешься вернуться к своим? – спросила я как-то увлекшегося очередными пиявками гоблина.
– Нет, – хмуро ответил он.
– Почему? – продолжила я бестактный вопрос.
– Потому что меня там никто не ждет, – вздохнул он и грустно посмотрел на меня, оторвавшись от опытов. – Я же не совсем обычный гоблин, я хотел научиться магии. Изобретал всякое, пробовал развить резерв магических сил. Ну и не повезло однажды: полдеревни спалил нечаянно. Родителей у меня давно не было, а тетка, у которой я жил, не заступилась. Ну, меня и отвели на невольничий рынок. Там меня и купил Альвоннис, который как раз путешествовал по стране. Узнал, что я пытаюсь заниматься магией и купил.
– Зато теперь ты крутой маг, вернуться будет не стыдно.
– Но неприятно, – отвел глаза гоблин. Больше ему в душу я не лезла.
Каждому человеку я выделяла некоторый запас продовольствия, вещей и денег. На первое время должно хватить. А там пусть надеются на свои силы. Впрочем, никто не жаловался: люди уходили целыми семьями, в которых были сильные работящие крестьяне или охотники. Все меня благодарили, женщины плакали, обнимали и клялись, что никогда нас не забудут.
Даже Рокката обняла меня на прощание.
– Так и быть, – нехотя сказала она, – признаю, что бывают хорошие вампиры. Редко, конечно, но встречаются. Спасибо тебе, девочка, ты нас всех спасла.
– Рокката! – улыбнулась я, обнимая ее в ответ. – Неужели я слышу это от тебя? Ради такого стоило пройти все королевство!
– Ну-ну, не зазнавайся, – проворчала она. – Мы тут остановились в бесхозной избушке, так что заходи в гости, если что.
– Конечно, обязательно. Угостишь меня кровью?
– И я угощу, и Льяна, и вся наша кровь всегда в твоем распоряжении.
– Крови Льяны выпью с удовольствием. Если она будет в состоянии мне ее дать, – я посмотрела на бледную девушку.
– Не переживай за меня, – слабо улыбнулась та, – со мной все будет хорошо.
Я одобряюще кивнула ей. Сперва мы с Роккатой сильно переживали за нее: после смерти Камэля она отказывалась есть и все время плакала. Но потом, когда пришлось идти через земли с жертвами войны и убегать от обеих армий, она вроде пришла в себя. Она видела много страданий и боли, видела, как люди теряют близких и как справляются с этим. Она поняла, что не одна в своем горе, и выдержит это, как и все. Да и время лечит, а значит, у Льяны рано или поздно эта сердечная рана затянется. Рокката за этим проследит.
Ей же я вручила и принца: пусть приучает парня к простому деревенскому труду. Только у нее и Луса получится воспитать из него достойного человека. Прощаясь с Дарвэйном, я попросила у него каплю крови. Он удивился, но дал. Скажем прямо, я была разочарована: вкус был мне совершенно незнаком. А это значит, что Грайц, скорее всего, действительно не настоящий король, слухи были верны. Поэтому его отец и не хотел обращаться к магам за подтверждением происхождения сына. Видимо, не просто догадывался, а точно знал, что Грайц ему не родной. Интересно, как предводитель собирается выкручиваться, если этот факт всплывет? Впрочем, об этом пока знала только я, а я не собиралась делиться с кем-либо этой информацией.
Вместе с людьми в деревнях оставались и вампиры из нашего каравана. Оказывается, стражник меня сильно дезинформировал: люди тут не только не боялись вампиров, а немедленно нанимали их на работу. Причем, на очень хороших условиях. Ведь сейчас как раз шла уборка урожая, а в местных лесах тоже хватало и таргов, и вульдов. Да и на границе было неспокойно: война в одном государстве всегда приводит к волнениям в соседнем. Так что очень скоро мы остались вчетвером: три вампира и гоблин на одной повозке.
Некоторое время после расставания с последним человеком мы сидели в нашем транспорте молча.
– Ну что, вот и все, мы выполнили свой долг, – начала я.
– Да, – хмуро сказали Эльтонт и Вирджина хором.
– Теперь можно спокойно осесть в этих милых и мирных землях? – с надеждой спросил гоблин.
– А ты-то почему не остался ни в одной из деревень? – не ответила я на вопрос.
– Я хотел бы заниматься магией, а там у меня не было бы для этого возможностей.
– Брось, тебя все приглашали! – возмутился Эльтонт. – Тут всегда нужна помощь мага, тем более в такое время.
– Я хотел помешать вам сделать глупость! – вдруг выкрикнул Фунтик, трясясь от волнения.
– Хорошо, что ты все понял, – успокаивающе подняла я руки. – Но пойми еще, что ты нас не остановишь. Эльтонт и Вирджина – вампиры второго ранга, у которых есть родовой замок. И сам Грайц им предложил остаться.
– Он еще не победил!
– А ты сомневаешься в его победе?
– Нет. Но до него еще нужно добраться! Снова через армии, через все разоренные территории! А чего ты туда лезешь, вообще не пойму! У тебя точно нет родового замка и никакая ты не Дассенди, и даже не вампир! Надеешься встретить Хольгерда?