Текст книги "Твоя К."
Автор книги: Тереза Ревэй
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)
– А я ведь так любил вас, – проговорил он.
Через открытые окна она слышала веселый гомон толпы. Несмотря на ледяной ужас, охвативший ее, по спине потекли капли пота. Чего он хотел? Чего ждал? Нехорошие мысли мелькали у нее в голове. Успеет ли она добежать до входной двери? Способен ли он выстрелить ей в спину? Сможет ли она кинуться к нему и выхватить револьвер?
Габриель с удивительной быстротой поднялся и подошел к ней.
– У вас есть новости от него? Что стало с вашим любовником, этим очаровательным бароном Максимилианом фон Пассау? – усмехнулся он. – Все хорошо, не так ли? Я провел небольшое расследование и предполагаю, что именно он приходится отцом Наташе. Зачем тогда все эти тайны? Это молчание? Но я нашел ответ и на эти вопросы.
Габриель погладил ей щеку револьверным дулом. Ксения не двигалась, не дрожала. Странное спокойствие овладело ею. Значит, ее время настало. Конец. Она не была к нему готова. По крайней мере не так. Не таким образом. Не от рук человека, который сошел с ума от ревности. Она поняла, что никогда серьезно не думала о смерти. Ни на разоренной набережной Одессы, когда большевики подступали к городу, ни тогда, когда передавала доверенным людям фальшивые документы под носом у немцев. Тем не менее смерть всегда внимательно следила за ней на протяжении всей ее жизни. Ксения вспомнила отца, которого так любила. Вспомнила матушку Марию, которую арестовали гестаповцы и отправили в концлагерь. Вспомнила всех остальных, кто был близок ей и дорог. Смотря смерти в глаза, она только теперь по-настоящему оценила все, что потеряла за свою жизнь. Без грусти она подумала, что это несправедливо. Потом ей стало стыдно за эту минутную слабость. Разве в ее жизни не было любви к Максу? И взгляда их дочери?
– Вы ведь не останетесь со мной, Ксения? – шептал ей в ухо Габриель. – Это знает моя душа. Это знает мой ум. Если он останется жив, вы, не колеблясь, отправитесь к нему. Никто не может соперничать с такой любовью, как ваша. А если он мертв, то с ним вместе умрет и какая-то часть вас самой. Разве в этом можно усомниться, видя вас рядом? Молчите? Не знал, что вы можете быть такой молчаливой. И тем не менее я имею право знать. Скажите мне правду, мадам, вы любите Макса фон Пассау?
Ксения посмотрела мужу в глаза и поняла, что он прав. Если Максу суждено пережить эту трагедию, которая захлестнула всю Европу, ни один человек в мире не помешает им быть вместе.
– Да, я его люблю, – ответила она.
Боль перекосила лицо Габриеля, и он пошатнулся. Ксения чувствовала его дыхание. Она попыталась выхватить у него оружие, но он сильно ударил ее по руке.
– Как вам не стыдно! Как смеете вы смотреть на меня подобным образом? Без всяких угрызений совести! – закричал он. Потом добавил совсем другим, усталым голосом, прижав дуло к ее виску: – Ну ничего. Один из нас уж точно станет сегодня свободным. Давай поиграем, моя любовь. В последний раз.
Пот стекал с их лиц, тела были напряжены до предела.
– Тут всего одна пуля, – прошептал он. – Одна. Я даю вам шанс. Я хотел бы услышать, как вы умоляете пощадить вашу жизнь, потому что у вас есть силы прожить без меня.
Ксения не сопротивлялась, так как это было трусостью, недостойной ее. Она чувствовала металл на своей коже, но молчала. Ее взгляд пронизывал мужа насквозь.
– Я никогда не буду умолять, Габриель. Уж вы-то должны это знать. А теперь, так как это вопрос чести, стреляйте! Чего вы ждете? Я разрешаю вам это сделать. Русские не боятся смерти, потому что для нас смерть – это часть жизни.
Габриель Водвуйае колебался, растерянный. Он понимал, что его любовь этой женщине не нужна. Она ускользала от него.
Внезапно кто-то забарабанил в двери. Габриель вздрогнул и нажал на курок. Выстрела не последовало. Ксения пошатнулась. Черные круги поплыли перед глазами. Габриель грубо оттолкнул ее.
– Уходите! – закричал он. – Уходите отсюда.
Не заставляя себя просить дважды, она кинулась к входным дверям и стала возиться с замком. В двери продолжали стучать. И тут она услышала выстрел, вслед за которым раздался тяжелый звук падающего на пол тела Габриеля.
– Ксения! – позвал ее на русском сильный голос. – Что у вас происходит? Открывай немедленно, это я, Кирилл!
Когда ей удалось наконец открыть двери, она увидела брата. Он стоял перед ней в мундире цвета хаки, его белокурые волосы торчали во все стороны, лицо светилось от счастья. Ребенок Петрограда. Ребенок чуда. Ксения Федоровна улыбнулась, протянула к нему руки, потом в первый раз в жизни упала, потеряв сознание.
Аушвиц-Биркенау, январь 1945
Советский генерал Игорь Кунин со своей частью оказался на самой середине равнинной и болотистой Верхней Силезии. Открывшаяся перед ним картина заставляла усомниться в реальности происходящего.
Мокрый снег падал с молочного неба на папаху с красной звездой, расстегнутую шинель, стекал по щекам.
Игорь шагая по проходу между темными бараками, освещенными тусклым светом, откуда на него смотрели… нет, не люди, а существа с пустыми глазами, завернутые в полосатые тряпки, босоногие и молчаливые. Он смотрел на эти ходячие скелеты и ничего не понимал. Он видел трупы. И еще трупы. И все равно не понимал.
Дожив до пятидесяти двух лет, он знал, какой абсурдной порою бывает жизнь. Он пережил ненависть и слепые убийства большевистской революции, сталинские чистки. Он участвовал в беспощадной борьбе, которую три года вела Красная армия против нацистских полчищ. Его жена и семнадцатилетняя дочь умерли с голоду во время блокады Ленинграда. Сын сражался на фронте. По последним известиям, он был еще жив, а его полк находился в составе войск, наступавших на Берлин.
Теперь его душа кричала от ужаса. Воочию увидев бездну, поставленный лицом к лицу с этим неописуемым ужасом, объяснить который у него не было слов, этот честный человек слышал, как вопила его душа.
Остановившись перед одним из бараков, он заглянул внутрь. На нарах пластом лежали женщины. Только одна стояла у дверей. Жуткий запах перехватил горло. Кунин хотел отступить назад, но тут же устыдился и взял себя в руки. На голове у женщины была повязана косынка, тело закутано в лохмотья. Черты ее изможденного лица напоминали лезвия ножей. Глаза были темные, горячечные. Кунин не знал ее. Он прибыл издалека, но это не имело значения. Даже если бы он приехал с самого края света, никого ближе этой женщины в данный момент для него не было. Смущенный, он шагнул к ней, желая успокоить ее жестом, словом. Сказать, что все теперь будет хорошо. Что он не понимает, как могло произойти все это, но обязательно поймет для того, чтобы это не повторилось.
Сара молча смотрела на человека в форме. Он был высоким, широкоплечим и занимал весь дверной проем. Вместе с ним в барак врывался свежий снежный ветер. Она не различала черты его лица, но он казался надежным. Вот уже много времени она не испытывала такого тихого покоя. Она не чувствовала ни дрожащих ног, ни истощенного тела…
Сара Селигзон умерла в Польше в день освобождения концлагеря Аушвиц-Биркенау около трех часов пополудни.
На германской дороге, апрель 1945
Сколько времени он шел? Несколько дней? Или несколько столетий? Он шел на север, туда, где под весенним небом пенились волны Балтийского моря, моря его детства.
Красная армия вела наступление на столицу Германии, и нацистские власти распорядились перевести часть заключенных лагеря Заксенхаузен в другое место, подальше от Берлина. В колонне еле передвигающих ноги изможденных узников, сопровождаемых охранниками с оружием в руках, по пыльной дороге брел и Макс фон Пассау. Их было несколько тысяч: русских, украинцев, французов, антифашистов-немцев.
Те, кому повезло избежать расстрела, петли или газовой камеры, смерти от побоев, пыток, голода или болезней, каждый день часами стояли на пронизывающем ветру, на плацу лагеря, где проводилась перекличка и распределение: кого на работу на завод, кого в карцер, а кого и на казнь. Именно во время такой переклички узники, у которых еще оставались хоть какие-то силы, были отобраны совершить этот форсированный пеший марш.
Макс не сводил взгляда с нетвердых ног идущего впереди него человека, который порой, пошатнувшись, начинал падать. И тогда Макс подхватывал его. По какой-то причине для него стало главным, чтобы именно этот человек не сдался. Человек был худым, весил, вероятно, около сорока килограммов. Сам Макс напрягал всю свою волю, чтобы забыть про голод, жажду, о том, что в любой момент его может убить пуля. Каждый шаг причинял ему боль, но он держался. Это был вопрос принципа, потому что Макс фон Пассау должен был жить и за других.
Подпольные кружки были разгромлены. Его кузена Вальтера фон Брискова приговорили к виселице. Фердинанда замучили до смерти, подвесив на крюк, за который мясники цепляют туши.
Последняя попытка убить Гитлера произошла 20 июля 1944 года и являлась итогом более чем десятилетней подготовки. Находясь в ставке Гитлера в Восточной Пруссии, полковник Клаус Шенк граф фон Штауффенберг в присутствии канцлера привел в действие взрыватель бомбы. Все присутствовавшие там офицеры попадали на пол. Потолок загорелся. Четыре человека погибли, остальных серьезно ранило. В разорванном мундире Адольф Гитлер получил несколько легких ожогов и разрыв барабанной перепонки. В тот же вечер Клауса фон Штауффенберга и трех его верных товарищей привезли в Берлин и расстреляли во дворе Бендлерштрассе. На следующий день по приказу Генриха Гиммлера их тела были сожжены, а пепел развеян над полем. Заговор немецких офицеров и штатских лиц, целью которого было совершение государственного переворота, подавили, как и все предыдущие попытки такого рода.
Месть Адольфа Гитлера была ужасной. Во время несправедливого, но громкого процесса президент народного трибунала словно выплевывал с напряжением свою ненависть и гнев в лица обвиняемых, которым оставалось лишь одно – держаться с достоинством. И они держались. Мило фон Ашенгера расстреляли. Согласно закону про «кровную ответственность» близкие «проклятых предателей» Третьего рейха тоже были осуждены. Софью фон Ашенгер отправили в концлагерь Равенбрюк вместе с супругой Клауса фон Штауффенберга, а ее детей передали под опеку специального учреждения, подчиняющегося СС.
Неудавшееся покушение повлекло за собой цепь арестов – всего было схвачено шесть тысяч человек. Около двухсот казнили. Удаляясь шаг за шагом от Берлина, Макс думал о городе, который осаждали русские войска. Незадолго до его ареста зажигательные бомбы уничтожили его квартиру и студию. Смотря на развалины, он думал о Ксении, которая тоже когда-то все потеряла. В тот момент он так же, как когда-то Ксения, ощущал не только испуг, но и легкость оттого, что терять больше было нечего.
Обезумевший фюрер считал, что немцы должны заплатить за то, что не смогли одержать победу в развязанной им войне. А раз так, они достойны только презрения. Не будет никакой капитуляции, никакой просьбы о мире. Пусть получают все, что заслуживают. Пусть будут прокляты и погибнут все до последнего человека.
Макс не знал, что в Берлине больше не работает водопровод, нет воды, нет пищи. Тысячи нацистских офицеров искали гражданскую одежду, надеясь раствориться в море гражданского населения. Женщины, перевязанные косынками, ползали на коленях среди развалин в поисках убежища и еды.
В один из этих дней из бункера Гитлера в город был послан курьер. Молодой человек очень спешил, но, так как весь транспорт был парализован, ему пришлось пробираться через руины. Пугаясь канонады советских пушек, он все-таки справился с важным заданием, доставив в бункер обшитое цехинами бирюзовое платье от кутюр, которое смоделировала одна из лучших берлинских стилистов, и пару итальянских туфель от Феррагамо. Приняв предложение Гитлера стать его женой, фрейлейн Браун хотела выглядеть элегантно на своей свадьбе.
Макс чувствовал, что его правое колено отказывает. Он стал спотыкаться, едва не упал. Сосед подхватил его под руку и помог идти. Сломанные ребра причиняли боль при каждом движении.
Впереди, всего за несколько десятков километров, шли машины британской армии. Англичане стремились оказаться в Берлине одновременно с русскими. Они шли навстречу Максу, но он еще об этом не знал. Как не знал и того, что обретет и свободу, и путь в Париж. Пока он просто шел. Это для него было самым главным: идти шаг за шагом. Так шагает ребенок, только что научившийся ходить. Идти, не ослабевая, стараясь стать живучим, как кошка. Идти по дороге страдания, по своей разоренной стране, думая о погибших товарищах, отдавших жизнь за родину. Идти с верой и безграничной любовью к женщине, с которой случайно встретился весенней ночью в парижском кафе несколько лет или несколько веков назад.
Благодарности
Огромное спасибо Лизе Руссель за внимание и уделенное мне время.
Людвигу Норцу за ценную помощь в Берлине.
Наташе Деревицкой за глубокие литературные исследования.
Спасибо за оказанный прием и идеи Александру Бобрикову – хранителю и директору музея Императорской гвардии казачьего полка, Питеру Кнаппу, Кристине Мугнэни, Франсуа Лесажу и Коринне Майе, Сильвии Гласер-Шуард, заведующей ателье дома Лесаж, Доминике Ревеллино из Парижского городского музея моды.
Я благодарю историков и писателей, чьи лекции помогли мне при написании романа, особенно Фабриса д’Альмедии, Анри Амуро, Руфь Андреас-Фридрих, Жан-Поля Куанте, Беллу Фромм, Патрика де Гмелин, Герарда Горохова, Марину Горбовой, Марину Грей, Ирену Гентер, Себастьяна Хаффнера, Брижит Хаустедт, Марион Каплан, Урсулу фон Кардофф, Анджу Клабунд, Гивдо Кнопу, Андрея Корлякова, Жильберта Мерлио, Лионеля Рихарда, Вильяма Л. Ширера, Анну-Марию Зигмунд, Лоранс Варо, Александра Васильева, Д. Вейон, Д. Венер, М. Васильчикова, Гюнтера Вайзенборна. Надеюсь, что смогла использовать ваши ценные сведения наилучшим образом.
За их время и книги спасибо Акселю Живодану, Эрику Оливье и Полю Ревей.
От всего сердца благодарю Женевьеву Перрен.
И наконец, спасибо тем, чьи откровенности, тайны, душевные переживания нашли свое отражение в некоторых частях этого романа.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.