412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Элиме » Пряничная авантюра попаданки (СИ) » Текст книги (страница 11)
Пряничная авантюра попаданки (СИ)
  • Текст добавлен: 5 марта 2026, 14:00

Текст книги "Пряничная авантюра попаданки (СИ)"


Автор книги: Валентина Элиме



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Глава 22 Незнакомец

Эленита

– Чего желаете? – ко мне подошла подавальщица, пока я рассматривала саму таверну изнутри и ее посетителей.

– Чего-нибудь согревающего, – не слишком громко озвучила я свое желание, растирая руки.

На улице действительно морозно. И вместо того, чтобы поехать в замок, согреться целебным отваром Аннет, я просиживаю в пропахшем потом таверне в поисках мистического незнакомца. К тому же и Юджин куда-то запропастился!

– Могу предложить медовуху, грог или глигг, – перечисляет пышногрудая девушка, лениво скользя глазами по остальным посетителям таверны.

Ей неинтересно со мной. Она смотрит на мужчин, которые оживленно о чем-то горячо разговаривают. Подавальщица уверена, что от меня она не получит на чай, а принявшие на грудь посетители могут запросто поделиться с ней монетами.

– Несите все, – не став более задерживать девушку, решилась я. Попробую все местные напитки, а что понравится больше, тот и выпью для согрева. Из озвученного подавальщицей я знала только про медовуху.

Девушка важно прошлась среди столов, поймав пару шлепков на свою другую выдающуюся часть тела. Что-то проговорила мужчине, что стоял за стойкой и разливал напитки. Тот взглянул на меня и замер, затем чуть ли не размахивая руками начал объяснять подавальщице, пока та не скрылась на кухне. Я же отвлеклась от мужчины, скорее всего от хозяина таверны, и тоже заинтересовалась посетителями. Искала глазами того самого незнакомца. Кроме этой таверны он не мог остановиться в другом месте. Он был пешком, если только не держал коня на окраине деревни. Но и в этом случае, далеко уехать незнакомец не смог. По дороге поблизости больше не было таверн или трактиров. Только в соседнем графстве. До него еще добраться нужно. Потому я была уверена, что мужчина найдется здесь.

– Леди Виденбург, – рядом столом, который я заняла, показался мужчина из-за стойки. – Ваши напитки. Какими судьбами здесь? Если за налогом, то я все оплачу вовремя.

Я не успела ответить. В зале таверны показался тот самый незнакомец. Я вжалась и попыталась скрыться за мужчиной.

– Вы кого-то ищите? – хозяин таверны наклонился, пытаясь угадать направление моего взгляда. – Может, вам подсказать или оказать помощь?

Я схватила мужчину за руку и усадила на скамью напротив.

– Буду премного благодарен, если расскажете мне про того мужчину, – указала я взглядом на незнакомца.

Тот будто и не чувствовал, что за ним следили глазами. Уселся за свободный стол в центре зала и подозвал к себе подавальщицу. Долго что-то говорил.

Хозяин таверны внимательно глянул в указанную сторону и его лицо стало серьезным. Будто дело запахло жареным.

– Он появился здесь недавно, – чуть ли не дрожащим голосом начал мужчина, зачем откашлялся, и далее уже пробасил. – Никому не знаком, но уж очень рьяно интересуется землями графства. Местные говорят, что задает много неудобных вопросов.

Не ревизор ли к нам пожаловал?

Но как-то мало походил он на проверяющего. В моем представлении он казался мне щуплым и в очках, который все время таскал бы за собой сумку портфель. А этот больше смахивает на шпиона или на вредителя. Интересно, чей он засланный казачок?

За размышлениями я не заметила, как опустошила один из кружек с размером в ниши пивные бокалы. По телу разлилось тепло. В голове мысли перемешались в кашу, но мой взгляд все упирался в незнакомца. Ему подали еду, и тот начал с аппетитом есть. И мне так захотелось подпортить ему желание утолить голод…

– Леди Эленита, – попытался остановить меня хозяин таверны, имени которого я не знала. Но про налоги запомнила. Нужно будет потом проверить, сколько таких же неплательщиков. Несмотря на трудные времена, вдруг получится хотя бы часть получить. Таверна вон цветет и пахнет.

– Потом, – махнула я на него рукой.

Выпрямилась и направилась выяснять, кто пожаловал в наши края. Подошла к его столу, но мужчина не сразу поднял меня глаза. Но наконец он отложил ложку и заметил меня. Его взгляд оказался проницательным, а улыбка слегка ироничной.

– Вы пришли за ответами, леди? – произнес он. В его голосе я расслышала легкую усмешку.

– Именно так, – произнесла я, стараясь не выдавать своего волнения. И, не дожидаясь приглашения присесть за его стол, опустилась на скамью напротив мужчины. – Почему вы решили подорвать мою репутацию перед моими же людьми? Кто вы?

– Тео, – представился мужчина как ни в чем не бывало. – Барон из соседнего графства. Проезжал мимо ваших земель и решил немного задержаться. Уж больно вкусно готовят ребрышки в этой таверне. Присаживайтесь, леди Виденбург, – сделал он жест в сторону скамьи напротив. – Вижу, у вас накопилось немало вопросов. Вдруг у меня получится утолить ваше любопытство.

Пришлось послушно опуститься на скамью. Хозяин таверны тут же поставил перед нами полные кружки эля, как и мясной пирог. Названый Тео мужчина не торопился отвечать на мои вопросы, продолжив свой обед, плавно перетекший в ранний ужин. Да и его красноречивый взгляд в сторону пирога невозможно было не понять. Пришлось взять кусок.

Пока я пробовала поданное нам блюдо, незаметно разглядывала мужчину. На барона походил он мало. Те обычно были толстыми и неуклюжими, а передо собой я видела если и не герцога, то однозначно графа. Только что они могли забыть в таком захолустье и в такой отдаленности от столицы?

– Как вам таверна? – неожиданно обратился он ко мне. – В графстве запустение, а здесь, на удивление все есть. Не правда ли, что это вызывает вопросы?

Я была обескуражена словами барона. Мужчина тем временем продолжил есть.

– Не кажется ли вам, леди Эленита, что ваши поданные многое от вас скрывают? – снова вопрос в мой адрес.

Я не сразу нашлась, что ответить. Мужчина буквально резал меня по-живому. Ну не могла же я признаться ему в том, что взяла на себя управление графством буквально на днях и пока не успела разобраться во всем. А вот чем занималась все это время настоящая Эленита, угадать было несложно. Но теперь то в ее теле находилась я, как и держать ответ за все ее прежние поступки придется мне. Заодно и краснеть…

– Им пришлось нелегко в последние годы, – пробормотала я в защиту своих крестьян и не только. Затяжная война, затем годы голода. – А помощи ждать неоткуда.

Мужчина нахмурился. И я, и он одновременно подняли кружки и отпили согревающий напиток, словно у каждого в горле застрял комок.

– Как это помощи ждать неоткуда? – сделал он удивленное лицо, словно знал что-то. – Поговаривают, что король не оставил своих верных поданных в беде. Интересуется делами каждого графства, – протянул он, все также продолжая смотреть на меня внимательно. – Как и выделяет им помощь.

− А что король? – не выдержала я. – Он далеко отсюда, в столице, в своем прекрасном замке, ему и дела нет до нашего обнищавшего графства, − опустошила я бокал со согревающим напитком и грохотом опустила на стол, затем заглянула в глаза мужчине, что задавал очень много вопросов. – Сидит в своем замке в тепле и знать не знает про проблемы своего государства, − мне бы прикусить язык, да только понесло после эля. – А его верные подданные несут ему липовые отчеты, что в государстве все хорошо. Вы сами были в Прилесном и все видели своими глазами. Узрели помощь короля?

На какое-то время за нашим столом наступила тишина. Мы глядели друг на друга как враги, что питали обоюдную ненависть много лет.

− Король Хелвор думает про своих поданных и заботится о них, леди Эленита, − с нажимом повторил мое имя мужчина, заговорив первым, при этом его глаза сверкнули недобро, словно предупреждая меня быть осторожной в своих высказываниях. Но кто бы остановил меня!

− Конечно, поэтому и прислал на восстановление всего графства Виденбургшир столько золотых монет, что я могу купить на них аж три коровы и одно ведро! – мое недовольство получилось слишком громким, что за соседними столиками таверны на нас начали оглядываться. Даже хозяин заведения не сводил с нас глаз. – А их молоком напоить всех голодных детей. Ведь дать им большего я не могу, чисто физически и материально.

− Я слышал, что монет было целый сундук. Куда же вы потратили остальные монеты, леди Виденбург? На платья и туфельки атласные? Или же забили свои сундуки яркими лентами для волос, чтобы красоваться перед кавалерами на балу? – мужчина протянул руку и пропустил прядь моих волос, которые успели выбиться из прически, через пальцы.

− Кто вы, Тео? – теперь я была уверена, что передо мной сидел точно не барон из соседнего графства. – И откуда вы знаете про монеты? – едва выговорила я. Ведь я с каждого, кто знал, взяла слово. Страх сковал мои ноги, не давая мне вскочить и убежать, и поднимался выше. – Не принимайте мои слова всерьез. Это все эль, – посмотрела я на пустую кружку.

− Бросьте, леди Виденбург, вам не идет кротость, − теперь передо мной был мужчина с хищным взглядом. Сомневаться в том, что он ревизор от лица короля теперь не приходилось. Во время же он появился!..

− Прошу прощения, господин ревизор, − попыталась я сгладить ситуацию, но куда там. Слова были сказаны, их уже не вернуть ни моими ужимками, ни улыбками. – Я не то имела в виду. Конечно же, король Хэлвор интересуется каждым графством. Мы же стараемся не разочаровать его.

− Вот мы сейчас и проверим, так ли правдивы ваши слова. Прогуляемся? − мужчина подал мне руку и помог выйти из-за стола, затем взял меня под локоток и буквально вывел из таверны под любопытные взгляды моих подданных. Оказавшись на улице, повел в сторону замка. – Смелее, леди Эленита. Минутой назад вы были такой горячей. Не заставляйте меня разочароваться в вас. Все же Новогодье скоро. Многие верят, что именно в эту ночь случаются чудеса. Вдруг и вам выпадет доля волшебства. Надо верить в чудо, не правда ли?

Глава 23 Ларец с монетами

Эленита

Мужчина крепко держал меня за локоть, ведя в сторону моего же замка. Видимо, им управляла злость, раз он не удосужился нанять кого-то, чтобы нас довезли. Расстояние все же было немалым.

Его хватка была жесткой, почти грубой, напоминая о том, что в данной ситуации он являлся хозяином положения, но никак не я. Его пальцы давили, как будто я легко могла вырваться из его захвата и сбежать. Но я была слишком растерянной, чтобы сопротивляться. Не в силах произнести ни слова, я шла рядом с ним, чувствуя напряжение в воздухе. Я, хоть и старалась сохранять достоинство, не могла не чувствовать стыд. Тео вывел меня из таверны, будто я была мошенницей, а не хозяйкой огромного графства. Эленита много лет подрывала свое имя бездействием, а мне предстояло его очистить за короткое время или даже за этот вечер. В моей голове вертелись мысли о том, как же доказать свою правоту, как разогнать все неправедные обвинения, которые, как дождевые тучи, собрались над моей головой.

Каждый из нас сохранял молчание. Мы лишь изредка смотрели друг на друга и тут же отводили глаза. До ворот замка мы не успели дойти. Нас нагнал Юджин.

– Леди, как же вы так?.. – засуетился он, помогая мне, продрогшей на холодном ветру и морозе, усаживаться в сани.

– Все хорошо, Юджин, – пыталась я успокоить пожилого слугу. – Вези нас в замок, да поживее. У нас гости из самой столицы.

Стоило мне озвучить это, как мужчина растерялся. Но не зря он проработал все свои годы в замке. Быстро взял себя в руки и погнал лошадь по наторенной дороге. Я же закуталась в меха и задумалась, не обращая внимания на хмурые взгляды Тео в мой адрес. Мысли снежным бураном закружились в моей голове. Как же я оказалась в этой ситуации? Как очистить свое имя и не попасть в немилость короля и ревизора? Я понимала, что каждое мое действие, каждое слово сейчас могут иметь решающее значение. Я искала способы оправдать себя за то, чего не делала. Примет ли ревизор слова слуг в мою защиту? Я была уверена, что они тут же кинутся на мою защиту. Ведь при получении ларца с монетами они были рядом и все видели своими глазами. Хоть за это мне не придется нести ответ, если Тео станет разбираться и слушать слуг в замке.

Исподтишка взглянула на Тео, если его имя было правдивым. Мужчина тоже был погружен в свои мысли. Мне так хотелось узнать его мысли на данный момент, но я не обладала такой магией. Хватит мне и того, что обладала некой силой.

– Тпрруу! – наконец-то мы доехали в замок.

Стоило Юджину остановиться, как двери замка открылись, и я увидела Марию, выскочившую в одном платье. Ну, хоть платок на плечи закинула.

– Леди? – помогла она мне выпутаться и только после заметила гостя.

– Все хорошо, Мария, – снова повторила я те же слова, что недавно говорила Юджину. – Это наш гость из столицы. Вели подготовить для него покои да распорядись насчет ужина.

– Леди Виденбург, я явился сюда не для того, чтобы праздно проводить время, – услышала я за спиной жесткий голос мужчины.

Проглотив колкость, обернулась в сторону фальшивого барона.

– У нас в замке принято сперва усадить гостя за стол, а лишь после переходить к делам, – спокойно произнесла я, даже выдавила из себя улыбку. – К тому же вы же позволите мне сменить платье?

Столичный гость понимал, что, несмотря на все его недовольства, я все же оставалась леди. Ему пришлось уступить. Получив кивок, я взяла Марию за руку и поспешила в замок.

– Предупреди остальных, чтобы говорили только правду, – обратилась я к женщине, стягивая с себя платье. – Пусть не стараются оправдать меня, если наш столичный гость снизойдет до того, чтобы расспросить слуг. Пусть говорят правду. Все, как есть и было на самом деле. И отправь ко мне Тирона. Боюсь, что он может натворить дел.

Сменив платье, я принялась расчесывать растрепанные волосы и уложить их в некую прическу. Но чуть погодя пришлось сдаться и оставить их распущенными, прикрепив по бокам заколками. К тому времени в мои покои постучались, и в проеме показалась голова Тирона.

– Вы меня звали, леди Эленита? – мальчик выглядел удивленным, но в то же время я видела в его глазах предвкушение.

– Проходи, Тирон. У меня есть к тебе серьезный разговор, – подождала, пока сын мельника пройдет в покои, и мы присели. – К нам пожаловал ревизор из столицы. И я хочу попросить тебя держаться от него подальше и не вставать на мою защиту на каждое его обвинение. Ты меня услышал?

– Но, леди… – попытался возразить мой юный защитник, но я его перебила.

– Нет, Тирон, – прервала я мальчика. – Что бы ни случилось, обещай мне, что ты не будешь вмешиваться. Дай мне слово, Тирон.

Мальчик уступил, но в его глазах я видела смешанные чувства: и обиду, и решимость, и его горячность. После ухода Тирона подождала несколько минут, успокаивая себя, и лишь после отправилась вниз.

Я уверенно вошла в гостиную, и тут же мой шаг на мгновение замер в воздухе. Мой взгляд зацепился за внушительную фигуру, стоявшую возле камина. Мое сердце пропустило удар. Тео преобразился. Теперь я видела высокого статного мужчину с широкими плечами, которые говорили о силе, а не о показной грубости. Его осанка была безупречна, словно он привык владеть ситуацией и раздавать приказы, даже не задумываясь об этом. Одежда сидела на нём так, будто была частью его самого: темный камзол, безукоризненно сшитый, подчеркивая его узкую талию и широкую грудь. А на нем – символ империи. Сомнений нет, Тео и есть ревизор из столицы, перед которым мне придется держать ответ.

Но больше всего меня поразило его лицо. Резкие черты, высокие скулы, темные брови, чуть приподнятые в насмешливом изгибе. И глаза. Его глаза сверкали как два ледяных осколка. Сейчас в них я видела ехидство и подначку. Но кроме всего этого в его взгляде таилась сила и решимость, которые заставили меня замереть и не проговорить колкость в ответ. Тео смотрел на меня с холодной и хищной внимательностью, словно оценивал добычу. Это наводило легкое беспокойство и заставляло меня нервничать. Я почувствовала, как сердце забилось быстрее, и внутренний голос предостерегал: это не тот, с кем мне следует вступить в схватку. Лучше показать все, как оно есть на самом деле.

– Что же вы, леди Виденбург, не принесли ларец? – ревизор развернулся ко мне лицом. – Слишком неподъемной оказалась ноша?

Я сглотнула. Так хотелось съязвить в ответ, но пока еще было не время.

– Решила, что все дела стоит обсудить после ужина, – как ни в чем не бывало ответила я. – В отличие от вас, мистер ревизор, у меня за целый день не было ни крошки во рту. А насчет ларца можете не беспокоиться. Он в надежном месте, как и его содержимое.

– Мое имя Теодор Уиклоу Фарлин, – вдруг произнес он, отходя от камина.

У мужчины не было выбора. Он прошел в малую столовую и сел за стол. Не по правую руку от меня, а напротив. Свечи мерцали, чувствуя сквозняк, и отбрасывали трепетные и между тем причудливые тени на белоснежную скатерть. Слуги расстарались и вытащили серебряные приборы. Я едва сумела скрыть удивление, как миссис Шортс смогла их сохранить в непростое для графства и замка время.

На ужин подали рыбу. Видимо, мужики выловили в реке и принесли в замок. В столовой витал аромат трав, но я едва прикоснулась к блюду. Под внимательным и тяжелым взглядом ревизора вилка в моей руке казалась непомерно тяжелой, а каждый кусок безвкусным. Тео не просто восседал за столом напротив и медленно вращал бокал с темно рубиновым вином. К блюду он тоже не прикоснулся, больше прилегая на напиток. Он лишь на секунду отводил глаза, когда подносил хрусталь к губам. Дальше его взгляд снова возвращался ко мне. Тяжелый, будто изучающий насквозь.

– Пройдем в мой кабинет? – предложила я, отложив приборы. Есть не хотелось от слова совсем.

– Вы почти не притронулись в блюду, – лениво произнес Тео, не торопясь выходить из-за стола. Хоть и его голос был тихим, но в тишине столовой он прозвучал как гром.

Я заставила себя улыбнуться и поднять глаза на столичного гостя.

– Ощущения были обманчивы. Как оказалось, я не очень-то и голодна.

Тео ничего не ответил. Видимо, догадывался, что я врала, но его статус и воспитание не позволяли сказать об этом прямо. Лишь бокал в его руке снова коснулся губ. Мужчина не торопился приступить к делу, хотя буквально недавно прямо рвался. Сейчас казалось, что он специально растягивал момент, наслаждаясь моим дискомфортом. Мне же хотелось только одного: сбежать в свои покои и отдохнуть от всего. Магия отнимала много сил. К тому же, я все еще не восстановилась до конца после случая возле мельницы. Как говорят в таких случаях неунывающие люди – мой резерв был полон только на половину.

Тишина в малой столовой становилась невыносимой. Я невольно сжала салфетку в кулаке, когда Тео вдруг отодвинул стул и встал. Его движения были плавными, почти хищными. Он обошел стол и остановился подле меня, затем протянул руку.

– Пройдемте в кабинет.

Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. И это был не сквозняк. Я медленно поднялась, избегая его взгляда, и вложила ладонь в его руку, которую он перенес на локоть.

Кабинет хозяйки замка находился в дальнем конце коридора. Его тоже вычистили и прибрали, придав сносный вид. Он оказался просторным, а мебель из темного дерева и кожи, пусть и со временем потерявшего свой вид. А кому сейчас легко? Но главный секрет кабинета был в другом. В кабинете имелся тайник, и не один. Если второй можно было легко найти, то о наличии второго мало кто догадывался. Туда мы и спрятали ларец с монетами. Пусть и по совету Тирона я разделила содержимое ларца по отдельным мешочкам и запрятала в другие места, мальчик должен был все вернуть на место, пока я отвлекала ревизора в столовой.

Дверь в кабинет с тихим щелчком закрылась, заставив меня вздрогнуть. Я осталась наедине с мужчиной. Но в такие моменты кого волнуют приличия? Выпрямившись и гордо вскинув голову, уверенно прошла к тайнику. Если Тео владел магией, в чем я не сомневалась, он с легкостью и сам найдет укромное место.

Ларец я с грохотом поставила на стол. Так мне захотелось. Но на лице ревизора не дрогнул ни один мускул. Видимо, он верил только своим глазам. Пришлось открыть крышку сундучка самой же и отойти на пару шагов. Пусть Тео лично насладиться его содержимым. Что он и сделал. Но кроме подсчета монет, он проверил и сам ларец, как и взглянул на письмо.

– Не может быть! – проговорил он в конце и взглянул на меня.

Теперь в его глазах было непонимание и…

Вина передо мной?

Глава 24 Решение загадки

Эленита

– Но как это возможно? – все не унимался ревизор, тщательно перепроверив ларец еще два раза. – Защита не сломана. Сундук после казначея открывали только здесь и только вы. В столице его запечатлели магией и настроили на вас. Сумма для каждого графства была одинаковой. Так как же вместо золотых внутри оказались серебряные?

Теодор повернул голову и уставился на меня. А я что? С моей стороны нарушений не было, как и обмана. Я честно рассказала ревизору, как все было, не упустив малейших деталей. Мои слова могли подтвердить и слуги. И сейчас я ничем не могла помочь ревизору.

– Вы должны были получить мое письмо, – лишь немного раздраженно ответила я. – От того же гонца, что доставил ларец в графство Виденбург. Как только мы обнаружили подмену с монетами, тут же написали в столицу, указав ваше имя. Многие мои слуги были уверены, что, справедливее человека чем вы, другого в столице не найти.

Теперь уже я пытливо смотрела на ревизора в ожидании ответа. Его ответа. Раз он явился по мою душу, то пусть и отвечает за монеты, которые до нас не доехали. Это же целое богатство!

Теодор непонимающе взглянул на меня. Неужели письмо не дошло до… Подождите.

– Вы же и есть тот самый незаконнорожденный сын короля! – воскликнула я, вскакивая со своего места и не спрашивая у мужчины, а утверждая.

Одновременно с моим воскликом дверь в кабинет распахнулась. На пороге стоял взволнованный Тирон. Сын мельника спас меня не только от позора, что я не сразу сопоставила факты, как и от стыда, что я в глаза проговорила человеку о его происхождении, напомнив ему об ошибке его родителей.

– Леди Эленита ни в чем не виновата! – услышали мы следом.

Все мы втроем переглянулись между собой. Момент, конечно, был неподходящий, но все же я была горда за Тирона. Несмотря на свой возраст, мальчик оказался смелым, не побоявшись даже ревизора из столицы. Не зря я сделала его своим рыцарем!

– И в чем же “ни в чем таком” не виновата леди Виденбург? – Теодор опустился в одно из кресел и внимательно взглянул на сына мельника.

Тирон растерялся от такого поведения. Я подозревала, что, скорее всего, он был готов даже сражаться за меня, вступить в бой с мужчиной, если понадобиться. Не зря же на его поясе висел кинжал, который я выдала ему на замену меча. Иначе какой это рыцарь без оружия! Но строго-настрого наказала ему держать его подальше от детей и доставать только в крайних случаях.

Я шагнула к Тирону, чтобы выпроводить его. Теодор медленно постукивал пальцами по потрескавшемуся подлокотнику, уходя в свои мысли и изучая мальчика, который то смотрел на меня, то возвращал взгляд к ревизору. Хорошо еще, что молчал, а не перечислял мои заслуги.

– Так расскажешь мне, – подался вперед ревизор, – в чем же не виновата твоя леди?

Тирон сжал губы. В его взгляде читалось упрямство. Не захочет – ни слова не вымолвит. Тем более, чужому человеку.

– Молчишь? – все не унимался Теодор. – Интересно дела разворачиваются. Значит, твоей леди есть что скрывать, – теперь взгляд мужчины перевелся на меня.

Все же я подошла к Тирону и мягко подтолкнула к двери.

– Довольно, – мой голос был холоден как сталь. – Тирон, иди к себе. Наш столичный гость ничем нам не угрожает. Я со всем справлюсь сама. Если мне понадобится помощь, то я обязательно тебя позову.

Сын мельника не стал спорить. Кивнул мне и вышел из кабинета. Дверь закрылась за ним с тихим щелчком. Ревизор усмехнулся.

– Как трогательно, – проговорил он, откидываясь назад. – Оказывается, у вас есть защитники. Чем же вы заслужили такую их преданность?

Я не стала отвечать на его вопрос. Прошла за стол и присела.

– И что же вы скрываете, леди Виденбург? Мне стоит волноваться?

Я насторожилась, но постаралась сохранить на лице непринужденное выражение. Стоило бы держаться от ревизора подальше, чтобы он не прознал мою тайну появления здесь. Хорошо еще, что бабушку не тронет. Она по праву в этом мире. Но вот мне стоило бы остерегаться. Еще неизвестно, сколько дней Теодор пробудет в замке, суя свой нос во все, что можно. Так недолго он и до несчастного случая с Эленитой добраться.

– Можете и покопаться. Все в вашей власти, лорд Фарлин. Мой запрет не соваться куда не следует, вы не примете во внимание, потому не вижу смысл продолжать этот разговор. Лучше найдите того, кто украл монеты, которые предназначались моему графству. Думаю, он все еще наслаждается сытой жизнью во дворце, пока я решаю, на что кормить своих людей, – взглянула я на мужчину.

– Не беспокойтесь, леди Эленита, – лениво протянул Теодор. – Мы найдем виновника и накажем со всей строгостью. Если, конечно, все было так, как вы рассказали, – посмотрел он на меня, прищурив глаза, словно пытался разглядеть то, что я скрывала.

– Вы не верите своей магии и силе? – не удержалась я. Ведь он перепроверял все несколько раз.

Но ответа не получила, лишь заметила как в подобие улыбки дрогнули уголки его губ. Теодор поднялся на ноги, пожелал мне доброй ночи и покинул кабинет.

Утром мне сообщили, что незаконнорожденный сын короля спешно покинул замок Виденбург. Я так была ошеломлена этой новостью, что не сразу нашлась уточнить, не оставил ли он мне что-то на словах.

− Не упомянул, случайно, надолго? – поинтересовалась чуть погодя.

Но Теодор ни с кем не разговаривал, спешно покидая наш гостеприимный замок. Вскоре я забыла о нем. Решив устроить себе выходной, я после завтрака поднялась в своих покоях и взяла в руки историю империи. Еще немного, и я буквально свалюсь с ног. Но недолго продлился мой отдых. Тишину комнаты нарушил стук в дверь.

− Проходи, Мария, − пригласила я женщину, которая в буквальном смысле заняла место экономки и вместе с бабушкой решала множественные насущные вопросы, пока я пыталась запустить мельницу и…

− Леди Эленита, прошу прощения, что потревожила, но вы так редко бываете в замке, что более не стала откладывать этот момент, − Мария была не с пустыми руками. – Хотела обсудить с вами распределение средств.

Мне стало немного стыдно перед служанкой. Сама дала ей задание, а сама забыла про это. Последние события выбили меня из привычной колеи, где я привыкла носиться и решать вопросы. Сейчас же их стало неимоверно много, что я сама не справлялась.

− Я слушаю тебя, − указала Марии на стул.

Женщина прошла к столу почти бесшумно. В руках она держала потрепанную тетрадь с пометками и два листочка.

− Ваша светлость, я составила перечень самого необходимого, − Мария положила передо мной исписанные до конца листочки. – Но боюсь, что даже на самое срочное нам не хватит средств.

− Давайте начнем по порядку, − предложила я экономке. – А там посмотрим. Что требует немедленного внимания?

Мария схватилась за один из листков. Я даже представить боялась, какие нам суммы понадобятся. Бумага была исписана от начала до конца.

− Тут я расписала что нужно для ремонта замка, − листок перекочевал в мои руки. – Нужно починить кровлю. В нескольких местах течет. До следующей зимы стоило бы позаботиться о крыше. Заодно почистить печи и камины, как и залатать трещины. Дымить начали.

Кроме починки кровли ремонта требовали окна, двери, а также полы. Это обойдется мне в кругленькую сумму. Если вовремя не починить, то дальше будет еще хуже.

− Также нужно запастись дровами. До весны мы еще протянем, дальше придется уже туго. Нужно обговорить со старостами. Пусть выделят пару человек, − пока я взирала на список, Мария продолжила говорить. – Заодно было бы неплохо удвоить запасы мяса. Пусть лесничий с парой охотников съездят в лес.

Чем дальше слушала Марию, тем сильнее понимала, что я совершенно не подготовлена для жизни в этом мире. Но приходится приспосабливаться. И мне ли жаловаться, когда бабушка со мной рядом и лучше меня разбирается в насущных вопросах? Может мне действительно отгородиться от повседневных забот и лишь раздавать указания? Могла ли я так поступить? Все внутри меня воспротивилось таким мыслям.

− Еще что-то срочное? – я видела, что экономке есть что сказать.

− Я бы обновила мебель, но это не такой срочный вопрос, − также я видела по глазам женщины, что ей хотелось вернуть былое величие замку.

− Ты права, мебель подождет, − отложила я первый листок. – Рано нам еще балы устраивать, − грустно улыбнулась я. Да и танцевать-то местные танцы я не умела. Не знала ни одного движения, фигуры и па.

− Это список уже не подождет, − теперь внимание Марии переключилось на второй листок.

Я быстро прошлась по списку. Пополнить запасы зерна, закупить семена, отремонтировать плуг, проверить все остальное, что потребуется для весенних работ на земле. Монет в ларце не хватит даже закупить половину из перечня экономки. До весны что-то можно заработать на мельнице, но это капля в море. Запасы зерна нужны, как и семена. Мне нужно думать не только о том, как прокормить себя и слуг в замке, но и крестьян. На одной мельнице далеко не уедешь. Не будет зерна – нечего и будет молоть.

− Из этого ничего не может подождать? – протерла я лоб от безысходности.

Задала мне Мария задачу.

− Зимой зерно и семена дешевле в цене, − озвучила экономка. – Как только солнце начнет припекать, мы и мешка не сможем купить.

В моих покоях ненадолго наступила тишина. Первая нарушила ее я.

− Мария, нашлось ли в замке что-то ценное, что можно продать и хоть немного заработать? – все еще продолжая смотреть на список, поинтересовалась я.

Нам катастрофически не хватало денег. И я ума не приложила, где их достать. Повторной помощи от короля ждать не приходилось, как и от ревизора. Последнему так и дела нет, куда подевались деньги. Ему главное отчет состряпать и вернуться в столицу.

– Я бы не стала прибегать к этому, – возразила Мария. – Распродавать свое имущество – это последнее, на что стоит надеяться. Я уверена, что вы отыщете способ.

Поддержка и вера женщины в меня немного подбодрило.

− Мария, ты лучше всех знаешь местных жителей. Кому можно доверить объездить деревни и соседние графства, чтобы собрать зерно и докупить семена? Было бы неплохо напомнить и о налогах. Тяжелые времена прошли, война давно закончилась. Народ потихоньку оправился от потерь.

Экономка задумалась, я же добавила.

− Чтобы он мог действовать от моего имени, но не обидел никого, да и нас в закладе не оставил.

Прав был ревизор. Таверна в соседней деревне вполне себе расцветала. К тому же, во внутреннем дворике замка было много пустующих помещений. Среди них затесался и ангар для хранения зерна. Нужно бы восполнить его до весны хоть насколько то.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю