![](/files/books/160/oblozhka-knigi-taynyy-variant.-dilogiya-si-342691.jpg)
Текст книги "Тайный вариант. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Вера Чиркова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 37 страниц)
Похоже, сваха довольно непростое ремесло, тайком вздыхала Миэль, поднимаясь по ступенькам вслед за нею. Во всяком случае, намного тоньше и многограннее, чем казалось ей прежде.
– Приехали? – выскочила им навстречу донья Реона и ринулась к свахе, – Кора!
Но рассмотрев стоящую перед ней донну, потрясенно вытаращила глаза и замерла как испуганный суслик.
– Зови меня просто – «донья Коралла», – ловко подхватив клиентку под руку, чарующе улыбнулась ей сваха, – я вошла в пору просветленного осознания тайных переходов и перемен человеческих сущностей… точнее, их прямого воздействия на эфирную часть нашей ауры и поглощения энергии информационного поля.
Миэль нестерпимо хотелось засмеяться над напыщенной бессмысленностью и пустотой этих фраз, но ученица сдержалась. И пообещала себе изображать немую дурочку, когда они будут знакомиться с хозяевами.
– Все уже собрались в столовой, у нас не положено опаздывать на обед, – тараторила пришедшая в себя Реона, – вы как раз вовремя. Через пять минут придет папенька и мы начнем усаживаться. Рядом с собой он обычно сажает тех, с кем хотел бы поговорить.
– Я не люблю говорить о чужих делах, – во всеуслышание заявила Кора и трагически вздохнула, – однако просветленное сознание иногда насылает самые невероятные повеления.
– Но папеньку лучше не сердить… – Реона испуганно оглянулась, словно ее папенька был невидимкой и мог их подслушать.
– Сердить никого не стоит, – неожиданно согласилась сваха, – чужое зло искажает тонкую оболочку эфирной части нашей ауры и вызывает стойкие помехи в поглощении и передаче жизненной энергии. В отличие от магической силы, она более уязвима и эфемерна.
– Какая интересная мысль, – иронично произнес поднявшийся с подоконника молодой мужчина, до этого момента словно случайно скрывавшийся за шторой, – А вы разве маг, уважаемая донна Кора?
– Донья Коралла, – Высокомерно вздернула подбородок эксперт, – и я ни грана не маг. А вот вы, кто такой?
– Дон Брайт Шертис, двоюродный племянник хозяина, – с вызовом ответил дон, – и очень интересуюсь этими… эфирными частями.
Кора прикрыла глаза и на несколько секунд замерла, словно внезапно заснула. Донья Реона мученически подняла к потолку взор, явно начиная жалеть о своем опрометчивом поступке. Вовсе не такой помощи ждала она от свахи, и Миэль вдруг почувствовала, что еще мгновение и клиентка начнет их разоблачать. Ученица шагнула к хозяйской дочке и невежливо дернула ту за рукав. А едва Реона перевела на нее взгляд расширившихся от изумления глаз, сердито нахмурилась и укоризненно покачала головой. А для верности прижала палец к губам и строго прошипела:
– Тсс!
– Да, – распахнув глаза, печально уставилась на Брайта сваха, – вам давно пора беспокоиться о своем состоянии. Как вы только живете… вся эфирная оболочка вашей ауры разорвана в клочья… несбывшиеся надежды, напрасные мечты… бесконечное напряжение и бесполезные усилия… Вы же по числу испытанных страданий обошли уже многих старцев.
– Кто, Брайт? – не поверила Реона. – Да он всегда такой хладнокровный, как жаба. И мучиться ему совершенно не из-за чего.
Мужчина, смотревший на сваху ошеломленно, как на привидение собственного прадедушки, тотчас закаменел скулами и поджал губы.
– Прошу в столовую, – церемонно произнес он, подставив Коре локоть, – дон Бентон Тилго любит точность.
Столовая выходила высокими окнами на запад, и Миэль показалось тут слегка сумрачно после прогулки по залитым солнцем улицам. Хотя она точно знала, насколько неверно такое представление, и как отчетливо сейчас видят их все присутствующие. Поэтому опустила взор на драгоценный темный пол мореного дуба и по сторонам не смотрела. Но краем глаза видела шедшую рядом Реону в ярко-васильковом шифоновом платье, явно надетом ради гостей. Вернее, их помощи в завоевании некоего Дирена, бывшего, судя по выданным клиенткой сведениям, внуком компаньона хозяина дома. Он уже второй год занимался делами вместо болевшего деда и по приглашению дона Бентона Тилго проживал в его роскошном особняке.
– А вы… – догадалась наконец осведомиться Реона.
– Донья Эми, чтица доньи Кораллы, – подняла не нее невинный взор Миэль, – мы кузины.
Последнее уточнение она добавила отнюдь не случайно. Просто чтицу тут вполне могли бы как прислугу отправить обедать на кухню. В подобных домах очень сильны высокомерие и снобизм.
– Всем доброго дня, – раздалось зычное приветствие и ученица свахи поспешила оглянуться.
В дверях стоял крепкий румяный мужчина, за локоть которого держалась постаревшая копия доньи Реоны. В модном платье двухцветного шелка и с замысловато-безукоризненной прической хозяйка дома выглядела бы королевой, если существовали королевы с таким запуганным и покорным взглядом.
– У нас, я вижу, гости? – продолжил хозяин, выходя на середину комнаты. Жена послушно шла рядом, – представь мне свою спутницу, Брайт!
– Это донья Коралла, дядя, – послушно подвел сваху к хозяину тот, – подруга Реоны. И ее кузина, донья Эми.
Миэль порадовалась собственной находчивости и тонкости слуха Брайта и осторожно оглядела вставших со своих мест домочадцев. Их было всего трое, смазливый молодой мужчина, оказавшийся при знакомстве тем самым Диреном. Рядом с ним стояли две донны. Одна, миловидная шатенка с неожиданно голубыми глазами, державшаяся с Диреном за руку, назвалась доньей Арайтой. Имени второй, кукольно-миленькой блондинки неопределенного возраста, ученица так и не услышала. Представить довольно скромно одетую родственницу никто и не подумал, из чего можно было сделать вывод о ее низком статусе.
– Какой интересный мужчина… – Кора завороженно шагнула в сторону дона Бентона и застыла напротив с полуприкрытыми глазами.
На лице хозяина расцвело самодовольное выражение, однако дон Тилго постарался немедленно его стереть.
– Не часто прелестные доньи балуют меня столь откровенными комплиментами, – пробормотал он слегка язвительно.
И вроде негромко произнес, но расслышали все. И тут же, сделав вид, будто услыхали очень остроумную шутку, расплылись в понимающих ухмылках.
Не улыбались только гостьи. Миэль постепенно начинала подозревать какой-то подвох, а Кора вдруг распахнула умело увеличенные краской очи и смотрела на хозяина со сложной смесью жалости, восхищения и удивления.
– У вас удивительно цельная эфирная оболочка духовной ауры… свидетельствующая о том, что вы живете в полном согласии с собственными правилами и пониманием значимости различных аспектов жизненных ситуаций, – заявила она твердо, словно припечатала. И тут же жалостливо вздохнула, – а вот жизненная сила уходит стремительно, словно вода в решете. И аура здоровья уже настолько истончилась, что мне непонятно, как вы еще держитесь на ногах.
Все замерли, словно застигнутые заклинанием заморозки. Жили только взгляды, и не у всех они были такими же потрясёнными, как у Реоны.
– Кора! – ахнула клиентка, вмиг забыв о необходимости поддерживать тайну свах, – о чем ты говоришь?
– Коралла, – веско поправила та, и укоризненно покачала головой, – как ты невнимательна, моя дорогая! Твой отец по пять минут лупит себя по щекам, прежде чем выйти из своих комнат, а ты принимаешь этот румянец за истинно здоровый вид.
– Но почему…
– Думаю, хочет устроить твою судьбу, прежде чем сляжет и вынужден будет отойти от дел, – хладнокровно пояснила сваха клиентке, – и если я не ошибаюсь, именно он и дал отставку дону Дирену… сочтя племянника лучшей для тебя партией.
Мужчины дружно помрачнели и отвели в сторону взгляды. И пока ошеломленно разглядывающая родичей Реона пыталась по их застывшим лицам определить, насколько сваха права, всячески старались изображать из себя неодушевленные предметы.
– Зачем вы это делаете? – с болью и почти ненавистью процедил дон Бентон.
– Чтобы спасти вас всех, разве непонятно? – почти весело отозвалась Кора. – Для людей, вошедших в пору просветленного осознания тайных переходов и перемен человеческих сущностей самое большое удовольствие доставляет посильная помощь в гармоничном совмещении и исправлении духовных и жизненных слоев ауры. Но чтобы вы не запутались в этих понятиях, скажу проще. Всякое нарушение целостности слоев начинается с определенного ритуала, а всякое действие имеет причину.
– А точнее? – недоверчиво нахмурился хозяин дома.
– А если точнее – то все очень просто, – сваха улыбнулась ему сочувственно и обвела рукой столовую, – здесь имеются три девушки на выданье, но хорошее приданое есть только у одной. И потому двое из завидных женихов, постоянно присутствующих в доме, борются именно за ее руку. Но в доме живут и «подруги» доньи Реоны… и они вовсе не желают вашей дочери счастья. Вот и придумали весьма каверзный план. Одна из них очаровала вас и выпросила содействия в устройстве семейного счастья. А поскольку ей понадобился вовсе не ваш племянник, отказывать вы не стали. Даже не подумав о том, что Реона считает его братом, а влюблена в другого.
– Это ложь… – метнула в Кору злобный взгляд Арайта.
– Один из моих братьев по клану, – спокойно произнесла сваха, – имеет магические способности и уже едет сюда. Ему ничего не стоит выяснить, кто из присутствующих, пользуясь запрещенным амулетом, наслал смертельную болезнь на дона Бентона. Ведь без этого он не стал бы так спешить уладить все дела и надежно пристроить дочь.
– Брайт ее любит… давно и искренне – тяжело опустившись в ближайшее кресло, хозяин вытер со лба обильный пот и покосившись на напряженно вытянувшуюся Реону, вздохнул – и он был против того чтобы я поступал подобным образом. Однако Дирен… оказался не так сведущ в делах, как его дед, и совершенно не умеет сдерживать свои аппетиты. Доля компаньона в общем предприятии все время уменьшалась, а на днях я выкупил у него последние ценные бумаги. Теперь он просто мой работник и поэтому никогда не получит мою дочь. Я не желаю, чтобы он промотал на скачки и красоток мое состояние, как свое, оставив моих внуков нищими. Брайт стократ надежнее и порядочнее, не зря же Лисья мордочка на него нацелилась. Только ей тоже ничего не перепадет. Ее баулы уже стоят у ворот, и обедать с нами она не будет.
– Но дядя! – и не подумала сдвинуться с места блондинка, – вы обещали моей матери!
– Да, я обещал двоюродной кузине присмотреть до совершеннолетия за ее нагулком, – сурово сдвинул брови дон Бентон, – Однако тебе уже двадцать семь! Но ты не ищешь подходящую партию, а охотишься за Брайтом. Каждую ночь пытаешься пролезть в его спальню… он давно научился сначала обыскивать свою комнату в присутствии кого-нибудь из семьи, потом запираться на все запоры! И не смотри на меня так, я молчал и терпел, пока ты не перешла все границы, заключив договор с Арайтой. Против моей родной дочери! Совсем меня за дурака приняли! И кстати, Халли, не сопи так несчастно! – вдруг оглянулся он на жену, – ничего у меня с этими пройдохами не было! Это один из лакеев….надевал вечерами амулет с моей личиной. Нужно же было проверить, на что они способны.
– Но заболели все-таки вы, – не сдавалась Кора.
– Да, – угрюмо вздохнул хозяин, – ловкие оказались гадины. Так где твой маг, мудрая Коралла?
– Здесь, – произнес из пустого угла знакомый Миэль мужской голос, и девушка невольно улыбнулась.
Значит никуда он не пропадал… занимается делами агентства.
Но собравшийся из тумана мужчина оказался ни в чем не похожим на дона Лебруза, и ученица разочарованно отступила к стене, посматривая на его странные действия. Маг никого ни о чем не расспрашивал, молча помотал руками и кресла вдруг приползли на середину комнаты и расположились идеальным кругом. А затем и присутствующие, включая саму Миэль, как приговоренные прошли к ближайшим местам и покорно сели. Ну а после началось нечто и вовсе невообразимое. Слетали с голов и плеч туманные ленты и облачка, менялись местами, светились разным цветом и гасли.
– Что он делает? – не выдержала Реона.
– Просматривает в памяти магического контура наиболее значимые события, – спокойно сообщила Кора, сидевшая в кресле с видом повелительницы эльфов, – все они записаны на тонкой части духовной ауры. И как только доберется…
– Вот, – перебил ее Лебруз, – донья Лисси, зачем вы налили в чай хозяина дома зелье, наговоренное на скорую смерть?
– Ложь, – буркнула блондинка и безразлично отвернулась к окну.
– Придется поить зельем истины. – так же равнодушно сообщил маг. – Кстати, дон Бентон! А почему вы не сообщили в ковен магов, что в вашем доме живет магически одаренная родственница?
– Откуда мне было это знать? – искренне поразился тот, – я впервые об этом слышу.
– А она спокойно приговорила вас к смерти и недрогнувшей рукой свершила приговор, – жестко сообщил Лебруз, помолчал и веско успокоил, – но не горюйте особенно. Самоучкам не так просто выяснить одно из непреложных правил подтвержденных мастеров. На всякий случай все подобные заклятья имеют обратный ход. И их можно перекинуть на тех, кто нарушил незыблемые правила ковена. Вот это я сейчас и сделаю.
Не прерывая пояснений, маг спокойно рисовал в воздухе невидимые округлости, стрелы и символы.
И блондинка не выдержала, вскочила с места и опрометью кинулась к двери, высоко поднимая подол невзрачного платьица. Но не добежав трех шагов ударилась о невидимую стену. Отпрянув от нее, беглянка дернулась вправо и влево, пытаясь обойти неожиданное препятствие. Тщетно. Зрителям Лисси казалось огромной мухой, накрытой прозрачным бокалом, надежно отрезавшим ее от всего мира.
Самоучка не сразу это осознала. Сначала попыталась прожечь в стенке дыру и теперь вместе с нею по тесному пространству незримого купола металось штук пять огненных ос. Изредка они сталкивались со своей создательницей и судя по ее кривившемуся от боли лицу, жалили довольно ощутимо. Все притихли, донны испуганно жались к спутникам, однако из купола не доносилось ни стонов, ни вскриков. Можно было бы считать его совершенно непроницаемым, если бы темные тени, дымком поднимающиеся над головой дона Бентона, свободно не проникали внутрь.
Зрители с неподдельным ужасом следили, как они оседают на белокурые волосы и кожу самоучки, впитываясь в них неотвратимым приговором. Но никто и слова не произнес в ее защиту. Хватило времени чтобы понять, такие люди ради собственных благ пойдут на что угодно и переступят через любые запреты.
Наверное потому не сразу заметили, как все медленнее мечется по заколдованному кругу наказанная преступница. Заподозрили неладное лишь когда она вдруг тяжело осела на пол и закрыла глаза.
– Исчерпала всю магию, – сухо пояснил Лебруз, – дар довольно слаб. На ваше счастье.
Шагнул к Лисси свободно, словно и не было никакого купола, подхватил ее на руки и вышел прочь, скупо махнув Коре на прощанье. Сердце Миэль кольнула обида, но виду девушка постаралась не подавать. В конце концов ее поклонник тут под личиной немолодого мага… и, наверное, действительно лучше ему не показывать никакого интереса к юной ученице.
– Слава богам, – устало пробормотал Брайт, – не верю самому себе, что больше никогда ее тут не увижу.
– А я не верю что снова здоров… – в голосе хозяина невольно прорвалась ликующая нотка, но он тут же взял себя в руки, – Дирен, забирай свою невесту и отправляйся восвояси. Я придерживаюсь твёрдого правила никогда не панибратствовать со своими служащими.
– Но дон Бентон! – озадаченно уставился на него бывший компаньон, – у меня нет в столице дома!
– Я только вчера передал тебе сумму, вполне достаточную, чтобы купить жилье. Не особняк, конечно, но вполне приличную квартиру. – отрезал хозяин, – Не хочешь же ты сказать что записал меня в родственники и собирался всю жизнь есть мой хлеб? Вместе со своей семьей и домочадцами?
– Я ему не семья, – внимательно слушавшая их Арайта успела забрать у жениха свою руку и отодвинуться от него на пару шагов.
– Это твое личное дело, – холодно глянул на нее Бентон, – с кем и куда ты пойдешь. Но две недели, на которые ты приехала к нам в гости, закончились еще полтора года назад. Неужели я хоть однажды дал повод думать, что можно безнаказанно плести в моем доме интриги и при этом продолжать пользоваться моей добротой?
Он поднял руку и потряс зажатым в пальцах колокольчиком. В комнату тотчас ворвалась парочка дюжих лакеев.
– Дон Дирен и донья Арайта покидают нас. Помогите им быстро собрать саквояжи и проследите чтобы наши гости случайно не прихватили ничего лишнего. Если люди слишком долго пользуются чужими мелкими вещичками, им свойственно забывать, кому те принадлежат на самом деле.
Арайта вспыхнула и одарила хозяина полным негодования взглядом, но дон Бентон его даже не заметил.
Зато вдруг занервничал Дирен.
– Не хотите ли вы сказать… – приостановился он.
– Хочу, – усмехнулся хозяин. – И не собираюсь дарить вам ни одной булавки из всего, что оплачивал по счетам мой мажордом.
Кивнул внимательно слушавшим лакеям и получил в ответ понимающую ухмылку.
Стало быть, он знал заранее, что выгонит сегодня наглых прихлебателей, дошло вдруг до Миэль и она возмущенно покосилась на невозмутимо восседавшую рядом сваху.
Реона тоже смотрела на Кору очень подозрительно, явно не понимая, каким образом та устроит ее счастье, если возлюбленного сейчас выставят из дома. Наконец, не выдержав, хозяйская дочь склонилась к якобы «подруге» и прошипела:
– Донна Коралла! Разве вы не видите, что он сейчас уйдет?
– Кто? – во всеуслышание невозмутимо осведомилась сваха, – Дирен что ли? Ну и пусть идет.
– Но как же… а я? – глаза наследницы вмиг наполнились слезами.
Брайт встал с кресла и отошел к дальнему окну.
– А вам, дорогая моя донья Реона, – доброжелательно глядя ей в глаза, очень серьезно произнесла Кора, – пора учиться разбираться в людях. Вы богатая невеста… и стараниями отца становитесь все богаче. Но большие деньги, хотя и несут людям много удовольствий, одновременно являются и тяжким испытанием. И для самих владельцев состояний, и для окружающих. Вот возле вас не один год жили якобы подруги… ели и пили, развлекались и веселились. Незаметно выпрашивали и выманивали наряды и подарки. Шляпки, туфли… даже украшения. Но почему-то ни одна не пожелала вам счастья… наоборот, быстренько и нагло поделили ваших поклонников. И того, в кого вы имели несчастье по глупости влюбиться, и того, кто любит вас. И даже на секунду не задумались, что своей неблагодарностью доставляют острую боль и вам, и дону Брайту. Ведь Арайта его нагло обманула… заявив, будто это вы предложили ей очаровать вашего кузена.
– Я? – опешила Реона, вмиг забывшая о внимательно слушавшем ее отце. – но зачем мне это было нужно?
– Чтобы он не мешал вам ухаживать за своим избранником. Ваша детская любовь давно ни для кого в этом доме не тайна… как и истинное отношение к вам Дирена. Всем известна злая шутка дона о бегающей за ним наивной дурочке, у которой нет ничего привлекательного, кроме отцовских денег. Думаете, ваш отец спроста обошелся с ним так сурово?
– Но Кора… – с длинных ресниц Реоны уже капали слезы, – я наверное и вправду дурочка…
– Да ничего подобного, – жарко возразила сваха, – просто душа у тебя чистая, и ты считаешь всех вокруг такими же. Но вспомни… о чем я тебе говорила. Деньги как магнит тянут к себе черных сердцем людей… и это нужно помнить всегда. А хочешь знать будущее? Дирен еще придет, обязательно. Как только проиграет все деньги и расстанется с Арайтой. Ей не нужен бедный жених. Поэтому он примчится к тебе… бросит к ногам букет и бухнется на колени, будет клясться в любви и верности. И никто не поможет тебе избежать ловушки, если ты сейчас раз и навсегда не вырвешь из сердца этого подлеца и мота.
– Спасибо за пояснение, донна Коралла, – уверенно заявил хозяин, – я приму это к сведению. И прикажу проследить за бывшим компаньоном. Может даже не мечтать о моей дочери. И переставай плакать, Реона. Пора уже понять, ты никогда не будешь счастлива с мужчиной, если он тебя не любит и не уважает. Даже если отдашь ему и свое приданое и наследство. Просто проиграет твои денежки и пойдет искать другую дурочку.
– Тогда я спокойна, – решительно поднялась с места Кора, – и нам пора.
– А обед? – невпопад пробормотала хозяйка.
– Как-нибудь в другой раз. Прощайте.
Миэль послушно проследовала за наставницей за ворота, села в нанятую коляску и молчала до тех пор, пока они не пересели в условленном месте в карету агентства. И только там спросила:
– Мне показалось, что дон Бентон был в курсе… нашего ремесла?
– Нет. Он был в сговоре со мной, – спокойно призналась сваха. – Наивно было даже надеяться его обмануть… дельцы такого уровня отлично разбираются в людях.
– Тогда почему он раньше не разобрался в своих приживалках? – Язвительно буркнула Эми.
– Во всем он разобрался. И ты же слышала, только вчера выкупил у Дирена последние ценные бумаги. После этого бывший совладелец просто обязан был сам уйти из чужого дома… но он из тех наглецов, которые не имеют ни малейшего понятия о совести и приличиях и считают себя чуть ли не эльфийскими дарами, – терпеливо поясняла Кора, и вдруг сердито фыркнула, – а это что за фокусы!
Коляска на пару секунд остановилась, дверца распахнулась и в нее протиснулся огромный букет роскошных ранних астр, а за ним появился и Лебруз.
– Прошу прощения, донья Эми, – ослепительно улыбался он ученице, – но приветствовать тебя в доме клиента было несколько… неосторожно. Зато теперь я имею возможность выразить мое восхищение вашим безукоризненным поведением!
– Подхалим, – буркнула Кора.
– Поклонник донны Эми, – гордо поправил ее маг, – кстати, приглашаю вас пообедать на борту плавучего ресторана. Там всегда роскошные расстегаи.
– Судя по тому, куда свернул возница, – глянула за окно сваха, – ты уже выдал ему приказ, не дожидаясь нашего согласия.
– Немного не так, – подмигнул Эми маг, – я просто предположил, что вы не сможете отказаться от обеда под шелковым тентом, на обдуваемой ветерком палубе, и с видом на озеро. Так как?
– Мне кажется это заманчивым, – кротко глянула на наставницу Эми.
– Мне тоже, – улыбнулась та, и добавила, – нужно заесть чем-нибудь очень вкусным впечатление от компании приживалок дона Бентона.
И Миэль полностью с нею согласилась.