412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Гросов » Инженер Петра Великого 8 (СИ) » Текст книги (страница 1)
Инженер Петра Великого 8 (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2025, 20:00

Текст книги "Инженер Петра Великого 8 (СИ)"


Автор книги: Виктор Гросов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Annotation

Инженер из XXI века попадает в тело подмастерья эпохи Петра I. Вокруг – грязь, тяжелый труд и война со шведами. А он просто хочет выжить и подняться.

Ах, да, еще прогрессорство... очень много прогрессорства!

Инженер Петра Великого – 8

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Эпилог

Инженер Петра Великого – 8

Глава 1

Тишину кабинета вспороли мои слова. Бокал с вином застыл в руке Якова Брюса. Светская расслабленность слетела с него, как позолота, и теперь передо мной сидел глава Тайной канцелярии – жесткий, холодный, требующий объяснений. На его лице плескалось почти враждебное недоумение.

– На чем основаны твои выводы, барон? – хмуро спросил он. – «Восстание началось». Это слишком серьезное заявление, чтобы бросаться им на основе запоздалого донесения о казачьей драке. Я должен буду доложить Государю, и мне нужны факты, а не предчувствия. Государь не терпит паникеров.

Я медленно опустил бокал. Внутри разлилась смертельная усталость: только что с одной войны – и тут же втягивают в другую. На мгновение захотелось махнуть рукой, сказать: «Разбирайтесь сами, я инженер». Но передо мной сидел единственный человек в этой Империи, способный понять и помочь. Придется работать.

– Факты появятся позже, Яков Вилимович, – ответил я, поднимаясь. – Когда гонцы принесут вести о разгроме отряда Долгорукого и падении Черкасска. Но тогда будет уже поздно. Мы говорим о расчете, а не о предчувствиях.

Подойдя к огромной карте Империи, занимавшей всю стену, я взял угольный грифель.

– Вы ведь знакомы с работой моих прокатных станов, – начал я издалека. – Знаете, как мы получаем броневой лист. Берем крицу, раскаляем, пропускаем через валки. Снова раскаляем, снова пропускаем. С каждым проходом металл становится тоньше, прочнее, но внутри него накапливается напряжение. Если переусердствовать, не дать ему «отдохнуть», не провести вовремя отжиг, он становится хрупким. И тогда достаточно одного неверного удара, чтобы весь лист пошел трещинами.

Лицо Брюса было непроницаемо, зато в глазах появился интерес. Эта аналогия была ему понятна.

– Дон, – я обвел грифелем земли Войска Донского, – это такой же лист металла, который мы десятилетиями «прокатывали» государственными реформами. С каждым указом, отменяющим их вольности, с каждым новым налогом, с каждым полком, посланным ловить беглых, напряжение внутри росло. А беглые, раскольники, весь этот горючий люд, что стекался туда, – это примеси в сплаве, создающие внутренние дефекты.

Я ткнул грифелем в точку на карте.

– Бахмутские солеварни – то самое слабое место, где напряжение достигло предела. И князь Долгорукий, с его жестокостью, – это удар закаленным бойком по перекаленному, хрупкому металлу. Результат предсказуем.

Бросив грифель на стол, я повернулся к Брюсу.

– Но это лишь аналогия, Петр Алексеич, – возразил он. – Красивая, но всего лишь аналогия. Казаки – не металл. Они могут стерпеть, подчиниться…

– Они не подчинятся, – прервал я его. – Потому что Долгорукий для них – чужой. Он пришел карать, а не договариваться, и каждая его казнь и высеченная станица будет сплачивать их, а не усмирять. Знаете, что мне так и не удалось перетянуть на свою сторону казачью среду. Некрасова я и так и эдак, а он все о воле казацкой думает. Кстати, за ним нужен теперь особый пригляд. Не успел я сделать его своим человеком, не успеет и он сам проникнуться благами империи. Они перестанут видеть в нас своих. Для них мы теперь такие же враги, как татары.

Лицо Брюса окаменело. Мои метафоры он мог счесть игрой ума, но моя «игра» с атаманом Некрасовым, о чем он явно не в курсе был, становится прямым провалом его ведомства. Хотя он должен был знать про азовский «триумвират».

– Почему мне не доложил? – процедил он сквозь зубы.

– Потому что я не был уверен до конца, что дойдет до крайности.

Брюс долго молчал, его взгляд был прикован к карте. Мой анализ, подкрепленный конкретным провалом, не оставил ему пространства для маневра. Он не верил в пророчества, зато верил в расчет. Наконец, он отвернулся.

– Хорошо, генерал. Твой расчет верен. Лист металла треснул. – Он тяжело опустился в кресло. – И мы опоздали. Что теперь?

Вопрос повис в воздухе. Он признал диагноз. Теперь пришло время искать лекарство, и в этом деле он был главным лекарем Империи. Вскочив с кресла, он начал мерить шагами кабинет. На смену расслабленности пришла сконцентрированная энергия. Светская беседа закончилась.

– Хорошо, – он резко остановился у камина. – Раз мы принимаем расчет за основу, действовать нужно немедленно и жестко. Первое, что приходит на ум, – удар.

Его глаза блеснули в свете огня.

– Государь далеко. У меня есть полномочия. Я могу своей властью снять с северных границ два лучших гвардейских полка. Скрытно перебросить их на юг. Их задача – пройти тихом и найти ставку Булавина, взять ее штурмом и повесить его самого и всю его старшину на главной площади Черкасска. Обезглавить восстание одним ударом. Как тебе такой план, генерал?

План был в духе самого Петра Великого – дерзким. Но, как мне кажется, абсолютно бесполезным.

– Этот план не сработает, Яков Вилимович, – спокойно ответил я. – Вы пытаетесь одним ударом решить все проблемы. – Я вновь подошел к карте. – Вы уничтожите Булавина, я не спорю. Но это не остановит болезнь, а лишь разгонит заразу по всему телу. На его место тут же встанут двое других, еще более яростных. На место каждого повешенного атамана придут трое, жаждущих мести. Это восстание держится не на одном человеке – оно держится на общей ненависти. Война не закончится, превратится в бесконечную охоту в бескрайней степи.

Брюс нахмурился.

– Ты говоришь как проповедник, генерал, а не как государственный муж! – нахмурился Брюс. – Твое доброе отношение к бунтовщикам граничит с государственной изменой! Пока мы тут разговариваем, они режут наших солдат! Возможно, долгое пребывание на юге смягчило твой характер. Здесь уважают только силу!

Он ударил, целясь в мою лояльность.

– Силу уважают тогда, когда она приложена к верной точке, Яков Вилимович. А удар по атаманам – это удар по воде. Если уж мы говорим о силе…

– Хорошо. Тогда – совсем крайность, – перебил он, доводя идею до логического предела. – Мы ударим по их корням. Выберем пять-шесть самых мятежных станиц. Окружим. И сотрем с лица земли. Всех. Выжечь дотла, а на пепелище посыпать солью. Устроить такой урок, чтобы при одном упоминании царского имени у них кровь в жилах стыла. Вот это – сила.

Передо мной стоял безжалостный государственник.

– И этот план приведет нас к поражению, – так же спокойно возразил я. – Вы получите партизанскую войну, я бы даже сказал – народную войну. Каждый казак, чью семью вырежут ваши каратели, станет фанатиком. Вы превратите весь Дон во враждебную территорию на сто лет вперед. Да, вы запугаете их на год, на два. Но ненависть, которую мы посеем, даст такие всходы, что наши внуки будут проклинать нас за эту «победу».

Брюс еще сильнее нахмурился.

– Опять проповеди! – вздохнул он. – Тогда что? Блокада! Перекрыть все дороги. Ни пороха, ни свинца, ни хлеба. Заставить их голодать. Пусть их хваленая вольница пожирает сама себя!

– Ваша мысль о блокаде верна, – согласился я, чтобы тут же нанести ответный удар. – Это правильный инструмент. Но у нас нет времени. Это все равно что лечить больного медленным ядом, когда ему требуется немедленная операция. Блокада даст эффект через полгода, а за это время Булавин, чтобы прокормить свою армию, пойдет огнем и мечом по соседним губерниям. Ущерб будет чудовищным. И главное – голодать будет голытьба. Это лишь усилит их ярость.

Я отверг все три его плана. Все традиционные методы были исчерпаны.

Брюс замер посреди кабинета. Его арсенал государственных решений был пуст. Медленно, словно неся на плечах неподъемный груз, он подошел к столу, налил вина и осушил бокал одним глотком. Затем посмотрел на меня. Из его взгляда ушли гнев и раздражение, оставив лишь тяжелую усталость и тень уважения.

– Хорошо, генерал, – глухо произнес он. – Я думаю, что у тебя есть свой план. – Он поставил бокал на стол и скосил глаза на меня. – Даю слово, если он будет не лучше предложенного мной, то я немедленно отправлю Государю донесение о том, что генерал-майор Смирнов, потрясенный прутским походом, не способен принимать взвешенные решения. Давай, убеди меня.

Ультиматум Брюса требовал немедленного ответа. Я не спешил. Подойдя к столу, я налил себе воды из графина и сделал несколько медленных глотков, собираясь с мыслями. Вся моя предыдущая критика была расчисткой площадки от обломков старых стратегий. Теперь пришло время строить.

– Вы правы, Яков Вилимович, – начал я, возвращаясь к карте. – Все предложенные пути ведут в пропасть, потому что мы пытаемся решить проблему старыми методами. Пытаемся рубить, когда нужно считать; жечь, когда нужно строить; душить, когда нужно покупать. Мой план бьет по причине.

Брюс подался вперед.

– Мой план состоит из трех частей, работающих одновременно, как шестерни в одном механизме. Цель – сделать восстание бессмысленным. Лишить его почвы, цели и средств.

Я взял грифель.

– Часть первая: Военная. Удар по мифу. Вы предлагали обезглавить восстание. Я предлагаю то же самое, но наша цель – их вера в собственную неуязвимость. Они сильны, пока они в своей степи, где каждая балка им знакома. Мы должны нанести им одно, но сокрушительное поражение там, где они считают себя хозяевами. Нам не нужен тотальный разгром, требующий десятков тысяч солдат. Нам нужно «чудо». Оглушительный, непостижимый для них успех, который покажет тщетность борьбы не с нашими полками, а с самой Империей, с новой технологической реальностью. Пусть они увидят, что степь их больше не защищает. Это будет психологический удар, после которого их боевой дух не оправится.

– Какое еще «чудо», генерал? – нахмурился Брюс.

– Всему свое время, – ушел я от ответа. – Перейдем ко второй части. Экономической. Пряник вместо кнута. Вы предлагали блокаду. А я предлагаю обратное: завалить их деньгами. Но не всех. – Я обвел грифелем несколько станиц вверх по Дону, вдали от очага мятежа. – Здесь сидят владельцы земель, табунов, торговцы. Война им невыгодна. Так вот, мы сделаем им предложение, от которого невозможно отказаться. Через подставных купцов мы предложим им легальные, защищенные государевой грамотой контракты на поставку хлеба и лошадей для армии. По ценам вдвое выше рыночных, Меньшиков и Морозовы тут не смогут помешать. И долю в наших новых мануфактурах. Мы их не задушим, Яков Вилимович. Мы их купим. И тогда Булавин со своей голытьбой, требующей «все отнять и поделить», станет для них не вождем, а угрозой их новому богатству. Мы расколем их изнутри, не сделав ни единого выстрела. Противопоставим «воровской» вольнице – вольницу купеческую.

Лед на лице Брюса начал таять. Этот циничный план был ему абсолютно понятен. Это была его стихия.

– Изящно, – признал он. – Но рискованно. Где гарантии?

– Гарантий нет. Есть расчет на то, что алчность сильнее старых обид. Особенно, если подкрепить ее страхом. И здесь мы переходим к третьей, главной части. Технологической. Их преимущество – в скорости. Они наносят удар и растворяются в степи. Мы не можем их догнать. Так вот, мы лишим их этого козыря. Мы станем быстрее.

Мой грифель прочертил жирную, уверенную линию от Санкт-Петербурга на юг, через Москву, к Воронежу.

– Ответ на Булавинское восстание лежит здесь. – Мой палец уперся в линию. – «Стальной Хребет», наша железная дорога. Все силы, все ресурсы – сюда. Мы построим дорогу, которая позволит перебрасывать полки из центра на юг за неделю, а не за два месяца.

Затем мой палец переместился на эскиз «Катрины» на столе.

– А это – наши будущие глаза. Машина, которая увидит каждый их отряд с высоты птичьего полета. Мы лишим их внезапности, не будем играть по их правилам, Яков Вилимович. Мы изменим само поле боя. Превратим степь из их дома в прозрачный для нас аквариум, где каждая рыбка на виду.

Я замолчал. Брюс неподвижно смотрел то на карту, то на мои эскизы. Он не задавал вопросов. Он складывал части головоломки. Наконец, он медленно обошел стол, встал рядом со мной и долго смотрел на прочерченную линию железной дороги.

– Это… – тихо произнес он, – план переустройства государства. Чтобы осуществить его, понадобятся все ресурсы Империи. Годы работы. А Булавин у нас уже под боком. Мы не успеем.

– Мы успеем, – сказал я. – Если начнем прямо сейчас. И если вы, Яков Вилимович, обеспечите нам главное – время и политическую волю.

Брюс долго молчал, его взгляд был устремлен в одну точку на карте. Затем он повернулся ко мне, и в его глазах была стальная решимость.

– Хорошо. Я обеспечу политическое прикрытие в столице. Я найду способ убедить Государя, когда придет время, что задержка с отправкой войск – это часть хитрого плана. Ты всегда справлялся со своими задачами. Не знаю как ты все это сделаешь, даже не представляю себе это… Если не получится… Государь снимет головы с нас обоих. И моя будет первой.

– Я знаю.

Наше рукопожатие было коротким и крепким. Стратегическое решение было принято. Гонка со временем началась.

Когда за Брюсом закрылась дверь, я еще долго стоял у карты. Я смотрел на жирную линию, прочерченную грифелем. План, который я изложил главе Тайной канцелярии, был честен. И одновременно он был лишь прикрытием для двух других, истинных планов, о которых ему знать было не обязательно.

Брюс ждет от меня «чуда» – ошеломительного военного успеха. Что ж, он его получит. Но я, как инженер, не верю в чудеса. Я верю в резервные системы и гарантированную огневую мощь. Пока все ресурсы Империи будут брошены на «Стальной Хребет», я в полной тайне, здесь, в Игнатовском, форсирую работу над проектом, который я похоронил. «Бурлак». Я не буду строить новую машину с нуля. Я возьму и превращу проект в то, чем он должен был быть изначально – в мобильные крепости. Легкая броня от казачьих пуль, платформа для скорострельной картечницы и десантный отсек на десять гренадеров. Три таких «зверя», способные без дорог пройти по степи и нанести удар там, где их никто не ждет, – вот моя подстраховка. Да, с топливом будет проблема, но это решаемо.

Если психология и экономика дадут сбой, в дело вступит сталь. Я обезглавлю это восстание расчетливыми ударами механизированной кавалерии. Брюсу об этом знать не нужно. Для него это будет лишь счастливой случайностью и подтверждением моей гениальности.

Но даже это – лишь тактика. Главное скрывалось в самой дороге. Эта линия на карте – скальпель, которым я собираюсь вскрыть главный нарыв Империи – крепостничество. И сделать это так, чтобы никто ничего не понял до самого конца.

Я уже посмотрел на отчеты своей команды по экономической части. Что-то мне еще преподнесет Морозова, но суть видна. В Империи нет платежеспособного слоя населения. В стране слишком много крепостных. Уж я то знаю, что чем дальше, тем сильнее этот момент будет сковывать экономику.

Строительство потребует сотен тысяч рабочих рук. Где их взять? Ответ очевиден: государственные крестьяне. Их сгонят сюда десятками тысяч по государеву указу, как на каторгу. Это будет величайшая в истории России программа переобучения. Каждый из них получит специальность: землекоп, плотник, каменщик, укладчик, кузнец. Они будут получать жалование, а не барщину или что там они получают. Скромное, конечно, зато настоящее, живыми деньгами. Они будут жить в стандартных бараках-общежитиях, а не в землянках. Их будут кормить и лечить за казенный счет. За пять-семь лет, пока дорога будет ползти на юг, через этот проект пройдут сотни тысяч людей. Они придут сюда темными, забитыми рабами, а выйдут – квалифицированными рабочими, которые умеют ценить свой труд.

И вот тут-то и сработает главная шестеренка моего механизма. По окончании контракта на строительстве дороги каждый из них получит и вольную, и небольшой надел земли – здесь же, вдоль дороги. С обязательством эту землю обрабатывать и платить в казну умеренный налог.

Что мы получим в итоге? Целый новый класс людей – свободных, имущих, лояльных государству, которое дало им новую жизнь. Они станут костяком, на котором вырастет новая экономика. Помещик, чьи крепостные работают спустя рукава три дня в неделю, никогда не сможет конкурировать с фермером, который трудится на своей земле от зари до зари. Промышленник, использующий рабский труд, проиграет мануфактуре, где работают вольнонаемные, мотивированные зарплатой. Крепостное право не нужно будет отменять каким-либо указом. Оно просто умрет само. Станет экономически невыгодным, как лучина при свече.

Я смотрел на карту и видел, как вдоль этой стальной артерии, пульсируя, нарождается новая Россия – свободная, индустриальная, сильная. И никто – ни Брюс, ни Государь, ни старое боярство – не увидит в этом проекте ничего, кроме спешной постройки стратегического пути на юг. Они сами дадут мне в руки инструмент, который разрушит их мир.

Булавинское восстание станет величайшим даром, эдаким кузнечным горном, в котором я перекую Россию.

Глава 2

Брюс уехал на рассвете. Мне нужно представить работающее доказательство, что мой путь – не безумная фантазия. В противном случае он, как верный пес государев, спустит с цепи генералов, и Дон утонет в крови. Времени на раскачку не было.

Я несколько дней носился по Игнатовскому как угорелый, пытаясь придумать как лучше решить поставленные задачи. Понимание того, что и на какой стадии находится на моей территории, после длительного отсутствия, помогло мне получить исходные данные – теперь можно и собрать своих единомышленников. О восстании Булавина, естественно, я сообщил, как о факте.

По моему знаку первым выступил Андрей Нартов. Мой гениальный механик с лихорадочным блеском в глазах развернул на столе огромный лист. С чертежа на нас смотрела филигранная, безупречная в своей сложности схема орнитоптера – механической птицы.

– Петр Алексеевич, – с легкой гордостью посмотрел он на меня, – я сидел над расчетами после нашего разговора. Вы говорили о полете «без огня». Вот решение! Паровая машина облегченной конструкции, система редукторов, передающих усилие на крылья… Я учел все!

Он говорил с жаром, с верой гения в собственное творение. Однако я, глядя на этот шедевр инженерной мысли, мрачнел. Прекрасный – и абсолютно тупиковый путь.

– Андрей, я восхищен твоей работой, – произнес я. – Но давай отбросим механику и обратимся к цифрам.

Взяв угольный грифель, я прямо на чистом углу листа принялся выводить расчеты. Вес машины, вес каркаса, площадь крыльев, необходимая мощность для создания подъемной силы… Нартов следил за рукой, его губы беззвучно шевелились, проверяя каждую выкладку. Когда я обвел финальную цифру, он тоже хмурился. Расчеты были неумолимы: чтобы эта махина хотя бы подпрыгнула, ей требовалась мощность втрое больше той, что могла выдать его паровая машина.

– Но… можно облегчить каркас! Использовать другие материалы! – Он цеплялся за свою идею.

– Можно. И тогда он развалится от первого же порыва ветра. Андрей, ты создал идеальный механизм, но пытаешься бороться с фундаментальным законом. С соотношением мощности к весу – формулы я тебе говорил, они не обманывают. В этой гонке мы проигрываем.

Раздавленный, он опустился на стул. Похоже, это был его первый серьезный творческий кризис. Я подошел к своему походному сундуку и извлек оттуда несколько листов, исписанных торопливыми набросками. Кажется, нужно немного направить его мысли в другое русло.

– Вот, – я положил их перед ним. – Размышлял об этом в походе. Глупости, конечно… Но что, если не толкать воздух, а найти нечто, что легче него самого? Какой-нибудь «горючий воздух», получаемый из купоросного масла и железа. Я прикинул его подъемную силу… Получается запредельная чепуха, но, может, ты найдешь ошибку в моих расчетах.

С недоверием он взял листы. Вместо приказа я подкинул ему новую загадку. Его мозг, отбросив провальную идею, с жадностью вцепился в новую гипотезу. Не ответив, он с головой ушел в мои каракули. Технологический фронт был открыт.

– Алексей Петрович, – повернулся я к царевичу. – Что у вас?

– Отряды землемеров мы отправили, однако уже ясно: без точных карт дело встанет. Изучив архивы Инженерной канцелярии, я нашел упоминание о штурмане-гидрографе Степане Ремезове. Лучший картограф выпуска Навигацкой школы, которого сослали в Воронеж за пьянство и «дерзостные речи».

– Отлично, – кивнул я. – Надо найти этого Ремезова.

Алексей помрачнел:

– Есть еще одна проблема. Более насущная. Землемеры, работающие на землях князя Троекурова, столкнулись с организованным сопротивлением. Его люди при поддержке местного исправника арестовали нашего старшего землемера. Работы остановлены. Мои письма к губернатору остались без ответа.

А вот это неожиданно. Игнорировать наследника?

– Твои предложения? – спросил я.

– Взять имение штурмом силами отряда де ла Серды, – не моргнув глазом, ответил Алексей.

Я покачал головой.

– Так ты превратишь Троекурова в мученика, а нас – в разбойников. Ты столкнулся как мне кажется с системой, и отвечать нужно системно. Думай. В твоем распоряжении все ресурсы. Найди его слабое место.

Он еще больше нахмурился, явно размышляя о том как решить проблему. Отлично. Второй фронт, административный, открыт.

Оставался третий – экономический. Теперь Изабелла.

– Мне нужен полный аналитический отчет по экономике Дона, – поставил я задачу. – Главные торговые пути, ключевые товары, имена самых влиятельных купцов и старшин. Кто с кем торгует, кто кому должен. Карта их финансовых потоков

Ее пальцы уже летели по бумаге, делая пометки.

А вечером, запершись в кабинете, я лично составил длинное, подробное письмо Анне Морозовой. В Москву я не поехал – непозволительная роскошь. Вместо этого я изложил все на бумаге: анализ ситуации, свой план экономической войны и деловое предложение, от которого, я рассчитывал, она не сможет отказаться. Риск был огромен: доверить бумаге тайны, способные стоить мне головы, – но солдатам «Охранного полка» я доверял.

Все шестеренки механизма пришли в движение. Технологический, административный, экономический – три фронта начали свою работу.

Следующие несколько дней Игнатовское жило как часовой механизм, заведенный слишком туго. Пружина времени сжалась до предела. Мы готовились, работая на упреждение.

Предвестники бури появились на третий день. По южному тракту потянулись первые подводы беженцев. То мелкие служилые люди, купцы, семьи приказных из разоренных казаками городков. Их обрывочные рассказы пугали страшнее любых донесений: вырезанные гарнизоны, объятые пламенем усадьбы, реки, красные от крови. Эти истории, передаваемые из уст в уста, расползались по Игнатовскому, сея тревогу. Мои мастера начали хмуро поглядывать на юг. Война из абстрактного понятия на карте превратилась в реальность, пахнущую гарью и звучащую человеческим плачем.

На этом фоне конфликт Алексея с князем Троекуровым из локальной стычки вырос в символ противостояния двух миров. Мой наследник и ученик действовал. Отбросив попытки договориться через продажных чиновников и посовещавшись со мной ночью, он сделал свой ход. Времени на поиски компромата не было, поэтому он ударил по самому больному – по тому, что эта спесивая аристократия ценила выше чести, – по кошельку.

С помощью финансовых рычагов и деловой хватки Анны Морозовой Алексей провернул изящную, почти бесшумную операцию. Он ударил по его союзникам. Всего за два дня аналитический отдел Изабеллы вскрыл коммерческую подноготную коалиции помещиков, стоявшей за князем. Выяснилось, что их благосостояние держалось на нескольких крупных контрактах по поставке пеньки и корабельного леса для Адмиралтейства – контрактах, которые лоббировал сам Троекуров.

Алексей просто выставил на торги новые, куда более выгодные контракты, но с одним условием: принять в них участие могли лишь те, кто не имел «земельных споров» с проектом «Стальной Хребет». Верности Троекурову он противопоставил чистую, незамутненную алчность.

Эффект был мгновенным. Коалиция рассыпалась за сутки. Вчерашние союзники, боясь упустить барыши, бросились в Игнатовское с заверениями в преданности, наперебой предлагая свои земли под дорогу. Троекуров остался один. К вечеру четвертого дня он сам прислал гонца с извинениями и сообщением, что арестованный землемер освобожден «по недоразумению». Алексей его капитуляцию принимать не стал. Через гонца он передал короткий ответ: «Князю Троекурову явиться в Игнатовское для принесения личных извинений и уплаты неустойки за срыв государевых работ». Просьба обернулась приказом.

На пятый день грянул ожидаемый гром. В Игнатовское на загнанном коне ворвался официальный фельдъегерь. Сухие строки донесения, которого я ждал и боялся, подтвердили то, что уже шептали беженцы: отряд князя Долгорукого уничтожен, сам он убит. Восстание Булавина, смыв кровью царских солдат последнюю преграду, переросло в полномасштабную войну. После этого пришла записка от Брюса – он полушутя обзывал меня либо предсказателем, либо гением.

Запершись в кабинете, я встал перед тяжелой задачей. Реакция Государя предсказуема: ярость и приказ о тотальной, кровавой зачистке. Этот приказ, летящий с юга, прибудет через недели, я в этом уверен – иначе я просто не знаю Государя тогда. Нужно было действовать на упреждение. Не ждать приказа, а предложить свое решение первым, перехватив инициативу.

Всю ночь я писал. Эдакий аналитический доклад и ультиматум, облеченный в форму верноподданнического рапорта. В нем я изложил свою метафору про «перекаленный металл», объясняя причины и следствия бунта. Я доказывал, что карательная экспедиция лишь укрепит Булавина, превратив его в народного героя и мученика. Затем последовал мой план: экономическое удушение, раскол элиты, создание технологического превосходства. И в конце я просил воли.

«Дайте мне полномочия и время, Государь, – писал я, – и я решу эту проблему не силой, которая породит лишь ненависть, а умом, который принесет покорность и выгоду казне».

На рассвете мой гонец помчался на юг, в ставку Петра. В тот же день заявился Брюс. Он приехал, как грозовая туча, влекомая вестями о катастрофе. Союзник, приехавший проверить, не сошел ли я с ума.

Мы сидели в моем кабинете. О разгроме Долгорукого он уже знал – его собственные гонцы были не медленнее моих.

– Государь будет в ярости, – произнес он, глядя на огонь в камине. – Он отдаст приказ, который превратит Дон в пустыню. Я знаю его.

– Я отправил ему свой план, – ответил я. – Пытаюсь его остановить.

Брюс медленно повернулся ко мне.

– Твой план… – протянул он. – Железные дороги, летающие машины… Это прекрасно, Петр Алексеич. Для мирного времени. Но сейчас у нас война. Твой гонец доскачет до Государя в лучшем случае через три недели. Ответ вернется еще через три. За эти полтора месяца Булавин может дойти до Воронежа.

Он был прав. Время и расстояние играют против меня.

– Вы что-то предлагаете? – спросил я.

– То, что требует ситуация, – жестко ответил Брюс. – Я здесь не как твой друг, а как государственный муж. Видя угрозу, я обязан ее уничтожить. Я знаю, что у тебя ест много мыслей как решить эти проблемы, но прошу – быстрей. Время. Время.

Подойдя к карте, он отчеканил каждое слово:

– У тебя его мало. Ты должен представить мне работающий прототип твоего «чуда». Нечто, что я смогу описать Государю как реальное, существующее оружие, способное изменить ход этой внутренней войны. Если ты это сделаешь, я поддержу твой план. Я найду способ задержать приказ о карательной экспедиции. Если нет… – он сделал паузу, – то я лично подпишу приказ о выступлении гвардейских полков из Петербурга на юг. И командовать ими будешь ты, генерал-майор. Исполнять приказ, который, по твоему же мнению, погубит Империю. Выбирай.

Да уж. Ультиматум союзника, загнанного в угол обстоятельствами. Уход Брюса я даже не заметил, погрузившись в размышления.

Игнатовское перестало спать. Огонь в цехах и лабораториях горел круглосуточно.

Вся тяжесть технологического прорыва легла на плечи Андрея Нартова. Отдав ему свои черновые расчеты, лабораторию и лучших мастеров, я сам с головой ушел в решение смежных задач, пытаясь собрать из жалких крох хоть какой-то прообраз силовой установки. Однако каждый шаг лишь глубже загонял меня в трясину технологических ограничений этого века. Наш лучший электродвигатель едва мог провернуть вал детской игрушки. А батареи… Из горстки «серебряной обманки», привезенной с Урала, мы получили всего несколько фунтов чистого цинка – драгоценного, незаменимого металла, который я не мог ни воспроизвести, ни купить. Этого едва хватало на лабораторные опыты, но о силовой установке для летательного аппарата не шло и речи. Я поставил задачу Анне Морозовой найти источник руды, хотя это было дело месяцев, а не дней.

На второй день, после памятного разговора с Брюсом, прибыл загнанный гонец, почерневший от пыли, он едва держался в седле. Это был человек Орлова, отправленный еще до того, как кольцо вокруг острога окончательно сомкнулось.

Донесение короткое. Собрав несколько сотен выживших из разгромленного отряда Долгорукого, Орлов заперся в старом казачьем остроге на реке Калитва. Булавин, стремясь захватить оставшиеся полковые знамена и пушки, стягивал к острогу все свои силы. Письмо заканчивалось сухими строками: «Пороха и провианта на пять дней. Держимся».

Из письма я понял, что Орлов собрал своих людей с Азова и направился на помощь к Долгорукому, при поддержке «триумвирата». Брюс, читавший донесение вместе со мной, молчал, но его взгляд говорил красноречивее любых слов. Мой цейтнот обрел кровавую цену. Отсчет пошел.

Вечером того же дня, в мой кабинет ворвался Нартов. Его лицо в копоти, глаза лихорадочно блестели – но это был блеск триумфа.

– Есть! – выдохнул он, с грохотом ставя на стол большой стеклянный сосуд. – Получилось, Петр Алексеевич!

Он поднес тлеющий фитиль к концу трубки, и из нее с легким хлопком вырвался едва заметный голубоватый язычок пламени. Водород. Чистый, горючий, легче воздуха. Его генератор, собранный из свинцовых листов и стекла, работал.

– И это еще не все! – Нартов торжествующе развернул на столе кусок ткани. – Герметичность! Я нашел решение!

Он протянул мне полотно – многослойный, жесткий на ощупь «пирог»: несколько слоев тончайшего льна, пропитанных горячим рыбьим клеем с добавлением квасцов для эластичности и покрытых сверху несколькими слоями застывшей олифы. Технология, подсмотренная у лучших корабельных мастеров.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю