Текст книги "Любовь среднего возраста (ЛП)"
Автор книги: Уитни Грация Уильямс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц)
Как только я оказалась дома, то перерыла шкаф в поисках наряда на сегодняшний вечер. Когда мы ходили в оперу, мама всегда предлагала мне одеться, как «на Оскар», вдруг городская газета решила бы опубликовать нашу фотографию на следующий день.
Я решила надеть свое любимое черно-серебристое вечернее платье. Оно было длинное, без бретелек и отлично обтягивало бедра. Был также довольно глубокий разрез на левой стороне, прекрасное дополнение к обуви с открытым носком, которую я планировала надеть.
Я тщательно наложила макияж и пробежалась пальцами по кудрям. Затем зафиксировала на запястье блестящий бриллиантовый браслет, который Джонатан подарил мне на мой день рождения, и вылетела из дома.
– Мама! Мама! Я здесь! – Я вошла в ее дом и крикнула, чтобы меня было слышно наверху. – Мы должны выехать в ближайшие двадцать минут, если ты хочешь… – Я заметила человека со светлыми волосами, стоящего посередине комнаты. – Кто вы?
– Вау... – Он осматривал меня. – Я – Майкл Кларксон. Я…
– Он твоя пара на сегодняшний вечер! – Моя мама вынырнула из-за угла. – Майкл, вы можете подождать в гостиной. Мне нужно поговорить с Клэр минутку.
Я не стала ждать, пока он отойдет подальше. Я схватила ее за руку и потащила на кухню.
– Мама, что происходит? Я думала, мы собирались в оперу. Я не соглашалась…
– Сюрприз! Видишь? Я могу быть непредсказуемой, – сказала она. – Девочки рассказали мне, как часто ты работала допоздна последние пару месяцев, поэтому я подумала, что это будет хорошим способом отвлечь тебя.
Иисус...
– Мама, в прошлый раз я сдержалась. Мне не нужно, чтобы ты вмешивалась в мою жизнь, и я не нуждаюсь в…
– Еще как нуждаешься. Ты заслуживаешь найти кого-то, кто будет относиться к тебе хорошо. Мне очень нравился Райан, но ты можешь найти намного лучше. Никогда не бывает слишком поздно, чтобы снова обрести любовь, и я не хочу, чтобы ты осталась одна... Как я...
Я закатила глаза на ее такое уж сострадающее оправдание.
– Кто он?
– Он мой врач – на самом деле мой гинеколог.
– Что?!
– Не волнуйся. Это не то, что ты думаешь. Он не мой прямой доктор. Он фактически владеет клиникой, поэтому, по большей части, просто анализирует бактериальные мазки и…
– Спасибо. Я услышала достаточно. Ты была в кабинете своего врача и сказала ему, что у тебя есть грустная и подавленная дочь, которой нужен новый мужчина в ее жизни?
– Нет, я не говорила ему ничего из этого. Я просто сказала, что вы должны познакомиться с моей дочерью. Она красивая и обаятельная. Это – все, что потребовалось... Ему сорок пять, детей нет, имеет несколько инвестиций в недвижимость на восточном побережье, и он врач. Достаточно сказано. Ты должна познакомиться с ним.
– Я не могу в это поверить...
– Придется! – Она потянула меня обратно в гостиную. – Майкл, Клэр, вы двое пойдете и проведете отличный вечер вместе, – сказала она, улыбаясь нам. – Я уверена, что у вас найдется, о чем поговорить, так что... – Она бросила взгляд на парадную дверь.
– Хорошего вам вечера, мисс Грэйсен. – Майкл приобнял ее и потянулся к моей руке. – Вы готовы?
Я пристегнула себя в «Мерседесе» Майкла и заметила, что его имя было выгравировано на деревянных панелях.
Он увеличил скорость автомобиля и улыбнулся.
– Я думаю, что ваша мама, назвав вас «красивой», сделала самое большое преуменьшение, которое я когда-либо слышал.
Я улыбнулась и откинулась на спинку кресла, украдкой посматривая на него всякий раз, когда у меня был шанс. Он был поразительно красив – на самом деле сексуален. Его медового цвета волосы мерцали в солнечном свете, а большие карие глаза, казалось, искрились каждый раз, когда он поворачивался, чтобы взглянуть на меня.
От того, как его черный костюм на нем сидел, я могла сказать, что он занимался спортом и держал себя в отличной форме.
Однако, несмотря на свою симпатичную внешность и исходящее обаяние, я не почувствовала никакой искры между нами. С другой стороны, я только что встретилась с ним.
Мы не слишком много общались, пока ехали в машине, за исключением комментариев, какая песня играла на радио. Затяжное молчание было довольно неловким – еще более неловким всякий раз, когда наши глаза встречались, и мы оба смущенно улыбались и отворачивались.
***
Официантка поставила два бокала белого вина на стол и ушла.
– Итак... – Майкл посмотрел на меня. – Чем вы зарабатываете на жизнь, Клэр?
– Я работаю в «Стэтхем Индастриз» директором по маркетингу.
– Вам нравится?
– Нет, но это оплачивает счета. Я застряла здесь, пока не найду что-то еще. Вы же врач, верно?
– Да. – Он улыбнулся. – Я раньше работал в детской городской больнице, но потом решил вернуться к своей первоначальной специальности и работать на себя.
– Вы не скучаете по детям?
– Иногда. Хотя я не скучаю по плачу. – Он засмеялся и отпил вина.
Я взяла нож и начала резать кусок хлеба, но недооценила его твердости и порезала руку.
Тьфу...
– Это может показаться банальным... – Я вздохнула. – Но вы случайно не носите пластырь с собой?
Смеясь, он вытащил свой бумажник из кармана и заглянул в него.
– Вы не возражаете, если это будет Бэтмен? Я все еще забочусь о малышах, которые находятся рядом. Старая привычка.
– Нет, это прекрасно подходит.
– Хорошо, – сказал он, в то время как потянулся за моей рукой. – Позвольте мне посмотреть.
Когда он держал мою руку и наклеивал пластырь, я почувствовала, как мою кожу покалывает, а сердце закувыркалось в груди. Но это не из-за прикосновений Майкла или нежного поцелуя, который он оставил на запястье. Я ощущала подобное, только когда подозревала о присутствии наблюдающего за мной Джонатана.
Я подняла взгляд и увидела его, стоящего у стола из пяти персон. На нем был черный смокинг, а все другие люди за его столом были одеты в светло-синие костюмы с надписью на спине «Запуск sPhone».
Наши глаза встретились, и я почувствовала электрический заряд, который никогда не испытывала с кем-либо еще, страстный удар, который схватил меня и не отпускал.
Он поднял брови, когда сел за стол, оглядываясь то на меня, то на Майкла.
– Клэр? – Майкл потер мою руку и заставил меня отвернуться. – Клэр?
– Простите. Что вы там говорили?
– Я закончил с лейкопластырем. – Он отпустил мою руку. – Что вы любите делать, когда не работаете?
Заниматься сексом с Джонатаном Стэтхемом...
– Я люблю смотреть фильмы, бегать и…
– Вы бегаете? Как часто?
– По крайней мере пять раз в неделю по утрам. Четыре, если это действительно беспокойная неделя.
– Я тоже бегаю. Может быть, мы как-нибудь могли бы пойти на пробежку вместе?
– Это было бы… – Я почувствовала вибрацию телефона. – Чудесно. Мы обязательно должны это сделать. Я заранее приношу извинения, что достаю телефон. Это, вероятно, моя мама.
– Наверное. Она написала мне три минуты назад. – Он рассмеялся.
– Действительно? О чем?
– Она просто спросила, как проходит наш вечер.
– Что вы ответили?
– Удивительно. – Его глубокие карие глаза загорелись, когда он улыбнулся, что сделало его еще великолепнее, но я не испытывала никакого влечения к нему вообще.
«Я не знал, что твоя «мама» была «мужчиной»... Вы двое вообще-то не похожи». – Джонатан.
Я старалась не засмеяться.
– Что вы любите делать, когда не работаете, Майкл?
– Мне нравится заниматься альпинизмом, посещать автомобильные выставки и переделывать старые дома в…
– Я люблю реконструировать.
Он склонил голову набок.
– Вы шутите, не так ли?
– Нет, я серьезно. Я получаю огромный заряд адреналина, когда нахожусь в хозяйственном магазине или возле стройплощадки. Я не могу толком объяснить, но если бы я могла заниматься этим по жизни…
– Я состою в группе по обустройству домов, которая занимается проектами каждую вторую субботу. Вы были бы заинтересованы в том, чтобы присоединиться?
– Очень. – Мой телефон завибрировал снова. – Я бы с удовольствием.
«Он давно без подруги?» – Джонатан.
«Не твое дело». – Написала я ответ.
Наша официантка появилась и принесла ужин – много красивых экзотических моллюсков и пасту. Я не самый большой поклонник морепродуктов, но гребешки и устрицы выглядели слишком вкусно, чтобы отказаться.
«Спроси его, нравится ли ему твой браслет». – Джонатан.
Я бросила свой телефон в сумочку и взяла вилку.
– Мне нравится ваш браслет. – Майкл посмотрел на мое запястье. – Это Харри Уинстон? У жены моего коллеги есть похожий... Правда, он намного меньше.
Это не мог быть Харри Уинстон...
– Хм, я не уверена, чей он. Это подарок от друга. Его доставили в обычной черной коробочке...
– Довольно щедрый друг. – Он удивленно приподнял бровь. – Вам нравится еда?
– Да, все очень вкусно. – Я проглотила кусочек креветки.
– Мой друг – менеджер. Мы можем вернуться в любое время, даже если забронировано на вечер.
– Звучит здорово. – Я положила вилку. – Извините меня, я отойду на секунду?
– Конечно.
Как джентльмен, он подошел и помог мне встать со стула.
– Я скоро вернусь, Майкл.
Я пробралась в женский туалет и заперлась в кабинке. Затем достала телефон и зашла на сайт Харри Уинстона, прокручивая галерею с изображениями браслетов. Потом заметила один, который был точно таким же, как и мой... Он был внизу страницы вместе с браслетами, на которых было написано: «Только по предварительной записи».
Я кликнула на картинку и прочитала информацию в разделе: «Ажурный плетеный браслет из платины, включающий триста сорок маленьких круглых бриллиантов».
Я не собиралась нажимать на картинку, чтобы посмотреть цену, но мне нужно было знать: сто тысяч долларов.
Я ахнула, держа свою украшенную драгоценными камнями руку перед лицом, пытаясь понять, почему Джонатан подарил мне нечто столь дорогостоящее.
Мы едва знали друг друга, когда он дарил его мне...
Я открыла дверь кабинки, собираясь уходить, но Джонатан зашел внутрь и захлопнул ее.
– Ты на свидании прямо сейчас? – процедил он сквозь стиснутые зубы.
– Разумеется.
– Все идет хорошо?
– Все было бы намного лучше, если бы ты не держал меня в заложниках в туалете...
– Я думал, ты говорила, что не ходишь на свидания. – Его взгляд ожесточился.
– Видимо, я передумала. Это преступление, Джонатан? Собираешься донести на меня кому-то?
Он сощурил глаза и шагнул прямо передо мной, сделав несколько медленных и равномерных вдохов – заставляя мое сердце неудержимо колотиться.
– Скажи мне прямо. – Его глаза пылали. – Я достаточно хорош для тебя, чтобы трахаться, но недостаточно хорош, чтобы пойти со мной на свидание? Хотя бы раз?
– Рада видеть, что ты наконец-то понял! – Я попыталась пройти мимо него, но он прижал свои руки к стене по обе стороны от моей головы.
– Я просто одна из твоих маленьких секс-игрушек? – Он прошипел.
– Да, кроме этого, к сожалению, ты еще и разговариваешь, а я не могу отключить тебя. Можешь, пожалуйста, уйти с моего пути?
– Нет. – Он выглядел так, будто хотел разорвать меня на куски, как будто хотел отправить меня в другой мир.
– Джонатан, пожалуйста, прекрати это ребячество. У нас с тобой просто секс. Вот и все. Больше ничего нет. Извини, если я начала тебе нравиться, но ты мне не нравишься – как минимум, не в таком смысле. Я не думаю о тебе ночью, ты не приходишь в мои мысли в течение дня, и я просто использую тебя для некоторого очень необходимого снятия стресса, так что, если ты мог бы просто...
Он толкнул меня к стене и накинулся на мои губы, целуя меня так сильно, что я едва могла дышать. Затем скользнул рукой под разрез моего платья – проводя руками по бедрам. Тогда он сдвинул мои трусики и разорвал их.
– Джонатан…
– Заткнись. – Он поднял ногу и обернул ее вокруг своей талии. – Возьмись своими руками за мою шею.
– Джона…
– Я не собираюсь просить тебя снова.
Я положила свои руки вокруг его шеи и услышала, как он расстегивает брюки.
– Ты не думаешь обо мне, когда одна в постели ночью? – Он посмотрел в мои глаза.
– Нет, я… – Я вдруг почувствовала, как его член вонзился в меня, ударяя мое тело об стену. Я попыталась отцепить ноги от него, но он схватил меня за задницу и крепко держал.
– Я никогда не прихожу в твои мысли в течение дня? – прошептал он сурово.
– Никогда.
Он врезался в меня еще раз – снова и снова, заставляя меня кричать так громко, что я была уверена, что другие люди в ресторане смогли услышать меня. Он проворчал, когда сжал мою попку и пронзил меня – проникая глубже и глубже с каждым ударом.
Я вцепилась ногтями в его шею, желая прекратить эту страстную пытку, но не могла заставить себя сказать «стоп»; это было слишком хорошо.
Он сорвал верхнюю часть моего платья и стал целовать мои затвердевшие соски – посасывая их жадно, он практически довел меня этим до оргазма.
Я была уверена, что вот-вот кончу, но внезапно он вышел.
– Ты действительно используешь меня только для снятия стресса? – Он дразнил мой вход своим членом, водя им вокруг.
Я ему не ответила. Я смотрела вниз и пыталась отдышаться, пыталась получить обратно решимость, которую он так быстро сломал.
– Ответь мне. – Он потянул меня за волосы и заставил поднять на него глаза.
– Да... Ты просто для снятия стресса...
И с этим ответом он погрузился в меня еще глубже.
– Почему ты лжешь мне, Клэр?
– Я... Я не... – Я больше не могла сосредоточиться. Он двигался во мне, дразня при этом медленным темпом, затрагивая каждое чувствительное местечко. – Я не вру...
Он протянул руку и обернул другую ногу вокруг своей талии, глядя мне в глаза, когда схватил за бедра и начал двигать меня вверх и вниз.
– Клэр? Клэр? – Голос Майкла голос прозвучал с другой части комнаты. – Вы здесь?
– Да... – Я чувствовала, как Джонатан увеличил свой ритм, сжимая меня еще крепче.
– С вами все в порядке? Вам плохо из-за еды или что-то другое?
– Нет... Я... – Дрожь пробежала по моему телу, и мои бедра начали дергаться. – Я... Я...
– Что вы сказали? Я не слышу вас, Клэр. Может у вас аллергия на моллюсков?
– Я... – Все мое тело затрясло очень сильно, и я укусила плечо Джонатана, чтобы не закричать. – Я... Все велико… чудесно... Я просто... – Я втянула в себя столько воздуха, сколько могла, и попыталась взять себя в руки. – Просто еда пошла... Просто еда пошла не в то горло, вот я и жду, чтобы все наладилось... Я не хотела, чтобы вы смотрели на меня, пока пыталась ускорить это... Это не очень уместно. – Я исподлобья глянула на Джонатана.
Он нахмурился в ответ.
– Ох... Мне так жаль. – Майкл на самом деле казался искренним. – Ну, это нормально. Я бы помог вам, если бы вы нуждались во мне... Вам что-нибудь нужно? Может быть, воды?
– Нет... – Мое дыхание было по-прежнему прерывистым. Я все еще ощущала толчки. – Я в порядке... Спасибо.
– Ну ладно, я тогда пойду и закажу десерт. Шоколадное суфле подойдет?
– Это было бы прекрасно... Я сейчас подойду.
Я услышала, как захлопнулась дверь, и Джонатан поставил меня на пол.
Не говоря ни слова, он взял несколько салфеток с автомата и вытер между моими бедрами.
Затем натянул платье обратно на бедра, ловко вернув ткань на место. После этого протянул руку и разгладил мои волосы, стараясь сделать так, как было прежде, даже снимая заколку и подцепив ее туда, где она была раньше.
Он поднял брови, заметив лейкопластырь с Бэтменом, и властно пробежал пальцами по браслету Харри Уинстона.
Мне потребовалось несколько минут, чтобы полностью отдышаться и сообразить, что только что произошло. Я покачала головой, не отойдя от случившегося.
– Какого черта с тобой происходит, Джонатан? Ты с ума сошел?
– Нет, но ты наверняка. Ты имела наглость прийти сегодня сюда из всех существующих мест. – Он усмехнулся.
– Я не выбирала это место, но даже если бы я это сделала, откуда мне было знать, что твоя деловая встреча будет здесь?
– Ресторан называется «Стэтхем», Клэр. Я им владею. Он находится прямо вниз по улице от холдинга, и мой портрет висит в коридоре. Всегда есть вероятность, что я могу быть здесь.
– Прекрасно. Большая оплошность с моей стороны, но это не дает тебе права прерывать мое свидание. – Я отстранилась от него и вышла из кабинки к зеркалам.
– Он тебе нравится? – спросил он.
Нет...
– Я пока не знаю. Я думаю, мне нужно познакомиться с ним поближе, прежде чем прийти к каким-либо выводам.
Его глаза встретились с моими в зеркале.
– Ты собираешься снова с ним встречаться?
– Да. Он похож на человека, который не трахнул бы меня в общественном туалете из-за ребяческой ревности.
Он закатил глаза и направился к двери.
– Избавься от него после ужина. Дай мне знать, когда вернешься домой, чтобы я мог тебя забрать. Нам нужно поговорить.
– А если мне не хочется с тобой говорить?
– Тогда нам необязательно говорить.
Глава 11
Клэр
Я не была уверена, нужно ли позвонить Джонатану, чтобы сообщить ему, что я уже дома. Часть меня была в ярости от того, что он сделал со мной в том туалете, но другая часть, которой я не находила оправданий, была счастлива, что он появился и прервал мой вечер.
***
Пока он ехал по городу на своем «Бугатти», минуя пригород, я сидела, откинувшись на спинку, и размышляла, когда же он начнет говорить. Он не произнес ни слова с тех пор, как забрал меня, и ни разу не посмотрел на меня.
Почему меня это волнует? Он не должен мне нравиться...
Джонатан мчался по песчаной дороге Оушен-Бич, проезжая знакомые места общественного пользования, в которые я привыкла ходить. Больше не было фонарных столбов или сверкающих огней на песке, которые освещали дорогу у берега. Была только темнота и тусклый свет луны.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он подъехал к большому деревянному дому и выключил автомобиль. Затем вышел, не сказав ни слова, подошел к моей стороне и открыл дверь.
Он потянулся к моей руке и повел вверх по ступенькам, нажимая какие-то кнопки на пульте управления. Когда его палец нажал последнюю цифру, дверь медленно открылась, и он втащил меня внутрь.
Моя челюсть отвисла, как только я зашла. Сводчатые потолки были по крайней мере футов пятьдесят и сделаны из черного стекла. Были картины Ренуара и Амадео – оригиналы, аккуратно оформленные позолоченными рамами, которые висели высоко. Комната была заполнена мебелью теплых натуральных тонов – мягкими коричневыми диванами, изумрудно-зелеными фаэтонами и бронзовыми элементами, и все это отражалось в окнах на задней стене.
Как красиво...
– Сними обувь, – приказал он.
Я выскользнула из своих балеток и пошла за ним в кухню, настолько огромную, что не была уверена, было ли это все реальным. Она напомнила мне о королевских британских кухнях, которые я видела в архитектурных обзорах, о кухнях, за посещение которых я бы убила.
Он жестом пригласил меня присесть на один из серебристых барных стульев и затем включил плиту.
Он повернулся спиной ко мне и начал готовить еду – ни разу не оглянувшись через плечо и не сказав ни слова. Джонатан не торопился, наливая нужное количество различных масел и жаря мясо, покачивая головой каждые несколько минут.
Пока он резал овощи, я посмотрела на часы и поняла, что прошел час с тех пор, как мы добрались до дома.
– Держи. – Он повернулся и поставил мне тарелку с курицей, картошкой и салатом. – Я не видел, чтобы ты много поела на свидании.
– Спасибо...
Мы ужинали в полной тишине; был слышен только звук скрежета вилок о тарелки. Я посмотрела на него несколько раз, пытаясь увидеть, взглянет ли он в ответ, но нет. Он не спускал глаз со своей еды.
Когда он увидел, что моя тарелка опустела, то схватил ее и бросил в раковину. Затем надел пиджак и направился к двери из матового стекла, которая была на противоположной стене.
– Иди сюда, Клэр. – Его голос казался нейтральным, но в глазах все еще присутствовала холодность.
Я не торопясь подошла к нему, и он накинул теплое одеяло на мои плечи. Затем открыл дверь, и я поняла, что Тихий океан был всего в нескольких футах.
Я думала, что мы собирались прогуляться вдоль пляжа, так как я была все еще босиком, но он привел меня на красивую черную яхту, которая была пришвартована неподалеку. Он помог мне подняться по ступенькам и дал сигнал человеку, который появился из ниоткуда, запустить судно.
Он начал водить меня по всем элегантным комнатам – чайная комната, терраса, гостиная, комната с джакузи – и затем внезапно остановился.
Джонатан повернулся и пристально посмотрел на меня, долго и упорно, как будто обдумывал то, что хотел сделать или сказать.
– Я не люблю, когда мне врут. – Он притянул меня в свои объятия и поцеловал, прижимая к себе так плотно, что я могла почувствовать его эрекцию через штаны.
Он завладел моим ртом своим языком, практически не давая мне возможности дышать – мгновенно возбудив меня.
Я знала, что он был расстроен, но мне хотелось почувствовать его внутри себя снова. Я хотела, чтобы он взял меня прямо там и в тот же момент, так что я нагнулась, чтобы расстегнуть его брюки, но он прервал наш поцелуй.
– Зачем ты это сделала? – Он зарычал.
– Что? – Я выдохнула. – О чем ты говоришь?
– Давай без чертового сарказма...
– Прости?
– Я же ясно выразился. – Он потянул меня на диван. – Почему ты пошла на свидание с этим врачом?
– Не было выбора... – Я откинулась на спинку стула и коснулась своих распухших губ. – Моя мама меня подставила... Я заявилась к ней домой, собираясь ехать в оперу, но она сказала, что устроила мне свидание с ним.
– И он похож на того, с кем ты хочешь пойти на свидание, да? – Он сощурил на меня глаза. – Кто-то твоего возраста или старше?
– Да...
– Объясни мне это.
– Что ты имеешь в виду?
– Объясни, почему ты считаешь, что встречаться с кем-то своего возраста или старше для тебя лучше. А еще лучше, просто скажи мне, почему я недостаточно хорош, потому что и так ясно, что ты чувствуешь.
– Дело не в том, что ты недостаточно хорош, просто... – Я видела, как он сжал челюсти. – Когда я решу снова с кем-то встречаться, то хочу, чтобы это был человек, у которого немного больше жизненного опыта, которому ничего не преподносили на блюдечке с голубой каемочкой, понимаешь? Тот, кто знает, что такое любить и терять, и тот, кто будет лезть из кожи вон, чтобы сделать так, чтобы ни один из нас больше не почувствовал этого с кем-то другим...
– То, что он старше, с большим жизненным опытом, означает, что он будет относиться к тебе хорошо?
– Есть большая вероятность. Да.
– Между прочим, мне ничего не преподносили на блюдечке с голубой каемочкой. Хочешь – верь, хочешь – не верь, мне пришлось трудиться за каждую копейку, которая у меня есть. Я точно знаю, что такое любить и терять, и я бы никогда не причинил тебе боль. Если ты…
– Тебе никогда ничего не преподносили? – Я усмехнулась. – Ты давно читал свою биографию в информации о компании? Ты родился и вырос в аристократической семье из Бостона, ходил в дорогую частную среднюю школу – Академию Филлипса в Эксетере, штат Нью-Гэмпшир. И ты, и твоя…
– Все это дерьмо – ложь, Клэр. – Он прошипел. – У меня был лучший друг, который сейчас является моим директором по безопасности, он и создал это прошлое для меня. Я даже заплатил Филлипсу в Эксетере, чтобы сделать старое приложение к диплому и с помощью фотошопа вставить мое лицо в альбом выпускников... Мне не казалось, что кого-то вдохновит вышедший из низов ребенок родителей-наркоманов, чуть не убивших собственных детей.
Что?
Я была сбита с толку. Все эти недели я пыталась придумать отговорки, которые могла бы использовать во время подобного неизбежного разговора, но отсутствие у него жизненного опыта было одним из самых главных.
– Я... Я сожалею о твоих родителях, Джонатан. Я не знала... Но все равно, это только вопрос времени, когда ты найдешь кого-нибудь своего возраста или младше, и ты захочешь встречаться с ней, что вполне нормально и объяснимо. Я имею в виду, последние пару месяцев приносили удовольствие, но, честно говоря, думаю, что ты проходишь фазу ЭМЯБТ.
– Фазу ЭМЯБТ?
– Да. Эту маму я бы трахнул. Не думаю, что…
– Во-первых, я уже трахал тебя много раз, так что считай, что это потеряло свою силу. Во-вторых, я неоднократно говорил тебе, что мне наплевать на твой возраст. Я не знаю, как еще дать тебе это понять. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Разослал уведомление всей компании об этом?
– Я просто не хочу, чтобы ты думал, что у нас с тобой когда-либо может быть что-то серьезное... Я знаю, сейчас ты говоришь, что тебе плевать на разницу в возрасте, но со временем все изменится. Это всегда так происходит... И хотя я чрезвычайно польщена твоим сильным влечением…
– Иисус. – Он сжал кулаки и впился в меня взглядом. – Ты мне нравишься, Клэр. Говорю в лоб. И точка. С того момента, как я увидел тебя в баре «Тихоокеанский залив» в канун Нового года, то был очарован тобой, и я никогда в жизни так не тянулся к женщине. Меня абсолютно не волнует твой возраст. Есть только ты. Все, что я вижу – это красивая и интригующая женщина, которая одержима тем, чтобы свести на нет все мои усилия. Если бы я думал, что тебе это неинтересно, или ты убедительно сказала бы мне, что все, что ты хочешь от меня – это секс, я бы перестал действовать. Но, поскольку ничего из этого не произошло, просто признай, что я тебе нравлюсь и скажи, что хочешь встречаться со мной, потому что я знаю, что в глубине души ты этого хочешь.
Я не была уверена, как реагировать. Я просто сидела там, моргая, и пыталась осмыслить все, что он сказал. Я не помнила, чтобы когда-то видела его в баре «Тихоокеанский залив». Мне казалось, наша первая встреча была в продуктовом магазине.
Я сделала свое лучшее непроницаемое лицо и вздохнула.
– Это…
– Это не так сложно. Я же не прошу твоей руки и сердца или чего-то типа этого. Я просто пытаюсь узнать тебя лучше другими способами... Просто скажи: «Ты мне нравишься, Джонатан, и я хочу встречаться с тобой». Вот и все.
– Я думаю, что…
– Ты мне нравишься, Джонатан, и я хочу встречаться с тобой. – Он кипел от злости.
– Какая разница между тем, что мы делаем сейчас и встречаньем? Ужины в общественных местах? Вечера в кино?
– Признайся, что я тебе нравлюсь и тогда покажу тебе.
– А если не признаюсь?
– Мы будем плавать здесь, пока ты этого не сделаешь. У меня есть целый год.
Просто скажи это...
– Я подумаю об этом.
– Сойдет. – Он прижал меня к себе и обернул руку вокруг плеч. – Это было так трудно сказать?
– Я ничего не говорила. Я сказала, что подумаю об этом.
Он закатил глаза.
– Есть кое-что еще, о чем я хочу с тобой поговорить, но не здесь. Пообедаем в понедельник?
– Вместе?
– Да. Когда два человека встречаются, они обычно едят вместе.
– Я все еще не хочу, чтобы люди на работе знали об этом…
– Я обедал с разными директорами каждый день в течение месяца. Никто и не заподозрит ничего. Они подумают, что у меня еще один бизнес-ланч.
Я вздохнула.
– Ладно...
– Хорошо. Теперь, когда это улажено, есть одна вещь, которую я хотел сделать весь вечер. – Он убрал свою руку с моих плеч и взял мое лицо ладонями.
Затем напряженно посмотрел в мои глаза, и я приготовилась к очередному страстному поцелую – закрыв глаза и глубоко вздохнув. Но потом почувствовала, как он срывает с меня лейкопластырь с Бэтменом.
Он полез в карман и вытащил другой лейкопластырь, без рисунков, и нежно приклеил его на мою руку.
– Ни один взрослый мужчина не будет носить с собой пластырь с Бэтменом. – Он толкнул меня на диван.
– Серьезно? Ты, что, ненормальный?
Он накрыл мои губы своими.
– Ты даже не представляешь...
***
Я сидела в своем кабинете, слушая, как один из коллег представлял свои идеи для sTablet. Его речь заставила меня пожалеть, что мост Золотые Ворота не был поближе, чтобы я могла побежать туда и спрыгнуть с него.
– Разве это не удивительно? – спросил Трэвис. – С этой идеей мы можем захватить наш самый незначительный демографический рынок, то есть дети в возрасте около десяти-двенадцати лет. Мы вынудим их родителей побежать и купить такой! – Он поднял плакат и показал на разноцветных клоунов.
– Трэвис... – Я вздохнула. – Наш целевой рынок для данного продукта – это взрослые люди в возрасте от двадцати пяти до тридцати четырех. Я не уверена, что…
– Нет, подождите! Я еще не рассказал вам самое главное! Волшебные клоуны вручают все эти классные sTablets детям после школы, верно? Поэтому, как только дети получают их в свои руки, клоуны начинают кричать: «Используй свое воображение!», и дети внезапно исчезают! «sTablet... это волшебство!» Видите? Круто, правда?
Я отказываюсь иметь дело с этим сегодня...
– Выйди из моего кабинета. Сейчас же.
– Но…
– Прямо сейчас.
Он собрал плакаты и выбежал, захлопнув за собой дверь.
«Я спущусь к тебе в офис через десять минут, чтобы мы могли закончить наш субботний разговор», – написал мне Джонатан.
Я посмотрела свое расписание на день и поняла, что мне придется высидеть еще на восьми таких презентациях. Я не была уверена, буду ли в состоянии сделать это. Хотя идея Трэвиса была притянута за уши, но на самом деле она была лучшей за день.
Я сбросила свои удобные тапочки под столом и потянулась за туфлями-лодочками. Я уже догадывалась, о чем будет долгий разговор с Джонатаном. Мы бы обсудили несколько вещей насчет наших отношений – не разглашать, сохранять их в тайне и не торопить события, – но беседа была бы прервана сексом.
Раздался внезапный стук в мою дверь.
– Входи! – Я все еще меняла свою обувь. – Я думала, ты сказал десять минут… – Я посмотрела и поняла, что это не Джонатан стучался в дверь ко мне. Это был Майкл.
Я встала и разгладила свое платье.
– Хм... Здравствуйте?
– Здравствуйте, Клэр. Я надеюсь, вы не против, что я зашел. – Он вошел и протянул мне свежий букет из желтых роз. – Я доставлял некоторые рецепты в дом престарелых по улице ниже и вспомнил, что вы работаете здесь. Поскольку вам было нехорошо в субботу и пришлось уехать домой пораньше, я подумал, может, встретимся еще раз? Эта пятница вам подойдет?
Дерьмо...
– Хм-м...
– Никаких морепродуктов. Я обещаю. – Он рассмеялся. – Вы можете выбрать ресторан, а я принесу укол от аллергии на всякий случай, если вы покроетесь сыпью или еще что-то.
Я не могла сдержаться от смеха.
– Это звучит очень мило, но я... На самом деле, я вроде как…
– Ты… – Джонатан зашел в мой кабинет и остановился. Он посмотрел сначала на меня, а потом на Майкла, и его губы изогнулись в вымученную улыбку. – Добрый день, мисс Грэйсен. А вы? – Он посмотрел на Майкла.
– Я – доктор Майкл Кларксон, – сказал он, потянувшись, чтобы пожать ему руку. – А вы?
– Я – Джонатан Стэтхем.
Его глаза расширились.
– Джонатан Стэтхем? Из «Стэтхем Индастриз»? Генеральный директор?
– Тот самый.
– Ох. Ну, простите, если я прервал встречу или что-то вроде этого, Клэр. – Майкл улыбнулся. – Я просто хотел зайти и увидеть вас. – Он осмотрел меня с головы до ног. – Вы выглядите сногсшибательно, кстати... Я не думаю, что есть платье, которое бы плохо на вас сидело.