355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тина Фолсом » Возлюбленная Габриэля (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Возлюбленная Габриэля (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2017, 11:00

Текст книги "Возлюбленная Габриэля (ЛП)"


Автор книги: Тина Фолсом



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)

Глава 21

– Я не смогла связаться с Томасом, – сказала Иветт, блокируя свой сотовый телефон, и посмотрела на Габриэля, который вел автомобиль и параллельно набирал номер на мобильном.

Габриэль вслушался в голос на линии и выругался.

– Зейн тоже не отвечает.

– Мы почти на месте, – Иветт попыталась его успокоить.

Он искоса посмотрел на нее. Теперь, когда они прояснили все между друг другом, Иветт полностью его поддерживала. А ему нужна вся помощь, которую можно получить. Майя там одна... и негодяй где-то недалеко. Если ублюдок найдет ее, тогда Габриэль потеряет Майю навсегда. Нельзя допустить этого. Ему необходимо ее защитить.

– Зейн. Майя пропала. Найди ее. Это первоочередная задача, – оставил Габриэль сообщение на голосовой почте.

Мгновение спустя, он остановился перед квартирой Майи и выпрыгнул из машины. Затем взлетел по ступенькам. Иветт следовала за ним. Дверь оказалась заперта, но Габриэля это не волновало. Без каких-либо усилий он ударил рядом с замком, и дерево раскололось. Габриэль дернул дверь и взбежал по лестнице.

При входе в квартиру Майи он сделал то же самое... если девушка и была там, то так или иначе не отреагирует на вежливый стук. Она была слишком зла на него.

Сейчас, его это не заботило. Все, что ему нужно, это забрать ее обратно домой, где она окажется в безопасности. Затем он все объяснить.

Как Майя могла подумать, что ведьма его удовлетворяла? Конечно, ситуация выглядела несколько странно, но если бы она только подождала, то поняла бы, что не происходило ничего сексуального.

Ведьма просто осматривала его, как врач пациента, а затем испытала на нем травяной отвар, чтобы проверить, как это повлияет на отросток.

Разумеется, бесполезный кусок плоти вообще ни на что не реагировал пока... Габриэль встал, как вкопанный, когда на него нахлынуло понимание. Отросток возбудился в тот момент, когда Майя вошла в комнату.

И когда она сбежала, тот снова дрогнул и сморщился до исходного состояния. Теперь, когда Габриэль думал об этом, то понимал, почему ведьма странно посмотрела на него тогда. Но он слишком сильно беспокоился, что Майя неправильно все истолковала, чтобы думать об этом до настоящего момента. Теперь он задался вопросом, что если...

– Мы войдем? – спросила Иветт сзади.

Габриэль отбросил мысли о своем уродстве и шагнул в квартиру. Он принюхался, пытаясь выяснить здесь ли Майя. Его взгляд скользнул по жилищу.

Оно выглядело таким же, каким и две ночи назад. Ничего не изменилось. И свежего аромата Майи здесь не было. Она здесь не появлялась.

– Куда еще она могла пойти? – спросил Габриэль, пробегая рукой по волосам.

Иветт открыла рот, но зазвонил телефон. Ей пришлось ответить.

– Томас? Ты получил мое сообщение?

Габриэль услышал ответ Томаса.

– Да, GPS в Audi показывает, что Майя в моем районе. Постой… Она движется. Направляется на северо-запад.

– Куда? – выдал Габриэль.

Иветт подняла руку и повторила вопрос Томасу:

– Куда…

– Я услышал его. Думаю, она собирается в Парнас.

– Парнас? – переспросила Иветт.

– Главный корпус ее больницы.

– Встретимся там, – приказала Иветт и отключилась.

– Набери Амора. Я звоню Рикки.

Габриэль бросился к двери и вниз к машине. Когда он запрыгнул в автомобиль, Рикки ответил на звонок.

– Майя покинула дом.

– Дерьмо, что произошло? – раздался обеспокоенный голос Рикки.

– Она направляется в больницу, видимо, чтобы увидеться с друзьями.

Мы должны найти ее и вернуть до того, как негодяй получит опередит нас. Встретимся там.

– Хорошо, – Рикки сбросил вызов.

– Амор тоже в пути, – сообщила Иветт, устраиваясь на пассажирском сиденье.

Габриэль нажал на педаль газа и помчался по улице. Лимузин Карла не сравнится в скорости с Audi Самосна, но в него встроен GPS, и это поможет Габриэлю добраться до Майи, надеясь, что успеет раньше негодяя.

***

Ее сердце бешено колотилось, когда она остановила Audi напротив больницы, в запрещенной для парковки зоне. Майя не беспокоилась о том, что автомобиль Самсона могут эвакуировать... ей нельзя терять ни секунды.

Если напавший на нее убил Полетт, чтобы заставить подругу замолчать, Барбара могла быть следующей. Если уже не стала… Майя с трудом сглотнула.

Она не знала точно, как вообще он вычислил Полетт и Барбару. Если, конечно, Майя сама не познакомила с ним подруг.

Но тогда почему он просто не стер и их воспоминания?

Что-то тут не сходится.

Негодяй пытался оставить ей послание? Или мстил за то, что не получил желаемое? Потому что теперь уверенность в том, что он был отвергнутым любовником, еще сильней окрепла.

Никто другой не стал бы выплескивать столько ненависти, сколько исходило из кровавого сообщения в спальни Полетт. "Это твоя вина, Майя".

Слова эхом звучали в ее голове, как испорченная пластинка. Могла ли она спасти Полетт? Если бы Майя только задумалась над этим, то тогда смогла бы просчитать вероятность такого события, когда появился коллега Габриэля Рикки и предложил помощь.

Может, он уже говорил с Полетт... та дала ему свой номер телефона после этого. Возможно, Рикки привел к ней преследователя. Откуда ей знать?

Это не имеет значения. В конце концов, это ее обязанность защищать своих друзей. Майя должна была пойти с ним и предупредить Полетт. Убедить перебраться в безопасное место. Но в ту ночь у нее началась лихорадка, и ее ум был затуманен.

Тогда она думала только о себе. И из-за эгоизма ее подруга мертва. Это ее вина.

Майя проглотила комок в горле и бросилась вверх по лестнице, в больничный покой. Она знала, Барбара работала всю неделю, и, скорее всего, сейчас была в ординаторской. Когда Майя достигла двойных дверей, которые отделяли общественную часть больницы от закрытой, то к своему ужасу поняла, что у нее нет пропуска.

Она выругалась и огляделась, но никого не заметила. Часы в коридоре показывали начало второго... постоянные сотрудники уже давно ушли, осталась только ночная смена.

Барбара работала в отделении больницы не экстренной помощи, поэтому штат был небольшим и состоял в основном из нескольких медсестер и врача по вызову, самой Барбары. Никого из них не оказалось в поле зрения.

Майя толкнула двери, но они не поддались. Через стеклянное окно она смогла увидеть кнопку, которую люди нажимали, покидая зону без карты доступа, но к ней нельзя не подобраться.

Ей бы повезло, если бы нашелся кого-нибудь, кто нажал на кнопку для нее. Но вокруг не было ни одного человека, на ком бы она смогла опробовать свой контроль над разумом. В любом случае это бы не сработало... несмотря на тренировку с Томасом.

Стул, бокалы и миски – все, на что Майя могла повлиять.

Она зацепилась за эту мысль. Вот оно! Нужно просто переместить предмет и надавить им на кнопку. Майя снова посмотрела в окно и увидела металлический держатель для бумаг в одной из ячеек на стене. Это сработает.

Она сосредоточила свой разум на металлическом предмете и волевым усилием его приподняла. Затаив дыхание, Майя наблюдала, как держатель переместился и повис в воздухе, словно подвешенный на невидимых нитях.

Она не осмеливалась дышать, чтобы не потерять концентрацию. Через несколько секунд ей удалось начать двигать предмет, и Майя направила его в нужную сторону. Последними крупицами воли она хлопнула держателем по кнопке, прежде чем тот с громким лязгом упал на землю.

Двойные двери открылись, и она проскользнула внутрь.

С облегчением она побежала по коридору к небольшой комнате, где дежурный врач отдыхал в течение ночи. Барбара должна быть там, если только ее не вызвали в больничную палату.

Майя нажала на ручку и легко открыла дверь, стараясь не спугнуть подругу. Ее встретил мягкий свет настольной лампы. Комната для дежурств была скудно обставлена: стол и стул, небольшой шкаф, раковина и односпальная кровать.

Она облегченно выдохнула, когда увидела тихо спящую Барбару. Майя закрыла за собой дверь, и подруга заворочалась.

Мгновение спустя, Барбара быстро поднялась и спустила ноги с кровати, но ее глаза оставались по-прежнему закрытыми. Когда она их открыла и заметила Майю, стоящую всего в нескольких футах от нее, то подскочила.

– Черт, Майя!

– Прости… – но Майя не смогла закончить.

– Все ищут тебя. Где ты была? Заведующий злится, как и другие врачи... им всем пришлось искать замену.

Барбара положила руку на плечо Майи.

– Сейчас я не могу объяснить. Мне нужна твоя помощь.

Подруга испуганно ее оглядела.

– Тебе нужны деньги? Что происходит?

На стене замигал световой сигнал, и через мгновение из громкоговорителя раздался голос.

– Синий код[7]7
  экстренная реанимация пациента


[Закрыть]
, синий код. Комната номер 748, всему персоналу синий код, синий код.

Барбара схватила Майю за руку и сжала.

– Это меня. Нужно идти туда. Подожди здесь. Я скоро вернусь. Мы поговорим потом.

– Нет, я пойду с тобой.

– Просто подожди. Это не займет много времени.

– Нет, это небезопасно. Я пойду с тобой.

Барбара странно на нее посмотрела.

– Небезопасно?

– Пожалуйста, позволь мне сходить с тобой.

Ее подруга сдернула с крючка белый халат.

– Вот надень это, по крайней мере, так ты не будешь выглядеть неуместно. И, в таком случае, тебе лучше говорить быстро.

Майя скользнула в халат и встала прямо позади Барбары, когда та открыла дверь. Через секунду снова ее закрыла.

– Черт, заведующий прямо там. Если он тебя увидит, то остановит.

Майя выругалась:

– Черт побери.

Как же ей не везет.

– Я скоро вернусь.

– Нет, подожди! – но прежде чем Майя остановила ее, Барбара выскочила из комнаты. Ее шаги эхом раздались в коридоре. Кожу Майи неприятно защипало. Она не хотела, чтобы подруга одна там блуждала.

Открыв дверь на крошечную щелочку, Майя выглянула наружу. Заведующий все еще стоял в коридоре. Не было никакой возможности пройти мимо него незамеченной. Она разочарованно закрыла дверь.

Оставалось только надеяться, что Барбара в курсе про ее преследователя. Тогда этот кошмар скоро закончится. Как только Майя узнает его имя и описание, они смогут его найти.

Она могла сказать Томасу, и тот бы убедился, что негодяя схватили. Ей не хотелось думать о том, чтобы нужно поговорить Габриэлем. Не сейчас.

После того как напавшего поймают, она снова будет в безопасности, как и Барбара. Потом Майя расскажет ей правду, и они вместе похоронят Полетт.

Она хотела вернуть свою жизнь, хотя придется нести грех на плечах. Майя понимала, что насильственная смерть Полетт – ее вина.

Глава 22

Габриэль повернул за угол в больнице и чуть не столкнулся с Рикки.

– Слава Богу, ты быстро сюда добрался, – выпалил Гэбриэль. Рядом с ним также резко остановилась Иветт.

– Вам повезло, что я был неподалеку.

– Видел Томаса?

– Нет. А он где-то здесь? – спросил Рикки.

Иветт кивнула.

– Он должен был прибыть раньше нас всех, потому что выехал из Твин Пикс.

– Давайте разделимся, – предложил Габриэль. – Если понадобится, используйте контроль над разумом. Мы должны её найти.

Рикки охотно кивнул.

– Найдем. Я беру седьмой этаж.

– Иветт, иди на пятый, там работает одна из её подруг,

может Майя отправилась туда. Я осмотрю этот. Если не найдете на своем – поднимайтесь на три этажа выше. – Габриэль раздавал команды со спокойствием, которого на самом деле не чувствовал.

Ему помог опыт... он знал, как выследить кого-то в сложной ситуации. Этим Габриэль долгое время занимался, и у него отлично получалось – теперь от этого зависела жизнь Майи. Но возникла одна проблема: в коридорах больницы воняло хлоркой.

Запах обжигал его ноздри, мешая ощутить аромат Майи. Одно утешало, если преступник недалеко – у него такая же проблема, а это уравнивало шансы.

Габриэль начал осматривать коридоры, как только Иветт и Рикки ушли. По дороге к кабинету Майи он изучил указатели.

Если злоумышленник здесь, он определенно направится сюда... чтобы спрятаться на время или раздобыть что-то из личных вещей Майи, вроде запасного ключа от её квартиры, денег или кредитной карты.

Убегая из дома, Майя ничего с собой не взяла, даже дамскую сумочку.

Проще говоря: ни одна женщина не выходит из дома без дамской сумочки. Это доказывало, что Майя была в крайне возбужденном состоянии и действовала, скорее всего, иррационально. Габриэль должен найти девушку прежде, чем она окажется в ещё большей опасности.

Кроме того, она не кормилась от него с момента перед её вылазкой в Кастро. Девушка, наверное, голодна, что сделает её слабой и неспособной мыслить четко.

Дойдя до офиса Майи, он повернул ручку. Дверь не поддалась. Хотя это не имело значения... Габриэль так сильно прокрутил замок, что дерево ракололось.

Он проскользнул внутрь незамеченным. Перед ним предстало четыре офисные двери, с именем врача, нанесенным по трафарету, на каждой. Без стука Габриэль открыл дверь с именем Майи.

Будь девушка там, она бы уже его услышала, если ее в кабинете нет, то стучаться бессмысленно.

Комната оказалась пуста. Он глубоко вдохнул и фыркнул. Внутри витал слабый устойчивый запах девушки, но он не был свежим. Майя несколько дней не появлялась здесь. Его сердце сжалось.

Со вздохом он набрал номер Томаса. Мужчина ответил мгновенно.

– Ты где? – спросил Габриэль.

– На седьмом этаже.

– Иди дальше... Рикки уже исследует этот этаж. Я ещё раз быстро осмотрю шестой и поднимусь выше. Иветт осматривает пятый.

– Конечно, – ответил Томас. Мгновение спустя, Габриэль услышал далекий крик в трубке.

– Это Майя? – его словно ударило током.

– Не знаю.

Связь оборвалась.

– Дерьмо! – Габриэль выбежал в коридор. Там заметил указатель на лестницу и бросился туда, перескакивая через три ступени за раз. С вампирской скоростью он взлетел на следующий этаж, затем вновь замедлился, пытаясь сориентироваться.

Габриэль снова принюхался и почуял кровь. Он побежал в сторону, откуда шел запах.

Повернув за угол, Габриэль увидел группу людей, собравшуюся вокруг человека на полу. Он уставился на происходящее. Из-под тела в белом докторском халате растекалась большая кровавая лужа.

Кто-то схватил его за плечо и повернул направо.

– Томас.

Коллега втянул Габриэля в боковой коридор.

– Это не Майя. Какой-то доктор... похоже на хладнокровное убийство.

– Ты разглядел кто это?

– Её зовут доктор Барбара Сильверстейн.

Холодный ужас охватил его, заставив сердце Габриэля остановиться.

– Она подруга Майи. Томас, он здесь. Злоумышленник в больнице.

***

Кожу Майи покалывало. Прошло уже довольно много времени с тех пор, как объявили Синий Код.

Она начала терять терпение и чувствовать себя легкой добычей, ожидая Барбару в ординаторской. Необходимо проверить подругу.

Майя прислушалась к звукам в коридоре, прежде чем чуть приоткрыть дверь и выглянуть. Ярко освещенный вестибюль теперь оказался пустым.

Она вышла и тихонько прикрыла за собой дверь.

Что-то вынуждало её действовать бесшумно. Майя порадовалась, что надела обувь на мягкой подошве. Туфли не издавали ни звука на светло-сером линолеуме.

Где-то вдалеке открылась дверь. Майя скользнула вдоль коридора и нырнула в ближайший альков, где располагалась небольшая раковина. Затем вжалась в стену, когда услышала приближающиеся шаги.

Она осмотрела крошечное убежище, но не нашла ничего, что можно использовать в качестве оружия. Майя надеялась, что тот, кто встанет у нее на пути, не окажется врагом, чтобы не пришлось применять навыки вампира.

Они использовала клыки только с Габриэлем и никогда по-настоящему не применяла свою новую силу на ком-то. Майя знала, что у нее есть когти... поскольку случайно поцарапала Габриэля в ту роковую ночь, когда впервые кормилась от него... и надеялась, что они просто появятся так же, как и клыки, когда будут нужны.

Шаги приближались, и ее почти раскрыли, когда до ушей донёсся приглушенный звон. Человек перестал двигаться в ее направлении.

– Черт, – раздался женский голос.

Майя поняла, что писк идет с медсестринского поста... кто-то из пациентов нажал на кнопку вызова. Женщина развернулась и направилась в другую сторону.

Майя расслабилась, услышав, как та вошла в палату и закрыла за собой дверь. Затем сосчитала до трех и вышла из своего укрытия.

Она быстро подошла к пустому посту и огляделась, убеждаясь, что ее никто не видит. Потом зашла за стойку и присела возле стола.

Майя открыла нижний ящик и заглянула внутрь. Она знала, что все медсестры прятали запасные карты доступа в столах на случай, если вдруг доктор забывал свой пропуск, а ему нужно попасть куда-нибудь до того, как охрана обеспечит его новым.

К счастью, этот пост не отличался от других. После того как Майя открыла третий ящик, то нашла запасной пропуск и сунула его в карман своих джинсов. Ей нужно пробраться через больницу незамеченной, и теперь появился шанс сделать это.

Когда она поднялась на ноги, волосы у нее на затылке встали дыбом. Дрожь пробежала по спине. Майя беззвучно втянула воздух.

Поблизости не было людей. Слабый запах, который она учуяла, мог принадлежать только вампиру, но абсолютной уверенности не было... слишком сильная вонь от хлорки витала повсюду.

Майя обошла стол и бросилась от поста. Ее руки вспотели, а сердце бешено колотилось... все признаки указывали, что нужно уходить. Инстинкты бегства и борьбы ожили в ней, но бегство взяло верх.

Она не настолько глупа, чтобы попытаться сразиться с вампиром, который, скорее всего, сильней, старше и опытней. Ее преимущество заключалось в том, что Майя знала больницу... каждый угол, каждую кладовую и каждый короткий путь.

Кто бы ни оказался на пути, он не мог знать это место лучше нее... по крайней мере, она на это надеялась. Это ее единственный шанс.

Ей нужно добраться до Барбары и защитить ее. Нельзя было позволять ей реагировать на голубой код, но, зная о клятве, которую они обе давали как доктора, Майя понимала, что не смогла бы остановить подругу от выполнения долга.

Она сделала бы то же самое. Тем не менее, нужно было настоять на том, чтобы Барбара взяла ее с собой и провела мимо босса.

Чёрт, она даже показала бы клыки, если бы пришлось.

Майя бежала по коридору, направляясь к служебной лестнице. Она надежней лифта, который может загнать ее в ловушку, а по лестнице можно безопасно добраться до седьмого этажа и найти Барбару.

Майя как раз остановилась возле лестничной клетки, когда услышала отдаленный звук шагов... кто-то очень сильно пытался быть неуслышанным. Она не могла распознать ничей запах... вонь от аммиака и хлорки подавляла все другие.

Наверное, коридор совсем недавно вымыли.

Майя с отчаянием обвела взглядом двери в коридоре. Остался только один выбор. Она повернула ручку и проскользнула внутрь темной комнаты. Беззвучно закрыла за собой дверь и прислушалась.

Ее глаза привыкли к темноте, и она поняла, что без проблем видит всю окружающую обстановку. Комната уборщика была чуть больше шкафа и заполнена чистящими средствами, метлами и ведрами.

Звук из коридора заставил ее затаить дыхание. Кто-то остановился недалеко от ее укрытия. Неужели заметил? Или смог выследить по запаху?

Возможно, его обоняние лучше, и чистящие средства не действовали на него также как на нее?

В отчаянии она схватила метлу и разломила деревянную ручку. Та раскололась, и у Майи появилось эффективное оружие: деревянный кол. Она прижалась к стене рядом с дверью и стала ждать.

Ее слух стал таким чувствительным, что Майя смогла слышать, как кто-то дотронулся до дверной ручки. В ее теле произошел выброс адреналина... или это кипела вампирическая кровь?

Свет просочился в маленькую комнату, когда открылась дверь. Она бросилась на атакующего, готовая вонзить самодельный кол в его сердце.

Рука схватила ее запястье и сжала в тиски, заставляя выпустить кол.

«О боже, нет!»

Глава 23

– Я получил твое сообщение, – протянул голос позади него. Габриэль повернулся и посмотрел на своего помощника, Зейна. Он выглядел в два раза горячее, чем ад.

– Наконец-то, – отчитал Габриэль. – Сейчас мне нужен каждый человек. Подругу Майи убили, и сама она где-то в больнице. Мы должны найти ее. Негодяй здесь.

Его сотовый завибрировал. Габриэль ответил.

– Да?

– Я в больнице. На каком вы этаже? – спросил Амор.

– На седьмом, – он отсоединился, не дожидаясь, что скажет коллега.

– Ладно, вот что мы сделаем. Томас, я хочу, чтобы ты попытался приблизиться к убитому врачу и посмотреть, есть ли на ней следы вампира, который это сделал.

Томас кивнул.

– Используй все необходимые средства. И найди Рикки... он сказал, что будет на этом этаже, но я нигде его не вижу.

Затем Габриэль повернулся к Зейну.

– Возьми этажи с первого по четвертый и…

– Только что их проверил... нет никаких признаков Майи, – раздался голос Амора с лестницы.

Затем он сам появился в поле зрения. Его широкая фигура в шесть с половиной футов полностью заполнила дверной проем, ведущий на лестницу.

Габриэль кивнул ему, благодаря за помощь.

– Хорошо. Зейн, возьми двенадцатый и тринадцатый этажи.

– Считай, уже сделано, – ответил Зейн и пошел к лестнице, мимоходом приветственно хлопнув Амора по плечу.

– Давай прочешем остальные этажи, Амор.

Томас, прощаясь, поднял руку и направился к другому концу коридора, туда, где звуки потрясенных работников больницы становились всё громче. Габриэль и Амор пошли в другую сторону.

– Как ты держишься? – спросил Амор.

– Меня убивает неизвестность. Лишь бы она была в безопасности.

Габриэль серьезно взглянул на Амора.

– А из-за вони отбеливателя в больнице, я даже не могу почуять ее аромат.

– Мы её найдем.

– Я возьму десятый и одиннадцатый этажи. Пока никто не был на восьмом и девятом.

– Я об этом позабочусь, – пообещал Амор и криво улыбнулся, прежде чем Габриэль бросился назад и взбежал по лестнице.

На десятом этаже он скользнул в коридор и стал красться по этажу. Его нос улавливал каждый аромат, но запахи больницы были слишком резки.

Не было никакого намека на Майю. С каждой минутой надежда исчезала.

Габриэль провел руками по волосам. Он не мог ее потерять. Он же только нашел Майю. Это несправедливо. Как жизнь может быть к нему так жестока?

Разве Габриэль не заслужил немного счастья? Он слишком много просит?

Что-то завибрировало в его штанах. Габриэль остановился и вытащил телефон из кармана. Он посмотрел на текст сообщения: «Нашла Майю. Комната 534С. Будь осторожен. Злоумышленник рядом».

Габриэль вздохнул с облегчением, когда понял, что это Иветт отправила сообщение.

Нажав на несколько клавиш, он переправил сообщение своим друзьям и побежал вниз по лестнице. Как только они объединятся, у негодяя не останется шансов их победить.

***

Майя позволила себе опереться о дверь кладовки для уборщиков. Иветт закрыла дверь, но не стала включать свет в качестве меры предосторожности.

– Он где-то там. Я почувствовала его, клянусь, – настаивала Майя, смотря на Иветт в темноте.

Она без труда рассмотрела красивые черты лица в тусклом свете, который просачивался под дверью.

– Я не ощущаю никакого незнакомого вампира, но со всеми этими чистящими средствами повсюду даже не знаю… – ответила Иветт.

Тем не менее, она не открыла дверь, выполняя пожелание Майи, и предупредила остальных текстовым сообщением.

– Габриэль и остальные придут сюда в ближайшее время. Ты будешь в безопасности.

Майя взяла ее за руку и сжала.

– Спасибо. Я серьезно. Прости, что чуть не убила тебя.

Иветт пожала плечами.

– Я бы сделал то же самое на твоем месте, – она кивнула в сторону поломанной метлы. – Быстро соображаешь.

– Предполагаю, что кол в сердце убьет вампира? – Майя надеялась, что была не далека от истины.

– Это и еще несколько других вещей. Не волнуйся, когда все закончится, Габриэль даст тебе ускоренный курс обо всем, что нужно знать. Вряд ли найдется учитель лучше. Он был рядом в течение долгого времени.

Майя отвела глаза.

– Я предпочла бы кого-то другого. Может быть Томаса, – да, Томас казался более безопасным выбором: из-за него ее сердце не разобьется.

– Я думала, ты и Габриэль… – голос Иветт затих.

– Ты ошиблась. Я его не интересую.

Иветт усмехнулась, словно знала о чем-то другом.

– Дорогая, тебе лучше сказать об этом ему, или я это сделаю, потому что он уверен, что влюблен в тебя. И, судя по всему, можно утверждать, что Габриэль не одинок в своих чувствах.

Майя быстро взглянула на Иветт.

– О, да, не смотри на меня так, словно это для тебя сюрприз. Он был готов откусить мне голову, когда узнал, что я видела, как ты ушла, но не помешала.

Несмотря на жаркую дискуссию, они обе говорили шепотом, чтобы их не обнаружил негодяй, если он все еще бродил по коридорам больницы.

– Ты не права. Он не любит меня. У него есть другая.

Майя подавила слезы. Несправедливо, что Иветт так ее изводит... хотя, возможно, Габриэль обманул и ее.

– Габриэль? Мы говорим об одном и том же парне? О мистере Одиночка? За все эти годы я ни разу не видела его с женщиной. Он никогда не ходил на свидания, и судя по тому, что слышала от ребят, Габриэль даже не участвовал в их фестивалях секса.

– В их что?

– Некоторые из ребят слегка раздражительны, и им время от времени нужно выпускать пар. Они думают, я не в курсе, но поверь мне, я знаю. Несвязанные вампиры могут становиться слегка безумными и начинают бродить по городу в поисках, кого бы трахнуть. Я всего лишь хочу сказать, что Габриэль никогда в этом не участвовал.

Майя не стала показывать удивление. Откровенная речь Иветт стала неожиданностью, но почему вампиры должны отличаться от других мужчин? Но это не главное. Даже если Габриэль в таком не участвовал, это не меняет того, что она увидела, как неизвестная женщина делала ему минет.

– Полагаю, он просто лучше это скрывает. Факты говорят о другом, – настаивала Майя.

– Какие? – спросила Иветт.

– В доме была женщина, когда я ушла, – больше она ничего не скажет. Иветт могла сделать собственные выводы. И, судя по всему, она очень умная женщина. Иветт сопоставит одно с другим и поймет, что картина сложилась.

– Ведьма? Ты о ней говоришь? – у женщины хватило наглости усмехнуться. – Ты серьезно думаешь, что у него может быть что-то с ведьмой?

– Она была в его комнате, – осторожно прошипела Майя, не повышая голос, в случае если негодяй рядом.

– Уверена, и для этого есть объяснение.

Майя скрестила руки на груди. Она уже слышала оправдание Габриэля: все совсем не так, как выглядит. Как будто это объясняет, почему его штаны болтались на бедрах, а голова женщины была у его промежности. Он точно такой же донжуан, как и вампиры, которых упоминала Иветт. С той лишь разницей, что Габриэль любит предаваться разврату в собственном доме. И Майе не хотелось становиться частью этого.

– Я…

Иветт приложила палец к ее губам.

– Тсс.

Майя навострила уши. Даже перестала дышать и стала прислушиваться к звукам в коридоре. Она услышала шаги вдалеке. Кто-то приближался.

Они с Иветт переглянулись, и та кивнула. Майя попыталась различить, с какой стороны раздавались шаги, когда поняла, что снаружи больше одного человека.

Она проигнорировала холод, который саднил на кожу и обвил шею, как перчатка. Майя чувствовала его... негодяй рядом. Ее пальцы сжали древко, которое она по-прежнему держала в руке. Ей хотелось забиться поглубже, но в следующее мгновение дверь распахнулась.

Свет заполнил чулан, и на долю секунды Майя ослепла.

– Слава Богу, это ты, – воскликнула Иветт и вышла в коридор.

Майя мельком увидела рыжие волосы, прежде чем Иветт закрыла собой человека. Затем поблизости раздались еще одни тяжелые шаги.

– Где она? – волнующий голос Габриэля эхом отразился в коридоре.

Мгновение спустя, он оттолкнул Иветт и другого вампира, в котором она теперь узнала Рикки, в сторону и притянул ее в свои объятия.

Майя не успела даже возразить, прежде чем Габриэль накрыл своими губами ее. Этот поцелуй не был нежным, как тот, что он подарил ей ранее: этот оказался жестким, требовательным, отчаянным.

Она была слишком потрясена, чтобы сделать что-то другое, кроме как ответить. Ее тело плавилось в его руках, и Майя позволила ему вторгнуться в свой рот ищущим языком.

Она смутно слышала, как другие столпились позади него, но все казалось в тумане. Габриэль полностью завладел ее вниманием.

Ей потребовалась целая минута, чтобы вернуть контроль над собой и вспомнить о его поступке. Если она сейчас в безопасности, это не значит, что простит ему измену.

Майя толкнула Габриэля в грудь и замахнулась рукой, чтобы влепить пощечину.

Но удару помешали... он схватил ее запястье, прежде чем ладонь достигла его лица.

Глаза Габриэля вспыхнули красным, но когда он заговорил, голос оставался спокойным.

– Ты, должно быть, думаешь, что я заслужил это, но это не так. Нам с тобой есть о чем поговорить, – мужчина отпустил ее руку.

Именно в этот момент желудок Майи заворчал. Черт, она умирала от голода, и вкус Габриэля на губах напомнил ей, как великолепна его кровь.

Майя подавила голод. Кое-кто важнее, чем она.

– Мне нужно найти Барбару.

Тишина, последовавшая за ее заявлением, была жуткой. Майя обвела взглядом собравшихся вампиров: Томаса, Зейна, Рикки, Иветт и еще одного, которого раньше не встречала.

Широкоплечего, огромного, как футболист, с иссиня-черными волосами, спадающими на плечи. Габриэль положил руку ей на плечо, прерывая ее тщательный осмотр. Майя раздраженно на него взглянула, но он проигнорировал это.

– Барбара мертва. Мне жаль, – сказал Габриэль.

Если бы он в тот же миг не потянулся к ней и не подхватил, Майя бы упала, когда ее колени подогнулись от ужасных новостей.«Мертва?»

– О, Боже, нет! – ее голос надломился.

– Я заберу ее домой, – обратился Габриэль к своим коллегам, когда поднял Майю на руки.

– Зейн, Амор, получите доступ к камерам безопасности и посмотрите, было ли убийство зафиксировано ими, – они кивнули.

Майя чувствовала, что куда-то уплывает, пока Габриэль раздавал приказы. Она могла думать только о двух своих подругах, мертвых подругах. И все из-за нее.

– Иветт, Рикки, вдвоем посмотрите, что сможете найти на седьмом этаже. Томас, дождись Эдди здесь. Я хочу, чтобы вы работали только парами. Никто не остается один. Понятно?

– Эдди уже в пути, – подтвердил Томас. – Не хочешь, чтобы кто-нибудь из нас пошел с тобой домой?

Габриэль рявкнул.

– Вопреки существующим доказательствам, я более чем способен самостоятельно защитить Майю. Теперь идите. Вы знаете, что делать. Давайте поймаем этого ублюдка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю