412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Рябинина » Телохранитель(ница) Его Светлейшества (СИ) » Текст книги (страница 16)
Телохранитель(ница) Его Светлейшества (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2025, 11:30

Текст книги "Телохранитель(ница) Его Светлейшества (СИ)"


Автор книги: Татьяна Рябинина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)

Глава 60

В углу гостиной стояли большие напольные часы в виде башни, примерно с Полину ростом. Интересно, что система счисления времени в этом мире была немного иная, не двенадцатиричная, а десятиричная. Сутки насчитывали не двадцать четыре часа, а всего двадцать. Однако каждый час был длиннее, поэтому сутки по длительности не отличались от наших. Циферблат часов, соответственно, выглядел чуть иначе, но механизм, передвигая стрелки, издавал точно такие же звуки.

Тик – и так…

В тяжелом молчании – громко и въедливо. Особенно «так».

– Неужели это правда? – сказал наконец Джилиан.

Полина как-то отстраненно подумала: он похож на ребенка, который дорвался до игрушки, но оказалось, что игрушку эту ему в лучшем случае дадут подержать немного.

– Чего ради Тиккеру врать? Впрочем, можешь последить за Тарионом. Если, конечно, удастся его поймать.

В детстве ее укусила лошадь, которую хотелось покормить травкой. Дело было на даче, лошадь принадлежала поселковому сторожу. Бабушка схватила Полину в охапку и повезла в город, в травмпункт. Там ей сделали прививку от столбняка, а от бешенства не стали. Мол, лошадь домашняя, пусть хозяин следит, не станет ли животное проявлять какие-то признаки болезни. Сторожу была выдана бутылка портвейна и наказ внимательно наблюдать за скотиной. К счастью, все обошлось. Именно об этом Полина сейчас и вспомнила – по ассоциации.

– Прошу прощения, игера Полина. – В гостиную заглянул Чейнер. – Там люди Его Светлейшества привели какого-то… бродягу немого.

– Ну вот. – Она пожала плечами и посмотрела на Джилиана. – Все в ваших руках, Ваше Светлейшество.

– Пусть везут его в столицу, – отмахнулся тот. – В тюрьму. И передайте, пусть будут поосторожнее, он опасен.

– Да, Ваше Светлейшество. Прошу прощения, обед подан.

Они перешли в столовую и сели за стол. Полина вспомнила, как не так давно обедала с Тиккером – тоже в полной тишине. Но та была не настолько тягостной и давящей.

– Ты останешься? – спросила она, когда слуги подали десерт и удалились, деликатно прикрыв дверь.

– Как скажешь.

Джилиан отложил вилку для пирога с взбитым кремом и посмотрел на нее в упор, по-волчьи. Под ложечкой мгновенно замерзло.

Вот этого она и боялась – сомнений.

А вдруг Тиккер соврал? Или просто ошибся? Или в магических книгах написана какая-то хрень? Может, она все равно умрет через месяц, три или шесть, невзирая на девственность и влюбленность. Тогда какой смысл отказываться от того, чего так хочется?

Будь Полина молоденькой дурочкой, влюбленной впервые, может, и рискнула бы. Но молоденькой дурочкой она была лишь телесно, а многое в жизни повидавшая Полина Егоровна полагала, что даже самый роскошный секс по любви не стоит жизни. Вся эта чушь, что ее не жаль отдать за один-единственный раз с любимым человеком, – для девчонок-невропаток. Она была слишком здравомыслящей, чтобы играть в русскую рулетку.

Любому, кто попытался бы упрекнуть ее, она задала бы один-единственный вопрос.

А вы рискнули бы?

Нет? Ну и свободны тогда!

В общем, она молчала. Но взгляд Джилиана выдержала.

Он медленно встал, обошел стол, потянул ее за руку, заставив подняться.

Так близко – как… во время спарринга. Или когда сшибла его на пол, спасая от выстрела.

Нет, не так. По-другому. Тогда сердце не билось так заполошно. И его губы на губах – не в первый раз, конечно, но впервые в этой жизни. И слова «я люблю тебя» – тоже.

И так хотелось ответить: «И я тебя тоже», но…

Через силу, заставила себя – и даже получилось как будто спокойно:

– Прости, но… я тебя – нет.

– Нет? – И снова глаза в глаза, и еще труднее выдержать его взгляд! – А мне показалось…

– Да, тебе показалось.

Джилиан смотрел на нее растерянно, с недоумением.

Ну да, тут было чему удивиться – отказать правителю! Да что она вообще о себе возомнила – кикимора?!

– Ну что ж… – Он отпустил ее и отошел. – Тогда нет никакого смысла здесь оставаться. Благодарю за обед, игера Полина. А кстати, забыл. Я захватил ваше придворное жалование. Всего вам доброго.

Джилиан достал из поясной сумки мешочек с монетами, положил на стол и вышел. Полина еще долго стояла у окна и смотрела на пустую подъездную аллею, убеждая себя, что поступила правильно. Но если требовалось убеждать – значит, была в этом не уверена?

Лучше бы ничего этого не было. Лучше бы не приезжал, не целовал ее, не признавался в любви. Правда, тогда ее убил бы Мессим.

Так, Поля, возьми себя в руки. Нет худа без добра. Если вся эта шняга про девственность и любовь все-таки правда, то у тебя и то и другое в наличии. И даже не придется в себе это искусственно подогревать – в смысле, влюбленность, не девственность, конечно.

А еще можно гордиться тем, что отшила короля. Хотя в чем тут повод для гордости, не совсем ясно.

– Прошу прощения…

Полина вздрогнула, повернулась к Чейнеру, застывшему на пороге столовой.

– Его Светлейшество уехал…

Поскольку спрашивать ему было не по чину, он замаскировал вопрос в густо замешанное на недоумении донесение.

– Да, игер Чейнер. Его Светлейшество был здесь неподалеку… по делам и заехал ненадолго. Я думала, что он останется на ночь, но нет. Он торопился.

– Да… понимаю.

Ну еще бы! Кого она обманывала. Наверняка подслушивал и подглядывал.

А чтобы стало совсем весело, снова адски разболелась нога.

Вот не сиделось же на попе ровно. Осталась бы дома, возможно, ничего и не было бы. Хотя если уж Джилиан приехал к ней, пришли бы к тому же.

И все равно… она предпочла бы, чтобы ничего этого не было.

Глава 61

– Значит, вы все-таки намерены жениться, Ваше Светлейшество?

– Оставьте уже меня в покое, Тиккер, – огрызнулся Джилиан. – Да, вы глава Ближнего круга, но это не дает вам права лезть в мою личную жизнь.

– Женитьба игремона – это государственное дело, – возразил тот. – К тому же граймон Мартус будет очень недоволен. Вам правда нужны ссоры с соседями?

– Во-первых, помолвки не было. Во-вторых, я объяснил ему в личном послании, что его дочь еще слишком молода, а я хочу побыстрее жениться и получить наследника. Стайна, конечно, страшная, но ничего, переживу.

Маг выразительно пожал плечами, всем своим видом демонстрируя крайнее неодобрение.

– А что я должен делать? – вскипел Джилиан. – Страдать всю жизнь по Полине? Или, может, заставить ее? Да, я могу. Но оно мне надо – вот так? И что в ней такого, спрашивается?

– Она… необычная, – осторожно согласился Тиккер. – Как будто… – Он пощелкал пальцами, пытаясь подобрать слово. – Как будто из другого мира. Не отсюда. И вы не одиноки. Грумайт, его адъютант, даже Маргуль…

– И Маргуль еще? Может, и вы тоже?

– Я ей в дедушки гожусь. Я думал, она вам все объяснила.

– Объяснила. Что воскрешенные долго не живут. И что она скоро умрет. А еще – что она меня не любит.

– Насчет воскрешенных – правда, – вздохнул Тиккер, разглядывая золотой цветок на своем рукаве. – Не зря это запрещено. А вот насчет того, что она вас не любит… Больше ничего не сказала?

– Как будто этого мало! – фыркнул Джилиан. – Я тоже думал, что она ко мне… неравнодушна. Выходит, ошибся.

– Или она солгала. Довольно эгоистично требовать любви от девушки, которая, возможно, живет последние месяцы.

– Я от нее ничего не требовал. Нет – значит, нет. А насчет последних месяцев… Это могли быть месяцы счастья. Для нас обоих.

– Счастья? – Тиккер приподнял кустистые брови. – Для вас – возможно. А для нее? В качестве вашей любовницы? Или, может, жены – чтобы умереть после свадьбы?

– Все, хватит. – Джилиан взмахнул рукой. – Не хочу больше слышать о ней. Вы свободны, игер Тиккер.

Маг открыл было рот, собираясь что-то сказать, но передумал. Поклонился и вышел. А Джилиан с маху рухнул в кресло – так, что то жалобно затрещало.

Он думал, что раньше все было плохо. Придурок! Плохо было сейчас!

Раньше все упиралось в его обиду.

Ах, игера Полина меня обманула! Никогда не прощу. Никогда-никогда!

А когда выяснилось, что прощать не за что, оказалось, что от него ничего не зависит. Потому что она его не любит. И вообще скоро умрет.

Она, если подумать, и так уже умерла и лишь ненадолго вернулась на этот свет. Словно отомстить за то, что некромант, повинуясь его дурной воле, потревожил ее дух. Как там сказал Тиккер? Из другого мира? Так и есть. Из другого.

Чтобы отвлечься, он задумался о реформах, которые намечал еще его отец, и весь месяц вместе с Ближним кругом занимался их разработкой. Помогало, но лишь днем. Ночью разум изнывал на пару с телом. Тогда-то и решил поскорее жениться – чтобы по ночам заниматься чем-то более приятным. И полезным с династической точки зрения.

Брак с принцессой, конечно, не помешал бы для укрепления добрососедских связей, но можно было найти и другую невесту. Из своих. Покрасивее, чем похожая на кролика Стайна. Когда-то давно игремоны проводили отборы. Созывали знатных девушек, приглядывались, выбирали. Потом от этого отошли, но почему бы и не вернуться? Кто ему запретит? От брака с Ютте уже отказался, насчет Стайны договоренностей еще не было.

Пока запал не прошел, Джилиан вызвал распорядителя Эббера и весь Ближний круг. Если они и были удивлены, выслушав его, вида все же не подали. Только Тиккер покачал головой и пожевал губу, но промолчал.

Отбор невест назначили на традиционный бал в день зимнего солнцеворота. Времени оставалось немного, поэтому готовиться начали немедленно. Приглашения разослали всем без исключения незамужним игерам в возрасте от шестнадцати до двадцати пяти лет, годным по состоянию здоровья. Материальное положение и внешность в расчет не брали.

Среди всей этой суеты Джилиан старался не думать о том, что игере Полине Маверти тоже должны отправить приглашение. Но приедет ли? Вряд ли. Наверняка сошлется на нездоровье, даже если будет еще в состоянии. Ведь если девушка принимает это приглашение, она тем самым заранее дает согласие на возможный брак с игремоном.

За два дня до бала Джилиан приказал секретарю принести список ответивших отказом. Таких девушек набралось несколько десятков. Кто-то по нездоровью, кто-то уже был помолвлен. Полины среди них не оказалось. Однако приглашение ей было доставлено: в другом списке напротив фамилии Маверти стояла отметка о вручении.

У него пересохло во рту, руки задрожали, как у влюбленного подростка.

Она что – приедет?!

Тиккер был единственным, с кем Джилиан мог говорить о Полине, поэтому его и вызвал.

– Не знаю, что и сказать, – дипломатично отреагировал маг, выслушав игремона.

– А я не знаю, что делать. – Джилиан обхватил руками голову. – Я ведь не мог вычеркнуть ее из списка приглашенных.

– Действуйте по обстоятельствам. Вы не обязаны непременно выбрать на этом балу невесту. Никто не понравился – что делать. Всем спасибо, все свободны. И потом она может еще и не приехать.

– Кто бы сказал, что лучше, – вздохнул Джилиан, – чтобы приехала или чтобы не приезжала. Потому что и то и другое – хуже.

– Солнце повернет на лето и даст знак, – уверенно сказал Тиккер. – Это волшебный день, и он как нельзя лучше подходит для принятия решений. Наберитесь терпения, Ваше Светлейшество.

Глава 62

Полина всегда любила начало зимы. Во-первых, даже в Питере вся серая осенняя пакость пряталась под снегом, а во-вторых, дожив до семидесяти лет, она так и не избавилась от детского предновогоднего ожидания чуда.

В этом мире новый год начинался в первый день весны. Его особо не праздновали, зато зимой, как и летом, отмечали день солнцеворота. Эти два дня считали магическими, подгадывали к ним свадьбы и начало всяких важных дел. И хотя Полине особо нечего было ждать, она все равно ждала… чего-то. И сердилась на себя за это.

А еще каждое утро, проснувшись, тщательно вслушивалась в себя – совсем как раньше.

Как тело? В порядке? Или все-таки потихоньку разлагается?

Она не боялась смерти, потому что однажды уже через нее прошла. И все же хотелось еще пожить – молодой, красивой и оглушительно здоровой. По-настоящему оценить здоровье можно лишь тогда, когда его потеряешь. А если вдруг обретешь снова – то особенно.

Тело вело себя безупречно, на абсолютные прекрасные восемнадцать. Оно могло бегать, прыгать, танцевать, скакать верхом и не спать ночами. Оно было способно переварить, наверно, даже гвозди. В нем абсолютно ничего не болело, а мелкие повреждения заживали как на собаке. Ему можно было только позавидовать – если бы оно принадлежало кому-то другому.

А еще ему, как и предписано природой, хотелось любить и быть любимым – чтоб ему ни дна ни покрышки!

Но вот ведь засада, чтобы быть живым и здоровым, оно должно было только любить. В одни ворота.

А самым гадским было то, что ко всему этому идеально подходил интернет-мем «но это не точно». Те случаи влюбленных девственниц, о которых упоминал Архимаг, могли быть самой обыкновенной «ошибкой выжившего». Вот только рискнуть и проверить это Полина была не готова. Слишком уж высока ставка.

Теперь она даже не пыталась выкинуть Джилиана из головы, как раньше. Мысли о нем шли в фоновом режиме, как питание в электросети. В прежней жизни у Полины был дома термопот – постоянно включенный и подогревающий воду. Захотела чаю – не надо греть чайник. И если влюбленность была для ее жизни своего рода термопотом, то Джилиан и мысли о нем – питающим электричеством.

Вот только ни один термопот не вечен, увы. Полина меняла их примерно каждые три года. Так и влюбленность – как ни накручивай себя, но на расстоянии, без притока эмоций рано или поздно погаснет.

Что будет тогда? Вот об этом она как раз старалась и не думать.

По правде, ей было немного досадно, что Джилиан так просто развернулся и ушел. Ну это же извечное женское: прогнать кавалера, а потом оскорбиться, что он и правда свалил, а не стоит на коленях под балконом с букетом роз в зубах, не поет серенады и не умоляет о любви.

А еще правильный мачо-фигачо из бабских романов, которые Полина в прежней жизни иногда, стыдясь этого, почитывала, должен был в ответ на отказ… как это? А, точно, бороться. Например, перекинуть строптивую через плечо и уволочь в спальню. И убедить ее, что она неправа, образцово-показательно вколачивая в матрас.

Ну дура же, не понимает своего счастья! Ничего, ща поймет. Тело ее предаст – и все такое.

А он взял и ушел. Не мужик, а обиженка какая-то. Что за слизняк слюнявый?

Нет, на самом деле Полина так не думала. И если бы Джил потащил ее в спальню, ей бы это точно не понравилось. И не только потому, что она должна была беречь драгоценную девственность, как Кощей свою смерть.

Джилиан поступил правильно – в ее понимании. Но все равно грызла досада. Из-за того, что все сложилось самым дурацким и обидным образом. А ведь счастье было так возможно!

Однажды утром, когда Полина завтракала в постели, глядя на падающий за окном снег, Лелла доложила, что приехал курьер с письмом.

– С письмом? – насторожилась она, поскольку ежемесячное жалование уже получила, а посланий ни от кого не ждала.

– Да, – кивнула служанка и добавила страшным шепотом: – Это приглашение. На зимний бал во дворце.

– Вот только бала мне и не хватало! – мгновенно окрысилась Полина. – Скажи, что я не приеду.

– Нет, игера Полина. Вы должны лично забрать приглашение и лично подтвердить, что не приедете.

– Нет мне покоя в этой жизни, – пробурчала она. – Хорошо. Давай одежду.

Натянув самое простое утреннее платье, она вышла в приемную, где тосковал курьер в синей дворцовой униформе.

– Приветствую вас, игера, – вскочил он с поклоном. – Я привез вам приглашение на зимний бал, на котором игремон выберет себе невесту.

– Что?! – Полина не поверила своим ушам. – Невесту выберет?

– Да. Его Светлейшество решил возродить древний обычай и выбрать жену из знатных девушек, которые съедутся со всей страны. Вы тоже в списке.

– А я могу отказаться?

– Только если больны или помолвлены.

– Я больна. И помолвлена.

– Тогда напишите об этом в приглашении. – Курьер протянул ей сложенный лист бумаги с печатью. – В нижнем углу.

Полина развернула его и внимательно прочитала текст о том, что она приглашается на бал в день зимнего солнцеворота, во время которого будет выбрана невеста Его Светлейшества игремона Джилиана. Взяла перо, обмакнула в чернила и… поняла, что не может.

Не может поехать. Не может не поехать. Вообще ничего не может.

Нет, ну свинья же! Решил поскорее жениться, да еще и ее приглашает, чтобы она на это полюбовалась.

На вот тебе, игера Агара-Кикимора-Полина, убедись лично, что я и без тебя прекрасно проживу. Женюсь тебе назло.

Думаешь, я буду плакать, придурок? Да вот хрен выкуси! Не дождешься.

– Я передумала, – сказала она курьеру. – Я не больна и не помолвлена. Поэтому приеду на бал.

– Всего доброго, игера, – снова поклонился тот и вышел.

– Капец! – сказала Полина, сев в кресло. – Ну и ладно. Пропади, земля и небо, мы на кочке проживем.

Глава 63

– Такое платье, чтобы все умерли? – Портной задумчиво почесал подбородок. – Рассчитываете выйти замуж за игремона?

– Не хочу обидеть, – сощурилась Полина, – но это немножечко не ваше дело.

– Как это не мое? – возразил тот. – Я должен четко представлять поставленную задачу. Чтобы все умерли – это несколько расплывчатая формулировка. На такой бал едут с намерением выиграть главный приз, а не просто потанцевать и проветрить парадный наряд.

– Резонно. – Довод был веским, и с ним пришлось согласиться. – Хорошо. Значит, так. Чтобы все умерли, а игремон сначала умер, потом ожил и захотел на мне жениться.

– Вот это уже конкретнее. Выбирайте.

Листая альбомы с образцами тканей и рисунками, Полина напряженно размышляла о том, что будет делать, если Джилиан и правда остановит выбор на ней. Принимая приглашение, она думала лишь о том, что гордо продемонстрирует свое «наплевать». Ну да, гналась за вами три дня, чтобы сказать, как вы мне безразличны, типа того.

Но и вариант, предложенный портным, вовсе не исключался. Может, все это и задумано лишь для того, чтобы дать им обоим еще один шанс.

Приедет – значит, одумалась и потенциально согласна. Нет – ну тогда выберет другую. Жениться-то игремону надо, хочешь не хочешь. Но при этом избежит еще одного отказа тет-а-тет, пощадив свое самолюбие.

К моменту, когда Полина определилась с тканью и фасоном, пришло и решение – воистину соломоново. А именно, действовать по обстоятельствам. Выберет другую – показать, насколько ей все равно. Выберет ее…

Ну тогда, наверно, лучше рассказать все как есть. И Тиккер будет под рукой, подтвердит, если что.

Насколько спокойнее и увереннее себя чувствуешь, когда решение уже принято. Если и беспокоишься, то лишь о том, чтобы все шло по плану, без неожиданных корректив. Она и правда могла заболеть, зима выдалась гниловатая, вполне питательная для всяких там орви. Или еще что-нибудь случилось бы.

Но нет, обошлось. К моменту намеченного выезда Полина пребывала в добром здравии, хотя и нервничала, не без того.

– Послушай, Лелла, а во дворце есть возможность переодеться и привести себя в порядок? – спохватилась она накануне.

– Вообще-то, нет, игера, – покачала головой служанка. – Все приезжают прямо к началу бала. Но вы придворная дама, за вами закрепили комнату. И все же, думаю, стоит выехать пораньше. На всякий случай. Это же дворец, чего там только не бывает.

С дворцом Полина уже успела познакомиться и поэтому согласилась. Чем больше хозяйство, тем больше в нем хаоса и энтропии в виде бардака – это закон управленческой термодинамики. Отправились с люфтом в несколько часов, в дорожной одежде. Убойное платье с аксессуарами и бьюти-боксом ехало на запятках в большом сундуке.

– Мне кажется, я знаю, кто станет женой Его Светлейшества, – с придыханием сказала Лелла.

– Кто? – с подозрением уставилась на нее Полина.

– Да вы же, игера! Зря, что ли, он тогда приезжал?

– Подслушивала?

– Нет, что вы! – с честнейшими глазами лжесвидетеля замотала головой Лелла. – И так все ясно.

Полина стиснула зубы и сжала кулаки.

Ах, ты ж, курица! Ясно ей, видали?! А вот ей самой все было далеко не так ясно, и эти служанкины заходы только умножали сумбур в голове.

К дворцовым воротам подъехали за четыре часа до назначенного времени.

– Вы слишком рано, игера, – вежливо, но твердо сказал стражник.

– Это игера Полина Маверти, придворная дама, – вылезла вперед Лелла. – Она может приезжать во дворец, когда захочет.

Стражник почесал в затылке и пошел изучать список придворных, проживающих во дворце. Полина нашлась в дополнительном, где значились имеющие апартаменты, но постоянно при дворе не живущие.

– Проезжайте, – махнул он рукой, и ворота с лязгом распахнулись.

Извилистая подъездная аллея, парадное крыльцо – там история повторилась, но обошлось без поисков в списках. Слуги потащили сундук в ее прежнюю комнату. Лелла отправилась на кухню узнать насчет горячей воды для ванны и пропала. Полина успела распаковать вещи, переодеться в халат, а служанки все не было. Потеряв терпение, она выглянула в коридор, чтобы отправить какого-нибудь слугу на поиски.

Светильник возле ее двери погас, но в тусклом свете следующего Полина разглядела удаляющуюся мужскую фигуру.

– Эй, парень! – крикнула она, опасаясь, что придется бродить по дворцу в халате. – Найди служанку Леллу. Скажи, что игера уже устала ждать.

– Слушаюсь, игера, – с усмешкой ответил Джилиан, повернувшись.

Жалобно пискнув, Полина юркнула в комнату и захлопнула дверь.

– Уй, бли-и-ин! – простонала, привалившись к ней спиной.

Ну что за непруха, а?! Ну почему его принесло сюда? Хотя его покои в этом же крыле, вполне мог проходить мимо. Но почему именно сейчас?

Она слышала, как приближаются мужские шаги. Зажмурилась и притворилась мертвой. В дверь осторожно постучали.

Меня нет! Я сплю! Уходи!

– Я рад, что ты приехала, Кикимора!

Сам ты кикимора! Убирайся!!!

– Увидимся вечером.

Полина замерла – и чуть не упала, когда дверь открылась, толкнув ее в спину.

– Ой! Простите, игера! – Лелла остановилась на пороге, держа в руках стопку белья. – Не ушибла вас?

– Н-нет, – пробормотала Полина, потирая локоть. – Где тебя носило?

– Заглянула к кастелянше за постельным бельем для вас, а она ушла куда-то. Пришлось подождать. Воду сейчас принесут.

И правда, набежали, как муравьи, слуги с ведрами, быстро наполнили ванну. Полина забралась в нее и закрыла глаза.

В общем… будь что будет. Ждать осталось недолго.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю