355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Астахов » Сердце Земли (СИ) » Текст книги (страница 23)
Сердце Земли (СИ)
  • Текст добавлен: 7 марта 2022, 09:30

Текст книги "Сердце Земли (СИ)"


Автор книги: Виктор Астахов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 36 страниц)

К моменту окончания этой фразы Крог плюнул на все идеи Шеймуса касательно спуска и решил взять дело в свои руки в прямом и переносном смысле. Схватив старика под мышку, орк отправился за Лиарой.

Собрав остатки сил, эльфийка сконцентрировалась. Её глаза засияли зелеными переливами, а разум соприкоснулся с разумом духа.

«Храни Силанна тебя и твоих сестёр, Малина. Ещё раз, благодарю за помощь»

Изумлённая крошка опустилась ещё ниже, едва не коснувшись эльфийского лица.

«Великая Мать хранит всех нас, и страж природы всегда может искать у неё защиты. Прощай, Лиара. Будь осторожна и помни – люди бывают злее даже самых злых волков»

6

Очередной день пути, уже пятый с момента выхода из Форка, оказался богат на яркие, но изнурительные события, а так же знакомство с удивительным духом цветов. Однако в отличие от волков и мантикоры, что вне всяких сомнений сумеют добыть пропитание хорошо известным им методом, этой ночью путники лягут спать с пустыми животами, ибо остатки провизии и свежеприготовленная похлёбка остались далеко позади, в месте их последнего привала.

В сей миг странствия вдоль ночного тракта, желудки орка и зверя поочерёдно издавали характерное урчание при каждой мысли о сытном ужине и аромате еды. Порой к их серенаде присоединялся и желудок старого мага, и чуть реже – желудок беловолосой эльфийки состояние которой постепенно шло на лад.

Новым местом для ночлега стала небольшая рощица на противоположной обочине дороги. Шеймус, как и в течение последних вечеров повторил все процедуры с вызовом разведчика аури и наложением «Плаща теней». Заклинания, пользу которых не мог отрицать даже скептически настроенный тра’вага, в эту ночь оказались наиболее полезны, ибо ак’рик вконец вымотанный прогулкой, уснул, едва соприкоснувшись с землёй.

Не впервые Крогу довелось видеть его в подобном состоянии, но впервые за долгое время он ощущал в этой усталости некое упоение и спокойствие, воцарившееся в душе волка.

– Спи, дружище. Кус заслужил отдых.

Где-то вдалеке показалась тусклая нотка рассвета. Конечно, до прихода солнца оставалось ещё несколько часов, но восток сиял в своей привычной, полуночной красе.

– Да уж. С припасами, мы просчитались, – закончив заклинания, выдохнул маг и разложил перед собой карту. – Без провианта наше путешествие обреченно на провал. Благо, я видел вдалеке огни. Похоже на какую-то деревню. Надеюсь, нам удастся договориться с местными. Крог, мы уже миновали южный форт?

– Да. Второй будет здесь, – бурый палец ткнул в область на севере тракта. – Пойдём по южному лесу до моста. Но Шеймус прав. Сначала нужно найти еду.

– Давай отложим это до завтра, – взгляд волшебника пал на задумавшуюся эльфийку, что сосредоточила внимание на далёких отблесках рассвета, проступивших среди ночной мглы. Шеймус догадывался, о чём мыслила Лиара, но всё же решил её прервать. – Дитя, как твоё здоровье?

– Уже лучше, – одёрнулась Лиара. – Не волнуйся, Хал-ан.

– Нужно быть внимательнее. Болезнь во время длительного путешествия может быть похуже любой стаи волков. Держи меня в курсе своего здоровья. Договорились? Лиара согласно кивнула.

– Если съела не то – голодовка вылечит, – вмешался Крог. – У орков работает так. И побольше воды! Не бойся, старик. Лиара – крепыш. Справится.

На лице девушки расцвела улыбка.

– Ну, ты это сравнил! – усмехнулся Шеймус. – Посмотри на себя и на неё. Мне кажется, ты и мухоморов объешься – ничего с тобой не будет.

– Мухоморы? – искренне удивился Крог. – А что с мухоморами? Хороший гриб!

Шеймус весело усмехнулся.

– Об этом я и говорю, здоровяк. Мухоморы считаются ядовитым грибом для людей.

– Но не для эльфов, – продолжила улыбаться Лиара.

– Так, ну и ты туда же. Я сейчас немного не об этом. Я лишь хочу сказать о последствиях и их избеж… избег, – улыбки на лицах Крога и Лиары ещё сильнее запутали язык уставшего старика, но исполненный решимости Шеймус продолжал упрямо формировать мысль. – Избеж… избег… Чёрт! В общем! Правило одно и запомните детишки, делай наперёд и с головой, чтоб не нассать потом в штанишки.

Неловкое молчание, в ходе которого две пары удивлённых глаз уставились на листмурского архимага. Ни разу за минувшие недели Крог не слышал от Шеймуса ни одной фразы на подобном сапожном жаргоне, как и Лиара, что была знакома с волшебником уже более двух десятков лет.

На щеках Шеймуса проступил лёгкий румянец стыда, на лицах Крога и Лиары – недоумение. Послышался смешок со стороны орка. Ему тут же ответила Лиара. Ещё смешок и ещё – всё чаще и чаще, пока окружение не заполнилось смехом. Лиара, Крог, а впоследствии и сам Шеймус – все они рассмеялись в унисон, дополняя друг друга. Если бы разбуженный Ку’сиб умел смеяться подобно своим друзьям, без сомнения, и он стал бы частью их хора и причиной подобному поведению, была совсем не фраза старика…

Несколько мгновений спустя, захлёбываясь от смеха, орк издал громкий хрюк, попросту добив собеседников. Отныне они не сдерживались, смеялись по-настоящему – громко и безудержно, так, что на глазах проступали слёзы. Поведение столь неосторожное и безрассудное в условиях дикой среды и всех опасностей, что таились вокруг, но это было то единственное, что им оставалось после очередного тяжёлого дня и его неутешительных результатов.

Впервые за всё это время, за все долгие дни со времён падения её дома, Лиара смогла предаться мимолётному веселью и пусть всего несколько коротких минут, но эльфийскую душу не тяготили воспоминания. Она просто находилась здесь и сейчас в компании своих друзей, под сводами чистого звёздного неба и светом Её Величества Луны. Смеялась и плакала в один и тот же миг.

Недра мифриловой шкатулки окрасились переливами мягких зелёных лучей.

Глава 8. Первая кровь. Часть 1

1

Первые лучи восходящего солнца озарили тихие улочки Форка после ночной прохладной тени. Каменные парапеты башен, отблескивающие медью колокола и золотистые кресты на вершинах храмов – всё окружение наливалось золотым блеском дневного светила.

Несмотря на столь дивную погоду пока не омрачённую зноем, улицы всё ещё оставались пусты, тревожимые лишь редкими патрулями стражи и работниками местных складов. Разношёрстные стаи бродячих городских псов выходили из тени, занимая места на подогретой каменной брусчатке. Голубиные лапы щёлкали о поверхность крыш, а толстые крысы прятались в стоках многочисленных канализационных каналов, что несколько омрачали чистоту окружения среди городских окраин.

До утреннего звона колоколов в часовне Эльрата оставалось ещё более часа.

– Как же я люблю это время, – промолвил мужчина в сером безрукавном камзоле и повязкой на глазу.

Капитан Ларсон расположился в кресле качалке, наблюдая восход. За его спиной находился трактир со звучным названием «Гордость» – один из десятков, а возможно и сотен подобных трактиров, расположившихся в округе торгового города, но всё же единственный столь полюбившийся Ларсону и его парням. Было в этом месте помимо сносной еды, красавиц официанток и владельца, разделявшего общий дух авантюризма своих постоянных гостей и нечто особенное, выделявшее его на фоне конкурентов. Возможно, то самое сочетание простоты и атмосферы присущей скорее постоялым дворам, нежели городским трактирам.

Это место наполняло теплотой души наёмников. Сколько бессонных ночей было проведено в его залах? Сколько непостоянных сердец было разбито местными красавицами? Сколько тостов произнесено в честь очередного удачного похода и сколько молчаливых минут проведено в память о павших товарищах? Воситину, «Гордость» стала неотъемлемой частью богатой истории братства «Мечей Ветра» и далёким домом для добропорядочных авантюристов.

– Не люблю имперские города, – проворчал Грок, ныне восседавший на пороге заведения в компании капитана. – За «Гордостью», так сплошной шлак.

– Знаю, дружище. Слишком тесно, много народу и рыцарей…

– И орков здесь не жалуют, – оскалился в улыбке Грок.

– Ничего. Завтра отчалим домой. В наш родной край, полный преступности, золота и желающих с ним расстаться, – человек откинулся на спинку и сделал глоток из горлышка пивной бутылки. – Хм. Та-ра-вак. Гномы знают толк в выпивке. Как думаешь, ворчун продаст по дешёвке? По старой, так сказать, дружбе?

– Этот мелкий вредный гном? Ха!

– Вот и я так думаю. Ладно, пойдём, осмотримся. Только грамоты возьми! А то опять тебя из ямы вытаскивай.

Грок улыбнулся.

Минул целый час с момента, когда солнце поднялось над линией горизонта и улицы залились звоном медных колоколов – предвестников грядущего дня. Форк ожил.

Пара наёмников продвигалась вдоль каменных улочек, неторопливо бродя по брусчатке и ведя диалог – орк и человек, коих в имперских городах ныне представляли, как непримиримых противников. Это чувство висело в воздухе, отражалось во взглядах пробудившихся горожан. Но паре друзей было плевать. Слишком многое они пережили вместе, дабы зависеть от мнения окружающих зевак.

– Алекс слышал про Балверик? – не отводя от дороги глаз, пробурчал Грок.

– Про командора Альтмана? Да. Очень прискорбно.

– Убийство?

– Не знаю. Подробностей пока не слышал. Но если так, то кто и зачем? На пути в Листмур обязательно заглянем в форт. Даже если потерям день. Хочу попрощаться со стариком.

Грок коротко кивнул в знак согласия. Как и большинство ранаарских орков, он не испытывал любви к человеческому роду, однако за время, проведённое в стенах Листмура научился уважать этот народ. Не всех, но тех, кто был силён, смел, честен, а главное – относился с уважением к самому Гроку. Именно по этой причине орк столь сильно сдружился с капитаном Ларсоном. Именно по этой причине Грок скорбел по командору Альтману. Старик, как и капитан предпочитал относиться к служащим форта и его гостям, так, как те того заслуживали, независимо от их рода и веры.

– Как думаешь, кто теперь займёт место старика? – спустя пару задумчивых минут, проронил Грок.

– Не знаю. Возможно, Ба́лгур или этот выскочка Арту́р. Пару недель назад, я бы упомянул Грона… но после того фиаско с магистром, думаю его котировки серьёзно упали. Хотя, кто знает.

– Ха! Думаешь, кто-то поставит орка во главе форта? Не смеши, капитан!

– Думаю, скоро мы всё узнаем, Грок. Время – всему судья. А вон, кстати, и наш торгаш. Раскладывает свою лавочку, мелкий мерзавец. Самый жадный гном, которого я знаю! А знаю я многих.

Спешно коротышка выставлял на прилавок набор горячительных напитков в разнообразной таре, часть которой являлась настоящим произведением искусства гномских стеклодувов.

Гном вёл бизнес в одиночку, от чего большая часть доходов после выплаты налога, оплаты поставщика и обслуги шла в его бездонный карман. Не сказать, что бизнес приносил баснословные доходы, но гномские горячительные напитки ценились во всех забегаловках Талана на вес золота, а сам коротышка помимо своего скверного характера, был знаменит деловой хваткой и способностью к ведению дел.

– Какой-то нервный, – пробурчал Грок, глядя на копошащегося гнома. – Может, выгоняют?

– Сомнительно. Он вёл этот бизнес, когда нас с тобой и в проекте не было. Уж кто-кто, а Ролти здесь свояк.

Орк нахмурился, но промолчал.

– Ладно, узнаем, что к чему. Заодно и закупим чего в путь.

Пара наёмников двинулась через каменную улочку к окраинам торговой площади, где и расположился прилавок гнома.

– Эй, Ролти! – подсел к прилавку капитан. – Как продвигается бизнес?

– Лучше не бывает! – фыркнул гном.

– Не объявился ли твой золотой клиент? – с лёгкой ноткой издёвки продолжил Ларсон.

– Объявился, – тут же пробурчал Ролти. – Видишь тех хлопчиков? Будут охранять мою задницу, пока не доберусь до места. Выдвигаемся после полудня.

Коротышка указал на группу воителей, закованных в чёрные латы с символом красного креста, что располагались на окраине площади. Снаряжение сего рода телохранителей заметно превосходило в качестве снаряжение мечей ветра, имперских солдат и местами воинов инквизиции, являясь не только прекрасным подспорьем в бою, но и символом высокого статуса. Воины держались особняком, предпочитая не вступать в контакт с «коллегами по цеху» и терпеливо ожидали в стороне.

– Это ещё кто такие? – нахмурился Грок.

– «Кровавый Крест», – промолвил капитан, косясь на воителей. – Рыцарский орден. Слышал про этих ребят и их магистра. Будь осторожнее, коротышка. Поговаривают, их методы не сильно разняться с методами инквизиторов.

– Плевать! – злобно усмехнулся гном. – Пусть молятся хоть заду Ургаша. Они дали сотню золотых авансом.

– Ого! А это уже серьёзно! Кто клиент?

– Да какой-то хрен из имперских чинов. Возможно офицер этого ордена. Вчера вечером встретился с его человеком. С виду – обычный хер в шляпе. Сказал, что будет предложение, от которого я не смогу отказаться. Ха! Похоже, настроены они решительно.

– Это уж точно. Ну что ж, поздравляю тебя, ворчун. Рад слышать. Скоро будешь снабжать своим пойлом какого-нибудь герцога, станешь сказочно богат и перестанешь нанимать этих бесполезных мечей ветра, – на лице наёмника проскочила издевательская улыбка.

– Да в жопу тебя, Алекс! – ухмыльнулся гном. – Вы-то чего припёрлись? Пива хотите? В бочонках или бутылями? Продаю за полцены.

– Бутылями! – выстрелил Александр.

– Бочонками! – тут же парировал Грок.

– И кстати, – гном слегка наклонился вперёд, приглушив тон. – Будьте внимательны. В городе объявились эльфы.

– В Форке до чёрта и гномов, и зверолюдов, – пожал плечами орк. – Чем нас удивят эльфы?

– Не простые эльфы, дубина. «Шасури».

– Давно они здесь? – нахмурился капитан.

– Появились через пару дней после нас. Сначала поползли слухи, что остроухие очень интересовались нашим караваном. Позже, один из них заглядывал ко мне в гости.

– Чего хотел?

– Искал информацию. Похоже, ваши дружки чем-то сильно им насолили. Но не бзди. Я не сказал ничего лишнего. Сказал, мол, был какой-то маг и какая-то девчонка, но я ни хрена о них не знаю.

– Думаешь, поверил?

– Да, хрен его знает. Он не шибко настаивал на ответах. Задал пару вопросов под видом интереса, купил бутылку и свалил. Если они и хотели что-то узнать, то уже всё знают. Думается, вы и сами ни сном, ни духом, куда этот старый пердун Шеймус отправился со своим зоопарком?

– Могу только догадываться. Похоже, старик предвидел подобную возможность.

– Этот гадский маг умеет стоить планы. Умно с его стороны заметать следы. Но теперь они сами должны разгребать эту кашу. Помощников у них нет, – гном в очередной раз окинул наёмников взглядом. На мгновение Александру даже показалось, что он разглядел в его глазах толику беспокойства. – Мне волноваться теперь не о чем. Моя задница под присмотром тех парней. Но на вашем месте, я бы чаще проверял своё пойло на наличие отравы. Кто знает чего добиваются эти паскудники, но если стража пустила их в город – значит, у них есть поручительство. Уж поверьте мне, здесь тот, кто имеет много звонких монет – имеет власть в прямом и переносном смысле. А ты сам знаешь, что у «Шасури» с монетами порядок.

– Никак, заволновался о старых друзьях? – ухмыльнулся Алекс.

– Скорее о старых клиентах. А теперь берите пойло и валите куда подальше.

– Так сколько говоришь…

– Берите за так. Хрен бы с вами! В знак доброй памяти о старом ворчливом гноме. Хоть будете знать, что не отрава.

2

Солнце уже нашло свой зенит, когда Лиара и Шеймус, наконец, достигли окраин людского поселения. Окружённая лесом деревушка – одна из тысяч подобных деревень, разбросанных по лику Империи.

По понятным причинам маг и друидесса держали путь вдвоём, без привычного сопровождения тра’вага и его зверя. В конце концов, Шеймус ожидал от встречи с деревенскими жителями диалог, а не горящих факелов, вил и проклятий. Дабы не терять понапрасну времени, Крог и Ку’сиб отправились в западную часть леса, чтобы добыть пропитание более привычным для них способом.

Четырёхчасовой сон в скупе с отсутствием завтрака и целым днём, проведённым на ногах, оставили на морщинистом лице усталый след. За минувшие годы Шеймус успел отвыкнуть от подобного темпа жизни, но, несмотря на все тяготы лишений, был рад вновь ощутить этот вкус – вкус приключений. Что до Лиары – физиология эльфов позволяла обходиться без сна по несколько суток, а от вчерашнего внезапного недомогания прошёл и след. Эльфийка демонстрировала бодрость тела и духа с примесью беспокойства.

– Хал-ан, как думаешь, в деревне всё пройдёт гладко? Меня не узнают? Меч? Он хорошо замаскирован?

– Не волнуйся. Нет ничего противозаконного в ношении оружия, даже для ученицы волшебника. Особенно в такие времена. Держись меня и помалкивай. Я постараюсь со всем разобраться. По рукам?

Лиара коротко улыбнулась, обозначив согласие кивком.

Спустя пару минут ходьбы по засохшей на солнце грязи, маг и его спутница вышли к скромной деревянной изгороди – своеобразной преграде на пути к людскому селу. Рядом с изгородью показались два силуэта в тени близстоящего дома. Лиара заметила сторожей сразу, люди же, поглощённые собственными заботами, отреагировали на приближение гостей лишь после демонстративного кашля со стороны Шеймуса.

– Стой! Кто идёт? – запоздав, завопил страж, поприветствовав гостей остриём самодельного копья.

Жест столь неловкий и неумелый, что даже на сокрытом лице Лиары расцвела улыбка.

Мужичок средних лет в коротенькой кольчуге с толстыми рабочими ручищами, объёмным брюхом и тоненькими ножками. На его голове красовалось некое подобие шлема, схожего формой с ведром, а сочетание запахов чеснока, пота и хмельного перегара ощущалось настоящим оружием, способным разить не хуже острия копья.

– Спокойно, друг мой, – старик приподнял руки вверх, демонстрируя отсутствие злых намерений. – Я – магистр Шеймус, странствующий маг, а это…

– Тоже магичка? Проваливайте, магистр Шемус! Не нужны нам тут маги всяки! И не друг, я вам никаков! – пробрюзжал страж и смачно сплюнул в траву.

По его примеру последовал и второй, более молодой, но не сильно отличающийся манерами и внешним видом охранник. Судя по всему – сын ворчуна.

«Чем больше в нашей армии дубов – тем крепче наша оборона» – усмехнулся в голове маг.

– Значит, господин стражник, вы прогоняете человека, проделавшего длинный путь и пришедшего в ваше поселение, возможно… имея некое важное дело? Не слишком ли вы скоры в своих решениях?

– Чаво? – в попытке заслужить уважение старшего промычал второй. – Маг не понял? А я могу объяснить! Сказано ж…

– Вы что ж болваны делаете?! – вдруг раздался третий голос из хижины, близ стены которой и тёрлась пара сторожей. – К вам человек из дальних краёв говорит, пришёл, с важным делом, а вы гоните его! Где ж такое видано то?! Как говорите, вас зовут?

– Шеймус. Магистр Шеймус, – волшебник протянул руку, приветствуя мужика, что показался из дверей халупы.

Внешне он не сильно отличался от парочки сторожей, разве более крепким сложением и пышной чёрной бородой, какая некогда была у самого Шеймуса. Однако манеры человека заметно выделялись на фоне его сослуживцев. Увидев протянутую ладонь, он незамедлительно приветствовал Шеймуса необычайно крепким рукопожатием.

– Приветствую вас в Марка́не! Я Василий. Не смотрите, что я тут с этими торчу. Обычно, моя работа в кузне… но сейчас заказов нет, от того и помогаю.

«Значит, кузнец? Теперь понятно, откуда у мужичка такой хват»

– Этими?! – возмутился старший. – Вася! Ты шо, скот несёшь?! Перед чужаками тут прыгаешь! Негоже так!

– Негоже людей добрых в шею гнать! – проворчал Василий и, не желая спорить с «коллегами», отправился провожать гостей. – Магистр Шеймус, думаю вам лучше сразу к старосте. Он и введёт вас в курс дела.

– В курс дела? – удивился Шеймус.

– Конечно! Вы же здесь, чтобы больных врачевать? Или по поводу пропажи людей? Про какое важное дело вы там упоминали? Вас же из города по нашей просьбе прислали?

«Вот те раз! Язык мой – враг мой!»

– Конечно, мой друг! – произнесли его уста в привычной, дружелюбной манере. – Ведите меня к старосте. Посмотрим, что можно сделать.

– О! Вот это по-нашему! Идёмте-идёмте! Староста живёт на краю деревни в большом доме. Он у нас мужик слегка нудный, но порядочный. Вы же… надеюсь не чёрно-жёлтый?

Шеймус покачал головой, отрицая свою связь с инквизицией.

Пока пара путников в сопровождении деревенского кузнеца направлялась к дому старосты, Лиара осматривала село изнутри. Деревянные невысокие домики, стояли неровными рядами относительно центральной улочки в форме буквы «Т». Почти на всех участках имелось пусть и скудное, но всё же хозяйство, представлявшее собой сочетание мелких огородов и поголовья редкого скота. В восточной части села виднелась ветряная мельница в окружении домов – судя по внешнему виду, заброшенных несколько лет назад. Строение местного паба на перекрёстке главной улицы являлось одним из самых популярных мест в деревне даже в середине трудового дня, когда основная масса людей трудилась на полях и пашнях.

Люди, провожавшие гостей взглядами – жители Марканы, ныне свободные от работы в полях, представляли собой преимущественно женщин пожилого возраста. Находясь на улочках больших городов, Лиара почти не видела стариков, как никогда не видела их и в своём родном поселении. Однако теперь, узрев усталые, испещрённые морщинами лица, сутулые спины и мозолистые ладони женщин, эльфийка понимала, сколь тяжела была жизнь деревенского обывателя – человека, что тяжёлым ежедневным трудом зарабатывал своё право на существование.

И если вид стариков навевал в разум эльфийки мысли о неизбежности, то вид радостных детей, встреченных на улицах деревни, согрел её душу. Все грязные, в рваных обносках, с кусками глины, застрявшими в волосах, тощие и бледнолицые, но при этом исполненные счастья. Они словно ураган проносились по центральной улице, крича, пища, размахивая сухими ветками и дощечками, словно то были мечи. По началу, дети с некоторым недоверием осматривали двух прибывших гостей. Но один мальчонка – главный «рыцарь» местной «армии» с длинными светлыми волосами и мечом в виде подгнившей доски, разглядел в Шеймусе священника, о чём незамедлительно заявил толпе. Недоумение детей переросло в ликование, сопровождаемое лаем собак и, конечно же, вниманием со стороны взрослых. Все местные знали друг друга в лицо и увидеть в деревне кого-то нового, будь то член имперского отряда, потерявшийся в лесу, беглый преступник или парочка странных волшебников – всегда было большим событием.

– Кстати, о священниках, – улыбнулся маг. – Не вижу в окрестностях ни единой часовни.

– Была у нас часовня, магистр. Сгорела она с год назад. С тех пор и стали пропадать люди, – Василий томно выдохнул. – Никак, боги разгневались на нас?

– Ну, это мы и попытаемся выяснить, – обнадеживающе улыбнулся старик и оглядел дом с деревянной вывеской «Староста»

Как только Шеймус сделал первый шаг в помещение, его обоняния коснулся запах квашеной капусты. Жена старосты – грузная женщина в синем халате, на мгновение растерялась, увидев человека в бордовой мантии. Шеймус улыбнулся. Женщина до сего момента поглощённая повседневными делами улыбнулась в ответ и криком позвала мужа:

– Гервард! Гости! – голос её был мягок и отдавал домашней теплотой с ноткой присущей грубости. Если староста и был главой деревенской общины, то в его собственном доме, несомненно, командовала жена.

Спустя минуту, из помещения выскочил затягивающий ремень на штанах пожилой мужчина. В отличие от своей жёнушки Гервард был совсем тощим, высоко роста, со светлыми, местами седевшими волосами, острыми скулами и гладко выбритым лицом.

– Приветствую вас, судари… ох, сударыня! – широко улыбнулся староста и несколько неловко поклонился гостям. – Вы, по делу? Прошу, проследуем в мой кабинет.

Кабинетом, оказалась самая обычная комната с большим столом посередине, на котором находилась стопка бумаг, перо, журналы и даже личная печать старосты с инициалами «ГМ».

– Проходите, господа. Не обращайте внимания на беспорядок. Так по какому делу? Бандюг гонять, али монстрюг местных? А может, принесли что-то?

– Приветствую вас, мсье Гервард. Моё имя Шеймус, странствующий магистр магии. А это – моя дорогая ученица. Мы двигались на восток в направлении речного Форка, – в целях конспирации волшебник несколько слукавил, изменив направление маршрута. – Изначально, мы заглянули в Маркану с целью пополнить припасы, но Василий – ваш кузнец, поведал о неких проблемах в деревне. Думаю, мы могли бы попытаться…

– Эх, магистр, – Гервард опустил голову и тяжко выдохнул. – Хотел бы я вам помочь… только с продовольствием в Маркане, беда. Люди голодают, подати растут. Скоро, глядишь, сами есть не будем, только в города муку да зерно слать. Тяжёлое время. Только благодаря охотникам нашим, да остаткам скота на плаву держимся. Да ещё и бандиты! И люди пропадают! Да и вас я понимаю. До Форка путь неблизкий. Эх! Не могу я вам ничего обещать, кроме как мешок зерна, пару краюшек хлеба, да кувшин молока вчерашнего.

– Понимаю, – спустя несколько задумчивых мгновений ответил маг. – Империя переживает не лучшие времена. Давайте сделаем так – вы отведёте меня к больным. Я всё же посмотрю, что можно сделать. А вы, тем временем, соберёте припасов. Многого нам не нужно. Главное, чтобы в пути хранились. В крайнем случае, расплачусь с вами серебром. Нужен будет человек, что присматривал за больными… и так сказать, небольшой аванс.

– Конечно, магистр Шеймус, конечно! Отобедаете у нас. Вы только помогите им, пожалуйста! Мы вам сами серебра дадим! Есть немного. И провизии в путь найти постараемся. Только помогите.

По прибытию в изолятор в компании старосты и Василия, путников встретила женщина – местная целительница по имени Бьянка. Женщина средних лет, стройная и бледнокожая, одетая в тёмное платье и прикрывающую большую часть лица маску – защиту дыхательных путей. Взгляд заботливых зелёных глаз, показавшихся из-за маски, выражал живой любопытный ум, а так же недоверие по отношению к чужакам.

– Бьянка, дорогая, это – магистр Шеймус и его ученица. Они собираются помочь нашим больным. Покажи им, пожалуйста, что к чему и отвечай на все вопросы. Это важно.

– Магистр Шеймус! – вдруг, воскликнула Бьянка. – Я знаю, зачем вы здесь! Поверьте, это – не оспа! Я знаю симптомы этого и прочих заболеваний! Клянусь Эльратом! Не нужно сжигать наших людей!

Шеймус опешил. Уж точно не такой реакции на своё появление ожидал старый маг.

– Спокойнее, госпожа! Даже в мыслях не было! Вы, часом не путаете меня с имперскими инквизиторами? Нет-нет. Я лишь добрый странник, имеющий желание оказать вам помощь. Не более того. Разрешите взглянуть?

Бьянка нехотя кивнула и открыла дверь. Гервард облегчённо выдохнул.

– Вот и хорошо, – кивнул старик и перевёл взгляд на Лиару. – Надень ткань на лицо. Мера предосторожности.

Несмотря на весьма скромные размеры, изолятор, что на деле оказался прихожей заброшенного дома, умещал в своих стенах семь взрослых людей. Большинство лежали на дощатых кушетках. Двое сидели за столом и играли в кости. Молодая девушка около двадцати лет от роду сидела подле окна и занималась вязанием, глядя на солнечную улочку покрасневшими от слёз и симптомов болезни глазами. Когда в помещение вошёл Шеймус с прикрытым маской лицом – все разом прекратили дела. Повисла тишина полная немого ужаса.

– Господин, мы это… не чумные! – выпучив глаза, завопил один из игроков. – Бьянку спросите! Не надо нас жечь!

Маг тяжело выдохнул. Лишь спустя пару минут скрежета зубов и разъяснений Шеймус, наконец, сумел развеять страхи пациентов и приступить к осмотру. Слишком уж сильно отвык старик от того, сколь чуждо воспринимаются маги обыкновенным мирским людом.

– Симптомы – на лицо. Жар – признак воспалительного процесса, – изучая больного, молвил маг. – Экзема по всему телу. Отёк дыхательных путей. Но бубоны отсутствуют, как и кашель. Узлы? В порядке. Хм. Однозначно это – не чума. Похоже… на некую острую аллергическую реакцию или заболевание кожи. Лепра?

– Мне доводилось ухаживать за прокажёнными. Нет симметрии язв, границы не размыты. Не характерно, – Бянка покачала головой.

– Что ж, согласен. Но маску лучше оставить. Нужно искать первопричину. Какие события привели к болезни?

– Неделю назад ко мне пришёл один из наших охотников с жалобами на плохое самочувствие, – Бьянка уселась на кресле и скрестила руки на груди. – Изначально я решила, что это обычная простуда. Осмотрев его тело, нашла красное пятно, но не предала значения. У охотников, сами знаете, синяки и ссадины – часть ремесла.

Лиара невольно кивнула, вспомнив минувшие годы, проведённые в компании следопытов и последующую жизнь, проведённую в замужестве за представителем этого нелёгкого ремесла.

– Позже, ещё один больной, – продолжала Бьянка. – Тоже охотник. Те же жалобы, но вместе с тем и новые симптомы в виде обширных кровоподтёков. Вскоре, пятна проявились и у первого заболевшего, и у всех остальных людей которых вы видите здесь.

– Во-во! Красные такие! Смотрите, господин! – один из лежавших на кушетке мужиков задрал рубаху, явив покрытое пятнами тело.

– Интересно… – пробубнил волшебник. – Чешутся? Болят?

– Ещё как, господин! Чешутся что жуть, но болят, только когда трогаешь.

– Это может быть какой-то грибок? – чуть слышно спросила Лиара. – Спорынь или лишай?

– Не думаю. Грибок обычно не охватывает столь обширные участки тела. Но это бы объяснило заразность. Скорее… кровя́нка.

– У кровянки нет столь острых симптомов, – вмешалась Бьянка. – Люди обычно чешутся, что и ведёт к распространению по телу. Но я строго-настрого запретила трогать ссадины руками. К тому же… симптомы кровянки обычно не сопровождаются высоким жаром.

– Прекрасное наблюдение. Но мы можем иметь дело с иной разновидностью экземы, – Шеймус почесал бороду и сосредоточил внимание на молодой девушке. – Мадам, а как заболели вы?

– Ой! Я? – девушка заметно растерялась. – Ну, я не знаю. Почувствовала слабость. Бьянка увидела пятна и отправила сюда.

– А не могли бы вы вспомнить, чем занимались за пару дней до того, как заметили первые признаки болезни?

– Да, вроде ничем таким. Занималась скотом, полола грядки на полях, сходила на мельницу, собирала в лесу ягоды и на рыбалку ходила.

– Хорошо. А кто заболел первым? Какой охотник пришёл к вам с первичными симптомами?

– Это я, господин! – устало поднял руку мужчина с красным пятном на левой щеке. – Я был первым.

– Неделя, значит? Симптомы за это время только усугубились. Что ж, говорите, вы были на охоте? В каком месте? На кого охотитесь?

– На оленей и кроликов, ясно дело! На кого ж ещё тут поохотишься? Бывает кабаны ещё. А ходили мы на запад, в сторону большого леса. Раньше на севере охотились, от того, что на западе волков много было. Но последние пару лет волки уходить стали, а дичь хорошая осталась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю