412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Табата Варго » Заключенный (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Заключенный (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:18

Текст книги "Заключенный (ЛП)"


Автор книги: Табата Варго



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Глава 14

ЧЕТЫРЕ ДНЯ выходных пригодились для восстановления сил. Неделя выдалась суматошная: я оказалась морально истощена из-за всей новой информации, что крутилась в голове. Я нуждалась в помощи и точно знала, куда за ней обратиться.

Выйдя из душа, я завернулась в халат и высушила полотенцем волосы. День обещал быть неприятным, но, если существовала возможность очистить имя Кристофера, я собиралась это сделать. Чего бы это ни стоило. Может быть мне вскружила голову одна лишь мысль о нем. Возможно, его поцелуй поставил меня в безвыходное положение, но я должна докопаться до истины.

Скользнув в любимую пару джинсов, я натянула футболку и носки. Проведя пальцами по кудрявым волосам, нанесла румяна, чего не делала с тех пор, как устроилась в тюрьму, и побрызгалась любимыми духами.

Схватив по пути к двери сумочку и ключи, я направилась в место, с которым знакома всю жизнь. Открыв дверь полицейского участка, я тут же вернулась в прошлое – это место для меня, как второй дом.

На входе меня встретил кофейный аромат, добродушные подшучивания между офицерами вызывали улыбку. Каждую секунду звонили телефоны, и я впитывала все это, наслаждаясь захлестнувшей ностальгией.

Я стояла в центре полицейского участка, обводя глазами каждую стену и предмет мебели, пока не наткнулась на фотографию отца. Рядом висела мемориальная доска с посвящением от его товарищей по службе. Сглотнув от нахлынувших чувств, я закрыла глаза, жалея, что не смогу еще раз услышать его голос.

 – Лайла, – позвал голос позади.

Обернувшись, я увидела Чарли – бывшего начальника отца, улыбавшегося мне.

– Похоже, у меня галлюцинации. – Он усмехнулся.

 – Здравствуйте, мистер Чарли. – Я развела руки в стороны, и он обнял меня, как делал это раньше, когда я была моложе. Он души во мне не чаял.

 – Что ты тут делаешь, Рыжая? – Он отстранился, замечая, как сильно я изменилась с времен похорон папы. – У тебя ведь нет никаких неприятностей, дорогуша?

Я отрицательно покачала головой.

– Нет, сэр, но небольшая помощь не помешала бы. У вас найдется минутка?

Он жестом пригласил следовать в его кабинет. Войдя, я села в предложенное потертое кожаное кресло. Осматривая комнату, пробежалась взглядом по его запечатленной на фотографиях биографии в качестве начальника полиции. Даже имелся кадр с моим отцом: оба улыбались на камеру после поимки убийцы.

 – Когда я видел тебя в последний раз, года два назад? На похоронах твоего отца.

 – Три года. – Я тяжело сглотнула, стараясь не бередить старые раны. Пытаясь не думать о боли, вызванной потерей отца.

 – Боже, как летит время, – грустно сказал он. – Прости, дорогая, знаю, что твой отец – больная тема. Я тоже по нему скучаю. С каждым днем все больше и больше. Он был отличным человеком и чертовски хорошим сотрудником.

Я кивнула, а в голове возник образ отца, стоящего в полицейской форме. Он проработал на Чарли почти тридцать лет, пока его не подстрелили за три месяца до выхода на пенсию. За эти тридцать лет по нему открывали огонь, лишали сна, грубо обращались, и тут он умирает от смертельного выстрела в голову непосредственно перед окончанием работы.

 – Да, так и есть, – пробормотала я.

 – Чем я могу тебе помочь, милашка? – Он откинулся на спинку кресла и сложил руки на животе.

Я полностью завладела его вниманием, и внезапно нервы взяли надо мной верх.

 – Я недавно устроилась медсестрой в госпиталь в Фултон Родос.

Его глаза широко раскрылись.

 – Господи, девочка, твой отец в гробу перевернется. – Сев прямо, он склонился над столом. – Ему бы не понравилось, что ты работаешь там. Черт возьми, я не уверен, что мне это по вкусу. Это грязная работа.

В голове возник список, и я знала, что могу озвучить половину мерзостей, о которых идет речь. Улыбнувшись, я согласилась.

 – Там есть заключенный – Кристофер Джейкобс. Слышали о нем когда-нибудь?

Он закрыл глаза и несколько раз пробормотал имя Крисофера, как будто копаясь в базе данных.

 – Давай посмотрим. – Он включил компьютер и начал поиски. Спустя мгновение его глаза расширились, и я поняла, в какой момент он вспомнил.

 – Кристофер Джейкобс. О да, я помню такого. Жуткий тип. Я неделями не мог избавиться от образов с места преступления. Что ты хотела узнать? – Его лицо приняло серьезный вид.

 – Можно это останется между нами? – спросила я, надеясь, что могу ему довериться.

 – Да, конечно. – Его пересиливало любопытство.

 – Я думаю, он не виновен. – Слова стремительно вырвались изо рта.

Выражение лица Чарли прояснилось; он прошелся по мне взглядом, а затем рассмеялся.

 – Пожалуйста, скажи, что ты не веришь этому чудовищу, когда он говорит, что невиновен. Ты разве не знала, что каждый заключенный в Фултоне безгрешен? По крайней мере, так они всем говорят.

Я покачала головой, перебивая его.

 – Нет. Он действительно думает, что сделал это, но кое-что не сходится.

Перестав смеяться, он вытер проступившие слезы.

– Что например?

Он внимательно за мной наблюдал, читая как давно знакомую книгу. Это его работа – трактовать язык тела, и мистер Чарли отлично с ней справлялся.

Поделившись деталями, я рассказала об амнезии Кристофера и о личном опыте работы с человеческими телами. Разъяснила, как трудно разрезать мышцы и кости, особенно, тупым ножом. Он слушал с беспокойством в глазах. Возможно, он решил, что я схожу с ума. Может и так, но я нутром чуяла, что права, а папа всегда говорил следовать инстинкту.

Когда я закончила рассказ, он встал из-за стола и подошел к двери. Отгородив нас от остальной части полицейского участка, он вместо того, чтобы вернуться в кресло, прислонился к столу напротив меня.

 – Лайла, я люблю тебя, как родную, и поэтому скажу тебе кое-что. – Он ущипнул себя за переносицу и глубоко вздохнул. – Будь осторожна, переворачивая камни, если это касается преступников. Никогда не знаешь, под каким прячется змея. Если я в чем-то разбираюсь, Джейкобс – одна из них, и он обрабатывает тебя. Держись от него подальше. Он опасен. Ты не полицейский и не детектив. Делай свою работу, а мне отставь мою.

Надежда получить его помощь не оправдала себя. Я не потрудилась ответить. Вместо этого кивнула и встала чтобы уйти.

– Спасибо за помощь, – сказала я и направилась к двери.

 – Лайла, взгляни на меня.

Я сделала, как велено, несмотря на то, что хотелось выбежать из здания.

 – Сэр?

– Прости, если я был слишком груб, но я каждый день слышу заверения преступников в своей невиновности. Я взгляну на дело, потому что очевидно – ты им одержима, но я не могу ничего обещать. – Он опустил глаза и вздохнул. – Приходи завтра. Посмотрим, что я могу нарыть.

Я вышла из здания неуверенная – правильно ли поступила. С плеч упал тяжелый груз, но я сомневалась: поверил мне Чарли или нет. Неприятно думать, что мне кинули подачку из-за того, кем являлся мой отец. Оставалось только надеяться, что он взглянет на дело, как и обещал. Я забралась в машину, зная, что меня ждет беспокойная ночь. Я сомневалась в том, что мне хватит терпения дождаться следующего дня.

НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ, рано утром, я бойко заявилась с двумя чашками кофе. Когда я вошла в участок, меня встретили несколько знакомых, и, как только добралась до кабинета Чарли, он поприветствовал меня широкой улыбкой, жестом приглашая войти.

 – Давай поговорим. Я всю ночь занимался изучением дела, и ты не поверишь, что обнаружил.

Он встал и жестом пригласил следовать за ним. Я горячо надеялась на хорошие новости. Чарли привел меня в хранилище. Оно представляло собой большую комнату, заставленную коробками, с номерами дел на каждой из них. Это старомодный способ хранения, но он им подходил.

Я села за стол в центре комнаты, положив сумочку на стул рядом с собой. Чарли поставил коробку на стол напротив меня; вокруг нас поднялась пыль. Достав внушительных размеров папку, он открыл ее и начал раскладывать фотографии с места преступления.

Я видела их прежде, но желудок все равно скрутило от кадров истерзанной плоти и крови, представшими передо мной. Я придала лицу бесстрастное выражение, уверенная, что он перевернет фотографии, если поймет, какое они оказывают влияние. Знакомая фотография Кристофера под арестом, когда он был еще совсем мальчишкой, лежала передо мной, а рядом его признание.

 – Я просмотрел кадры и сделал несколько телефонных звонков. Думаю, что ты права, малышка. Все его тело покрыто кровью, кроме ладоней. Никаких порезов. Или крови. Ничего. – Он присел, в его взгляде читалось возбуждение. – Сначала я подумал, что он просто вымыл руки, но его поймали с поличным: фотография сделана до того, как у него взяли отпечатки пальцев в зоне приема.

В груди зародилась надежда. Я права. Так и знала.

 – Это все очень хорошо, но вот что на самом деле интересно. – Он наклонился вперед и понизил голос. – Во время расследования, под его ногтями обнаружили ДНК. И оно не совпало ни с одной из жертв.

Я не могла поверить в это. Это большой прорыв, на который я так надеялась. Там был кто-то еще, и Кристофер, сам того не подозревая, заполучил образец ДНК.

 – Расскажите о жертвах. – Я хотела знать об этом деле все, что только можно. Я не сотрудник полиции, но прожила всю жизнь бок о бок с лучшим из них.

 – Его девушку звали Сара Риццуто. И вот в чем дело: ее отец, Энтони Риццуто, – один из влиятельнейших боссов мафии на Восточном побережье. Есть две семьи – Ланца и Риццуто. На протяжении двух последних лет за Риццуто наблюдало ФБР. Их подозревали в распространении наркотиков и торговле людьми.

Желудок скрутило, и я почувствовала, как вокруг нас сгустился воздух. Все намного серьезней, чем предполагалось.

 – А второй? – спросила я.

 – Майкл Уэлч, школьный друг Сары. За месяц до убийства, ФБР заметило молодого парня, крутившегося рядом со старшей дочерью Риццуто, Сарой. Они подозревали, что он новобранец, и сделали кучу его фотографий во время слежки.

Он положил снимки на стол передо мной, и я увидела, что это снимки молодого и беззаботного Кристофера. На одной из фотографий он обнимал симпатичную блондинку. Он улыбался на всех кадрах и выглядел таким счастливым; в груди защемило от боли за него.

 – А затем, за неделю до убийств, в кадр попадает Майкл. И опять, они решили, что он новобранец. – Он положил на стол еще больше фото другого молодого парня. Он шел по тротуару, глядя в телефон.

– Я позвонил приятелю из ФБР, и он сказал, что, когда они выломали дверь, Джейкобс выглядел сбитым с толку и растерянным. И добавил, что кто-то дал им наводку насчет убийств, но они так и не выяснили, кто это сделал. Прежде чем они начали расследование, Джейкобс подписал полное признание. Дело закрыли.

Сердце бешено стучало в груди.

– Его подставили, – прошептала я, просматривая фотографии еще раз.

– Похоже, что так.

Я встала, готовая выбежать из комнаты и сообщить об этом всему миру, но Чарли потянулся и схватил меня за руку останавливая.

 – Лайла, послушай. Это все серьезно. Мы говорим о наркокартелях и торговле людьми. Вновь открывать дело опасно. Перейдем дорожку кому-то не тому – возникнут последствия. Ты уверена, что это именно то, чего ты хочешь?

Меня не волновали последствия. Икс – невиновный, отбывающий пожизненное заключение за преступления, которые он не совершал, и я расскажу об этом миру, чего бы это не стоило. Я хотела, чтобы его освободили. Он заслуживал в жизни второго шанса, и, честно говоря, я желала стать ее частью.

Я ОКАЗАЛАСЬ у Фултона в выходной день. Возможно, стоило подождать, но я была слишком взволнована от полученной информации. Войдя в приемную начальника тюрьмы, я улыбнулась его секретарю.

На ее стареющем лице отразилось любопытство, седые пряди запутались в свободном пучке.

– Могу я чем-то помочь?

– Да, мэм, мне нужно поговорить с начальником тюрьмы.

– Назовите, пожалуйста, свое имя.

– Лайла Эванс. Я медсестра Фултонского госпиталя.

Наконец, она улыбнулась в ответ.

 – Конечно. Присаживайтесь, я сообщу о вас.

В ожидании, я села в неудобное кресло. Наконец-то его дверь распахнулась: мужчина стоял на пороге, глядя на меня. Невысокий и коренастый, старше, чем я думала. Брови густые, а лицо суровое, но все же он сумел улыбнуться.

– Мисс Эванс, пожалуйста... – Он протянул руку к открытой двери. – Проходите.

Он провел меня в роскошный кабинет. В сравнении с унылыми, белыми стенами, мимо которых я ходила каждый день, здесь все выглядело, как на пятизвездочном курорте. Роскошная кожаная мебель сияла на солнце, проникающем сквозь огромное окно; стены темно-бордового цвета, отделанные золотом.

Графин в дальнем углу комнаты наполнен янтарной жидкостью, которая, как я полагала, являлась дорогим шотландским виски. На стенах висели портреты сенаторов и даже президента.

– Итак, мисс Эванс, удается ли вам освоиться здесь, в Фултоне?

Я села в кресло за его столом и кивнула.

– Да, благодарю вас.

– Хорошо. Рад это слышать. Я очень сожалею о нападении на вас. Мистер Перес всегда доставлял неприятности. Стал проблемой сразу же при поступлении. – Он откинулся на спинку кресла, скрипнув кожаной обивкой. – Я просто рад, что охрана подоспела вовремя.

Его явно дезинформировали, и, казалось, он совсем не горевал о смерти Карлоса.

– Меня спасла не охрана, а мистер Кристофер Джейкобс.

Прежде чем он взял себя под контроль, на мгновение в его глазах мелькнуло удивление.

– Неужели? Ну, как бы то ни было, я рад. – Он посмотрел в сторону и поправил стопку бумаг на столе. – Так чем я могу помочь?

Соединив указательные пальцы, он прижал их к губам, изучая меня суровым взглядом. Это лишало уверенности, и я почувствовала, как начинаю нервничать.

 – У меня есть друг в департаменте шерифа, и после того, как он услышал о мистере Джейкобсе и его прошлом, он нашел некоторые несоответствия.

Его брови приподнялись.

– Некоторые несоответствия?

– Да, сэр.

Я пустилась в объяснения, делясь своими познаниями о человеческом теле и о том, как трудно разрезать мышцы и кости тупым ножом. Также упомянула другие занимательные новости. Чем больше я говорила, тем мрачнее становился его взгляд, а на лице застыло холодное выражение. Это раздражало, я чувствовала себя все больше не в своей тарелке. Что-то не так.

Страх, на мгновение возникший на его лице, остановил меня, и я позволила себе перевести дух. Как только я замолчала, его черты разгладились, а взгляд опустел.

Волосы на затылке встали дыбом, и вдруг до меня дошло, что, возможно, прийти к начальнику тюрьмы – не самая гениальная мысль. Я не глупая и понимаю, как устроена правоохранительная система; знаю, что среди хороших парней затерялись плохие, но начальник тюрьмы? Что-то в нем мне не нравилось.

В комнате становилось холоднее, что-то подсказывало, что нужно держать рот на замке и не сообщать все, что я узнала. Тем не менее, я продолжила, объясняя о связи Сары с одним из крупнейших мафиози на Восточном побережье.

– Носить фамилию Риццуто то же самое, что ходить с мишенью на спине, но нигде в деле не упоминается тот факт, что ее отец – член мафии. Кроме того, под ногтями Кристофера обнаружено ДНК, которое не совпадает ни с одной из жертв. – Я сглотнула, чувствуя комок в горле.

– Значит, они подумывают о возобновлении дела? – спросил он, и его губы сжались от чего-то, что выглядело, как гнев. – Что же они надеются выведать?

Он так пристально изучал выражение моего лица, что казалось, будто он может слышать мои растерянные мысли.

– Я не уверена. Кое-что из информации, касательно это дела, кажется странным. Это все, что известно. – Я встала, готовая спасаться бегством из кабинета. Он заставлял меня чувствовать себя неловко. Возможно, я просто параноик, но, кажется, он не в восторге от данного рода информации.

Его улыбка так и не коснулась глаз. Никакой доброты или даже искорки, только лед.

– Спасибо вам, мисс Эванс, за то, что обратили на это мое внимание. Я позвоню шерифу и попрошу ввести меня в курс дела. Уверен, все разрешится довольно быстро.

Прежде чем пожать мне руку, его взгляд переместился к телефону на столе. Все вышло отстраненно и безлично, даже фальшиво. Как только он отпустил мою руку, я повернулась и направилась к двери. Он неподвижно сидел за столом.

Закрыв за собой дверь, я прислонилась к ней, чтобы перевести дыхание. Я осталась там не для того, чтобы подслушивать, но внезапно я уловила его разговор с другой стороны двери. Кровь застыла в жилах, когда его слова достигли меня.

 – Привет, это я. У нас проблема. Мисс Эванс, новая медсестра в госпитале, нанесла мне визит.

Комната погрузилась в тишину, пока он слушал человека на другом конце провода. А потом оправдались мои худшие опасения.

 – Неважно. Она знает слишком много. Позаботься об этом.

Глава 15

ИКС

ОТДЫХ ОТ Фултона оказался слишком коротким. Я только привык к тому, что нет необходимости постоянно оглядываться. Едва начал наслаждаться тем, что не нужно беспокоиться о том, кто может ко мне вломиться, или какая банда захочет прикончить меня.

Откинувшись на спинку кровати, я уставился на некогда белые стены и вдруг понял, насколько ужасно находиться в тюрьме. Здесь загнивают человеческие души, и запах, к которому я, понятное дело, привык за все эти годы – смесь морального разложения и вони немытых задниц.

Уютная больничная палата была раем в сравнении с нытьем и криками, терзавшими меня сейчас. Когда за мной закрылись камерные решетки, я крепко зажмурил глаза, желая вернуться в больницу. Я молил о том, чтобы какой-нибудь мудак кинулся на меня и так сильно избил, что я бы отправился обратно в клинику.

Привыкнув к царящему хаосу, я понял, что меня из соседней камеры зовет Скуп.

– Икс! – доносится громкий шепот.

– Здесь, – отвечаю я, не вставая с кровати. Голова все еще слегка болела, и на самом деле не очень-то хотелось подниматься.

– Я слышал кое-что. Твое дело сдвинулось с мертвой точки. Появились доказательства твоей возможной невиновности.

– Что? – Я сел, не обращая внимания на возникшую острую боль в голове. Подойдя к решетке, я прислонился к стене и прислушался.

– Похоже, твоя подружка взялась за дело всерьез и наткнулась на кое-что интересное. Она приходила в больницу?

– Ага. – Я уже давно перестал спрашивать, откуда он все знает. Он настоящий Гудини: может находиться в двух местах одновременно.

– И? – Он слишком любопытен. Я знал, что могу доверить Скупу свои чувства к Лайле, но не хотел давать ему такую власть надо мной.

– И ничего. Она сказала, что я не делал этого, и знаешь что?

– Что? – Его голос тихий и любопытный.

 – Думаю, я начинаю верить ей.

Он замолчал. Спустя пару минут до меня дошло, что он вернулся в постель. Я уселся на свою, уставившись на стену: иксы прожигали сетчатку глаз. Две первых отметки наверху были не такими глубокими, но они причиняли самую сильную боль. Со слезами на глазах их наносил тощий испуганный парнишка. Я неделями смотрел на них, повторяя их имена снова и снова.

Представлял Мойру и Энтони, мистера и миссис Риццуто – родителей Сары, как они жали мне руку и приветствовали в роскошном доме в нашу первую встречу. Такие приятные люди. Несправедливо, что они так трагически потеряли дочь.

Я завидовал тому, как сильно они любили друг друга. Это было видно невооруженным глазом, и я помню, как надеялся, что однажды мы Сарой станем такой же парой.

Вскоре я стал посыльным у мистера Риццуто и немного помогал во дворе. Я нуждался в деньгах. Мне приходилось экономить каждый пенни: я старался помогать маме и при этом накопить на колледж. Он относился ко мне, как к сыну, хотя я встречался с Сарой всего несколько месяцев. Даже предложил помощь с оплатой колледжа.

Они были хорошими людьми. По крайней мере, я так думал. И только позже узнал, что они собой представляли. Наркоторговцы. Лжецы. Их послужной список бесконечен, и Сара все время знала об этом. Тем не менее, чувство вины за ее убийство все еще гложет меня.

Откинувшись на спину, закрываю глаза, отгоняя прочь воспоминания. Скоро выключат свет, и я знаю, что если продолжу в том же духе, то проснусь в поту, ловя ртом кислород из-за ночных кошмаров. Вместо этого я подумал о Лайле и ее улыбке. Засыпая, грезил о ее сладких поцелуях и тихих вздохах. Я с нетерпением ждал следующей встречи с ней.

– Это мой первый раз, – сказала Сара, приоткрыв от удовольствия рот.

– У меня тоже.

Я придвинулся к ней всем телом – чувства бьют через край, я едва сдерживаю грубые, порочные стоны, которые слетают с губ.

– Я так сильно люблю тебя, Кристофер, – выдыхает Сара.

– Я тоже.

А потом все окружение меняется, и я уже не занимаюсь сексом с Сарой. Вместо этого сижу в кресле напротив ее отца, мистера Риццуто. Сам он расположился на белом диване и с улыбкой смотрит на меня. У него в руках конверт, который он бросает мне. Я подхватываю его.

– Взгляни внутрь, – говорит он, затягиваясь сигарой.

Открыв конверт, я теряю дар речи. Он набит деньгами. Я насчитал тысячу долларов.

– Здесь слишком много. – Я сбит столку.

Он подходит ко мне и похлопывает меня по спине, как гордый отец.

– Это заслуженно. Ты проделал отличную работу. Рождество не за горами. Сделай маме приятный подарок.

Я посмотрел вниз на деньги в руках, а когда поднял голову, комната стала совсем другой. Все вокруг залито кровью. Сердцебиение ускорилось, все внутренности свело от ужаса.

Я обвел комнату взглядом, внимание привлек темный силуэт. Он несет бездыханную Сару. Движимый яростью, я толкаю его на землю, отчего сначала падает рука Сары, и только потом все остальное тело. Меня почти выворачивает наизнанку.

Вцепившись в его темное лицо, я избиваю его изо всех сил. Внезапно комната начинает вращаться и расплываться перед глазами, в руках появляется тяжесть. Я чувствую себя пьяным, хотя никогда не пил.

Безликий мужчина бьет в ответ и скручивает меня; его тяжелое тело придавливает мое к деревянному полу. Я вновь отчаянно пытаюсь дотянуться до его лица, но достаю только до шеи. Впиваюсь в кожу ногтями и разрываю ее, он кричит.

Я заполучил кусочек от этого сукина сына.

Все вокруг теряет очертания, звуки становятся приглушенными. Меня окутала тьма, но, прежде чем я отключился, передо мной возник образ отрубленной головы Сары с безжизненными глазами, уставившимися на меня.

Содрогаясь, я резко сел весь в поту. В жилах застыла кровь, я испугано огляделся. Темные тюремные стены вернули меня к действительности. Я схватился за сердце, оно стучало так сильно, что казалось выскочит из груди. Сделав вдох, у входа я услышал Скупа.

– Икс? Ты в порядке? – спросил он, прислонившись к решетке.

– Да. Почему ты не разбудил меня?

Я снова пропустил построение к обеду и то, как открылась моя камера. Время завтракать – никогда не спал так долго. Офицер Ривз надерет мне задницу, если это войдет у меня в привычку.

– Я начал звать тебя, как только начали построение, мужик. Ты правда хорошо себя чувствуешь?

Вообще нет. Кошмары об этой ночи снились мне все последние десять лет, но никогда еще в них не появлялся человек без лица, с которым мне приходилось драться. Я почти уверен, что это больше, чем просто очередной страшный сон. Это воспоминание.

Спустя десять лет все стало проясняться. Это не моих рук дело. Там был кто-то еще. Он убил их: мою девушку и ее друга.

До меня дошел весь ужас ситуации. Откинувшись на спину, я попытался вспомнить еще что-нибудь, но безуспешно. Одно я знаю наверняка – меня накачали наркотиками. Вот почему нет никаких воспоминаний о ночи, когда произошли убийства. Меня подставили.

Недостающие кусочки пазла встают на места. Появились несостыковки, о которых я никогда не задумывался. Например, что я был не в силах разрезать кого-то тупым ножом. Лайла права. Я был слишком хилым. Почему мне не приходило это в голову раньше?

Меня охватило возбуждение. Впервые за десять долгих лет на меня не давило чувство вины. Прискорбно, что Сара и ее друг мертвы. Я уверен, меня до конца дней будет преследовать эта горечь, но в их смерти нет моей вины. Лайла права. Я невиновен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю