355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вадим Скумбриев » Долгая полночь (СИ) » Текст книги (страница 8)
Долгая полночь (СИ)
  • Текст добавлен: 24 августа 2018, 15:00

Текст книги "Долгая полночь (СИ)"


Автор книги: Вадим Скумбриев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Глава 10

А наутро Жанна проснулась одна. Нет, рядом, как всегда, был Эвен, но вот хозяева особняка исчезли, и лишь истоптанная копытами дорожка к воротам говорила о том, что здесь кто-то был.

Яд накера исчез, и колдунья чувствовала себя превосходно. Не жаль было даже отданных дней жизни: в конце концов, какое дело ей до того, если она даже не заметит их отсутствия? Разве что на смертном одре.

Стоило сделать это сразу, а не ждать столько дней. Теперь, после всего, тогдашняя жадность казалась колдунье чем-то противным. Так человек стыдится поступка, который раньше казался ему правильным.

Наплевав на всё и вся, Жанна собиралась проваляться в постели по меньшей мере до третьего часа[1], и лишь спросила у Эвена:

– Где хозяева?

– Думаю, будет лучше, если они расскажут сами, когда вернутся, – помедлив, ответил шотландец.

Печально вздохнув, Жанна закрыла глаза и отвернулась к стене, натянув одеяло на плечи. Переубеждать телохранителя было бессмысленно. Иногда ей казалось, что его и вовсе не существует как человека, а это хитрый дух влез в тело мужчины и тщательно притворяется, отводя Жанне глаза. Эвен никогда не высказывал неудовольствия или враждебности, хотя часто в открытую не соглашался с мнением колдуньи. Свои обязанности он воспринимал как должное, и даже когда Жанна заставляла его шнуровать себе сапоги или прислуживать за столом, выполнял всё это с удовольствием.

Почему тебе это нравится? – спросила она однажды, пока Эвен стоял за спиной и расчёсывал её густые рыжие волосы.

Потому что выполнять приказы красивой женщины – совсем не то же самое, что служить тощей старой дуре, – ответил он.

Тогда Жанна забыла об этом, а потом как-то спросила, под кем же раньше ходил Эвен. Тот уклонился от ответа, и больше Жанна ни о чем не спрашивала. Она знала, что если надавит посильнее, он сломается, но ей почему-то не хотелось этого.

А потом был одержимый, едва ли не сильнейший из тех, с кем приходилось встречаться Жанне. И вселилась пришедшая из-за грани сущность не в маленького Шарля, сына короля, а в одного из мастеров меча, рыцаря. И когда Жанна вошла в проклятую церковь, где заперся одержимый, тот напал на неё никаким не колдовством, а самой обычной сталью. Первый же удар едва не снёс колдунье голову, и лишь мастерство и меч Эвена спасли её от гибели.

Что-то изменилось после того в душе Жанны. Она не понимала Эвена – он отличался от всех предыдущих спутников. Она пыталась найти ключ к нему, но все попытки ломались о стену чужого разума.

Первым, кого король приставил к ней пять лет назад, во время первого задания, был пожилой граф де Шатильон. Вряд ли Филипп додумался до этого сам – наверняка решение принимал коннетабль. Так или иначе, но вместо горячего юнца с забитой романтическими глупостями головой Жанна получила ещё одного наставника, относившегося к ней исключительно по-отечески. И лишь спустя годы оценила мудрость этого решения.

Граф без труда нашёл подход к юной колдунье – у него было шесть дочерей и бескрайнее море опыта. Долгими днями, покачиваясь в седле, он научил её всему, что не посчитал нужным или о чем попросту забыл Рауль де Бриенн. Когда сражаться, а когда отступать, чем опасен тот или иной человек и в чем его слабости. Прямой и честный, коннетабль учил её, как драться ножом, граф же рассказывал, как победить, не доставая его из-за пояса. И Жанна впитывала знания, как губка. Пока дочки аристократов корпели над латынью, рукоделием, музыкой и этикетом, Жанна училась говорить на разных языках, понимать обычаи чужих людей и защищаться от интриг.

И когда через год граф всё же отошёл в мир иной, покоряясь старости, Жанна рыдала по нему куда искренней, чем жена и слуги.

Потом были другие. Был оруженосец Флоран, умевший красиво петь и играть на лютне – Жанна с удовольствием слушала его песни. Был Шарль де Баланьи, надутый, надменный рыцарь, искренне считавший Жанну своей Прекрасной Дамой. Правда, обязанности Дамы у него почему-то смешивались с обязанностями служанки и наложницы, на что колдунья неизменно обещала лишить телохранителя мужской силы – и после очередной такой угрозы мессир Шарль сам попросил коннетабля о другой службе. Были ещё многие, считавшие Жанну тёмной крестьянкой и сменявшиеся один за другим – до тех пор, пока не появился Эвен.

И вот уже полгода он ходил за Жанной молчаливой тенью, верный и всё время спокойный, как скала. Жанна знала о нем жалкие крохи и не пыталась лезть глубже.

Все эти мысли роились в голове, точно стая мух, и, не выдержав, Жанна всё же встала готовить обед. Жан не держал ни повара, ни даже кухарки, пищу себе готовил сам, и от стряпни этой у Жанны сводило зубы. Раз уж ей суждено пробыть в проклятом городе ещё несколько дней – а может, и дольше, она, по крайней мере, будет хорошо питаться.

А вкусно поесть Жанна любила, хоть из-за походной жизни это ей и удавалось весьма редко. Она могла сколько угодно не любить Париж, но зато там можно было отведать сдобных пирогов и приготовленное с дорогими восточными пряностями жаркое – здесь, в Руайяне, такого не водилось. Впрочем, Жанну нисколько не смущала варёная свинина с ржаным хлебом и горохом, а на сладкое – пара яблок с вафлями и мёдом. Это всё равно было куда лучше того, что она ела в доме матери.

По правде сказать, для обеда было ещё рановато, но вчера колдунье удалось лишь мельком перекусить, и теперь желудок настойчиво требовал пищи.

– Сегодня пятница, – заметил Эвен, заканчивая нарезать мясо. Жанна не впервые использовала его в качестве поварёнка, но телохранителя это не смущало.

– И что?

– Постный день, – он с каменным лицом высыпал мясо в котелок.

– Вот пускай монахи его и соблюдают, авось жир сгонят, – проворчала Жанна и тут только поняла, что шотландец смеётся. – Эй! Ты никогда раньше не шутил!

– Иногда ведь нужно начинать.

Колдунья обескураженно покачала головой. Подобное поведение было совсем не похоже на Эвена – только что, в конце концов, она об этом думала. И вот он словно подслушал её мысли.

– Что будет дальше? – спросила она, пощупав хлеб – старый, но ещё мягкий. – Может, ты и песню мне споёшь?

– Нет. Я и петь-то не умею.

– Да, от такого менестреля все зрители разбегутся, – вздохнула Жанна. Ей всё же удалось хоть немного пробить эту ледяную стену. Пусть случайно, пусть она не понимала, как, но первый шаг был положен.

Она вдруг призналась себе, что не хотела бы потерять шотландца, как многих других. Она нашла его случайно, но так и не выпустила из рук.

В тот день Жанна была зла, точно стая баргестов. Она едва успела прибыть в предместья Реймса, как лишилась очередного телохранителя. И больше того, телохранитель хотел убить её. По приказу королевы. И хоть перед смертью он не сказал прямо, Жанна была уверена, что Филипп де Валуа знал об этом.

А потому, увидев казнь на площади, колдунья не колебалась ни мгновения. Ей требовался сопровождающий, и сейчас устроил бы любой висельник. Больше того: висельник был бы лучше любого из напыщенных гордецов Филиппа, с которыми она не могла больше чувствовать себя в безопасности.

Эшафот здесь возвели недавно – он ещё не потемнел от времени и пролитой крови, а дерево дышало свежестью. Как и всегда при казнях, народу на площади столпилось немало. Люди гомонили, что-то кричали, глядя на плаху, возле которой уже стоял на коленях осуждённый.

В другое время Жанна вряд ли учудила бы такое. Но сейчас она была слишком разъярена.

– А ну стой! – рявкнула она, и палач опустил занесённый было топор. Осуждённый повернул голову. – Кого казните?

– Рыцаря Эвена из Шотландии, мадам, – помедлив, ответил судья. Глазами он шарил по телу Жанны, пытаясь понять, кто это такая, но синий с лилиями королевский плащ говорил сам за себя. – Приговорён к смерти за колдовство.

– Вот как? – Жанна ядовито усмехнулась. – И что же он сделал?

– Колдовство, мадам! Появился из воздуха посреди городской площади! Свидетелей не счесть.

– А что говорит сам мессир Эвен?

– Проделки фей, мадам.

– Отлично. Меня это устраивает. Мессир Эвен! Хочешь спуститься с этого помоста живым?

Несколько долгих мгновений он молчал, и Жанна решила уже, что зря не прошла мимо.

– Хочу, – сказал рыцарь.

– Прекрасно. Ты, дылда! – бросила она палачу. – Развяжи его.

– Да что вы... – возмутился было судья, но тут Жанна швырнула ему в руки свой кошелёк.

– Там двадцать ливров, – сказала она. – Это вчетверо больше против тех взяток, что ты обычно берёшь. А в городской совет передашь, что этот человек потребовался Изгоняющей, почему я его и забрала. Шевелись!

Растерянный палач перерезал верёвки: спорить с Жанной он не решился. Эвен медленно поднялся, растирая запястья. Посмотрел в голубые глаза колдуньи, и та улыбнулась.

– Ты согласен сопроводить меня до Парижа? – спросила она.

– Хоть в самое пекло, миледи, – ответил он.

Теперь они и очутились в пекле.

Вскоре бульон закипел, и Жанна добавила туда гвоздики с корицей, а потом и вовсе сняла с огня. Пусть это был не леш ломбар[2], который подавали знатным аристократам в столице, но пахла свинина прекрасно – и когда Жанна уже собралась сесть за стол, в трапезную вошёл Солнечный рыцарь.

– Святой Рафаил! – воскликнул он, увидев стол. – Однако же я вовремя.

– Садитесь, мессир, – сказала Жанна. – Увы, я не нашла у вас в доме рыбы, так что пришлось готовить что было...

– Бог простит, – хмыкнул Жан, отодвигая стул. – Уж он-то должен понимать, что соблюдать посты во время бедствий будет только дурак.

На еду он набросился с явным удовольствием. Несмотря на титул графа, Жан презирал долгие роскошные обеды со множеством блюд и считал, что это к лицу разве что отъявленному гурману. А уж роскошничать во время чумы и вовсе словно плевать на лик Христа. Бедняки, которым в других краях обычно доставались объедки, с ним были не согласны, но Солнечный рыцарь их мнением не интересовался. И жил подчёркнуто просто – хотя Жанна считала, что главную роль здесь всё же играли деньги. У графа д’Артуа в замке было полторы сотни слуг, Жан, как она видела теперь, обходился и одним-единственным.

– Признаться, это лучшее, что я ел за последние два месяца, – проговорил Жан, запив очередной кусок глотком вина.

– Меня всегда изумляли мужчины, готовящие себе сами.

– А! – он лишь вздохнул. – Два месяца назад в этом доме жила прекрасная нимфа, замечательная кухарка, чьи блюда не стыдно было бы подать и самому королю. Но однажды она сходила в церковь, а вернувшись, стала кашлять кровью и через день умерла. Я сам хоронил бедную девушку... ну а брать кого-то на её место посчитал недостойным. Пусть уж лучше ещё одна девица укроется в лесах и переждёт болезнь, чем умрёт на моей кухне.

– Я не знала, – честно сказала Жанна.

– Пустое, – Жан наткнул на нож ещё один кусок свинины. – Я прекрасно помню, откуда вышли мои предки, мадемуазель Мируа. Может, кому другому нужна роскошь, я же прекрасно проживу и без этих излишеств. Уж лучше я потрачу деньги на что-то полезное.

– Ваши бы слова да столичным франтам в уши...

– Они вряд ли знают, что такое умеренность, – усмехнулся Жан. – Невежественные щёголи, для которых единственная мера – это богатство и предки. Они ведь и вас осуждают, не понимая.

– Я и сама себя осуждаю иногда, – призналась Жанна. – Моё колдовство...

– Полно вам! – Солнечный рыцарь стукнул кулаком по столу. Эвен поднял голову. – Даже святые говорили, что магия допустима, если она служит благим целям. Разве не так?

– Клирики спорят и сами не знают, где правда, а где ложь, – прошептала колдунья. – Булла, что лежит в моей сумке, подписана самим папой Климентом, но и он всего лишь обычный человек. Им движет политика, а не вера.

– Лучше выкиньте всё это из головы, – посоветовал Жан. – У вас будет что ответить святому Петру, если тот не захочет открыть перед вами врата рая. А сейчас...

В этот момент на колокольне стали отбивать третий час.

– Где мессир Луи? – спросила колдунья, тщетно пытаясь последовать его совету.

– В церкви, – ответил Жан. – Я должен попросить прощения за то, что не взял вас с собой. Но вы так крепко спали, что я решил не будить вас.

Жанна вздохнула.

– Не взяли – куда? – спросила она.

– К сэру Джону Уильямсу. Впрочем, дело это было не настолько важное, чтобы тревожить вас из-за него... Да и нужен нам был не сам сэр Джон, а его лучник. Тот, которого вы исцелили.

– Я не понимаю.

– Вы уничтожили Вирлуве, – сказал Солнечный рыцарь. – Но вряд ли демон отступится так просто. Вам ведь так не кажется? У него есть второй слуга в Руайяне. А может, он сам вселился в кого-нибудь. Этим утром мы с Луи серьёзно задумались над тем, кто это может быть. И без труда нашли подходящего человека.

Колдунья ждала.

– Он пытался изгнать вас из города, – продолжал Солнечный рыцарь. – Мешал делать свою работу. Так что... думаю, не будет вреда, если Джек последит за ним несколько дней. Вы так не думаете?

– Чёрный Бык из Норроуэя... – прошептала Жанна. – Нет. Не может быть.

– Почему же?

– Я вижу одержимых. И уж его видела достаточно близко, чтобы сказать точно: он человек.

– Тогда Азазель мог соблазнить его чем-нибудь, – не смутился Жан. – Заключить сделку. Он ведь мастер на такие дела. Разве нет?

Спорить с ним колдунья не стала. И всё же она не верила в то, что Норроуэй служит демону. Рыцарь ненавидел её и у него имелись на то причины, но до сих пор он лишь один раз по-настоящему препятствовал ей. Да и то потому, что плевать хотел на судьбу Луи д’Олерона. Как только одержимый сбежал, Томас оказал Жанне полную поддержку. Не пытаясь, впрочем, хоть как-то спрятать свою ненависть.

Он не хотел, чтобы сэр Джон сопровождал Жанну к проклятому месту. Но это легко списать на дурацкие предрассудки. Будь Норроуэй настоящим слугой Азазеля, он не поймал бы несколько десятков одержимых, позволив Жанне очистить их.

Очистить одержимых. Жанна вдруг поняла, что её больше ничто не держит в городе. Лорд Мортимер сам собрал для неё всех, о ком говорил, ещё до того, как упомянул о них. Теперь она свободна. И может уйти. Если, конечно, пройдёт сквозь кордон у ворот.

Колдунья подняла глаза – и перехватила долгий, внимательный взгляд Жана.

– Я знаю, о чем вы думаете, – сказал он. – Что ж, слово надо держать. Одержимых вы изгнали, а демон и сэр Томас... это уже мои заботы. Я не могу заставлять вас рисковать, сражаясь против него.

– Я ничего не могу сделать против демона, – тихо ответила Жанна. – Иначе с удовольствием помогла бы вам.

Солнечный рыцарь тяжело вздохнул.

– Если б я знал, какое оружие надо взять в руки, – с горечью проговорил он. – Если б я знал, как биться против него! Но ведь должно быть у него уязвимое место. Святой Георгий поразил змея в пасть, потому что шкуру его сталь не брала. Значит, можно уничтожить и демона. Удалось же один раз это моему предку.

– Только потому, что демон сам дал ему такую возможность, – проворчала Жанна.

– Возможно. Но я не стану сидеть сложа руки. Лучше умереть стоя с мечом в руке, чем на коленях.

– Как вы поможете мне выбраться за стены? – прямо спросила колдунья.

Солнечный рыцарь немного помолчал, затем ответил:

– Завтра на северных воротах будут стоять верные мне люди. Я прикажу им выпустить вас, и они это сделают.

– Но ведь англичане повесят их, – невольно вырвалось у Жанны.

Жан пожал плечами.

– Они скажут, что выполняли мой приказ, и гнев лорда Мортимера обрушится на меня. А я скажу, что отдавал долг, и ему придётся смириться. Пусть и англичанин, но он благородный человек. Присягу Эдуарду я тоже не давал. Но как бы то ни было, вам придётся подождать до субботы.

И как бы ни хотелось Жанне уехать прямо сейчас, она вынуждена была признать, что сделать этого не может. Не только потому, что сейчас на воротах стоят враги, но и из-за яда накера, который, даже исчезнув, давал о себе знать. Змея Рафаила выпила его из тела колдуньи и зарастила рану, но не вернула потраченных сил.

День тянулся медленно. Жанна сперва сидела в кресле-качалке, отрешившись от мира и размышляя о своём, затем от скуки принялась изучать дом. Ничего примечательного, впрочем, кроме «Книги о Ланселоте Озёрном», она не нашла. Дом был скромен и вообще мало походил на жилище графа. Если в столице рыцари будто соревновались в роскоши, стараясь переплюнуть друг друга по дороговизне окружения, то здесь всё это отсутствовало. Самой дорогой частью дома был гобелен с гербом Олерона: алое закатное солнце на фоне синих и жёлтых квадратов. Братья ели с простых оловянных тарелок, сидели на грубых стульях, и Жанна думала, делают ли они так из собственных побуждений или просто потому, что на роскошь у них не было денег.

Вскоре из церкви вернулся Луи, таинственно улыбаясь и щуря глаза. По коже Жанны пробежали неприятный холодок, но нет, старший брат Солнечного рыцаря по-прежнему оставался человеком. Возможно, сказала она себе, демон строит другие козни. Но какие?

Думать об этом не хотелось совершенно. К тому же вряд ли мысли могли дать ответ: для него следовало опять уйти за Грань, а Жанна не собиралась делать это в ближайшие несколько месяцев. И, устроившись за столом с книгой о Ланселоте, погрузилась в вымышленный мир, забыв о реальном.

Эвен сидел рядом безмолвной тенью. Казалось, он может просидеть так, не шевелясь, хоть целый год.

Лишь вечером, когда на колокольне отбили девятый час, появление Джека внесло хоть какое-то оживление.

– Милорды... миледи... – лучник нервно поклонился, явно чувствуя себя неуютно под взглядами рыцарей.

– Успокойся, Джек, – мягко сказала колдунья. – Рассказывай.

– Дак это... Все с сэром Томасом в порядке, миледи. В церковь ходит, креста не боится. На погосте был, где мы с одержимыми дрались, но не один, и Пёс Господень с ним тоже.

– Неужто мы ошиблись? – Жан побарабанил пальцами по подлокотнику кресла.

– Было кое-что... – сказал Джек и тут же втянул голову в плечи, перехватив взгляд Жана. – Пока монах с лучниками осматривали всё, сэр Томас возле одной из могил стоял. Я потом подошёл, посмотрел. Обычная такая могила, а похоронена там Маргарита. Вот, так просто – Маргарита и всё. Ни фамилии, ничего больше...

– Вы что-то узнали? – спросил Луи. Он не знал английского и просто слушал, не вникая в смысл.

– Только одно имя, – ответил Жан, переходя на французский. – Проклятье! Толку нам с этой могилы? Мало ли зачем англичанин там стоял?

– Причин можно найти множество. Но вряд ли вы будете всерьёз утверждать, что могила эта связана с демоном.

– Вот уж точно, – кисло сказал Жан. – Ты свободен, Джек.

Лучник поклонился и вышел.

– Пожалуй, я последую его примеру, – Жанна едва сдержалась, чтобы не зевнуть. – Доброго сна вам, мессиры.

Она направилась к себе.

И когда уже ложилась в кровать, вдруг поняла, почему защищала Чёрного Быка. Ненавидят те, у кого остались неоплаченные долги. Англичанину же колдунья воздала по заслугам давным-давно.

[1] Очень приблизительно – восемь часов утра.

[2] Леш ломбар – блюдо из свинины с яйцами, перцем, смородиной и финиками.


Глава 11

От скуки и ожидания на следующее утро она решила вновь заняться собственным телом и вспомнить, как следует обращаться с ножом, благо что последний раз тренировалась ещё в Париже. Но уже через несколько минут этого занятия оказалось, что борьба с ядом накера слишком уж ослабила колдунью, и теперь она тяжело дышала, стараясь прийти в себя.

На самом деле шансов справиться с Эвеном в открытом бою у неё не было и без затаившейся в крови отравы. Мешали длинные юбки, хоть и сделанные по специальному заказу так, чтобы не стеснять движений. Мешали тонкие женские пальцы, не слишком годные для того, чтобы сжимать рукоять оружия. Мешало слишком лёгкое тело, которое шотландец при желании поднимал одной рукой, словно пушинку.

И всё же Жанна не забывала о тренировках. Она слишком привыкла к тому, что может остаться одна – и тогда только острое железо спасёт её от разбойника или убийцы. Вряд ли те будут относиться серьёзно к рыжей девице, которая отнюдь не выглядела валькирией. Её сила – в невинном виде, из-под которого может вдруг уколоть сталь.

– Отдохните, миледи, – сказал Эвен, убирая кинжал. – Я ценю ваше рвение, но лучше будет сейчас лежать в постели, чем сражаться.

– Сейчас не время для отдыха, – Жанна глубоко вдохнула, успокаиваясь. Где-то далеко в городе зазвенела колокольня – отбивали третий час. Жан не обещал вывести их прямо на рассвете, но нетерпеливая колдунья ждала именно этого. И теперь, когда уже три часа как рассвело, она вся извелась в ожидании.

Впрочем, сразу после того, как затих колокольный звон, пришёл и Жан.

– Я был за стенами, – коротко ответил он, не дав Жанне даже раскрыть рта. – Английские разъезды уже далеко и не смогут вас задержать. Идём.

Колдунья не заставила просить себя дважды. Кони давно уже были взнузданы, напоены и накормлены, и сама она давно ждала только этих слов. За прошедшие пять дней Руайян надоел ей до смерти.

А город корчился в агонии. Чума продолжала отравлять его. Угрюмые прохожие даже не смотрели в сторону трёх всадников – их вряд ли что могло уже заинтересовать. Даже привычные уже процессии флагеллантов, что шли по улице, осыпая себя ударами бичей, не вызывали любопытных взглядов. Обнажённые по пояс мужчины в черных колпаках медленно брели сквозь город, то и дело с яростным хаканьем взмахивая плетями. Кто-то из них кашлял, хрипя и плюясь кровью, незаметной среди уже полученных ран.

Жан отвёл коня в сторону, давая им проход.

Ворота были закрыты, как и всегда – лорд Мортимер не хотел упустить ценную пленницу.

– Приветствуем, милорд, – один из стражников преклонил колено.

– Поднимите решётку, – без обиняков велел Жан.

Стражник покачал головой.

– Не могу, милорд.

– Вот как? – Жан криво улыбнулся.

– Не суди этих людей слишком строго, брат, – донеслось от сторожки. На её пороге стоял улыбавшийся Луи. Он был в кольчуге, шлеме, при мече и щите. – Они всего лишь выполняют приказ. Тот, который им отдал старший.

Жан повернул коня и впился в брата взглядом.

– Думаешь, я не знал, как ты захочешь вывести мадемуазель Мируа из города? – продолжил Луи, медленно подходя ближе. – Ты поступаешь неверно. Если мы хотим добра той, кто спасла меня, то должны оставить ворота закрытыми.

– Откройте, мессир, – тихо проговорила Жанна, но в наступившей тишине её голос услышали все. Равно как услышали и дрожащее в нем бешенство.

Луи покачал головой.

– Там, снаружи, вас ждёт смерть. Азазель захочет отомстить вам, да мало ли что ещё может случиться? Я не могу позволить вам умереть. И потому решётка останется опущенной. Как бы вы не хотели её поднять.

На какой-то миг Жанне показалось, что сейчас она попросту не выдержит рвущейся наружу ярости и одним словом призовёт хоть самого Абаддона, лишь бы тот развалил проклятую стену на куски. Стражники, увидев её лицо, торопливо попятились, оставив разбираться с колдуньей командира. Сам Луи так и остался спокойно стоять, сложив руки на груди.

Ни слова не говоря, Жанна дёрнула поводья и, развернув коня, сильным пинком заставила его поскакать обратно.

И даже когда ворота со стражниками скрылись из виду, она по-прежнему молчала. Ярость остыла, оставив лишь горечь и злость. Луи не врал, когда говорил, что желает ей добра. Только добро у него было другое. Жанна вновь осталась заперта в городе, теперь, наверное, уже окончательно. Потом англичане соберутся, посадят её на корабль и отправят на свои проклятые острова, где вечно идёт дождь, а солнце лишь ненадолго выглядывает из-за туч. И ей придётся служить королю Эдуарду – служить так же верно, как до того Филиппу.

– Что будем делать? – тихо спросила колдунья. Сейчас ей как никогда требовался кто-то, на кого можно опереться. Жан не сумел сдержать слова и вряд ли сможет чем помочь ещё, но у неё оставался Эвен.

– Сначала нужно найти, где остановиться, миледи, – отозвался шотландец. – Вряд ли вы захотите возвращаться к братьям д’Олерон.

– Это уж точно.

Но никаких мыслей так и не пришло. Улицы вывели всадников на площадь, где ещё недавно Жанна изгоняла духов из англичан. Жаль, но и они не могли уже ничем помочь – ни у кого не было и толики власти, нужной, чтобы заставить стражу открыть ворота.

Теперь на виселице здесь мерно раскачивались три тела – две женщины и мужчина, уже высохшие и обветренные. На голове одного из них сидел ворон и деловито разглядывал мертвецов.

А у помоста Жанну ждал лорд Роджер Мортимер верхом на кауром жеребце. Англичанин был один, без свиты, и одет всё так же просто.

– Я ведь говорил, что ничего у вас не выйдет, леди Мируа, – проговорил он, когда Жанна приблизилась.

– Что дальше, милорд? – устало спросила колдунья. – Я не стану служить английскому королю против воли.

– Это уж не моя забота, – он пожал плечами. – Король найдёт способ вас убедить, от меня же требуется дождаться корабля из Англии и отправить вас туда как можно быстрее. Оттуда вы уже не сбежите.

– Вы так думаете?

– Конечно. И раз уж вы теперь не любите братьев д’Олерон, я буду счастлив предоставить вам покои, о которых говорил в первую нашу встречу. В конце концов, не в чумном же доме вам селиться?

Он подчёркнуто говорил по-английски, вынуждая Жанну отвечать на том же языке. Он будто показывал, что теперь-то взбалмошной колдунье не деться уже никуда, и волей-неволей Жанне пришлось с этим согласиться.

Единственным способом осталось проломить себе дорогу силой. А что может сделать один рыцарь и женщина против десятка стражников? Даже если женщина владеет колдовством?

Много и ничего, – вдруг подумалось Жанне. Она призовёт духа и обрушит его силу на тех, кто преграждает ей путь – это не так уж сложно. Вот только после этого доминиканцы не успокоятся, пока не найдут её и не призовут к ответу. Она и так ходит по тонкому льду, призывая Балгурфа в церкви, натравливая его на разбойников, вздумавших поживиться на тракте. Убийство королевских воинов с помощью потусторонних сил ей могут и не простить. А даже если она избавится от гнева людского, никто не скажет, что будет ждать на небе.

Да и стоит ли так цепляться за верность Филиппу де Валуа – королю, который уже пытался однажды убить её? Как должен поступить достойный человек в этом случае? Жанна не знала, и теперь вопросы эти жгли её изнутри, не давая думать и действовать.

– Кто такая Маргарита? – вдруг спросила колдунья.

Мортимер вскинул брови.

– В этом городе немало женщин с таким именем, а во Франции их и вовсе множество, – сказал он. – О какой из них вы хотите спросить?

– О той, которую знал Томас Норроуэй.

– Она была дочкой одного из местных рыцарей, убитого при Обероше, – он пожал плечами. – Её взяла в ученицы и дочери здешняя травница, весьма почтенная дама. А сэра Томаса однажды ранили из арбалета, и стрела застряла глубоко, так, что вытащить не смогли. Тогда его потащили к той самой травнице. Маргарита вырезала наконечник, обработала рану, да так – уж не знаю, что она делала – что Томас влюбился в неё по уши. Выкупил у приёмной матери и хотел отвезти в Англию, но ревнивая ведьма отравила бедняжку. Чёрный Бык из Норроуэя... он, конечно, расплатился с ней за это, но Маргариту было уже не вернуть. Fortuna caeca est[1], как это ни печально.

– Что ж, – вздохнула Жанна. – Спасибо и на том. Что до вашего предложения... Вижу, у меня нет выбора, милорд?

– Разумеется, – подтвердил Мортимер.

Вечером к ней приехал Солнечный рыцарь.

Жан был угрюм и мрачен. Сопровождали его Берт и почему-то Джек, один со всё той же глупой улыбкой на лице, второй – переминающийся с ноги на ногу и прячущий взгляд.

– Я прошу прощения, Изгоняющая, – глухо сказал рыцарь, не поднимая головы. – Я не знал, что мой брат попытается задержать вас, и что мои люди послушают его.

– Не держу зла, мессир, – тихо ответила Жанна, и на душе у неё стало вдруг странно холодно. Изгоняющей её звали только гости из-за Грани, чужие люди и враги.

– Несдержанное слово жжёт меня, и всё же я не скажу, что смогу исполнить его, – продолжил Солнечный рыцарь. – У меня нет на то ни сил, ни желания. Если вы уедете из города, то вас убьют – если не разбойники на тракте, то король в столице. Я бесконечно благодарен вам за спасение Луи – и всё же не стану больше подвергать опасности.

– К чёрту, – буркнула колдунья. – Я останусь в городе и помогу вам с демоном. А теперь оставьте меня.

Жан поклонился и вышел – вышел вместе с Бертом. Но Джек, воровато оглянувшись, остался, и с первых же его слов Жанна поняла: надежда ещё жива.

– Не скажу, что дела ваши плохи, миледи, я и сам рад был бы знать, что вы на наших островах поселитесь, не так уж там дурно живётся, – сообщил он. – Но удерживать вас там против воли я бы не стал – слишком это чревато, а потому, если хотите, выведу вас из города.

– Мессир д’Олерон пытался, да не вышло, – мрачно ответила колдунья. – Почему же ты думаешь, что получится у тебя?

– Потому что француз этот ваш полагался на людей, а люди – твари лживые и мерзкие, и всё равно, рыцари они или смерды, уж я-то знаю это преотлично! Нет, миледи, если вы согласитесь, то никому ни слова, молчок, и тогда всё пройдёт как по маслу.

Лживые и мерзкие, – подумала Жанна. Джек, который в отрядах эллекина три года опустошал Бретань, действительно знал это лучше многих других. А ведь она сама пробыла там столько времени, и всё же оставила в себе немало наивности.

– И когда же мы отправимся? – спросила Жанна.

– Завтра утром. Сходите на приму[2] в здешний храм, а потом и выезжайте к восточным воротам. Меня не ждите, я отправлюсь туда заранее, чтобы успеть всё сделать. Как увидите, что створки открыты, так проезжайте и ни на что не смотрите.

Жанна кивнула.

Может, это ловушка, – прошептал в голове нехороший голосок. Только Жанна не верила ему. Джек был простым земледельцем, человеком бесхитростным и прямым, как стрелы, которые он выпускал из своего лука. О, конечно, он мог лукавить, расхваливая прелести не самой красивой дочки соседского фермера или утаивая от лендлорда часть пшеницы – но не лгать в глаза, подстраивая ловушку.

– И ты не боишься кары за то, что сделаешь? – спросила Жанна. Вновь тот же вопрос, и вновь её волновала судьба человека, которого жалеть не стоило.

– Я, миледи, уже бывал в шкуре висельника. Мне не впервой. Я родом из Корнуолла – слышали про наши места? Я был йоменом, владел клочком земли на мысе Лендс-Энд. Выращивал бобы и продавал их кому придётся. Да только лендлорд наш, Бландер-Гром, вздумал владения свои расширить. И выгнал меня восвояси.

– Ты его убил, – поняла Жанна.

– Не сразу, миледи. Я сперва вышел на большую дорогу с луком в руках. Подстерёг и убил сынка Бландера, сэра Кормора. Вогнал стрелу ему в забрало, прости Господи. А потом и самому лендлорду тоже. Меня схватили и хотели повесить, но тут не иначе как сама дева Мария на меня тогда посмотрела – в городок наш приехал королевский вербовщик. Узнал, как я застрелил двух рыцарей, да и забрал меня в армию. И с тех пор плевать я хотел на верность тем, кто этого не заслуживает. Вы, миледи, стоите больше, чем всё в этом проклятом месте.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю