412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вера Дельвейс » Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) » Текст книги (страница 12)
Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:33

Текст книги "Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ)"


Автор книги: Вера Дельвейс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

IX

Надо мной взрывается золотом и багрянцем небо. Я бегу, крича и плача, сама не зная, куда. Меня подхватывают, и в кольце чьих-то тёплых, надёжных рук я давлюсь слезами, дрожу и, наконец, успокаиваюсь.

– Мы скоро будем в безопасном месте, – шепчет знакомый голос. – Ничего не бойся! Я не дам тебя в обиду, поняла?

Послушно киваю, а потом поднимаю глаза – и, оцепенев, вижу, как на нас, раскинув огромные крылья, летит серый дракон. А за ним – второй. И глаза у них – словно огромные, наполненные яростью агаты.

И где-то в небесах чёрный дракон выдыхает струю огня в зелёного.

– Бежим! – Мой защитник мчится вперёд с такой быстротой, будто и у него за спиной выросла пара крыльев. А затем мы ныряем в страшный белёсый туман, которого здесь раньше не было.

И я кричу снова, пока у меня не пропадает голос.

…Я просыпаюсь на улице, у какого-то дома с белой стеной. Меня окружают люди, наклоняются ко мне, обнимают за плечи, спрашивают, откуда я пришла. Я пытаюсь вспомнить: ничего. Только белёсый туман, укравший у меня память, стоит перед глазами. И слёзы без конца текут по щекам.

– Да ты хоть имя-то своё помнишь?! – не выдержав, сердито спрашивает женщина с седыми волосами. У неё на лице стеклянные кругляшки, соединённые чем-то тонким на переносице. Потом мне скажут, что это очки, но я пока я ничего не знаю.

– Имя? – бормочу я. – Моё имя…

И его тоже нет, туман поглотил! Я рыдаю и прижимаю кулачки к глазам, задыхаюсь от обиды и успокаиваюсь лишь тогда, когда меня забирают в большую тёплую комнату, к таким же потерявшимся детям…

Позже меня назовут Алиной, и я сразу приму это имя. Может, оно похоже на моё настоящее, исчезнувшее вместе со старой жизнью?..

… – Госпожа Тэн! Госпожа Тэн! – доносилось до меня из-за толщи вод. И протянуть бы руку, чтобы помогли выбраться на поверхность, но так хотелось остаться здесь, на дне своего маленького озерца.

Голос настойчиво повторял:

– Госпожа Тэн, проснитесь.

Зачем я была нужна им? Зачем меня упорно называли госпожой Тэн, когда на краю сознания билась мысль, что моё настоящее имя – совсем другое? Даже не Алина. Не Золотко.

– Ну, что ж вы наделали, господин Ирр? А если она в себя не придёт? – Теперь женщина говорила с нескрываемым упрёком. А ей отвечали безмолвием, но таким напряжённым, что даже мне, спрятавшейся на дне зелёно-голубого озера, стало не по себе.

– Придёт, придёт, не горюйте, Райле! – заверил её добрый мужской голос, полный надежды. – Эх, не зря маменька отца отговаривала!..

– Замолчи, – перебил его тот, кого называли господином Ирр. – И ты, Райле, не говори мне больше ничего. Отойдите-ка оба в сторону.

Внутри меня что-то запело, когда водная гладь расступилась, и чужие губы прижались к моим губам. Я поддалась трепету, рождавшемуся во мне, и потянулась обнять, прижать к себе того, кто целовал…

И села на своём ложе, тяжело дыша. Воспоминания так и посыпались одно за другим: утренняя трапеза, чай со вкусом зелья, а потом – через сон – вспышки боли… Только что отстранившийся Каэм выглядел очень довольным, а на меня разом нахлынуло всё: жгучая злость, обида, желание хоть как-то отомстить ему за обман… и, не сдержавшись, я со всего маху хлестнула его по лицу. А потом, охнув, прижала руку к груди.

Дракон отодвинулся от меня, потирая двумя пальцами пострадавшую щеку.

– Вот вы как, – удивления в его голосе не было, но зато довольство исчезло. Я опустила глаза и уставилась перед собой.

Воцарилась напряжённая тишина. Должно быть, мы с Каэмом выглядели очень забавно, потому что Хаарвен неудержимо захохотал.

– Это именно то, что нужно было сделать! – И захлопал в ладоши, словно обычный человеческий мальчишка.

Я подхватила сползавшее с плеч покрывало и заговорила, чувствуя, как по щекам растекается противная теплота:

– Уходите. Я не желаю никого видеть… особенно вас, мой благородный жених, – слово «благородный» я произнесла со всей иронией, на какую только была способна. И лишь после этого бросила взгляд на Каэма. Он усмехнулся – подумать только! Я пожалела, что ударила ладонью, а не кулаком – вышло бы намного сильнее. И больнее.

– Пожалуй, нам действительно стоит оставить Шиилит одну, – Каэм не спеша поднялся с моего ложа. – Не сердитесь так, моя невеста. Вы меня потом ещё поблагодарите…

– Чтоб меня демоны побрали, если я стану вас благодарить! – вспылила я, ужасаясь собственной дерзости, и в то же время не в силах удержать язык за зубами. – Вы… вы…

Я судорожно пыталась придумать, как бы его обозвать, но в итоге сдалась и махнула рукой.

– Просто уходите! И вы, Хаарвен, и ты, Райле! Я хочу побыть одна!

Прежде чем уйти, светловолосый дракон задержался в дверях. И как-то странно, многозначительно посмотрел на меня.

– Если вы не против, Шиилит, – он подчеркнул имя, – мы с вами после обеда поговорим в библиотеке. Идёт?

– Идёт, – машинально согласилась я и тут же спохватилась: – Погодите, о чём?!

– А это, – таинственно произнёс Хаарвен, явно кому-то подражая, – вы узнаете на месте встречи.

И вышел.

Я тихонько ругнулась про себя и легла обратно, натянув шерстяное покрывало до самого подбородка. Судя по еле слышному треску и теплу, исходившему от очага, там горели дрова. Я бросила взгляд в сторону окна, не занавешенного портьерами – утро, или день, кто его разберёт, выдалось тусклым. Интересно, сколько времени я здесь пролежала?

Судя по тому, что меня называли «Шиилит», моя тайна осталась нераскрытой. Значит, прав был Тэн-Арелани – вреда мне не причинили, поскольку у меня не было дурных намерений. Только воздействовали на мозг магией.

Но я всё ещё ничего не понимала. Книги в Дворцовой Библиотеке гласили, что для человека подобные ритуалы, скорее всего, окончатся смертью. Если в случае с драконами опыт и умение альгахри управлять своим даром сыграли бы большую роль, то здесь это не имело значения. Смерть – и всё. Переводя на наш язык, вероятность такого исхода была девяносто девять и девять десятых процента. Тогда что же, я – исключение? С какой стати?!

В висках заныло от всего этого. Я с раздражением отметила, что разговоры стражников в коридоре мешают мне думать, и, выдернув из-под головы подушку, накрылась ею.

Итак, что мы имеем? Я с самого начала свободно говорила на драконьем языке. Хаарвен ни разу не смог прочесть мои мысли, хотя не единожды я могла расслабиться. А теперь я чудесным образом выжила. Значит… значит, что? Тэн-Шиилит каким-то невероятным образом передала мне частицу себя, пока мы менялись местами?! Но это же бред!

К тому времени, как Эсимэ подошла к двери спальни и робко постучалась, я уже была на ногах, и, путаясь в кружевах и пуговицах, пыталась надеть платье из белой шерсти с вышитыми на нём золотыми звёздочками.

– Дайте я помогу вам, госпожа Тэн, – служанка помогла мне просунуть голову в горловину, ловко продела мои руки в узкие рукава, а дальше платье само скользнуло вниз. – Вы три дня были без сознания, госпожа, вы знаете?

– Ничего себе! – Я чуть не присвистнула, но вовремя спохватилась, попеняв себе, что Шиилит, урождённая Тэн, так делать не должна. Раз уж мне суждено притворяться, то доведу эту роль до конца.

– Да-да, – закивала Эсимэ, гребнем причёсывая мне волосы. – Господин Ирр места себе не находил, всё спрашивал у господина Каль-Иэрэма, всё ли правильно сделано…

Я поморщилась и забрала у неё из рук гребень:

– Смотрю, ты сильно переживаешь за господина, Эсимэ. Не при тебе ли он подливал сонное зелье в мой чай?

– При мне, – девушка опустила свои бархатные чёрные ресницы. – Вы же понимаете, госпожа Тэн, я не могла и слова сказать поперёк…

– Конечно, понимаю, – перебила я её и стала причёсываться сама.

«А ещё я понимаю, что нет ни одного человека или дракона, которому я могла бы доверять. Только Аня, но она осталась в подземелье…»

– От госпожи Ирр не было писем?

– Было одно. Только на него ответил господин Ирр, пока вы лежали в постели.

Я скрипнула зубами и стала плести французскую косу, чтобы успокоиться. Вряд ли Аня о чём-то проговорилась в письме, зная, что оно может дойти до меня в присутствии её брата или кого-то ещё.

– И вас каждый вечер навещал господин Тэн.

Ну да, иначе в зеркале отражались бы не карие, а зелёные глаза. Интересно, что будет делать Каэм, когда выяснится, что ко мне не возвращаются ни воспоминания Шиилит, ни магия? И что за странные видения меня посещали в аккурат перед пробуждением?

– Эсимэ, я буду очень благодарна, если обед ты мне принесёшь сюда, а затем поможешь отослать письмо Ании.

– С удовольствием! – поклонилась Эсимэ. – Я всегда готова услужить невесте господина, ведь он спас мой народ – тэсианцев – от гибели.

Только рассказов об очередных подвигах Каэма мне и не хватало!

– Я рада, что ты готова. Только в следующий раз, если господин Ирр решит опять подлить мне что-то в чай, подашь хотя бы знак!

X

Дворцовая Библиотека встретила меня тишиной, но такой напряжённой, что я слегка оробела. Остановилась у стола, водрузив на него золотой подсвечник – портьеры на окнах были задёрнуты, и несмотря на светлое время суток, в библиотеке царил полумрак.

– Хаарвен? – неуверенно позвала я. – Вы здесь? – И двинулась к полкам с книгами и свитками, когда раздался шорох. Светловолосый дракон вышел из-за дальнего стеллажа с чем-то очень знакомым в руке. Я присмотрелась и похолодела: лист пергамента! Тот самый, из дневника Тилена!

– Ваше, Шиилит? – коротко и суховато осведомился дракон.

– Моё, – я шагнула к нему и протянула руку, стараясь владеть собой. Хаарвен не должен был заметить моё смятение или прочитать мысли! – Отдайте мне, пожалуйста, этот листок и объясните, как он попал к вам в руки?

Отдавать «моё» Хаарвен не торопился, а на лице у него застыло настолько ему несвойственное подозрительное выражение, что у меня внутри всё перевернулось. Неужели моя тайна раскрыта?

– Всему своё время, Шиилит… впрочем, вас зовут иначе, и не смотрите на меня, будто я вас смертельно оскорбил! Это вы – обманщица!

– А вы лазите по чужим комнатам, – парировала я. Страх сменился всплеском злости – эх, пропала так пропала, зато выскажу напоследок всё, что думаю об этом «добряке»!

Хаарвен повертел пергамент в руках, уже не глядя на меня.

– Я забрал это у служанки, которая заглянула к вам, чтобы прибраться, и нашла на коврике отрывок из дневника. Кто такой Тилен – может, расскажете? Я всё ещё надеюсь, – белый дракон невесело усмехнулся, – что всему этому есть разумное объяснение… или неразумное, какая разница! Демоны вас побери, как вы могли нас всех так перехитрить?! Кто вы вообще такая?

Порывистость Хаарвена начала действовать мне на нервы. С другой стороны, он не побежал сразу рассказывать Каэму о дневнике, и это меня утешало.

– Давайте сядем, – я кивнула на стол и приставленные к нему мягкие сиденья. – Я вам всё и расскажу.

Сначала я объяснила, кто такой Тилен, и как я добралась до его дневника. Хаарвен не перебивал, слушал с блестящими от явного волнения глазами и мял в руках лист пергамента. Когда я умолкла, чтобы перевести дыхание, белый дракон кивнул на дневник:

– Всё сходится с вашей историей. Тилен помог серым драконам и продал золотую ящерицу в другом мире. Серые хотели просто взять её с собой, но им понравилась идея лекаря. А потом, – Хаарвен криво улыбнулся, отводя от меня свои честные голубые глаза, – Тилен живописал, как наткнулся на такую же девушку, как Шиилит, можно сказать, двойника, только с зелёными глазами; как продал ей ящерицу, зная, что девушка не утерпит, посмотрит той в глаза, и они поменяются местами; как позвонил – колокольчиком, что ли? – в дверь вашей… он назвал это непонятным словом «квартира»…

– Дальше, – потребовала я, подавив желание выхватить у него из руки этот чёртов пергамент.

– А что дальше? Ему открыла Шиилит. Настоящая Шиилит. И тогда он убедился, что его план сработал! Одну поменяли на другую, как и хотели серые! Ладно, лекаря мы найдём, я попрошу отца, чтобы дал лично мне отряд. Но вы, – Хаарвен перегнулся через стол, сверля меня пронзительным взглядом, – зачем вы лгали?

Я заёрзала, опуская голову.

– Мне было страшно…

– Как вы устроили так, чтоб я ни разу не смог прочитать ваши мысли? Как вы так быстро усвоили и драконий, и местный язык? Как выжили после ритуала, который провёл мой отец? Ещё и нить, и ваше невероятное везение… Шиилит… нет, не Шиилит, – и он прибавил к этим словам незнакомое мне ругательство, – как вас зовут?

– Алина, – выдохнула я.

– Так вот, Алина, чтовы такое?!

Чувствуя, как тревожное чувство во мне растёт, и удивляясь, что нет «набата» в ушах, я ответила, тщательно подбирая слова:

– Хаарвен… я не знаю, как вам ответить на некоторые вопросы. В нашем мире нет магии… ну, во всяком случае, официально так считается. Я подумала, что, меняясь местами, Шиилит отдала мне частицу себя или своей магии…

– Исключено, – перебил он, швырнув измятый пергамент на стол и вскакивая, словно не мог усидеть на месте. – Шиилит не первая драконесса, кто это делал, и такого эффекта никогда – поверьте, Алина, никогда не происходило!

Я сжала голову руками.

– Не кричите, пожалуйста, моё имя так громко. Арен может услышать, он сторожит под дверью.

Хаарвен оглядел меня, снова криво улыбнулся:

– А вы думаете, я стану вас покрывать? Чтобы вы и дальше дурили Каэма, а настоящая Шиилит пропала в том мире? Да неизвестно, может, она погибла там, без магии, не зная ничего о вашем мире! Вы об этом подумали?! – яростно жестикулируя, воскликнул Хаарвен.

Я слабо покачала головой. Никогда ещё не видела его таким злым и не знала, что он на это способен. Пусть даже и совершенно прав.

– Вот что, – успокоившись, снова заговорил светловолосый дракон. Подошёл к столу, расправил лист пергамента, сложил его надвое и сунул за пазуху. – Вы сейчас же расскажете Каэму правду. В моём присутствии – чтобы он вас не задушил на месте. Всё-таки вы женщина…

– Постойте, – я вскинулась, посмотрела ему в глаза. – Если Каэм всё поймёт, он бросится открывать проход в другой мир. Я слышала ваш разговор в лаборатории в тот день, – тут же объяснила свою осведомлённость. – Вы хотите толкнуть вашего друга на преступление? Сами же говорили, что только нарушение Векового Перемирия способно создать прореху между мирами!

Хаарвен замер, нахмурил рыжеватые брови.

– И ещё. Мою тайну знает Тэн-Арелани, дед вашей Шиилит. И он помогает мне, – медленно проговорила я, начиная обретать почву под ногами. Даже сердце перестало колотиться, как сумасшедшее. – Вот и узнайте у него, почему он это делает. Может, он убедит вас, что пока лучше молчать.

После долгого молчания Хаарвен спросил:

– Ания тоже знает? Слишком странно она себя вела с вами, всегда же Шиилит терпеть не могла. И вдруг такая перемена!

Я заколебалась. Мне совсем не хотелось выдавать Аню. Кто знает, как её накажет разъярённый брат – пороть, конечно, не станет, но запрёт, пожалуй, надолго.

– Нет, Ания не знает.

– Ваши глаза, – Хаарвен приблизился, взял меня за подбородок и заставил посмотреть себе в лицо. – Как вы это объясните? Если в вашем мире нет магии?

Мысленно я опять чертыхнулась.

– Не знаю… Вы с Каэмом в меня столько зелий влили, пока я была ящерицей – радуйтесь, что я не хожу с гребнем на голове и вся в пятнах, или какие там бывают побочные эффекты!

Выпалив всё это, я отвела от себя руку Хаарвена и встала.

– Побеседуйте с Тэн-Арелани, я вам ещё раз говорю. А потом уже говорите или не говорите Каэму.

Белый дракон наклонил голову, раздумывая.

– Ладно, – согласился он, и я испытала некое подобие облегчения: у меня есть отсрочка. Воспользоваться ею, чтобы сбежать? Или довериться деду Шиилит, ведь он сам мне сказал с привычной таинственной улыбкой: «Если жених твою тайну и раскроет, Золотко, отправишь ко мне. Я обладаю удивительным даром убеждения».

К счастью, жених до сих пор находился в блаженном неведении, а вот его другу «повезло» меня разоблачить.

– Что это за служанка была?

– Эсимэ, – Хаарвен не стал утаивать. – Она не умеет читать и сначала хотела отдать пергамент Каэму. Ваше счастье, что вместо него ей попался я!

Ах вот как всё было.

– Может, она шпионит за мной?

– Вряд ли, – Хаарвен с озадаченным видом почесал лохматую макушку, – сама не стала б, а Каэм верит в то, что вы Шиилит. И я так думал, пока отрывок из дневника не прочитал. И это понятно – больно уж много в вас драконьего, Алина. Хотя по характеру вы и Шиилит – небо и земля, так сильно отличаетесь!

«Больно уж много в вас драконьего…» Не поведать ли Хаарвену о своих странных видениях? Но вместо этого я спросила:

– А бывает у драконов провидческий дар?

– Раз в пять столетий. Думаете, этот Тилен – дракон?

Я решила, что уже ни к чему утаивать оставшееся содержание дневника.

– Лекарь назвал себя безродным, а когда я спросила о нём у Тэн-Арелани, мне показалось, что он знает того. И посоветовал мне почитать об изгнанных из рода – мол, там ты его найдёшь.

– Тилен, Тилен… – повторил белый дракон, наморщив лоб. – Нет, при мне никогда не произносили такого имени! Но я вам помогу отыскать о нём в книгах всё, что сумею. Пока что сидите тут – я должен сперва поговорить с вашим… с дедом Шиилит.

И Хаарвен скрылся, хлопнув дверью – худой, подвижный, легко меняющий настроение. Да, в его присутствии ледяная змейка не поднимала голову, но сейчас я знала, почему: не потому, что Хаарвен чересчур добр, а по той причине, что ему, в отличие от Каэма, ничто не угрожало. Я наконец-то научилась отличать страхпереддраконом от страхазанего.

XI

Моё утро началось не с лучей солнца, бивших в окно, и не с чашки травяного чая, а с послания, неожиданно прилетевшего ко мне в виде клочка пергамента с рваными и обожжёнными краями.

Я лежала в постели и с недоумением разглядывала строчки, написанные не фиолетовым, а чёрным:

«Что бы вы ни вспомнили, молчите. Иначе худо будет».

Вслух эти слова так и не прозвучали. Послание вспыхнуло и рассеялось пеплом, а я закрыла глаза, надеясь, что это очередной осколок сна или видение, и с силой ущипнула себя за руку. Бесполезно. Запах горелого пергамента всё ещё витал в воздухе, когда я встала и нащупала под босыми ногами коврик, а в дверь постучалась Райле.

– Госпожа Тэн, позвольте войти.

– Позволяю, – машинально ответила я, всё ещё думая о зловещем письме. Кто-то здесь не хочет, чтобы у меня проснулись воспоминания. И дошёл до того, чтобы угрожать мне во дворце Каль-Иэрэма, где я, по идее, должна чувствовать себя в безопасности.

– Госпожа Тэн, вам нездоровится? – Старая служанка подошла ко мне со знакомой кружкой в руках. – Вы побледнели. Всё ли хорошо?

Я натянула на лицо улыбку:

– Я в превосходном настроении и отлично себя чувствую, Райле!

– Вот и славно, – улыбнулась она, вручая мне тёплую кружку, – а то я уж забеспокоилась. Господин Ирр сказал, чтоб вы приготовились, оделись потеплее – он вас на прогулку хочет взять.

Я чуть не поперхнулась:

– С чего бы такая радость?

– Чего не знаю, того не знаю, – покачала головой Райле. – Не забыл бы зелье своё выпить. Я ему каждый день готовлю.

– Райле, – я пристально посмотрела на неё, – скажи, а болит у него меньше или больше? А рана заживает? Каэм говорил, она хоть и медленно, но затягивается!

На лице старой служанки отобразилось смятение. Она поклонилась, не отвечая на вопросы, и торопливо проговорила:

– Пойду я! Вы не сердитесь, госпожа Тэн, мне зелье-то ещё варить надо! Пришлю к вам Эсимэ – одеть и причесать.

И ушла, да с такой быстротой, словно помолодела лет на двадцать.

Я вздохнула и принялась пить чай, вспоминая события вчерашнего дня. Хаарвен долго беседовал с Тэн-Арелани, и я уже испугалась, что тот его не убедит, но вот белый дракон вернулся в библиотеку и подошёл к полкам. А я, замерев, ждала своего приговора.

– Старый хитрец сказал, у него есть план, – не оборачиваясь, сообщил Хаарвен. – Нам с вами, Алина, остаётся только ждать. И надеяться, что с Шиилит всё в порядке, что она жива и здорова. А мне надо искать лекаря.

Мне показалось, или он как-то уж очень сильно переживал за невесту своего друга?

– Значит, вы не выдадите меня Каэму?

– Пока нет. Но если этот план затянется, – нахмурился Хаарвен, – выдам. У Каэма нет столько времени…

Как будто спохватившись, белый дракон замолчал, а я подлетела к нему сзади:

– Что-что? Почему у него нет времени?!

Хаарвен сгрёб в охапку сразу пять книг и заспешил к столу:

– Это я так… имел в виду, что надо поскорее обзаводиться потомством. Ну же, Алина, берите вон ту книгу и вот эту! Там наверняка найдётся что-нибудь про вашего Тилена!..

Сейчас мне вспомнилась оговорка Хаарвена. Значило ли это, что Каэм солгал мне? Очередной обман во благо?

А в книгах, кстати, ничего про Тилена не нашлось.

Мои размышления прервала Эсимэ. Я допила чай и велела взять из дорожного сундучка самое тёплое шерстяное платье, какое там было – зелёное, с кожаными вставками. А следом за ним – накидку потемнее.

– Ваш ключ, госпожа, – протянула мне его обратно Эсимэ. Я сжала ключик в правой руке, пока служанка помогала мне переодеваться, а затем спрятала на груди. Была б моя воля – перепрятала бы дневник Тилена, но не знала, куда.

У платья не было воротника, поэтому я обернула шею шарфом, и поскольку он был длинным, намотала конец ещё и вокруг головы. Зябнуть, пока Каэм зачем-то тащит меня в неведомые края, не хотелось.

– Ещё что-нибудь, госпожа Тэн? – вежливо поинтересовалась Эсимэ, когда с моим туалетом было покончено. Я отрицательно покачала головой:

– Нет, благодарю.

К деду Шиилит я заглядывала ещё вчера вечером, решив, что лучше иллюзию накладывать в это время, поэтому чувствовала себя расслабленно. Вернее, чувствовалабы, не прилети ко мне письмо.

– Всё, – едва я накинула капюшон накидки на голову, как в дверь постучали, и, естественно, это оказался мой благородный жених.

– С добрым утром, Шиилит, – бесстрастно поздоровался он. – Вы готовы, как я погляжу?

Я шагнула к нему, улыбнулась светской улыбкой и ответила столь же вежливо:

– Как вы и хотели, Каэм. Только один вопрос: куда мы летим?

– Узнаете на месте, но я уверен, вам понравится, – он повёл меня к выходу. – Не зря же вы восхищались снежной Бланкастрой.

– Значит, хотите меня развлечь? Удивительно. Я опасалась, что после моей… небольшой выходки буду сидеть взаперти, пока домой не полетим, – после паузы сказала я.

В коридоре ждал Добрыня Никитич – человек, которому мог доверять его господин, но не я. Добрыня, помнится, мне наврал, уверяя, что в спальню никто не заходил, а там побывала Эсимэ, и уж точно не с намерением убраться. Всё-таки интересно, Каэм её прислал или нет. Если нет… почему ей это вообще пришло в голову, а Добрыня её поддержал?

Обо всём задумываться – так и голова может заболеть, решила я, оглянувшись. Добрыня пошёл с нами, а во дворце, значит, останется Арен.

– Домой полетим не так скоро, – дождалась я ответа от Каэма, когда мы прошли весь коридор и свернули в следующий. – Сначала убедимся, что вмешательство благородного альгахри в работу вашего мозга не навредило тому. Если с вами всё будет в порядке, и вы начнёте вспоминать и творить магию, мы покинем дворец.

Я угрюмо молчала. А если не начну творить магию? Меня опять «обработают»? Естественно, Каэму я задавать этот вопрос не стала.

– Что касается вашей, как вы её называете, выходки, – вполголоса продолжал дракон, не глядя на меня, – нельзя не признать, что я это заслужил. И всё-таки надеюсь на ваше прощение.

Я удивлённо покосилась на него. Вот уж чего не ожидала!

– Скажите… а откуда вы знали, что поцелуй, – одно это бесхитростное слово заставило кровь прилить к щекам, – пробудит меня?

Навстречу нам попадались то придворные, то слуги, у дверей той или иной комнаты можно было увидеть стражников. С первыми мы раскланивались, вторым и третьим я кивала или улыбалась в ответ на приветствия, а Каэм игнорировал. То ли был не в духе, то ли думал, как мне ответить – честно или уклончиво.

– Я не знал. И до сих пор удивлён, что это подействовало. Думаю, всё дело в нити, которая нас соединяет.

– А что она означает?

Вот же… недавно планировала спросить у Тэн-Арелани или прочитать в библиотечной книге, а с языка взяло и сорвалось!

– Означает, что мы с вами предназначены друг другу в браке, – спокойно прозвучал ответ. Если Каэм испытывал какие-то эмоции, то мне он их не показал. А я была слишком растеряна, чтобы хоть как-то отреагировать.

Двери плавно разошлись, выпуская нас. Следом из дворца выбрался Никитич, держа под мышкой хэргмэ.

В лицо мне дохнул свежий холодный воздух, пока я пыталась собраться с мыслями. Что значит «предназначены»? Это кто-то наверху взял и решил отдать меня дракону? Но… мы совершенно разные, мы даже из разных миров! Как так?! Ладно ещё договорной брак с добровольного согласия обеих сторон, но при мысли о каком-то предназначении я чувствовала себя марионеткой, которую… потянули за ниточку!

Тем временем мы спустились по ступенькам. Каэм выпустил мою руку, отошёл в сторону и в облаке тёмного дыма преобразился в дракона. Взглянул на меня вопрошающими карими глазами:

– Почему вы медлите, моя благородная невеста? Садитесь.

После секундного колебания я направилась к нему, села – не без помощи Добрыни, который затем встал на свой хэргмэ, – и не успела сказать, что готова, как чёрный дракон взмахнул крыльями и сорвался с места. Я схватилась за уже знакомый мне нарост на спине Каэма, крепче сжала ногами его твёрдые чешуйчатые бока.

И где-то внутри стало тоскливо, холодно и неуютно. Словно ближайшее будущее таило какую-то опасность… но что я могла сделать? Остановить Каэма и рассказать ему о своих непонятных страхах? Он мне не поверит, чутьё – это явно не дар чёрных драконов. Пока я размышляла, Каэм нырнул вниз, в белоснежную перину облаков, и, затаив дыхание, я покорилась судьбе: пусть всё идёт своим чередом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю