355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уолтер Эванс-Вентц » Тибетская книга мертвых » Текст книги (страница 14)
Тибетская книга мертвых
  • Текст добавлен: 3 мая 2017, 10:00

Текст книги "Тибетская книга мертвых"


Автор книги: Уолтер Эванс-Вентц


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)

Так молясь, ты познаешь свет, который внутри тебя[219]219
  В подлиннике: rang (самость) + snang (свет) – собственный свет, или внутренний свет, представляющий собой мысли, возникающие в излучающем свет принципе сознания как разъясняется в нашем введении. Бардо есть посмертное состояние сна со сновидениями, наступающее вслед за бодрствующим состоянием, то есть по окончании земной жизни, и цель учения «Бардо Тхёдола» – разбудить спящего и помочь ему познать Реальность – надмирное состояние сознания, порвать все связи с сансарой и достигнуть Совершенного Просветления, то есть состояния Будды.


[Закрыть]
, и слившись с ним, достигнешь состояния Будды. Обыкновенный верующий, обладающий смирением и верой, познает себя и освободится. Даже обычные люди могут с помощью искренней молитвы закрыть врата шести лока и, познав истинное значение единства Четырех Мудростей, пойти по пути, являющемуся Пустотой, проходящему через Ваджрасаттву[220]220
  Ваджрасаттва как божество-символ, являющийся отражением Акшобхьи, визуализируется в тибетских оккультных обрядах как пустой внутри. В такой интерпретации он олицетворяет собой Пустоту, которой посвящено много трактатов в основном эзотерического содержания с подробными комментариями. Через Ваджрасаттву проходит один из путей, ведущих к Освобождению, так как он является воплощением всех ста десяти мирных и гневных богов мандалы. Для успешного прохождения этого Пути необходима помощь духовного руководителя.


[Закрыть]
, и достигнуть состояния Будды.

Получив такое подробное наставление, те, кому суждено освободиться, познают Истину[221]221
  Эта Истина состоит в том, что все явления в Бардо нереальны. Они иллюзорны, поскольку являются отражением наслоившихся в уме впечатлений, полученных во время существования в сансаре. Осознание этого факта автоматически приводит к Освобождению.


[Закрыть]
и таким путем достигнут Освобождения.

Но худшие из худших, накопившие тяжелую карму, не имеющие ни малейшей склонности к религии, и некоторые из тех, кто нарушил обеты, не смогут под влиянием обусловленных кармой иллюзий познать Истину, несмотря на наставления и спустятся на ступень ниже.



День Седьмой

В Седьмой День из священных райских обителей придут принять умершего Боги – Хранители Знания. В это же время перед умершим также откроется путь в мир животных, порожденный затемняющим ум пороком – невежеством[222]222
  Как атомы оставленного на Земле мертвого тела постепенно отделяются от него и возвращаются в соответствующие им состояния материи – газообразное, жидкое и твердое, так и атомы тела мысли в Бардо, то есть каждая наклонность (в силу кармического сродства), неизбежно перейдет в соответствующее ей место. Как следует из текста, животная глупость тяготеет к миру животных и, отделившись от сознания умершего, может в силу этого воплотиться в животное.


[Закрыть]
. Тогда нужно обратиться к умершему, назвав его по имени, и дать ему такое наставление:

«О высокородный, слушай внимательно. В Седьмой День появится разноцветное сияние, исходящее от очищенных наклонностей. Одновременно с ним из священных райских обителей придут, чтобы принять тебя, Боги – Хранители Знания[223]223
  В подлиннике: Rig-hdzin (произн. риг -зин) – «Обладающие Знани ем». Это сугубо тантрийские божества.


[Закрыть]
.

Из центра круга мандалы, окруженного радужным сиянием, придет и засияет Верховный Бог, Хранитель Знания, Лотосовый Владыка Танца, Тот, Кто Делает Зрелыми Плоды Кармы, излучающий свет всех пяти цветов. Его обнимает Божественная Мать, Красная Дакини[224]224
  Санскр. Дакини (тиб. Mkhah-hgro-ma) – «шествующие по небу». Подобные феям богини, обладающие особыми оккультными способностями совершать добро или зло. Это также чисто тантрийские бо жества, которых вызывают при совершении главных обрядов в северном буддизме.


[Закрыть]
. Держа серповидный нож и череп, наполненный кровью[225]225
  В эзотеризме человеческий череп и налитая в него человеческая кровь означают отречение от мира, разрыв с сансарой, принесение себя в жертву на кресте мира теми, кто совершил отречение. Имеется сходство между использованием крови (символизируемой окрашенной в красный цвет жидкостью) в чаше из черепа в ламаистских ритуалах и символизирующим кровь вином в потире, которым причащаются христиане.


[Закрыть]
, он танцует и делает магический знак мудры поднятой правой рукой[226]226
  Мудра – мистический знак, который делают с помощью пальцев руки или других частей тела. Некоторые мудры используются в качестве опознавательных знаков членами тайных обществ, подобно рукопожатию у масонов. Другие мудры, являющиеся йогическими позами, сокращают или изменяют пути прохождения магнетических токов тела. Мудрой в виде соединенных концов двух пальцев также контролируются силы или жизненные токи организма. Магическая мудра является таким знаком. Его образуют пальцами правой руки: средний палец соединен с большим пальцем, указательный и мизинец выпрямлены, а безымянный палец прижат к ладони.


[Закрыть]
.

С восточной стороны этого Круга появится в объятиях Белой Дакини, Божественной Матери, Бог, называемый Обитающий на Земле Хранитель Знания, белого цвета, с улыбкой на излучающем сияние лице. Держа серповидный нож и чашу, наполненную кровью, он танцует и делает магический знак мудры поднятой правой рукой.

С южной стороны этого Круга появится в объятиях Желтой Дакини, Божественной Матери, Хранитель Знания, именуемый Ведающий Продолжительностью Жизни, желтого цвета, улыбающийся и излучающий сияние. Держа серповидный нож и череп, наполненный кровью, он танцует и делает магический знак мудры поднятой правой рукой.

С западной стороны этого Круга появится в объятиях Красной Дакини, Божественной Матери, Храни-тель Знания, Божество Великого Символа[227]227
  См. с. 2503.


[Закрыть]
, красного цвета, улыбающийся и сияющий. Он танцует, держа серповидный нож и череп, наполненный кровью, и де-лает магический знак мудры поднятой правой рукой.

С северной стороны этого Круга появится в объятиях Зеленой Дакини, Божественной Матери, божество по имени Саморазвившийся Хранитель Знания, зеленого цвета с излучающим сияние лицом, наполовину гневным, наполовину улыбающимся. Он танцует, держа серповидный нож и череп, наполненный кровью, и делает магический знак мудры поднятой правой рукой.

Во Внешнем Круге, окружая этих Хранителей Знания, появятся, чтобы принять преданных и наказать нечестивых, сонмы дакини (дакини восьми мест кремации, дакини четырех орденов, дакини трех обителей, дакини тридцати священных мест и двадцати четырех мест паломничества)[228]228
  Дакини, здесь упомянутые, являются подобными феям существами различных видов и мест обитания. О восьми местах кремации известно из индийской мифологии. Тремя обителями являются три центра – сердца, горла и головы, где дакини, согласно эзотерической интерпретации, занимают главенствующее положение (как персонификации психической энергии, сосредоточенной в каждом центре), в то время как другие дакини ведают священными местами и местами паломничества.


[Закрыть]
, герои, небесные воины и защитники веры мужского и женского пола. Они носят по шесть костяных украшений и держат в руках барабаны и трубы из человеческих берцовых костей, тимпаны из черепов, стяги из кожи гигантских размеров[229]229
  Подразумевается кожа ракшас – человекоподобных гигантских демонов, обладающих некоторыми сверхъестественными способностями (сиддхи).


[Закрыть]
, похожей на человеческую, а также балдахины и флажки из человеческой кожи и распространяют дым благовоний, приготовленных из человеческого жира. Кроме названных, у них еще много других музыкальных инструментов, играя на которых они наполняют музыкой системы миров, заставляя их вибрировать и сотрясаться под действием этих мощных отупляющих звуков, и под эту музыку исполняют разнообразные танцы[230]230
  Тибетские ламы исполняют ритуальные песнопения под аккомпанемент семи (восьми) видов музыкальных инструментов: больших барабанов, тарелок (обычно медных), раковины, колокольчиков (напоминающих колокольчики, используемые в христианской литургии), тимпанов, кларнетов (звучащих подобно шотландской волынке), больших труб и труб из человеческих берцовых костей. Хотя одновременное звучание этих инструментов отнюдь не мелодичное, ламы утверждают, что оно оказывает благотворное психическое воздействие, пробуждая в верующем глубокое религиозное чувство, так как звуки, извлекаемые из этих инструментов, напоминают естественные звуки, производимые телом человека, которые можно услышать, если отключиться от внешних звуков, заложив пальцами уши. Тогда будут слышны глухие удары, напоминающие звук большого барабана, бряцание, наподобие звона тарелок, шум раскачиваемых ветром деревьев, который имитирует раковина, звон колокольчиков, удары малень кого барабана, заунывные звуки кларнета, низкий протяжный звук большой трубы и резкий пронзительный звук, напоминающий звучание трубы из берцовой кости.
  Эти сведения представляют интерес не только потому, что относятся к теории тибетской ритуальной музыки. Они помогают понять эзотерическое значение естественных звуковых символов Истины (о которых говорится в других местах книги), порождаемых, как утверждают, интеллектуальными способностями человека или являющихся их выражением.


[Закрыть]
.

О высокородный, сердца Пяти Главных Хранителей Знания будут излучать, озаряя твое сердце, света пяти цветов Одновременно Рожденной Мудрости[231]231
  Эта Мудрость обретается одновременно с познанием Истины.


[Закрыть]
(которые есть очищенные наклонности), все в переливах, ослепительные, подобные окрашенным нитям, сверкающие, блистательные, чистые, восхитительные, внушающие благоговейный трепет.

Они будут такими яркими, что тебе будет невыносимо трудно смотреть на них.

В это же время рядом с сиянием Мудрости появится тусклый синий свет мира животных. Тогда, находясь под влиянием своих наклонностей, вызывающих иллюзии, ты испугаешься этого пятицветного сияния и захочешь укрыться от него, и в то же время тебя привлечет тусклый свет мира животных. Не бойся этого ослепительного пятицветного света, не страшись. Знай, что Мудрость является твоим достоянием.

Среди этого сияния раздастся естественное звучание Истины, подобное тысяче громов. Будут слышны его раскаты и слова «убей! убей!» и чтение мантр[232]232
  Послесловие, с. 352-354.


[Закрыть]
, приводящих в трепет. Не бойся. Не стремись убежать. Не страшись. Знай, что эти звуки являются выражением способностей твоего ума, который есть внутренний свет.

Пусть тебя не привлекает тусклый синий свет мира животных. Не будь слабым. Если ты будешь привлечен им, ты окажешься в мире бессловесных существ, в котором преобладает глупость, и будешь бесконечно страдать, находясь в путах рабства и глупости[233]233
  Ср.: с. 2402.


[Закрыть]
. Тебе придется пробыть там очень долго, прежде чем ты сможешь выйти оттуда. Сторонись этого света. Верь в яркое ослепительное пятицветное сияние. Сосредоточь свой ум на одном – на Хранителях Знания, Победителях и, не отвлекаясь ни на что другое, думай так: «Эти Божества – Хранители Знания, Герои и Дакини пришли из священных райских обителей, чтобы принять меня. Я обращаюсь ко всем ним с молитвой. Хотя до сего дня Пять Орденов Будд Прошлого, Настоящего и Будущего посылали луч милосердия и сострадания, я до сих пор не прибег к их помощи и не достиг Освобождения. О, горе таким, как я! Пусть Божества – Хранители Знания не дадут мне пасть еще ниже, но удержат меня крючком своего сострадания и поведут меня в священные райские обители». Думая только так и ни о чем другом, молись:

«О вы, Божества – Хранители Знания, молю вас выслушать меня.

Ведите меня по пути силой вашей великой любви.

Во время моего блуждания в сансаре из-за укоренившихся во мне порочных наклонностей,

По Пути яркого света одновременно рожденной Мудрости.

Пусть Матери-Дакини будут моей защитой на этом пути,

И оградят меня от устрашающих опасностей Бардо,

И приведут меня в чистые Райские Обители».

Тот, кто молится так с глубокой верой и смирением, несомненно, родится в чистых Обителях Блаженства[234]234
  Умерший, опускаясь теперь все ниже и ниже, обращает свой взор к небесам (которые являются мирами сансары) как к своему прибежищу, а не к нирване, которая находится за пределами сансары. Хотя теоретически нирваны можно достичь на любой ступени Бардо, для накопившего мало заслуг обычного верующего она практически недостижима. Поэтому лама или тот, кто читает наставления умершему, стремится помочь ему преодолеть тяготы его состояния, которого, как считают, невозможно избежать.


[Закрыть]
, слившись с излучающим радужное сияние сердцем Богов – Хранителей Знания.

Также все изучившие религиозные учение (пандиты), познавшие на этой ступени Истину, достигнут Освобождения. Даже имеющие порочные наклонности смогут достичь Освобождения.

На этом заканчивается эта часть Великого «Тхёдола», в которой даны наставления о видениях Мирных Божеств в Чёньид Бардо и видениях Ясного Света в Чикхай Бардо.



ЯВЛЕНИЯ ГНЕВНЫХ БОЖЕСТВ С ВОСЬМОГО ПО ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ
Введение

Здесь описывается явление гневных божеств.

В предыдущей части «Бардо», в которой речь идет о явлениях мирных божеств, описаны искушения, которым подвергается умерший на семи ступенях Бардо. Наставления, которые читают ему на каждой ступени, даются для того, чтобы помочь ему преодолеть эти искушения и достичь Освобождения.

Благодаря такой помощи очень многие достигнут Освобождения, но так как чувствующих существ очень много, плохая карма очень сильна, невежество процветает, наклонности укоренились глубоко, Колесо Неведения и Иллюзии по-прежнему продолжает вращаться, не останавливаясь и не увеличивая скорости. Хотя все получат эти наставления, очень многие существа не смогут освободиться и спустятся ниже.

Тогда вслед за явлениями мирных богов и богов-хранителей знания, приходивших, чтобы радушно принять умершего, придут пятьдесят восемь окруженных пламенем, гневных, пьющих кровь богов, которые являются теми же мирными божествами, изменившими свой внешний вид в соответствии с изменением центра тела Бардо умершего, из которого они исходят. Но они не похожи на мирных божеств[235]235
  Прежде являлись Мирные Боги и Боги – Хранители Знания числом пятьдесят два, которые есть эманации психических центров сердца и горла тела Бардо умершего. Теперь должны появиться Гневные Боги, исходящие из психического центра мозга. Они представляют собой от ражение Мирных Богов, но находящихся в состоянии возбуждения и гнева. (В число Мирных Богов, являющихся противоположностью Гневных, входят также Боги – Хранители Знания.) (См. с. 1913 и послесловие, с. 348-350.)


[Закрыть]
.

Это Бардо гневных божеств, и поскольку в этом Бардо умершие охвачены страхом и ужасом[236]236
  Страх, ужас, благоговение (или очарованность) при виде богов испытывает только обычный верующий, который, как объясняется в тексте, не изучал йогу при жизни, благодаря которой он смог бы познать истинную природу Бардо сразу после смерти и таким путем выйти из этого состояния. Бардо не существует для адепта йоги, который успешно реализует предоставленные ему в Бардо возможности, одерживая победу над Смертью, так как он знает, что все явления в этом мире и в других мирах нереальны и он им неподвластен. Его цель – немедленное рождение в полном сознании среди людей или в раю или переход в нирвану, если он действительно созрел для нее, что случается крайне редко.


[Закрыть]
, им становится еще труднее распознать их. Сознание, не освободившееся от пут зависимости, переходит много раз из одного обморочного состояния в другое. Однако, если достигается какая-то степень узнавания, освободиться легче именно на этой ступени. Если спросят почему, ответим: так как появляются света, вызывающие страх и ужас, ум сосредоточен на одном[237]237
  Так как после исчезновения одного явления сразу возникает другое, умерший не имеет возможности отвлечься и все время находится в состоянии сосредоточения.


[Закрыть]
.

Если на этой ступени умерший не получит наставления, слушание религиозного учения не принесет пользы даже если оно такое же неисчерпаемое, как океан. Бывает и так, что даже привыкшие к соблюдению дисциплины настоятели монастырей, бхиккху и знатоки метафизики ошибаются на этой ступени и, не познав ее, спускаются в сансару. Если такое происходит с учеными людьми, что можно ждать от обыкновенных мирян? Охваченные страхом и ужасом, они стремятся уйти от этих видений и падают, как в пропасть, в несчастливые миры, где проводят жизнь в страданиях.

Но даже самый меньший из меньших последователей мистических учений Мантраяны, увидев этих пьющих кровь богов, сразу узнает в них своих богов-хранителей и встретится с ними, как со старыми знакомыми. Он вверит себя им и, соединившись с ними, достигнет состояния Будды[238]238
  Кровь символизирует существование в сансаре, а испитие крови – жажду существования в сансаре и утоление этой жажды. Если верующий придет даже на этой ступени к сознанию того, что эти божества являются всего лишь кармическими персонификациями его собственных наклонностей, приобретенных им во время земной жизни, и утоления жажды жизни, и если, кроме того, он в состоянии безбоязненно встретиться с ними (подобно неофиту в книге Булвер-Литтона (Bulwer Lytton. Zanoni), то встречаясь с ними как со старыми знако мыми, он утрачивает свою индивидуальность и познает истинную природу существования в сансаре. Тогда для него наступает Всесовершенное Озарение, называемое состоянием Будды.


[Закрыть]
.

Если он при жизни медитировал на описаниях этих пьющих кровь богов и исполнял посвященные им ритуалы или славословил их, или, по крайней мере, лицезрел их живописные подобия и образы, то, увидев эти божества в Бардо, узнает их и достигнет Освобождения.

Таков путь к его достижению.

Но когда умирают соблюдавшие дисциплину настоятели монастырей и знатоки метафизики, если они не получили наставлений, основанных на этих учениях о Бардо, то какими бы усердными они ни были в религиозной практике и каким бы глубокомысленным ни было изложение ими религиозных учений во время их земной жизни, у костра во время их кремации не будет явлено никаких знамений, как например радужного сияния или реликвий из пепла. Это потому, что мистические эзотерические учения никогда не достигали их сердца при жизни, что они высказывались о них с пренебрежением и никогда не лицезрели путем посвящения богов мистических эзотерических учений. Поэтому, когда они видят этих богов в Бардо, они отвращаются от них. Видя их впервые, они воспринимают их как враждебную силу, и так как в них возникает чувство неприязни к ним, они, вследствие этого, переходят в состояние, в котором им предопределено страдать. Поэтому, если соблюдавшие дисциплину и знатоки метафизики не применяли на практике мистические эзотерические учения, такие знамения, как радужное гало, реликвии из костей и семяподобные кости никогда не возникнут из останков их костей на месте кремации[239]239
  Вера, распространенная с незапамятных времен почти у всех народов в то, что кончину (как и рождение) и погребение великого героя или святого, сопровождают необычные явления, также распространена и среди тибетцев. Ламы утверждают, что такие явления поддаются рациональному объяснению, которое приводится в нашем тексте. Кроме того, они утверждают, что, если считающийся святым действительно святой, среди обугленных костей, оставшихся после кремации, будут найдены некоторые, принявшие прекрасные формы, подобные изваяниям, а в золе после сожжения костей появятся жемчугоподобные, называемые в тексте семяподобными, твердые частицы.


[Закрыть]
.

Таковы причины этого.

Однако даже к меньшему из меньших последова-телей Мантраяны (хотя он может казаться грубым, ленивым, невежливым, не соблюдать обетов, быть неловким во всех своих поступках и даже, может быть, неспособным успешно применить на практике исповедуемые им учения), пусть никто не относится с пренебрежением или сомнением, и пусть всякий почитает эзотерические мистические учения, которые тот исповедует. Только этим путем достигается освобождение на этой ступени.

Если даже действия, совершенные таким почитателем во время жизни на земле, были не вполне безупречны, его кончина, тем не менее, будет отмечена каким-нибудь знамением – радужным сиянием или обретением реликвий и изваяний, образовавшихся из останков костей. И это потому, что эзотерические мистические учения излучают волны благодати[240]240
  То есть эзотерические доктрины могут реализовываться – поскольку основаны на самой Истине – теми, кто следует им или даже просто почитает их, просто в силу того, что они автоматически вступают в контакт с определенными психическими силами.


[Закрыть]
.

Те из последователей мистической Мантраяны со средним уровнем духовного развития и те, о которых говорилось выше, кто медитировал на процессах визуализации и достижении совершенства и применял сущностные мантры[241]241
  То есть тот, кто применял исключительно на научной основе под руководством знающего гуру священные мантры, называемые сущностными мантрами. К ним относятся : Ом Мани Падме Хум (Почтение Драгоценности в цветке лотоса!), Ом Ваги Шори Мум (Почтение Владыке Речи! Мум!), Ом Ваджра Пани Хум (Почтение Держателю Дордже!). Это сущностные мантры «Трех Защитников » ламаизма: 1) бодхисаттвы Ченрези (санскр. Авалокиты) – Провидца, наделенного острым зрением, Великого Сострадающего; 2) бодхисаттвы Джам-пальянга (санскр. Манджугхоши) – Бога Мистической Мудрости и 3) бодхисаттвы Чакдора (санскр. Ваджрапани) – Держателя Молнии.


[Закрыть]
, минуют эту ступень Чёньид Бардо. Как только у них прекратится дыхание, их поведут в чистые райские обители Герои, Героини и Хранители Знания[242]242
  В книге «The Book of the Craft of Dying», Chap. VI, p. 45, есть аналогичные строки в молитве, читаемой умирающему: «Когда твоя душа покинет тело, пусть небесные ангелы обступят тебя, пусть сонм победоносных воителей, праведные судьи и советники Святых Апостолов встретятся с тобой, пусть святые исповедники, светлые, сияющие и прославленные святые мученики будут сопровождать тебя. Пусть примут тебя блаженные святые девственники и девственницы, и пусть праведные святые патриархи приведут тебя в место упокоения и радости и почтут тебя своим, дабы быть тебе с ними навеки».


[Закрыть]
. Об этом известят знамения. Небо будет безоблачным. Воздух будет напоен сладостным ароматом благовоний. В небе будет раздаваться музыка и появятся света. [На месте кремации] будут обретены реликвии и изваяния, образовавшиеся из останков костей.

Поэтому «Тхёдол» обязательно нужно читать настоятелям, блюстителям дисциплины, ученым и нарушившим обеты мистикам, а также всем простым людям[243]243
  Ламы учат, что в то время как для ищущих Освобождения соблю дение благочестия и изучение Писания лишь желательны, духовная мудрость в сочетании с непоколебимой верой и отказ от всех ви дов умственных рассуждений для таких верующих обязательны. Ко всем неофитам обращена заповедь великих богов Тибета: «Поистине, трудно достичь Освобождения только с помощью знания, приобретен ного умозрительным путем. Но оно легко достигается с помощью веры».


[Закрыть]
. Но те, кто медитировал на Великом Совершенстве и Великом Символе[244]244
  Название «Великое Совершенство» носит основополагающее уче ние о достижении Совершенства, или Состояния Будды, исповедуемое школой Гуру Падмасамбхавы. «Великий Символ» (тиб. Chhag-chhen, санскр. Маха Мудра) относится к древнеиндийской системе йоги, принятой этой же школой, но сейчас в основном практикуемой последователями учения полуреформированной секты Каргьютпа, основанной во второй половине XI века н. э. просвещенным тибетским йогом Марпой, который учился в Индии у пандита Атиши и у ученика Атиши Наропы и принес Учение Великого Символа в Тибет. Ученик Марпы Миларепа, самый почитаемый из всех тибетских йогов, усовершенствовал практику Великого Символа и сделал ее основанием учения секты.


[Закрыть]
, не нуждаются в том, чтобы для них читали этот «Тхёдол», так как в момент смерти они правильно воспримут Ясный Свет и обретут Дхармакаю. Восприняв Ясный Свет в момент смерти, они также не отвратятся от видений мирных и гневных божеств в Чёньид Бардо и обретут Самбхогакаю или же узнают их в Сидпа Бардо во время пребывания в нем и обретут Нирманакаю и, родившись на более высоких планах, познают это Учение в следующем новом рождении и воспользуются плодами, сохраняемыми непрерывно действующей кармой[245]245
  Если познается Реальность при ее первом появлении, то есть если в Чёньид Бардо умерший как бы пробуждается и переходит из существования в сансаре в божественное состояние Самбхогакаи, цикл обычного перевоплощения завершается, и Пробужденный по своей воле и в полном сознании возвращается как Божественное Воплощение в мир людей, чтобы трудиться ради их спасения. Если познание Реальности происходит не раньше, чем в Сидпа Бардо, и достигается Нирманакая, это частичное пробуждение, неполное познание Реальности, так как Сидпа Бардо ниже Чёньид Бардо, но даже тогда обретается великое благо рождения в состоянии Просветления в одном из высших миров – в дэва-лока, асура-лока или в мире людей, и, родившись в мире людей, последователь учения, поступая в соответствии с унаследованными от прошлой жизни устремлениями, займется изучением мистической Мантраяны и практикой йоги, начиная с того этапа, на котором эти занятия были прерваны смертью. В этом состоит непрерывное действие кармы.


[Закрыть]
.

Следовательно, этот «Тхёдол» является учением, с помощью которого достигают состояния Будды без медитации, учением, освобождающим одним только слушанием его, ведущим по Тайному Пути существ, отягченных очень плохой кармой, учением, мгновенно отделяющим посвященных в него от непосвященных, сокровенным учением, моментально приводящим к Совершенному Просветлению. Те, в кого оно проникнет, избегнут несчастливых состояний.

Это учение и учение «Тахдол»[246]246
  В подлиннике: Btags-grol (произн. тах-дол) – небольшая тибетская работа, содержащая только мантры, произносимых во время чтения «Бардо Тхёдола». Если умерший знал эти мантры при жизни, они как сильные талисманы будут служить ему защитой во время пребывания в Бардо и обеспечат счастливое новое рождение. Очень часто экземпляр «Тахдола» (или только отдельные мантры, написанные на полосках бумаги, свернутых в трубочки) привязывают к телу умерше го и сжигают или погребают вместе с ним, что имеет сходство с обычаем древних египтян при погребении класть подле мумии «Египетскую книгу мертвых».


[Закрыть]
в сочетании друг с другом подобны мандале из золота, инкрустированного бирюзой.

А теперь, разъяснив великое значение «Тхёдола», перейдем к наставлениям относительно видений гневных богов в Бардо.



День Восьмой

Снова назвав умершего по имени, обращаются к нему с наставлением : «О высокородный, слушай внимательно. Так как ты не мог правильно воспринять мирных богов, являющихся перед тобой в Бардо, ты спустился ниже и дошел до этого состояния. Теперь, в Восьмой День, будут светить пьющие кровь гневные божества. Веди себя так, чтобы ты смог осознать их правильно, не отвлекаясь ни на что другое.

О высокородный, из твоей головы выйдет и предстанет перед тобой как живой, озаряя тебя, Великий Прославленный Будда-Херука[247]247
  В подлиннике: Dpal-chen-po Bud-dha Негика (произн. пал-чен-по буд-дха херука) – Великий Прославленный Будда-Херука.


[Закрыть]
, темно– коричневого цвета, с тремя головами, шестью руками и четырьмя ногами, занимающими устойчивое положение. Его правое лицо белого цвета, левое – красное, а лицо посередине – темно-коричневое. Тело его излучает сияние. Его глаза числом девять широко открыты, и взгляд их страшен. Его брови передергиваются, подобно вспышкам молнии. Выступающие вперед блестящие зубы сжаты. Он издает громкие звуки «а-ля-ля», «ха-ха» и пронзительно свистит. Его волосы, красновато-желтого цвета, стоят дыбом и излучают сияние. На головах его надеты украшения из высушенных человеческих черепов и эмблемы Солнца и Луны, а гирляндой служат черные змеи и кровоточащие человеческие головы. В первой руке справа он держит колесо, во второй – меч, в третьей – алебарду. В первой руке слева он держит колокольчик, во второй– человеческий скальп, а в третьей – лемех плуга. Этого Будду обнимает Мать, Будда-Кротишаурима[248]248
  В подлиннике: Bud-dha Kro-ti-shva-ri-ma (произн. буддха кроти-шау-ри-ма) – Будда женского пола, Могучая Гневная Мать.


[Закрыть]
. Она прижимается к нему, обхватив правой рукой за шею, а левой подносит к его рту красную раковину, наполненную кровью, издающую звуки, наподобие треска или лязга, и грохочущий звук такой же силы, как раскаты грома. От этих двух богов исходит пламя мудрости, вырываясь из каждой поры их тел, и в каждом языке пламени находится пылающее дордже. Божества стоят на помосте, поддерживаемом рогатыми орлами[249]249
  Это гаруды индийской и тибетской мифологии. Их изображают с головой орла и туловищем, наполовину человеческим и наполовину птичьим. Руки у них человеческие, а крылья и ноги орлиные. Они символизируют энергию и целеустремленность. (Ср.: с. 2272.)


[Закрыть]
. У каждого из них одна нога находится в согнутом положении, а другая напряжена и выпрямлена. Не бойся этих божеств. Не поддавайся страху. Знай, что они – воплощение твоего ума. Не бойся. Это твои боги-хранители. Не бойся, потому что в действительности это Бхагаван Вайрочана, Отец-Мать. Одновременно с этим знанием достигается освобождение. Признав их, ты сольешься с этим богом-хранителем и достигнешь состояния Будды в Самбхогакае».

Великая мандала Богов – Хранителей Знания и Гневных Богов

(Внутренний круг: Самантабхадра (синего цвета) с шакти, в гневном облике; внизу в центре (Центр) Будда Херука (темно-коричневого цвета) с шакти (ср.: с. 252—254); внизу слева (Восток) Ваджра Херука (темно-синего цвета) с шакти (ср.: с. 254, 256); вверху слева (Юг) Ратна Херука (желтого цвета) с шакти (ср.: с. 256, 257); вверху справа (Запад) Падма-Херука (красновато-коричневого цвета) с шакти; внизу справа (Север) Карма-Херука (темно-зеленого цвета) с шакти (ср.: с. 259). Каждая пара этих божеств занимает лотосово-лунный трон, окруженный Пламенем Мудрости, и попирает ногами мару (то есть человеческое существо, чье существование, являясь чисто феноменальным, то есть кармическим, есть иллюзия, майя), символизируя попирание ногами сансарического (то есть мирского ) существования. Внизу разложены приношения для пяти сансарических чувств, которых представляют: 1) глаза, 2) уши, 3) язык, 4) сердце (в центре) и 5) нос (расположенный над сердцем). Также изображены три чаши из человеческого черепа, наполненные кровью, опирающиеся на меньшие человеческие черепа. Все эти предметы символизируют отречение от мира.

Второй круг: восемь Керим (ср.: с. 260—262).

Третий круг: восемь Хтаменм (ср.: с. 261, 262) и четыре Привратницы (ср.: с. 262).

Наружный круг: двадцать восемь могучих богинь с различными головами (ср.: 262-264), из которых четыре Йогини-Привратницы (ср.: с. 264).

Внизу, в центре (Центр), высшее божество – хранитель знания Лотосовый Владыка Танца (красного цвета – один из пяти цветов, упоминаемых в тексте) с шакти. В четырех углах четыре божества его свиты: внизу слева (Восток) Пребывающий на Земле Хранитель Знания (белого цвета) с шакти; вверху слева (Юг) Хранитель Знания, Ведающий Продолжительностью Жизни (желтого цвета) с шакти; вверху справа (Запад) Божество-Хранитель Знания Великого Символа (красного цвета) с шакти; внизу справа (Север) Саморазвившийся Хранитель Знания (зеленого цвета) с шакти. Каждая пара божеств этой мандалы, возникающей на Седьмой День в промежутке между мандалами мирных богов и мандалами гневных) (ср.: с. 240—242 ), имеют мирный облик. Они занимают лотосово-лунный трон и исполняют мистический тантрийский танец.

В центре наверху изображен на лотосово-лунном троне, окруженном радужным гало, председательствующий над всей великой мандалой Самантабхадра (синего цвета), Ади-Будда, с шакти (белого цвета), в мирном облике. По правую сторону находятся лотосы и луна (белого цвета), а по левую лотосы и солнце (золотого цвета).)



День Девятый

Но если возникнет страх при виде их и желание укрыться от них, тогда в Девятый День появятся, чтобы принять умершего, пьющие кровь божества Ордена Ваджры. В это время, назвав умершего по имени, читают ему наставление:

«О высокородный, слушай внимательно. Из восточной части твоей головы выйдет и озарит тебя Бхагаван Ваджра-Херука темно-синего цвета, принадлежащий к пьющему кровь Ордену Ваджры. У него три лица, шесть рук и четыре ноги, занимающие устойчивое положение. В первой руке справа он держит дордже, во второй (средней ) -человеческий скальп, а в третьей – алебарду, в первой руке слева он держит колокольчик, во второй – челове-ческий скальп, а в третьей -лемех плуга.

Дордже. Ламаистский скипетр

(Одно из изображений Молнии Индры, индийского Юпитера. Используется при исполнении многих ламаистских ритуалов (ср.: с. 108, 2133, 254-256, 261-264) – символ власти над сансарическим (мирским) существованием.)


Ваджра-Херуку обнимает Мать Ваджра-Кротишаурима. Она прижимается к нему, обнимая его правой рукой за шею, а левой подносит к его рту красную раковину, наполненную кровью. Не бойся. Не пугайся. Не ужасайся. Знай, что они воплощение твоего ума, твои боги-хранители, и поэтому не бойся. В действительности это Бхагаван Ваджрасаттва, Отец-Мать. Верь в них. Осознав это, ты сразу достигнешь Освобождения. Приняв их такими и зная, что они являются богами-хранителями, ты сольешься с ними и достигнешь состояния Будды».



День Десятый

Однако, если умерший не осознает их истинной природы, что случается вследствие затмения ума совершенными при жизни тяжкими грехами, и убежит от них в страхе и ужасе, тогда в Десятый День появятся, чтобы принять его, пьющие кровь божества Ордена Драгоценного Камня. В это время, назвав умершего по имени, читают ему наставление:

«О высокородный, внемли. В Десятый День из южной части твоей головы выйдет и озарит тебя пьющий кровь бог желтого цвета Ратна-Херука Ордена Драгоценного Камня. У него три лица, шесть рук и четыре ноги, находящиеся в устойчивом положении. Его правое лицо белое, левое – красное, а третье, которое посредине,– темно-желтое. Вокруг него гало из языков пламени. В первой из шести рук он держит драгоценный камень, во второй – трезубец, а в третьей – жезл, в первой руке слева – колокольчик, во второй – человеческий скальп, а в третьей – трезубец. Его обнимает Мать Ратна-Кротиша-урима. Она прижимается к нему, обхватив его правой рукой за шею, а левой подносит к его рту красную раковину, наполненную кровью. Не бойся, не пугайся, не ужасайся. Знай, что они есть воплощение твоего ума и твои боги-хранители. И потому не бойся. Они есть Отец-Мать Бхагаван Ратнасамбхава. Верь в них. Приняв их, ты сразу же достигаешь Освобождения.

Воспринимая их такими и зная, что они являются богами-хранителями, ты сольешься с ними и достигнешь состояния Будды».



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю