Текст книги "Серые Башни (СИ)"
Автор книги: Татьяна Ильченко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)
Леди слушала Дикона, поджав губы, и как только он закончил, я сразу выступила вперед и снова поклонилась.
– Я буду рада помочь тебе выглядеть настоящей принцессой, моя госпожа. То время, которое у нас осталось, мы потратим с пользой, чтобы порадовать милорда, – я решила сразу дать понять этой невоспитанной девчонке, что теперь пришел конец всем ее выходкам.
Но вместо того, чтобы поблагодарить, она криво улыбнулась и спросила.
– А кто тебе сказал, что мне нужна помощь? Хочешь потратить время с пользой? Поучи хорошим манерам милорда!
После этих слов в холле повисла напряженная тишина. Мужчины, занятые разгрузкой многочисленного багажа, застыли с тюками в руках, старейшина сосредоточенно рассматривал потолок, селючки сжались, с головой укрывшись плащом капитана Беорна. Этот норд, Гру, вообще притворился спящими, а мне страшно захотелось упасть в обморок.
Странно, но лорд не закричал и не ударил ее, он стоял и смотрел на эту странную девушку с выражением искреннего удивления на лице.
Сидхок Рейф Вольтар, Наместник лорда-хранителя Фраги
Я не понимаю, чего она добивается! Зачем она делает это? Неужели не понимает? Почему Гру до сих пор не объяснил ей?
– Мое терпение не безгранично, а ты постоянно его испытываешь Поверь, в моей власти наказать тебя, – я старался говорить медленно и тихо.
Она должна быть благодарна за предоставленную возможность научиться правильно вести себя в присутствии мужчин. Ведь если она будет упорствовать в своем невежестве, мне придется заставить ее.
– Ты усомнилась во мне, леди. Твои слова… оскорбительны, – я решил дать ей шанс все исправить.
– Я приму извинения, если ты сделаешь это прямо сейчас, – она же не дура?
Она должна понимать, что это единственный выход. Всего одно слово и я отпущу ее.
– А за что я должна извиняться? И главное перед кем? Перед этой курицей, которая изображает обморок или перед тобой? Если ты так думаешь, то у тебя такие же куриные мозги, как у мадам, – резко ответила она и тут же, как будто испугавшись сказанного, прижала ладошку ко рту.
У меня было такое ощущение, что вокруг не осталось воздуха. Я рванул ворот. Ну что ж, она сама так решила!
– Мне жаль, леди, – я намеревался взять ее за руку, но она отскочила.
– Не трогай меня! – прошипела она.
Ее светлые глаза постепенно наливались чернотой, а потом, в глубине этой черноты стали проскакивать ярко-красные искры, как в костре, где под слоем пепла жив огонь. Не в силах смотреть, я отвел взгляд и тут же отдернул руку. На руке, оскалившись, сидел Шилд и следил за каждым моим движением багровыми злыми глазами.
Девушка тут же оправила рукав. Но существо упрямо выбиралось наружу. Прижимая руку к груди, она моментально повернулась к притихшим девушкам.
– Быстро встали и пошли за мной, – скомандовала она. – Тут и без нас разберутся.
Девчонки неуверенно подхватили свои узелки.
– Быстрее, – торопила их она, в конце концов, они двинулись за ней вверх по лестнице.
И только тогда я вновь обрел дар речи.
– Тебе придется следовать правилам, – теперь, я не собирался нежничать с ней. – Я хочу, чтобы ты выглядела и говорила, как подобает! – я уже не сдерживался.
В ответ, она перегнулась через перила и рявкнула:
– Бабушкой своей командуйте!
Я выскочил на одну из наружных лестниц и подставил лицо навстречу летящему снегу. Все что сейчас произошло, потребовало от меня больше сил, чем вся жизнь, до того момента, как в крепости появилась эта… леди. Меня всегда учили, что от малого непослушания до полной анархии всего один шаг. Что нельзя пренебрегать правилами, потому что без них жизнь превратится в хаос. Неужели девушка настолько глупа, что не понимает значения дисциплины и порядка? У всех есть свое место и свое предназначение. Везде и всегда правит сильнейший, тот, кто может принять на себя бремя ответственности. Мужчина, лорд. Никто раньше не сомневался в моем праве, а я никогда не колебался, выражая свою волю. Девчонка была единственной, кто оспаривал это священное право, причем открыто. Я впервые в жизни не знал, что делать, оправдывая себя и свою нерешительность присутствием Шилда на ее руке.
– Милорд, – Дикон тихо подошел и встал рядом.
– Ведь мне не показалось, Дикон? Это Шилд? Я видел его, еще немного и он вцепился бы мне в глотку. Во имя Семи ветров, она довела меня до белого каления. Зачем она это делает? И что делать мне, Дикон?
Старейшина положил руку мне на плечо, и я на мгновение почувствовал себя маленьким мальчиком, как раньше.
– Пойдем, ты должен это увидеть.
Я очень неохотно пошел вслед за ним. Мне никогда не нравилась библиотека. Огромное помещение, заставленное кучей шкафов с книгами и рукописями. Холодное, пыльное. Зачем я здесь?
– Ладно, Дикон, что ты хотел показать мне? Давай закончим с этим быстрее, утро было тяжелым, да и вечер, похоже, ничего хорошего не принесет, – в моем голосе было столько раздражения, что старик сразу заторопился.
Мы остановились у одного из многочисленных портретов, висевших на стенах.
– Милорд, я начал это подозревать с того момента, как увидел леди Тэйе. Но сегодня убедился окончательно. Вот, замечаешь сходство?
Несколько минут я вглядывался, не в силах произнести ни слова.
– Я не верю своим глазам…
– Поразительно! И внешность, и характер, судя по всему! Обрати внимание вот на эту деталь, – Дикон прикоснулся к нижней части портрета.
– Не понимаю, Дикон. Почему? Она девушка и фраги только наполовину…
– Не будь таким категоричным! Кто знает, какая кровь течет в жилах матери нашей принцессы? – и он многозначительно взглянул на портрет.
С этим трудно было спорить, и я кивнул.
– Теперь я понимаю, почему лорд Фредегард предпочел внучку своему сыну. Истинная причина именно в этом, а не в обязательствах отца, о которых она говорила. Но это не значит, что девушка может безнаказанно пренебрегать правилами!
– Милорд, – очень мягко начал Дикон. – Ты надеюсь, понимаешь, зачем она здесь. Ведь так? – он дождался моего кивка и продолжил.
– Тэйе хорошая девушка, милая и приветливая. Не ее вина в том, что она продолжает жить по правилам того мира, откуда пришла. И она особенная, иначе норд не стал бы ее Хранителем, – Дикон неожиданно замолчал и отошел к окну.
– Тебе необходимо найти с леди общий язык, – твердо произнес он.
– Зачем? Через несколько дней сюда приедет лорд Колин, и я уже не буду отвечать за нее, – пожал я плечами.
Но улыбка, скользнувшая по лицу старейшины, заставила меня насторожиться.
– Или ты знаешь что-то такое, чего не знаю я?
– Вообще-то, еще не время говорить об этом, но видя ваше отношение… Лорд Фредегард объявляет тебя своим наследником и отдает руку леди Тэйе.
Наверно, моя улыбка была похожа на волчий оскал и Дикон отшатнулся. Его страх был приятен.
– Думаешь, я поверю этому? С какой стати Фредегард Агомар делает мне такой щедрый подарок? Отдает не только крылатый трон, но и последнюю из рода, мне, грязному полукровке и выскочке!
– Твои детские обиды давно в прошлом! Родовые вожди с радостью поддержат этот выбор. Ты должен помнить, что в твоих жилах течет кровь Хантера.
– Пусть так, но леди…
– А что с ней не так? Она, конечно, немного мелковата – пожал Дикон плечами, – но Агами уверил меня, что она вполне созрела для брака. На Средзимье вы обручитесь, а осенью сыграем свадьбу. У вас будет достаточно времени, чтобы узнать друг друга.
– Она не очень хорошо думает обо мне сейчас, а когда она узнает всю правду, будет думать еще хуже, – пробормотал я.
– Это зависит от тебя, мой лорд. Она, женщина, а не Ледяной Дракон, – усмехнулся Старейшина.
Я хотел ответить, но передумал и только махнул рукой. Еще раз взглянул на портрет, вспомнил прекрасный голос, воинственный взгляд, дрожащие губы и тихо сказал:
– Я бы предпочел иметь дело с Драконом, а не с ней.
Глава 8
Томи Ранрах
Я искоса поглядывал на молодого стража, ожидавшего лорда вместе со мной. Он нервничал. Зря. Ну, отошлют его из крепости, так ведь ненадолго? Потом-то вернется, и каждый день будет видеть леди. А вот мое наказание не будет таким легким. Зато я не только смотрел на нее, но и разговаривал с ней и касался ее руки… А она была так ласкова! Как мама. Или нет, как старшая сестра. Я хотел бы, чтобы у меня была старшая сестра или младшая, ну хоть кто-нибудь!
Мне шепнули, что леди просила за меня, благослови ее Те Кто Видят. Да только милорд вряд ли ее послушает… А вот если бы меня попросила девушка с такими глазами, как у леди Тэйе, да я бы…, я бы… Я бы луну с неба достал.
– Что ты улыбаешься? Томи? – нахмурился страж. – Ты что ненормальный?
– А меня все равно накажут, улыбаюсь я или нет, – буркнул я. И чего лезет! Ему-то, что? Хотя этот еще ничего, этот кулаками не размахивал, только кривился.
– Последнего, кто совершил подобное, изгнали из клана. Думаю, ему было не смешно, – вот опять скуксился, как будто кислого объелся. И чего, спрашивается, переживать?
Сидхок Рейф Вольтар, Наместник лорда-хранителя Фраги
Я вошел в Оружейный зал, все еще размышляя над словами Дикона. Не может быть, чтобы все, о чем говорил старейшина – правда. Хитрый старик просто не хочет скандалов, вот и наплел про завещание. Но я никак не мог решить для себя, что я буду чувствовать, если леди Тэйе и вправду мне обещана?
Хорошую свиту она себе выпросила. Мальчишка и… мальчишка! Лентолет старался, держал лицо. А этот, как его… Томи, улыбался. Неужели не в себе? Похоже, Бертин начисто отшиб ему мозги. Да какая мне разница! Пажу вообще мозги не положены, за него леди думать будет.
Увидев меня, оба тотчас преклонили колени.
– Мой лорд.
– Господин.
Голос стража не дрогнул, а вот до мальчишки, наконец, дошло. Побелел весь.
– Томи, – его голова опустилась еще ниже, худое плечо выскользнуло из слишком широкого ворота рубахи. И синяки, пожалуй, их действительно слишком много.
– С этой минуты ты служишь леди, – он вздрогнул и осторожно поднял голову. – Иди к мастеру Торвальду. Он… объяснит тебе все.
Парнишка быстро поцеловал мою руку и выскочил из зала. А Лентолет склонился еще ниже.
– Встань страж. Поскольку твое неуместное любопытство стало причиной возвращения леди Тэйе, ты станешь ее Тенью. Иди. Твоя служба начинается прямо сейчас.
Выпрямился. Кивнул и четко развернувшись, пошел к двери. Он верно счел это слишком строгим наказанием, что ж, я тоже так считаю, но изменить ничего не могу. Я дал слово.
– Не бросай тренировки. Думаю, что твоя госпожа, – я поморщился, – не станет возражать.
Крепкий парень, даже с шага не сбился.
Таисия Соколова
Я шла по коридору и отчаянно ругала себя за несдержанность. Ну что такого! Ну, любезничал он с этой мадам, и что? Зачем я нагрубила? Сорвалась, а хотела извиниться! Девчонки эти, напугала их, наверное. Идут теперь, как на казнь. Чувствую себя, как рабовладелец. Гру сопит, Лентолет кривится, только Шилд молодец! Теперь Его Лордство сто раз подумает, как ко мне ручки тянуть!
– Хороший мой, – погладила я серебристую спинку и Шилд муркнул что-то неопределенное.
Я оглянулась, встретившись со мной взглядом, одна из девочек вздрогнула и споткнулась. Сапоги, выглядывавшие из – под обтрепанного подола, были явно не по размеру.
Мей и Алтея? Приятные имена. Интересно, кто из них кто? И еще две Золушки в коллекцию. Ну и зачем мне столько? Я что, фея-многостаночница? Зачем они мне вообще нужны? Заботиться, они обо мне будут, о них бы кто-то позаботился, беженки. Я так увлеклась размышлениями по этому поводу, что едва не столкнулась с толстячком в черной меховой накидке.
– Это эконом Серых Башен, мастер Торвальд, – быстро шепнул мне Гру.
– Очень рад! Очень рад, моя леди! – он отвесил мне поклон, сияя розовой лысиной.
– Я счастлив, я так счастлив! – взмахнул он руками. – Серые Башни наконец-то дождались хозяйку! Как вас устроили? Надеюсь, у вас нет недостатка ни в чем? – он говорил без остановки, не давая возможности ответить.
Он смерчем пронесся по моей комнате, заглянув во все углы. Девчонки топтались на пороге.
– Мастер Торвальд, спасибо за эту чудесную комнату. Вероятно, в ней поддерживался порядок исключительно твоими усилиями? И я хотела спросить…, – с экономом милой и вежливой быть легко.
– О! Конечно! – он так быстро закивал головой, что казалось еще немного, и она отвалится.
– Не найдется ли у вас какой-то одежды? Для них, – я указала на две застывшие фигуры в дверях, – мне кажется, что одеты они…неподобающе.
– Конечно, конечно! – печально улыбнувшись, согласился он. – Вы совершенно правы, их необходимо переодеть!
– И они должны отдохнуть с дороги.
– И отдохнуть с дороги…, – повторил за мной Торвальд и нахмурился.
– Они здесь для твоего удобства, леди. И отдыхать будут тогда, когда выполнят положенную им работу. А ее достаточно много, – многозначительно заметил он, – нужно привести в порядок всю башню. Мы держали подготовленной только эту спальню. И сейчас…
– Завтра, – остановила я его.
– Что завтра?
– Все завтра. А сегодня девочки отдохнут и устроятся на новом месте.
– Как пожелает леди, – эконом поклонился, пряча недовольно поджатые губы.
– Ключи, – эконом торжественно протянул мне тяжелую связку.
– Ключи от комнат, шкафов в гардеробных, сундуков. Это от бюро в малой гостиной, вот этот от бюро в кабинете, это от кладовой. Все это теперь ваше. И конечно, я буду являться к вам, каждое утро, чтобы получить указания и сделать доклад.
– Зачем? Вы прекрасно справляетесь и уж точно знаете, что и как нужно делать, – я попыталась вернуть ключи.
– Нет-нет, – запротестовал эконом. – Я не имею больше права владеть этим и отдавать приказы, госпожа. У Серых башен теперь есть хозяйка.
– Я сожалею, моя леди, но мои обязанности вынуждают меня оставить вас. Быть может, у вас есть пожелания по поводу ужина?
Мне захотелось расцеловать его! Наконец-то! Хоть один вспомнил о еде!
– Мне не хочется затруднять вас, мастер, но я просто умираю с голоду, да и девочки не откажутся перекусить с дороги.
Торвальд покраснел. Нет, он стал лиловым. Еще чуть-чуть и его хватит апоплексический удар по моей вине.
– О, леди! Как же можно? Неужели вас морили голодом? – изумление эконома было неподдельным. – Это ужасно! Сейчас что-то придумаем! Бертин, я уверен, найдет способ поддержать ваши силы до ужина.
Сорвавшись с места, он буквально вылетел за дверь, продолжая возмущаться.
– Это абсолютно неприемлемо! Как можно было так пренебречь обязанностями! Я сообщу милорду.
Торвальд ушел, а я, почувствовав себя страшно усталой, почти рухнула на кровать. Все что я хотела, это свернуться калачиком и заснуть, даже есть уже не хотелось.
– Леди? – Гру положил руку мне на плечо. – Теперь ты отвечаешь не только за себя. Твои люди. Они ждут.
Я села и постаралась улыбнуться, две перепуганные девочки уж точно ни в чем не виноваты.
– Вы сестры?
Впрочем, могла бы и не спрашивать и так ясно. Обе девчонки были рыженькими и щедро усыпанными веснушками.
– Сколько вам лет?
– Семнадцать, леди. Алтее шестнадцать.
Я усмехнулась, да уж. Девочки, подростки…, обе выше меня на голову и… формы не чета моим.
– Я Тая, – улыбнулась я, – приятно познакомиться.
– Леди Тэйе, – хмуро заметил Гру. – Никак иначе, поняли?
– Да Хранитель, – выдохнули девочки и поклонились.
Я поморщилась, вот зачем он так!
– Гру!
– Да, леди?! – норд смотрел с вызовом.
Нет, спорить с ним я сейчас не буду, поговорю потом. Вздохнула, взвесив в руке тяжелую связку, сначала устрою и переодену девушек.
– Ну что ж, – я поднялась. – Будем устраиваться.
Криста дат Хирд Фиц
Я так и не дождалась, чтобы меня проводили на женскую половину. Девок увела за собой наследница, а лорд Хок, с перекошенным от ярости лицом, устремился в противоположную сторону. Старейшина, коротко поклонившись, поспешил за ним. И что мне теперь делать? Злость и обида просто кипели в моей душе. Как они посмели так обойтись со мной?! В конце концов, я поймала за рукав какого-то мальчишку и не терпящим возражений голосом приказала ему взять мои вещи и следовать за мной. Эконом отмахнулся от моих жалоб, заявив, что спешит выполнить просьбу леди! Леди?! Да какая она леди?! Невоспитанная, грубая, в мужской одежде… да она и на леди не похожа!
Ну, как бы там ни было, я все же ее воспитательница и мое положение дает мне право на две очаровательные комнаты в непосредственной близости от спальни этой… леди. Всю дорогу я представляла, с каким комфортом я там устроюсь. Какие ковры и мебель потребую у эконома. Ничего! Ну и что, что она совсем не ребенок! Моим планам это не помешает. Разве такая как она может заинтересовать мужчину?
Глава 9
Таисия Соколова
На то чтобы найти пресловутые шкафы в гардеробной, нам потребовалось бог знает сколько времени. Мей и Алтея ходили за мной, открыв рот, Гру сопел и хмурился, Лентолет кривился. Когда я предложила ему покинуть наше общество, он, поджав губы, сообщил, что не может этого сделать при всем желании, так как он теперь моя Тень.
– Охранник, – фыркнул Гру.
Вот зачем он мне сдался? Тем более радости по этому поводу не испытывает. Ну, от кого меня тут охранять? От Хока?
Я уже потеряла счет бесконечным лестницам и дверям, когда нашей компании удалось найти то, что мы искали.
Здесь, конечно, было полным полно пыли, но стоило открыть один из многочисленных шкафов, подобных тому, что мы раскурочили у меня в квартире и помещение заполнил запах лета.
Я перебирала аккуратно сложенные и развешанные вещи. Их было много, нереально много! В плетеных корзинах, переложенное сухими травами лежало удивительно мягкое белье, отделанное кружевом белого и кремового цвета. В шкафах висели платья, от вида которых захватывало дух. А меха! Гринписом тут и не пахло. Рядом стояло множество ящиков, заполненных обувью. Тапочки, туфельки, сапожки…
– Да, бабуля! Одеться ты всегда умела, но чтоб вот так! – веселилась я, перебирая наряды.
Постепенно радостное возбуждение, охватившее меня при виде всей этой роскоши, сменила печаль. Роскошные ткани, яркие цвета и пышные вышивки подходили для настоящей принцессы…
– Не для меня, – прошептала я, закрывая дверцы шкафов и распихивая по местам все остальное.
Моя «свита» все это время скромно стояла в сторонке, мужчины скучали, а девчонки провожали жадным взглядом каждую тряпочку.
Разыскав в углу две пустые плетеные корзины, и внимательно оглядев Мей и Алтею, я положила туда несколько пар белья, меха, платья, обувь – все, что сочла подходящим для девушек. Вещей получилось довольно много. Приданное, да и только.
Выпихнув их на середину комнаты, я улыбнулась.
– Ну что встали? Забирайте! Подарки на новоселье так сказать! Не уверена что совсем по-размеру, но вы девушки взрослые, разберетесь. Владейте!
Они даже с места не сдвинулись, застыв соляными столбами.
– Ладно, – хмыкнула я. – Гру. Лентолет. Отнесите это в те комнаты, что мы выбрали для девушек.
Гру тяжело вздохнул и подхватил одну из корзин, Лентолет нехотя последовал его примеру.
Алтея О`Ши из рода Хирд
Она была неправильной, совсем не такой, как дочери леди Хирд. А как она разговаривала? Я чуть со страху не умерла, глядя на лицо милорда Хока. Мне было страшно, а вот Мей совсем нет. Не зря мама говорила, что сестричка пошла в отцовскую родню. Все О`Ши были такими, безрассудными.
– Я о таком и не мечтала! – щебетала Мей, осторожно прикасаясь к мебели. – А ванна! Такого даже у леди Хирд нет! Нам очень повезло. Тебе повезло! – она чмокнула меня в щеку.
Я оттолкнула ее.
– Чего ты, неужели замуж так хотелось?
– С чего ты взяла, что нам повезло? – спросила я. И ничего мне не хотелось. – Лучше не трогай тут ничего, вдруг леди передумает?
– Не передумает, – фыркнула Мей и развалилась на кровати.
Тут было две кровати! Две! Да как я на ней спать буду! Одна. Мы же всегда вдвоем, а тут… И белье такое… нежное. Так только в сказках бывает, а все сказки известно, чем кончаются. Нет, лучше даже и не думать!
– Лучше уж пешком обратно домой, замуж…, – но она не дослушала, засмеялась.
– Ну, ты и сказала! Пешком! Замуж! Посмотри лучше, какая кровать!
– Ага, вижу! И еще вижу, как ты на этой роскошной кровати в драном платье, – фыркнула я.
– Подарки! – завопила Мей, мгновенно бросившись к корзинам.
– Ты видишь, видишь! – Восторженно шептала она, прижимая к себе светло-голубой бархат.
А потом в дверь осторожно постучали, и мое сердце тревожно забилось, но это был всего лишь мальчишка. Паж.
– Леди посылает вам это, дамы, – важно сказал он и поставил на столик поднос.
Таисия Соколова
Стоило мне оказаться в своей комнате, как Гру засопел еще громче. Сейчас меня начнут воспитывать.
– Леди, – торжественно начал он.
– Я устала, – падая на кровать, сказала я. – Я голодна и хочу спать. Торвальд обещал прислать чего-нибудь, я поем и засну. Давай отложим нотации до завтра? Хорошо?
– Оказывается, ты можешь быть очень милой и вежливой, – тихо сказал Гру. – Торвальд, похоже, просто в восторге от твоих манер. И ты обязана быть на ужине.
– Я вежлива с теми, кто вежлив со мной. Никуда я не пойду.
Гру усмехнулся и погладил меня по голове.
– Тэйе, девочка, ты не понимаешь. Торвальд твой подданный, а Хок нет. И на ужин придется пойти. В Серых Башнях уже давно такого не было. Все соберутся. Это праздник. Праздник для тебя, понимаешь? Твое возвращение слишком важное событие для всего клана, не упрямься. Столы накроют для всех Бертин и Торвальд сбились с ног. Не веди себя, как ребенок, ты принцесса.
Я вздохнула и открыла глаза. Быть может, вкусная еда за ужином отвлечет меня от общества за столом? Я же дала себе слово быть милой, в конце концов! Надо вставать.
И тут случилось чудо! Торвальд, лапочка, не забыл обо мне, прислав наваристый бульон и целое блюдо маленьких пирожков. С мясом! Божественно! Еду принес Томи. Красавчик! В новой, темно-синей рубахе, бархатных штанах и длинном, расшитом серебряными нитями жилете, он выглядел сногсшибательно.
– Я теперь твой паж, моя леди, – сияя, объявил он. – Приказывай!
– Порадуй девушек в соседней комнате, Томи, – я указала на блюдо. – И Тень около дверей, – добавила я.
Мальчишка кивнул и сорвался с места.
– И любую королевы блажь, рад исполнить юный паж…, – пробормотала я.
– Теперь ты весела, малышка? – усмехнулся Гру.
– Мне всегда нравилось делать подарки. Ты видел, как эти девочки обрадовались нескольким тряпкам! Хочешь пирожок?
– Я не голоден, моя госпожа. Может тебе стоит немного привести себя в порядок? К ужину?
– Я не буду одеваться и причесываться! – сморщилась я. – Если мне нужно обязательно там быть, то я пойду так, как есть.
– Даже с паутиной на голове? – невозмутимо спросил норд.
Быстро проведя рукой по волосам, я с удивлением уставилась на свою руку. Действительно, паутина.
– Ну, я несколько погорячилась. И возможно, я переоденусь, – я и потянулась за следующим пирожком.
Криста дат Хирд Фиц
За что?! Я нашла в своих чудесных комнатах несносных девчонок, самозабвенно копающихся в ворохе одежды. Мало того, туда явился мальчик с подносом полным еды. Это невыносимо! Про меня никто не побеспокоился, а этих грязных девок, годных только на то, чтобы прибирать за свиньями кормят, как принцесс. За что Те Кто Видят так наказывают меня?
Они даже осмелились разговаривать со мной. Та, что повыше, нагло заявила:
– Эти комнаты наши! Миледи и мастер Торвальд сами поселили нас здесь!
А другая, с глупыми коровьими глазами, указала на разложенную одежду, и похвасталась:
– А это подарила нам леди.
Покраснев от унижения, я выскочила из комнаты. Как я могла забыть, что рядом стоял мерзкий мальчишка, которому я приказала нести мои вещи? Глядя на гадкую улыбку, мне захотелось дать ему пощечину. Мне нужно было немедленно, в присутствии этого же слуги добиться от леди Тэйе, чтобы селючки были изгнаны в какую-нибудь дыру под лестницей, где им самое место.
Гру`Гард`Виндс, сотник нордов из Серых Башен, Хранитель
Ох, девочка! Что ж ты творишь-то! Хок конечно резковат временами, да и рука у него тяжелая, но с женщинами всегда вежлив. И как это у тебя получается с одного слова его из себя выводить? Как же так, а? И Криста эта, язва каких мало! Вот зачем ее Торвальд с собой притащил? Она, как овдовела, совсем стыд потеряла. Все глазки лорду строила, на постель напрашивалась. Грелка! Мрак ее задери! Видно и сейчас того же хочет. А дамочка она красивая, а мужчина он видный и без женщины давно, а малышка моя…ох, Найна! Да если лорд… Не будет Тэйе терпеть. Пойду, девахам этим скажу, пусть платье ей подберут, с волосами что делать подумают. Нужно чтобы моя девочка лучше всех сегодня была, чтобы Хок даже и помыслить ни о чем таком не мог. А ничего так они, с понятием, особенно старшая, Мей. И вежливые. И паренек ничего. Так и ел леди глазами, ну еще бы, считай, из петли его вытянула, жизнью он моей малышке обязан, а это дорогого стоит.
– Мне необходимо видеть леди, Хранитель, – вот, правильно говорят, не поминай лихо… Криста!
– Сожалею, но сейчас это не возможно, она одевается перед ужином, госпожа. Тебе тоже следует поспешить, чтобы сопровождать ее, – и улыбнуться, пошире, чтоб все зубы наружу. Стервь!
Да я ж оглохну сейчас, милая! Да разве ж можно орать-то так? Такого крика я и на рыбном рынке в Намарре не слыхал.
– Я хочу говорить с леди! В моих комнатах поселили, каких-то грязных девчонок, одарили их. А я? Как я могу привести себя в порядок?! У меня нет ни комнаты, ни служанки, чтобы одеть меня к ужину. Меня унижают в присутствии слуг!
О как?! Слуг у нее нету? А давно горшки за леди Хирд выносила?
На крики этой ненормальной сбежались все, кто был на женской половине. Мей и Алтея, в кое-как надетых платьях с растрепанными волосами, слушали ее, разинув рот. У меня уши закладывало от ее воплей. А слуга, таскавший за ней баулы и свертки, бросил их и поспешил убраться. Жаль, я уйти не могу.
А малышка моя, настоящая леди, не то, что эта. Вышла из купальни, встала рядом и молчала, пока Криста о ее взгляд не споткнулась, подавилась, прям, жалобами своими.
– Никогда не думала, что такие нежные дамочки могут так кричать. Может, еще по полу покатаетесь или может, головой о стену постучитесь? Для эффектности? Ты не находишь, Гру?
А голос какой! Бархат! А глаза – ледяные…, да.
– Здесь нет мужчин, на которых ваши истерики произвели бы впечатление. Поэтому слушайте! Во-первых, мадам, прекращаете орать и быстренько собираетесь на ужин. Вы не безрукий инвалид, поэтому оденетесь сами. Во-вторых, девушки останутся там, где их поселили и с теми подарками, которые они получили. Вы здесь с ними на равных, так что свой командирский тон бросьте. В-третьих, я уже вышла из того возраста, когда мне требуется нянька, так что все свои ценные указания держите при себе. Все понятно? Идите, ваша комната в конце коридора. Странно, что вы ее не нашли, мне сказали, что вы жили там около года.
Криста дат Хирд Фиц
На меня «вылили» ведро помоев и все эти… люди, стояли и смотрели, как это маленькое недоразумение меня отчитывало. Надо мной смеялись, я и сейчас слышу, как за дверью хихикает паж и селючки. Мне пришлось самой подобрать свои вещи и тащиться в свою старую комнату. Я так ее ненавидела, я так хотела вырваться отсюда и вот опять! Ну, ничего, я ей покажу! Я всем им покажу! Лорд будет есть у меня из рук. Я сильная, я справлюсь. Подобрав последний сверток и бросив его на середину комнаты, я упала на кровать и заплакала холодными злыми слезами.
Таисия Соколова
Занудство Гру не знает границ.
– Все уже собрались девочка. И ждут только тебя одну. Сколько можно, в конце концов! Ты одеваешься слишком долго. Могла бы, и принять помощь девочек, они тут как раз для этого! Мы опоздаем из-за твоего упрямства.
– Без нас не начнут, – крикнула я, задумчиво рассматривая себя в зеркало.
– И все же поторопись, нехорошо заставлять ждать столько народа…
Бла-бла-бла-бла-бла…
Ладно. Перед смертью не надышишься, и я открыла дверь.
– Ну, что же мы стоим? Неужели никто не проголодался? – я выдавила из себя радостную улыбку.
– Томи, не будешь ли ты так любезен, проводить меня?
Он церемонно прижал руку к сердцу и с серьезным видом поклонился. Казанова малолетняя!
Девочки оказываются, какие хорошенькие! И платья замечательные и держались они свободнее, чем раньше. А Мей еще и глазками стреляла, заставляя Лентолета краснеть.
А эта? Орущее существо где?
– Где мадам?
– Она одевается, леди, – присела в реверансе Алтея и покраснела. – Госпожа, я боюсь рассердить тебя, но может, ты тоже?
– Что тоже?
– Переоденешься?
– Что-то не так? – так, спокойно. Я ведь ожидала такой реакции, зачем сердиться?
– Все как у вас – платье, прическа, разве нет?
– Давайте спросим молодого человека. Лентолет? Как тебе? Нравиться?
Моя Тень демонстративно отвернулась. Подумаешь!
– Очень красиво! – выдохнул Томи.
– Так что не так?
– Вероятно, Алтея хотела сказать, что ты слишком просто одета, – буркнул Гру.
Я пожала плечами.
– А, по-моему, очень даже ничего. Или мне нужно было выпендриться?
– Я не знаю, что означает последнее слово, леди. Но принцесса должна выглядеть как принцесса, – к нам присоединилась мадам, – а не как… как. Как нищенка, – улыбнулась она.
Да что уж там, если кто из нас выглядел, как принцесса, то это была она. Зеленое, расшитое серебром платье, прическа с локонами…фея.
Я поспешно отвернулась, хорошее настроение исчезло без следа.
– Раз все в сборе, то можем отправляться.
Томи чинно шел впереди, за ним, перешептываясь, шли девушки, потом, шурша зеленым шлейфом, плыла Криста. А я плелась вслед за ними, представляя себе, как «замечательно» сейчас выгляжу. То, что задумывалось, как шутка, вызов индюку Хоку, теперь казалось глупостью. Особенно на фоне Кристы.
Гру обиженно молчал, а вот Лентолету я была благодарна, он был собран, спокоен и ободряюще мне улыбнулся. Ну хоть кто-то оценил и ладно.
Похоже, все мои мечты исполняются в извращенной форме. Дома, я смотрела на всех сверху вниз, а тут приходится задирать голову, чтобы посмотреть в глаза. Девочки, Томи – все выше меня и в силу возраста наверняка будут расти и дальше. Криста и Лентолет почти одного роста и им обоим я едва достаю до плеча. Сбылась мечта идиота! Только вот чувствую я себя, как первоклассница, еще и косички эти дурацкие!
Если бы я могла, то бродила бы по гулким переходам до утра, жаль что полутемные залы так быстро закончились. Из-за больших, окованных железом дверей пробивался яркий свет, слышался гул множества голосов и негромкая музыка. Томи остановился:
– Мы пришли, моя леди.
Девушки торопливо расправляли несуществующие складки на платье. Криста величественным жестом поправляла прическу. А я замерла, не в силах сдвинуться с места.
– Леди? – Лентолет легко поклонился. – Можно?
Стараясь не расплакаться, я кивнула.
Сидхок Рейф Вольтар, Наместник лорда-хранителя Фраги