412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Ардов » С подлинным верно
(Сатирические и юмористические рассказы)
» Текст книги (страница 6)
С подлинным верно (Сатирические и юмористические рассказы)
  • Текст добавлен: 2 августа 2017, 13:00

Текст книги "С подлинным верно
(Сатирические и юмористические рассказы)
"


Автор книги: Виктор Ардов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

Отщепенец

Когда этот поезд подходил к маленьким станциям, люди на платформах удивлялись и говорили:

– Какой веселый поезд!.. Смотрите: одна молодежь… Куда же это они собрались… и сколько их!

А знающие отвечали:

– На целину едут – вот куда! Потому – и веселый. Потому – и молодежь…

Звучал второй звонок, и пассажиры «веселого» поезда вскакивали на подножки, смеясь и громко переговариваясь друг с другом, унося в вагоны арбузы и огурцы, мясо и лепешки, купленные на станции, допивая уже на вагонных площадках молоко, чтобы вернуть посуду владельцам…

Поезд шел дальше, и через пять минут, забыв об оставленной позади станции, пассажиры всех восемнадцати жестких цельнометаллических вагонов снова располагались на нижних и верхних полках, толпились в проходах и тамбурах, шутили друг с другом и с проводниками, пели, играли в козла, читали, спали… Впрочем, была в этом поезде еще одна особенность: казалось, что весь поезд населен знакомыми между собою людьми. Общность цели и пути, молодость всех пассажиров уничтожала всякие «средостения». Тут складывались «коммуны» по питанию, наличному чтиву и даже по обуви и одежде. Выяснялись вкусы и воззрения в области искусства и гастрономии, техники и мечтаний, представлений о будущем и желательном виде работы. Завязывались дружеские узы, и кое-где показались уже первые ростки взаимных влечений и любви…

Неугомонные парни и девушки ходили из вагона в вагон в гости. И – что греха таить – кое-где шумело уже яростными голосами и преувеличенным смехом вино.

Начальник поезда, еще молодой парень, однако же – постарше большинства своих подопечных, заботливо обходил все восемнадцать цельнометаллических домиков на колесах. Он улыбался в ответ на улыбки и смех ребят. Шутил и пригублял молоко и простоквашу, газированные воды и даже огуречный рассол, которым похвалялись удачливые покупатели. Не отказываясь, надкусывал от ломтей дынь и арбузов, отведывал помидоров и маринованных грибов, давал советы сражающимся в шахматы и шашки, в козла и даже подкидного дурака… А уж сколько справок об условиях будущей жизни на целине он излагал безапелляционным тоном, медленно продвигаясь по вагонам! Начальник поезда не оставлял без ответа ни один вопрос, ни одну реплику, относящиеся к тому, что ждет пассажиров этого поезда по приезде. Он знал цены на базарах «в глубинке»; рассказывал о местных подручных строительных материалах, пригодных для возведения домов; исчерпывающе определял нормы и ставки оплаты всех видов сельскохозяйственных работ – от вспашки под зябь до машинной уборки урожая и вывоза зерна на элеватор; он знал химический состав и структуру всех разновидностей почвы в области… И после того, как начальник – «Митрич» любовно называли этого двадцатипятилетнего парня пассажиры, – после того, как Митрич уходил в следующий вагон, настроение в покинутом им вагоне повышалось: люди начинали петь, разговаривать и спорить с новой, неистребимой, казалось, силой…

Но и сам Митрич был явно доволен своими пассажирами. Опытный, несмотря на молодость, взгляд Митрича нигде не обнаружил ничего вредного, излишнего, нежелательного. А прошел он уже одиннадцать вагонов.

И вот в вагоне № 12, в отсеке, образуемом двумя двухэтажными «койко-местами», Митрич увидел, что плотная группа парней играла, но не в подкидного дурачка, а в азартное и жестокое «очко». Здесь было тихо – в этом отсеке. А если вплотную к тесно сгрудившимся партнерам и наблюдателям подходили сторонний юноша или девушка с веселым возгласом или с приглашением принять участие в импровизированном хоре, на такого (или такую) шикали сердито и негромко. И подошедший отходил прочь, а то оставался безмолвно наблюдать, как игроки приглушенным серьезным голосом называли сумму ставки, медленно тянули вторую карту из-за первой и с притворным равнодушием объявляли результаты подсчета «очков»…

Чья-то видавшая виды кепка лежала на скамье и была набита измятыми мелкими и крупными купюрами. Банк держал чаще других вихрастый малый с узко прищуренными, недоверчивыми глазами. На нем был модный, но очень затасканный светлый костюм, испещренный пятнами, и шелковая синяя безрукавка на «молнии». Из играющих только он один позволял себе изредка пошутить, но тоже – негромко…

Начальник поезда остановился в заднем ряду этой группы, постоял с минуту, а затем произнес уверенным голосом:

– Э, вот это уж вы не дело затеяли, братцы!

И видно было, что, несмотря на все неодобрение, начальник поезда не слишком встревожен происшествием: можно было понять, что ему приходилось пресекать и такое…

Стоявшие подле игроков слегка раздвинулись. Начал подыматься и кое-кто из сидевших на койках. И только банкомет, не прекращая тасовать колоду, совсем исчезнувшую в его больших загрубелых ладонях, отозвался напряженным и мнимобеззаботным голосом:

– А между прочим, мы на свои пречистые играем, начальничек.

– Вот потому мне и не нравится это развлечение, – сказал начальник поезда, – обыграешь моих ребят, а им на эти деньги жить надо.

– Между прочим, я и сам – «твой»: туда же еду… И пока что лично я – в большом проигрыше, – задиристо перебил вихрастый. При этих словах глаза у вихрастого на секунду расширились, он как бы сказал глазами, главным образом самому себе: в проигрыше – только пока; посмотрим, что будет дальше.

Но начальник поезда ответил так же ровно, как и до того:

– В это я не желаю входить– кто у вас в проигрыше, кто – в выигрыше. А только игру требую прекратить.

– Ясно! – с ехидством заметил вихрастый. – Ясно, что мы нарвались на унтера Пришибеева: думаешь, раз ты возглавляешь, значит, все будет по-твоему?.. Ничего, мы и не таких начальничков укрощали!..

– Дай сюда колоду! – и начальник поезда протянул руку.

– Колода, между прочим, моя. Именно! – И, пряча в задний карман брюк карты, вихрастый закончил – И у тебя, начальничек, нет такого права, чтобы отымать мои личные вещи. Тебе ясно?

Начальник, пожевав губами, обвел взглядом всех собравшихся. «Ряды» игроков сильно уже поредели. Ребята посовестливее разошлись сами. Оставшиеся зрители и партнеры, виновато опустив головы, расходились теперь. А когда в отсеке остались только те, кто ехал на этих местах, начальник неторопливо пошел к тамбуру. Он опустил голову, и поперечная морщина появилась на его лбу…

Через полчаса начальник вторично прошел через двенадцатый вагон, направляясь обратно к первым вагонам. Вихрастый посмотрел ему вслед, иронически присвистнул и возгласил:

– А ну, братва, давай сюда! Начальство ушло, можно продолжать игру…

Не сразу и как бы нехотя партнеры вошли в отсек, где вихрастый банкомет разложил уже на столике деньги, карты и поставил дежурную «четвертинку»… Прикладываясь к горлышку четвертинки, банкомет раздавал карты не в молчании, как было раньше, а с хвастливыми репликами:

– Небось молод еще он меня учить, как мне жить-существовать, – ваш начальничек… В банке сто двадцать. Замётано на четвертную… Беру себе. Семнадцать… Я лично – стоп! Покажи свои… Точно, восемнадцать очей. Твоя четвертная. Ты? Заметано сорок. Получай карту. Увеличить? Сколько угодно. Замётано семьдесят. Еще? На!.. Еще берешь?.. Гляди – перебор будет… пожалуйста, твое дело… А если ваш начальник меня ссадит с вашего паршивого поезда, мне – только удовольствие. Слава богу: четвертый раз я получаю этот аванс да подъемные… Мне же выгодней. Еще куда-нибудь пристроюсь – мало у нас вербовщиков или этих… кампаний по освоению там или строительствам?.. Главное дело – гроши оторвать, а доехать к месту назначения я всегда успею… Ну, ты, философ, долго будешь думать? Своя? Ладно, беру себе. Туз… и девятка. Как говорится, четыре сбоку, ваших нет!.. В банке сто шестьдесят… Я говорю: молод он меня пугать, ваш начальничек… Если я не доеду до знаменитой целины, и мне и целине будет лучше. Это уж – факт… Ну, кто хочет – по банку? Нет героев?

Девушка из тех, что стояли за спинами игроков, чтобы посмотреть на «серьезную игру», внезапно спросила дрогнувшим голосом:

– Как вы сказали, товарищ: вы четвертый раз получаете деньги на выезд на целину?

– Ну не всегда – на целину. Бывало, что я обещался укрепить собою новостройки и арктические станции… А в общем – да, четвертый или пятый рейс праздную сегодня… А ты что, крошка, хочешь перенять опыт? Садись поближе, я тебя научу всему, что знаю…

И вихрастый громко захохотал, нарочито подмигивая и ища глазами сочувствия и веселья у окружавших его. Но никто не засмеялся вместе с вихрастым. Наступила пауза. Вихрастый спел фальшиво:

– «Что ж вы, черти, приуныли?..» Игра продолжается, орлы! Сколько ставишь на карту?

Спрошенный – веснушчатый парнишка лет девятнадцати – теребил руками замусоленного туза. Он закрыл глаза и, помолчав немного, сказал:

– Я… это… я больше не играю…

И положил карту на стол. Затем парнишка раздвинул руками игроков и вышел в проход…

– Тэк-с, – резюмировал вихрастый, – один уже скапустился. Младенец, который боится начальства… Ну и пес с ним. Как говорится, «без сопливых обойдется»… Игра продолжается. В банке – полтораста. На сколько идешь?

Худой парень в очках, покраснев, ответил:

– Я иду на тридцатку… нет: на пятнадцать… в общем, я погожу играть…

– Еще один отвалился. Хлипкий вы народишко, как я погляжу! Ты тоже сдрейфил?

И вихрастый обратился к следующему из партнеров. Тот – здоровый и угрюмый малый, который постоянно сутулился, стесняясь своих ста девяноста семи сантиметров роста, опустил голову и промолчал. Игра явно разлаживалась. Вихрастый банкомет рывком собрал карты и привычным жестом сунул их в карман. Он был разъярен, но пытался сдержать себя.

– Понятно, – процедил он сквозь зубы, – какой нам смысл играть, когда мы все в выигрыше… Лучше сделать красивое лицо: дескать, мы – целиком за начальство, а пока что денежки останутся при нас… Паразиты несчастные!

Высокий парень поднялся, едва не стукнувшись головою о верхнюю койку, нагнул голову еще ниже, чем обычно, и переспросил со значением:

– Это кто же здесь – паразиты?

– Да хоть ты – первый! Но, но, но, руки с бильярда! Видали мы и не таких богатырей!..

А вокруг стояли уже не любопытствующие зрители азартной игры. Совсем другие ребята и девушки окружали теперь ссорящихся. Все уже знали, что этот вот вихрастый картежник похвалялся, будто четвертый раз получает деньги на выезд для работы, но всякий раз возвращается обратно, не доехав…

Наверное, вот этот гул негодования, который гремел все сильнее, показался вихрастому более страшным, нежели кулаки сутулого гиганта. Вихрастый сразу как-то завял и выдавил на губах скверную трусливую улыбочку…

– Братишки, что вы на самом деле?.. – искательно начал он. – Разве ж я это всерьез?.. Ну, не хотите играть, не надо… Разве ж я из-за карт к вам подсел?.. Я же ж такой, как и вы все, энтузиаст строительства и вообще целины…

– Сбросить его на ходу под откос к чертовой матери! – произнес вдруг низкий женский голос. Гнев и презрение вместе с подлинным темпераментом звучали в этом голосе.

Послышались одобрительные отклики.

Вихрастый попятился, хотя за его спиной был только столик и дальше – окно…

– Братцы, нельзя же так, – дрожащим фальцетом заверещал он, и стало ясно, что ему не в первый раз приходится вымаливать пощаду и прощение за неблаговидные поступки, – я лучше того… я сам уйду от вас… Дайте только доехать до станции.

И словно нарочно поезд стал замедлять ход, подъезжая к глухому полустанку…

Вихрастый, испуганно оглядывая всех собравшихся, схватил свой вещевой мешок и мягкими движениями, но очень упорно, стал пробираться к выходу. Никто его, собственно, не задерживал. На него смотрело чуть ли не полностью население вагона; и у всех было сейчас одинаковое выражение лица: решительность, соединенная с брезгливостью…

Вихрастый толкнул ногою дверь на площадку. Весь путь к двери он пятился спиною, боясь, что его будут бить, если он откроет спину пассажирам. Теперь он последний раз, опасливо поводя головою, огляделся. Улыбка исчезла с его лица. Откровенная ненависть расширила узкие глаза и блеснула в них странным, неожиданным огнем… Вихрастый еще два раза шагнул назад и с силой захлопнул за собою дверь. Ее стук заставил вздрогнуть прежде других самого вихрастого.

А поезд медленно прокатился еще метров пять и остановился. В паузе, которая царила в двенадцатом вагоне, особенно явственно раздался стук вагонов, ударившихся буферами один о другой… И тогда тот же низкий девичий голос словно подвел грустные итоги:

– Какая же гадина была среди нас!..

На этой станции из двенадцатого вагона никто, кроме вихрастого, не вышел на платформу. Впрочем, и из других вагонов пассажиры не спускались по ступеням тамбуров: чересчур короткой оказалась стоянка…

Когда же через три минуты снова лязгнуло под вагонами и поезд, пыхтя и содрогаясь, тронулся в путь, двенадцатый вагон был охвачен оживлением: все говорили наперебой, и было непонятно, кто с кем согласен, а кто с кем расходится во мнениях по поводу дезертирства вихрастого…

Сам вихрастый стоял на пустынной платформе и мотал головою, провожая взором вагоны уходившего поезда. Все скорее приходилось ему поворачивать подбородок, чтобы проводить очередной вагон и успеть охватить взором следующий… Глаза вихрастого расширились еще больше. Теперь уже не только ненависть, но и дремучая звериная тоска пылали в них. А в наступивших сумерках поезд, светясь теплыми оранжевыми пятнами окон, все быстрее и быстрее покидал полустанок и вихрастого с заплечным мешком. Из вагонов доносились веселые молодые голоса, слышались звуки гитар и аккордеонов. Вихрастый почувствовал, как тревожно сжалось его сердце – сердце человека, выброшенного из коллектива и оставшегося где-то в незнакомом месте. Особенно обидной была мысль, что там – в поезде – о нем забудут мгновенно! А ему – вихрастому – так хотелось теперь обратно, в теплый уют, на застеленную уже койку, под которой остался чемоданчик с его вещами…

Вот и последний вагон, виляя и подмигивая красным сигнальным фонарем, пронесся мимо. Шумы поезда стали стихать. Зазывно протрубил паровоз.

Вихрастый сжал кулаки и грязно выругался. Он все еще не мог отвести глаз от поезда. Тоска и тревога – не совсем беспричинные– овладели вихрастым, и он, яростно наподдав носком сапога мешок, с размаху упал на рельсы и завыл хриплым голосом, прерываемым судорогой злых и сухих рыданий без слез…

А взгляд его был по-прежнему прикован к фонарю, укрепленному на последнем вагоне далеко уже отъехавшего поезда. Этот фонарь словно запрещал ему что-то своим красным глазком, отлучал его от людей, ставил в положение одинокого врага всех, кто ехал сейчас весело и радостно туда, куда позвала молодых людей страна…

«Полезная деятельность»

С утра тов. Шлепахин, занимающий должность, при которой ему положено нечто вроде кабинета и полсекретарши (одна секретарша на двоих начальников), – с утра тов. Шлепахин никого не принимает, не подходит к телефону, и полсекретарша говорит о нем, что сегодня тов. Шлепахин будет занят весь день. Лучше зайти (позвонить, подать бумагу) завтра.

Чем же так занят Шлепахин? Зайдемте в кабинет, обманув бдительность полсекретарши. Мы увидим, что Шлепахин обложил себя телефонными справочниками, списками, бумагами разных размеров и действительно трудится не покладая рук. Вот он негромким, но значительным голосом говорит в телефонную трубку:

– Савостьянов? Привет, Савостьянов. Я говорю, Шлепахин. Савостьянов, я слышал, к тебе приходил наниматься некто Персюков… Да, да, экономист-плановик. Так вот: не советую тебе, Савостьянов, брать на работу этого склочника… Угу. Знаю. Я его отлично знаю. Он же из нашей системы вылетел как пуля… За что? Ты не поверишь, Савостьянов, за что он вылетел, если я тебе скажу… Ну это, брат, не телефонный разговор… Встретимся – узнаешь… А сейчас – мой тебе совет: не оформляй его. Ну, поволынь немного, сошлись на отсутствие штатной единицы или еще на что-нибудь там такое… А тут мы повидаемся, и я тебе все расскажу… Ну не мне же тебя учить, Савостьянов! Вот так. Ну бывай, Савостьянов. Бывай…

Затем Шлепахин кладет трубку на рычаг, удовлетворенно вздыхает и в длинном списке у себя на столе ставит галочку против фамилии Савостьянова… Затем он выискивает в этом же списке новый номер телефона и не торопясь набирает его. Раздаются частые гудки: номер занят. Шлепахин опускает трубку на рычаг и бормочет:

– Ну что ж… обождем. А пока напишем еще в райторг письмецо…

И, взяв чистый лист бумаги, он выводит отчетливым почерком с красивыми завитушками у букв «д», «ц», «щ» и «б»:

«Директору райторга. Случайно узнав о том, что Вы склонны усилить вверенный Вам аппарат экономистом Н. Т. Персюковым, я искренне советую Вам воздержаться от такой затеи. К сожалению, я не могу в этом письме изложить Вам весь тот ужасающий материал на этого типа, который мне известен. Но прошу верить мне, как другу, что и половины его преступлений, пятен и пережитков хватило бы на целую колонию уголовников.

Конечно, Вы вольны пренебречь этим моим советом, но, как доброжелатель и сам человек, пострадавший от Персюкова, я Вам настоятельно рекомендую: не впускайте этой змеи в Ваш чистый аппарат…»

Дверь отворилась, показалась полсекретарша. Шлепахин прикрыл другою бумагой письмо, которое сочинял, и с неудовольствием поднял глаза на вошедшую.

– Иван Назарович, – запинаясь произнесла полсекретарша, – там это…

– Что – «это»?

– Это… из артели «Пламя» опять пришли…

– Я же сказал: сегодня я занят!

– И я им так сказала. А они: «Мы, говорят, шестой день никак не можем…»

– Ну и я не могу. Закройте дверь!

Полсекретарша со вздохом отступила за дверь и исчезла за ее обитой клеенкою створкой…

А Шлепахин снова набрал телефон. Заговорил он неестественным фальцетом – почти как петрушка, который высунулся из-за ширмы и представляется «почтеннейшей публике»:

– Это – контора? Слушайте, контора, а нельзя покликать до телефону управляющего… Управляющий? Я вот насчет чего: тут вы хочете взять на работу мово бывшего мужа Персюкова Николашку… Так вы учтите: я на него в суд подавала и обратно буду подавать за его моральные разложения… Какие? Я вам скажу, так вы аж ахнете. Что значит «положите трубку»? Трубку я, безусловно, положить могу, но только вы потом сами на себе волосы зачнете рвать, если его примете на работу… Вот так!

Последние два слова Шлепахин нечаянно произнес натуральным своим голосом, а потому с особенной поспешностью положил трубку.

– Так, – задумчиво вымолвил он, – куда бы теперь еще сигнальчик?..

И нагнулся над списком. Размышления продолжались недолго. Выхватив из списка еще номерок, неутомимый Шлепахин уже набирал его на видавшем виды диске телефона, а затем новым – хриплым с одышкой – голосом сипел:

– База? Я спрашиваю: база? Это – база промтоварных остатков? Ну вот. Кого-нибудь из руководства попрошу. Чего?.. Ну, заместителя попрошу. Заместитель? Я спрашиваю: вы – заместитель заведующего базой? Привет, товарищ заместитель. Вот какая картинка: я тут случайно узнал, что к вам втирается на работу некто Персюков, который… Что? Вас интересует, кто говорит? Ваш доброжелатель говорит… Я говорю: если этот Персюков у вас на базу проникнет… Как вы так можете произносить такие слова, и притом – по телефону?! За это пятнадцать суток дают, за то, что вы произносите… А еще ответственный работник… Я же вам как друг и доброжела… Аллё! Аллё!

Своим естественным голосом Шлепахин констатирует:

– Бросил трубку, черт этакий… Ну ничего, мы тогда и на него сочиним писулечку… Он у нас… мы еще его…

И опять пишет неутомимый Шлепахин. А потом звонит по телефону. Потом вызывает полсекретаршу и значительно спрашивает:

– А где у нас та папочка в отношении этого проходимца Персюкова? Попрошу подать!

Полсекретарша исчезает минут на пять (и это время не проходит зря для полезной деятельности ее шефа: на новом листе бумаги начато еще одно заявление о Персюкове), потом полсекретарша возвращается и кладет на стол тоненький «скоросшиватель». Раскрыв его картонный переплет, Шлепахин обнаруживает внутри крохотную вырезку из газеты. Это – заметка, озаглавленная так: «Самодурство». И далее – обычный текст подобного рода сообщений: «Заместитель начальника нашей конторы И. Н. Шлепахин ведет себя как настоящий самодур. Он груб с подчиненными, настаивает на своих решениях, хотя бы они были во вред делу» и т. д.

Судя по всему, преступления Персюкова исчерпываются тем, что он является автором данной заметки, ибо больше ничего в скоросшивателе нет…

Шлепахин, очевидно, не склонен перечитывать относящиеся к нему строки. Он с раздражением говорит секретарше:

– Да нет, я же не это просил!.. Вы мне дайте папку о том, что нами предпринято в отношении того же Персюкова!.. Пухлая такая папка коричневого цвета…

Секретарша скрывается и приносит действительно крайне объемистую папку.

– Вот! – отзывается Шлепахин, с нетерпением протягивая руку за папкой. – Вот это другое дело!..

И он с увлечением листает страницы заявлений, протоколов и писем, которыми отвечено на крохотную заметку Персюкова. За таким занятием его застает телефонный звонок. Шлепахин берет трубку и солидно рокочет в мембрану:

– Да-а-а… Шлепахин у телефона. Откуда? Из горкома партии? Слушаю вас, товарищ… Как же, как же, делом Персюкова занимаюсь лично я… И надо вам сказать, кое-какие материалы нам удалось подобрать еще в отношении этого типа, который… А? Как вы сказали? Какая склока? Моя склока против рабкора? Какого рабкора? Виноват, неужели же серьезно можно считать, что этот Персюков со своими клеветническими заметками является рабкором?! Это же абсу… Виноват, не будем уточнять пока формулировки, но… Когда, когда явиться? К шестнадцати ноль-ноль? Слушаюсь. Будет сделано. Слушаюсь, хотя я, конечно, очень удивлен… Да, да, да, у вас поговорим…

На этот раз, положив трубку на рычаг, Шлепахин не вернулся к своей «полезной» деятельности. Наоборот: он минут восемь просидел в полном покое. Только глаза его бегали как-то особенно быстро и с некоторым испугом – как у кошек, изображаемых на циферблате ходиков… Затем Шлепахин испустил три вздоха, один стон и два всхлипывания и вновь вызвал свою полсекретаршу. Ей он заявил не без грусти:

– Ну, кто там есть ко мне на прием? В общем, я, пожалуй, смогу кое с кем еще сегодня потолковать…

– Да из «Пламени» же товарищи… они шестой день ходят…

– Просите. И потом… куда вы, куда?! – вдруг закричал Шлепахин, увидев, что секретарша схватила отложенную им толстую коричневую папку.

– Я думала, она вам больше не нужна…

– Она больше никому не нуж… То есть, я еще ее посмотрю… Оставьте.

Секретарша, пожав плечами, вышла. А Шлепахин, раскрыв толстую папку, принялся выдирать из нее скрепленные суровыми нитками листы…

Его «полезная деятельность» на сей раз кончилась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю