355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзан Конант » Пес, который взломал дверь » Текст книги (страница 8)
Пес, который взломал дверь
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:36

Текст книги "Пес, который взломал дверь"


Автор книги: Сьюзан Конант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Глава 14

Вернувшись домой, я немедленно выставила из кухни Лию, Джеффа, парочку Сифов и Эмм, села за стол, спрятала ноги в ненаэлектризованную шерсть Рауди и написала статью об электронном контроле за собаками. Мой редактор Бонни уже не раз отклоняла мои статьи на эту тему, объясняя это тем, что данная тема «не представляет интереса для читателей «Собачьей жизни»«. Под читателями она, скорее всего, подразумевала рекламодателей, а не подписчиков, но доля здравого смысла в ее позиции все же была – некоторые читатели журнала действительно пользуются электроошейниками и без особой радости прочитали бы, что им следует завязать с этим приспособлением. После того как мое предложение было отклонено в последний раз, я сказала Бонни, что редактор св. Павла тоже, вероятно, пытался объяснить ему, что Послание к коринфянам не представляет интереса для читателей. Бонни достаточно резко ответила, что мое дело писать о собаках, а не проповедовать Евангелие. Затем она повесила трубку. Я почувствовала злость и бессилие. Ведь я не предлагала ничего бредового или радикального.

Тем не менее статья написалась как-то сама собой, и, когда с ней было покончено, я в общих чертах наметила еще одну, об удалении собачьей шерсти с ковров и мебельной обивки.

– Может, свою писанину я не стану даже и отсылать, – сообщила я Рите, которая заглянула ко мне по дороге с работы. – Зато Бонни порадуется «Домашним советам Холли» и не будет злиться на меня, я же проведу остаток жизни, рассказывая людям, как удалять с мебели приставшую собачью шерсть. Боже правый! Я чувствую себя святым Павлом, а в результате оказываюсь просто Элоизой. Если честно, то мне очень стыдно. Только этого тебе сейчас и не хватает, так ведь, Рита? Я, наверное, первая, кто потрясает тебя сегодня такими, откровениями. Извини. Ты будешь виски или джин?

– Если у тебя есть лайм, то джин, – сказала Рота.

Потому как Граучо ни разу ничего не выигрывал ни на любительских соревнованиях, ни на испытаниях по послушанию – дальше предподготовительной группы он не пошел, – Рите приходится покупать подносы, чайные наборы, кубки, бокалы, салатницы, вазочки, подсвечники и компотницы. На ее стаканах для спиртного и рюмках не выгравировано изображений барьеров и названий клубов. Тем не менее ей удается подавлять свою зависть, когда я щедро наливаю напитки в бокалы, помалкивая о том, что могу накрыть банкетный стол теми трофеями, которые долгие годы приносили в дом мои собаки и моя мама. Бросив в стаканы кубики льда и дольки лайма, я добавила в них немного джина.

– Сколько у тебя сегодня было пациентов? – спросила я Риту, протягивая ей стакан.

– Клиентов, – поправила она. – Восемь.

– Еще от одного не откажешься? Просто иногда мне кажется, что я схожу с ума.

– Это многим кажется, – сказала Рита, – только не действительно сумасшедшим.

– Ты можешь меня выслушать?

– Не могу. Не могу слушать. Я уже и так превратилась в сплошное ухо. Так что валяй, говори. Только не жди ответа.

– Ладно, – сказала я. – Знаешь, как я себя чувствую? Словно я в Древнем Риме, понимаешь? И вокруг все говорят: «Эй, ребята, была такая напряженная неделя, так что давайте-ка пойдем в Колизей, пропустим по паре кружек пива и заодно посмотрим как львы раздирают этих христиан». Понимаешь? Но там есть еще несколько человек, их должно быть хотя бы несколько, в основном женщин, которые на это отвечают: «Мы не хотим. Мы считаем, что это жестоко». А те им в ответ: «Что это с вами? Вы, должно быть, не в своем уме». То же самое происходит и сейчас. У всех на глазах творится откровенная жестокость, и иногда мне кажется, что я – единственный человек, которому хочется закричать: «Эй, люди, это же варварство!»

– Вот ты и кричишь сейчас, – сказала Рита.

– Да, и это слышишь только ты. Понимаешь? Это бессмысленно. Тебе это слышать вовсе не обязательно. А что еще я могу поделать? Взять и написать статью о том, как безумно мне нравятся электрические ошейники и как по-новому их можно использовать. Берете ошейник и надеваете его себе на шею. Всякий раз, когда ваша собака совершает что-то, что вам не по душе, вы нажимаете на кнопку. Договорились? Все чин чинарем. Кто научил вашего пса делать то, что он делает? Конечно же, вы сами и научили, так вот пусть вас и трясет от тока. Я могу придумать какое-нибудь ужасное название для этого нового метода и провести маркетинговое исследование. Возможно, Марсия Броли охотно купит его. Цену на него можно заломить немалую. Марсия Броли из тех, кто… Она замечательная женщина, разве что воспитывает свою собаку с помощью электрического шока. А так прекрасный, цивилизованный человек. В чужой монастырь… Я от этого просто схожу с ума.

Ритино лицо стало печальным. Она покачала головой, затем сделала глоточек джина и облизала губы.

– Для тебя это такая новость? – спросила она. – Разве ты не знала, что на свете так много жестокости? Это не должно быть открытием для тебя. Всякий раз возможно отстраниться и задать вопрос: «Почему они так поступают? И как я могу помочь им достичь желаемого, но используя другие методы?» А вместо этого ты написала это подростковое эссе о людях в электрических ошейниках. И таким образом регрессировала до некоего полупомпезного взгляда на жизнь, где все вокруг оказываются упадническими садистами, а ты – единственным чувствующим человеком на планете.

– Помпезного, – повторила я, радуясь, что не упомянула о святом Павле.

Рита – удивительный человек. Она может провести целый день, беседуя со своими пациентами, или клиентами, пусть называет этих людей, как ей будет угодно, и все же в нужный момент ей всегда удастся найти верные слова и, что особенно важно, сказать их вам так, что вы услышите.

– Да.

– Ты когда-нибудь надевала на свою собаку ошейник-удавку?

– Надевала. Их все время от времени одевают.

– Это жестоко? Людям не кажется, что это жестоко?

– Ладно. Я поняла. Чем дольше я дрессирую собаку, тем реже я пользуюсь таким ошейником и тем чаще использую вознаграждение. Теперь мне ясно: не суди. Если мне надо исправить действия своей собаки, то я это делаю по-своему, и есть люди, которым мои поступки могут показаться жестокими. И насколько мне известно, идея с этим чертовым ошейником пришла в голову ее мужу. Возможно, она была против, они поспорили, и она проиграла. И вот теперь ей стыдно. Может быть, она всей душой ненавидит этот ошейник. Или просто не знает, как ей быть. Возможно, она из последних сил старается исправить положение.

– Все стараются из последних сил, – сказала Рита.

Джек Инглман тоже старался из последних сил. Он позвонил мне на следующее утро и попросил заехать к нему и дать совет. Я – не святой Павел, и кроме меня вокруг полно добрых людей. И вдобавок назвать меня доброй можно далеко не всегда. Но дело заключалось в том, что Джеку требовался мой совет относительно еще одного проявления жестокости в этом добром мире, который не является – я повторяю, не является – Древним Римом. Жестокость, безусловно, исходила не от Джека и, естественно, не была направлена на Капризу, которая радостно прыгала вокруг нас, когда мы устроились у Джека на кухне за отличным кофе с настоящими сливками.

– Каприза выглядит замечательно, – сказала я. – Она у тебя не растолстела.

Интересно, думала я, уж не Каприза ли служит поводом для моего приглашения? Не верилось, чтобы у нее возникли проблемы с поведением, но собаки тоже чувствуют утрату, и, возможно, Каприза это каким-то образом выражала.

– С ней все в порядке; правда, она частенько приносит мне свой поводок. Это Роз научила ее. Вера тоже его приносила. Роз обычно говорила: «Пойдем-ка поработаем!» – и Каприза немедленно бежала за поводком. А теперь она безо всякой команды приносит мне его, радостно прыгает и смотрит на меня. – Джек пожал плечами. – А что мне делать? Откуда мне знать, с чего начинать? И вот я беру поводок, говорю ей: «Хорошая девочка!» – и иногда выхожу с ней погулять или просто дурачусь с ней, а она вертится, танцует. Потом я даю ей печенье, но она все понимает. Она все понимает.

Кстати, печеньем старые вожатые называют собачьи бисквиты. Только не спрашивайте меня почему. Это слово немедленно напомнило мне о Роз, которая часто использовала его. Моя мама тоже использовала это слово. Я понадеялась, что Джеку известно, какое печенье надо покупать для собаки, не то мягкое, что продают в супермаркетах, а дорогое, действительно твердое печенье, которое удаляет зубной камень.

– Джек, я уверена, что тебе все говорят одну и ту же фразу: «Если я могу чем-нибудь помочь…» Серьезно, я могу тебе чем-нибудь помочь?

До меня дошло, что Джек, наверное, хочет попросить меня дрессировать его собаку, поработать с ней, быть ее вожатым, либо – что меня больше устраивало – помочь ему найти профессионала, которому можно было бы доверить Капризу.

– Тебе нужна какая-нибудь помощь с Капризой?

Он медленно покачал головой и улыбнулся.

– Спасибо большое, – сказал он. – Она для меня не обуза. Беда лишь в том, что она по-прежнему пытается найти Роз. Хедер Росс тоже предлагала свою помощь. Она предлагала стать вожатым Капризы. Но, думаю, Роз эта затея не понравилась бы.

– Я тоже так думаю, – сказала я, а затем попыталась прояснить ситуацию насчет того, что, в отличие от Хедер, я не добиваюсь возможности перехватить Капризу. – Я вовсе не имею в виду… Просто, если ты решишь, что Капризе нужен вожатый, я помогу подыскать кого-нибудь. Ведь сама то я не профессионал в этом деле.

– Нет-нет, я совсем не для этого пригласил тебя, – сказал Джек. – Об этом я пока не думаю. Может, попозже… Сейчас не время. Я вот о чем хочу спросить… Ты когда-нибудь пристраивала собак?

Каприза неожиданно запрыгнула на колени Джека. Он погладил черные кудряшки на ее голове. Я уставилась на эту парочку. У меня и в мыслях не было, что он вздумает отдать ее.

Должно быть, я выглядела в этот момент абсолютно ошеломленной. Но тем не менее кивнула головой:

– Немного. Совсем мало. Разве что пристроила несколько маламутов. Ты хочешь?… Но тебе не надо…

Если ему больше не нужна Каприза, он мог бы продать ее. В лигу спасения пуделей, как и собак других пород – акит, ретриверов, маламутов, доберманов, шелти и прочих, – порой попадают замечательные, прекрасно поддающиеся дрессировке собаки, но никому в голову не взбредет передать лиге спасения такую собаку, как Каприза.

Но я неверно истолковала слова Джека. Впервые после смерти Роз я услышала его раскатистый смех.

– Ты бы видела свое лицо!

Лицо мое, скорее всего, было пунцовым.

– Я не поверила, но…

Внезапно Джек стал совершенно серьезен:

– Позволь мне показать тебе кое-что. Каприза, слезай.

Собака спрыгнула на пол. Джек встал, подошел к застекленной полке, взял с нее конверт с фотографиями и вернулся обратно к столу.

– Роз была отвратительным фотографом, – сказал он. – Какую фотографию ни возьми, обязательно у кого-нибудь из головы будет торчать дерево, или у всех окажутся закрыты глаза, либо вообще все будет не в фокусе. Но тем не менее взгляни на эту фотографию.

Единственным четким образом на ней был норвежский клен, растущий между домами Джека и Джонсонов. Справа от дерева и слегка вдалеке от него, во дворе Джонсонов, просматривались человек и собака, но их изображения были слишком размыты. Мужчина, блондин, получился на карточке еще более расплывчатым, чем собака, вероятнее всего, оттого, что он двигался во время съемки. На вид собака была овчаркой, но какой именно, я затруднялась сказать. Мужчина мог оказаться одним из тех парней, с которыми я уже успела познакомиться. Казалось, он бьет собаку каким-то предметом, возможно бейсбольной битой, но даже об этом нельзя было говорить с уверенностью.

– Этот снимок сделала Роз, – сказала я. – Она сказала тебе, кто на нем? И что там за собака?

Джек покачал головой:

– И словом не обмолвилась.

– Почему?

– Этих «почему» у меня в голове предостаточно, – сказал он и, подзывая Капризу, похлопал себя по ноге. Собачка подбежала и устроилась у него на коленях. – Хорошая девочка.

Затем он решил сменить тему:

– Хочешь узнать кое-что о хорошем браке? Я открою тебе один секрет. Хочешь найти хорошего мужа, ищи кого-нибудь, с кем можно как следует поспорить. О религии, о политике, о чем угодно. Что бы ни случилось, Холли, если хочешь остаться замужем, никогда не вступай в брак со своим двойником. Необходимо согласиться с несогласием. Может, это никому не понравится и никому будет не понять, почему ты так поступила, но об этом не беспокойся. Главное, чтобы ты сама все понимала.

Я не была уверена, что поняла его мысль, но тем не менее утвердительно кивнула головой.

– Так вот, что касается неприятностей – того, чтобы их причинять или на них нарываться – мы с Роз не всегда смотрели на это одинаково. Я хотел мира. Я и сейчас его хочу.

– С Джонсонами?

– Да, с Джонсонами. И что же происходит сейчас? Вот это мой дом. – Он махнул рукой в сторону соседского дома. – А вон их дом. Я хочу сказать, что мы живем друг у друга под боком. Мы сосуществуем.

– Когда Роз сделала этот снимок, она проявила его и ничего тебе не сказала?

Он покачал головой:

– Но она заводила об этом речь… Помнишь тот случай? Она внимательно следила за ним.

– Ты говоришь о том мужчине, которого признали виноватым?

Джек снова кивнул. В Массачусетсе это дело было известно едва ли не всем. То ли прошлой зимой, то ли в начале весны одного парня признали виновным и посадили в тюрьму, и все потому, что его милейший заботливый сосед не стал выбегать с воплями из дома, когда парень бил доской свою собаку, а вместо этого прилежно сфотографировал все происходящее. Фотографии сыграли решающую роль при вынесении приговора.

– Значит, – сказала я, – она знала, что фотографии пригодятся, что если она все заснимет, то сможет уличить его. По этой фотографии судить, конечно, сложно, но с какой еще стати ей делать такой снимок? Она увидела, как кто-то бьет собаку, и вспомнила про это судебное дело. Взяла камеру и щелкнула. Это единственная фотография? Больше нет?

– Она была отвратительным фотографом, – с обожанием в голосе сказал Джек.

– Да уж.

Не согласиться с этим было невозможно. Я едва не спросила Джека, не приглядывал ли он за домом и двором Джонсонов, но вовремя остановилась. Его беспокоило другое.

– Одного этого недостаточно. Интересно, стала ли она… На соревнованиях не так давно – Роз принимала в них участие – был младший из Джонсонов, Дейл. Он пришел туда с собакой и стал бить ее прямо на глазах у всех. Сцена была не из приятных. Но… Мне кажется, это не… Он по-прежнему ведет себя таким образом?

Взгляд Джека говорил о том, что я слишком долго вникала в суть дела.

– Ты меня спрашиваешь об этом? Это я тебя спрашиваю.

– Ты не замечал?…

– Нет, не замечал. Я хочу мира, но не мира, полученного любой ценой. Роз это понимала. У нее от меня секретов не было. Она выжидала. И что же теперь?… Ты видела этих собак?

– Собаку Вилли я видела совсем мельком, чаще всего на расстоянии. Он дрессирует ее с нами, но я с ним не в одной группе. Не берусь утверждать, но по Райтусу не скажешь, что с ним жестоко обращаются. Такое обычно видно. Скажем, если махнуть рукой в сторону собаки, то она отпрянет, станет юлить или съежится от страха.

Я махнула рукой в сторону Капризы, которая радостно восседала на коленях у Джека. Она вытянула шейку и охотно потянулась в мою сторону.

– В данном случае этого нет, – сказала я. – Сразу понятно, чего она ожидает. Руки для нее значат ласку, еду, наслаждение. Если с собакой жестоко обращаются, то противоположная реакция налицо. Увидев ноги, она ожидает пинка. Но это не всегда так очевидно. И все эти древние истории о лояльности к жестоким хозяевам по большому счету являются правдой. Можно предположить, что собаки ненавидят таких хозяев, но это не так. Мы просто склонны видеть страх. Или агрессию. Иногда это настоящая боязнь чего-то. Все зависит от места. От ситуации.

– Но если это будет продолжаться… – начал было Джек.

– Тебе решать самому. – Я закончила фразу за него.

Он принял обиженный вид:

– Но если это происходит прямо рядом с домом Роз?

– Я все понимаю, – заверила его я. – Послушай, что касается фотографий, Роз была права. Такие улики действительно могут решить многое. Это я о фотографиях. Ты умеешь фотографировать? Ты мог бы?…

Он не хвастался. Он просто показал мне несколько увеличенных снимков Роз, Веры, Капризы и еще парочки пуделей, снятых вместе с очень молодой Роз.

– Это невероятно! – воскликнула я. Я не преувеличивала. Если вам невдомек, то собак фотографировать весьма сложно. А хорошие портреты людей и собак вместе – это просто высший пилотаж.

– Думаю, ты способен на большее, нежели простое любительское щелканье.

– У меня наверху на подоконнике лежит заряженная камера, – сказал Джек. – С той самой точки Роз делала свои снимки. Но у меня нет…

– Существует Американская лига защиты животных. К тому же я знакома с одним адвокатом. Он знает этот вопрос во всех тонкостях. Если он решит, что ты со своей стороны можешь еще что-то сделать или же кто-нибудь из нас может быть полезен, то он немедленно скажет тебе об этом. Дать тебе его имя?

После того как я написала имя адвоката, Джек пошел провожать меня до дверей. По дороге я сообщила ему, что была у его сестры и что она произвела на меня впечатление грандиозного дантиста.

– О, Шарлотта – просто душка, – сказал Джек. – Все стало… э-э-э, ситуация немного упростилась после того, как умерла наша мама. Это произошло прошлой зимой. Она была… она ни за что на свете не могла смириться с Роз.

– А отец твой еще здесь? Он еще не вернулся к себе во Флориду?

– Нет, он все еще у Шарлотты.

Мне хватило ума не воскликнуть: «Как, а почему не с тобой?» Но, видимо, этот вопрос был написан на моем лице.

Джек оперся плечом о дверной косяк.

– Это невероятная история. Прошлой зимой умирает моя мама. От рака. Ей восемьдесят шесть, она была старше моего отца. Спросите его: она умерла от старости? Нет. От рака? Нет. Ее сын женился на шиксе. Она умерла от разбитого сердца, сказал мне отец. И вот теперь он здесь, и он обнаруживает, что Шарлотта не соблюдает кошрут. Она его не соблюдает с тех самых пор, как поступила в университет, но он обнаружил это только теперь, и она тоже стала для него шиксой, и он не станет есть здесь, здесь, видите ли, треф, и он не будет есть Шарлоттину стряпню, там тоже треф, все сплошная скверна.

– Но он не голодает?

– Он ест только деликатесы. На завтрак, обед и ужин – сплошные деликатесы.

– Это должно быть очень питательно, – заметила я.

– Здесь у него куча еды и куча возможностей пожаловаться. Он еще никогда не был счастливее. – Джек просиял. – Восемьдесят пять лет. Выглядит на семьдесят. Ведет себя как пятнадцатилетний. Я же Просто хочу мира. Воспитываться в моей семье… По сравнению с ними кнессет – это просто игра в молчанку. И вот теперь Дон, мой племянник, заговорил о вскрытии.

Кстати, я была удивлена, что Джек дерзнул произнести это слово. Он не был ортодоксальным евреем – ортодоксы не доверяют вскрытию – и не стал бы по религиозным убеждениям отказываться от него, но, вероятно, я просто ожидала, что он придерживается табу собственной семьи, где это слово вслух не произносят. Он продолжал:

– Разве Роз стала бы возражать? Я говорю ему: у меня есть для тебя новость. Роз не была еврейкой. Каждый год на Рождество в нашем доме стояла елка. Но мой отец готов взорвать городское собрание – они дали разрешение на вскрытие тела жены его сына.

– Похоже, он малый не промах, – вставила я.

– Он уезжает через сорок восемь часов. Шарлотта уже считает минуты.

У меня осталось впечатление, что если отец Джека обожал пожаловаться, то Джек обожал пожаловаться на жалобы. Его голос потеплел, когда он упомянул о сестре и о племяннике. А почему бы и нет? Он был счастлив воссоединиться со своей семьей.

Глава 15

– Здесь нет ни слова о мытье собак, – настаивала на своем Лия, размахивая Сводом правил дрессировки АКС. – Здесь сказано, что они не должны быть глухими, или слепыми, или «с внешностью, измененной искусственным путем». Да будет тебе известно, мыло способно внести искусственные изменения.

Но мне было известно еще больше.

– Они имеют в виду хирургическое и прочие вмешательства. Отбеливание. Покраску. Здесь вовсе не говорится о том, что собаку нельзя мыть.

Запрет на дрессировку собак в электрических ошейниках также не был внесен в Свод правил, а напрасно. Уж если электрошок не является искусственным изменением, тогда я не знаю, что они вообще имеют в виду.

– Поверь мне, ни один судья не захочет экзаменовать грязную собаку. По крайней мере, тебе следует ее расчесать.

Рауди стоял на груминговом столе у подъездной дорожки. Готовясь к завтрашним соревнованиям, я благоговейно расчесывала щетками его шерсть. Вернувшись от Джека, я сразу принялась за него. Лия сидела на заднем крылечке. В ногах у нее разлеглась Кими, из боков которой торчали густые клочья белого подшерстка.

– Но это так скучно! Мы могли бы дождаться, пока они кончат линять, а потом собрали бы всю шерсть в одну кучу. Разве это плохо?

– Во-первых, мы живем с ними в одном доме, и, кроме того, я не стану появляться с ней на людях в таком виде.

– Но кому какое дело? Ведь соревнования проходят на открытой площадке.

Я сдалась:

– Слушай, мы с тобой условились, что ты за нее отвечаешь. Так? В таком случае не вини меня, если судья прочитает тебе лекцию о внешнем виде твоей собаки, а он это запросто может сделать.

– Да он и не заметит ничего. Я пойду прогуляюсь с ней по Сквер, ладно?

– Ладно. Это неплохая мысль.

Одна из причин, по которой мне так мил Кембридж, это то, что, дрессируя собаку, хочется заниматься с ней в местах, которые по виду, звукам и запахам как можно больше похожи на собачью выставку; такова Гарвард-сквер, человечий Вестминстер.

– Ты не будешь возражать, если я возьму сегодня вечером твою машину? У Сифа вечеринка.

Проходивший мимо Кевин Деннеги услышал последнюю фразу и не замедлил поинтересоваться:

– А его родители знают об этом?

– Привет, Кевин, – проигнорировав вопрос, ответила Лия.

– Так знают или нет?

– Не волнуйся, Кевин, – сказала я, – это в Ньютоне. И может быть, ты позволишь мне беспокоиться о его родителях?

– Я-то позволю, ты, главное, побеспокойся.

– Да, его родители знают об этом, – сказала Лия. – Они будут дома. До скорой встречи.

Взяв Кими, Лия зашагала прочь, а Кевин помчался встречаться с накачанными ребятами из Ассоциации молодых христиан; эти многочасовые встречи Рита – уж не Кевин, точно – окрестила мужской спайкой. Лия с Кими вернулись в пять, а в семь отправились в Ньютон; как раз тогда же мы со Стивом отчалили на ужин к его друзьям из Уотертауна, у которых были три борзые. Мы хотели отправиться домой в одиннадцать, потому что Стиву надо было проверить, как идет на поправку комондор, но сделать это было непросто.

Когда же наконец мы все же направились в сторону дома, Стива стало все сильнее тревожить состояние здоровья его пациента. Движение на Эпплтон-стрит одностороннее – с Конкорд-авеню на нее не вывернуть, – и, вместо того чтобы сделать крюк и подвезти меня к черному ходу, которым я обычно пользуюсь, он высадил меня на Конкорд, у фасада моего дома.

Обычно я говорю, что мой дом стоит на углу Эпплтон и Конкорд, на самом же деле угловую часть, которая могла бы быть моим двором, занимает прямоугольная, длинная и очень узкая одноэтажная конструкция, известная в народе как «недобрый дом», которую, вероятно, и соорудил некто злобный и страстно желающий отомстить кому-то, с кем давным-давно поссорился. Другой причины для постройки этого странного здания придумать невозможно. Какое-то время в нем находилась лавка обувщика, но теперь он не похож ни на лавку, ни на жилой дом. Здание пустовало с тех самых пор, как лавка закрылась, и тогда же я стала расценивать эту конструкцию не как дом, а как стены, которые помогали скрывать мои владения от чужого глаза, как некое продолжение моего забора, на которое мои собаки обожали задирать лапы, побуждая прохожих с предрассудками принимать Кими за кобеля.

Я пересекла Конкорд и прошла по узкому проходу между машинами, припаркованными на Эпплтон и «недобрым домом». За зданием проход расширяется и идет уже мой забор, но моим на сей раз он не выглядел. Забор выше меня, и, думаю, именно поэтому выше меня оказалась и свастика, намалеванная на нем из пульверизатора. Эта мерзость была футов шесть на шесть, а может, просто мой гнев так раздул ее в размерах. Она словно напрыгнула на меня, нависла надо мной и принялась безмолвно сквернословить. Однако ж слова на заборе, на моем, заборе, тоже имелись: «Всех – в газовые камеры!» и «Жидовские заступники», прочитала я. Мне хотелось плакать, кричать и молотить по чьей-нибудь гнусной роже – я и вправду пнула изо всех сил ногой по забору, – но одновременно с этим я почувствовала странное, необъяснимое желание спрятать это уродство – помчаться в подвал, схватить толстую кисть и банку белой краски и замазать всю эту писанину, пока ее никто не увидел. Надо было срочно смыть чужое сквернословие, эту мерзость, предназначенную для меня, и почиститься после этого самой.

По Эпплтон проехала машина, осветив фарами забор. Интересно, тот, кто был в машине, увидел свастику? Я не должна закрашивать забор до приезда полицейских, я должна позвонить в участок, а пока я могу завесить забор чем-нибудь, накинуть на него какую-нибудь тряпку. В любом случае Лия об этом должна узнать. От этого я не могу ее защитить, и мне не стереть это и не остаться наедине со своими бессловесными псами – с Лией это обсудить придется.

Еще с улицы я заметила, что на кухне горит свет. Зайдя в дом и увидев Лию, я решила, что она не только обнаружила надпись, но почувствовала себя настолько оскверненной ею, что решила принять ванну и вымыть голову. Вода капала с ее кудрей прямо на кухонный стол, за которым она сидела, и на собак, в восторге расположившихся рядом с ней.

– Черт возьми, Лия, я надеялась…

Но она перебила меня:

– Я убью того, кто это сделал! Это не смешно. Эта шуточка им не пройдет. Это просто тупо!

Я положила сумочку и присела за стол.

– Мне это не кажется шуткой, – сказала я. – Это гораздо хуже. Ты увидела это, когда подъезжала к дому?

– Когда подъезжала к дому? Ты что, думаешь, я совсем идиотка? Если бы я знала, что оно там, то на меня бы точно ничего не свалилось! Я ничего не замечала до тех самых пор, пока оно не опрокинулось мне на голову. Точнее, я заметила, что дверная решетка закрыта как-то не так, но откуда же мне было знать…

– Постой. Расскажи все с самого начала.

– Я приехала домой. Выключила мотор. Выпустила Кими с заднего сиденья. Затем поднялась по ступенькам. Дверная решетка была слегка приоткрыта. И я подумала, что она часто так застревает. Она вообще тугая какая-то, то ее не закрыть, то не открыть… Я просто потянула ее на себя, и мне на голову вылилось целое ведро воды. Ну не идиотизм ли это? Знаешь, как это называется? Подростковые выходки.

– Это все?

– Ну, знаешь ли, если тебе этого мало… Я просто промокла, но ведро, в принципе, могло бы и пришибить кое-кого, если б свалилось на голову… Тебе, например…

– Мне очень не хочется тебя еще больше огорчать, – сказала я, – но это не единственное происшествие на сегодняшний день. Я расскажу тебе…

– Что произошло?

– Лучше я покажу тебе это. Но сперва мне надо позвонить в полицию… Не знаешь, Кевин дома?

Она покачала головой:

– Я его не видела. Холли, случилось что-то действительно ужасное?

– Да, – ответила я.

Уже перевалило за полночь. Я решила вызвать полицейских, а не стучаться в дверь миссис Деннеги и не будить ее телефонным звонком в такой поздний час. Возможно, из-за того, что я объяснила дежурному, что являюсь соседкой Кевина, спросив при этом, не на месте ли он, патрульная машина приехала на вызов достаточно быстро, по крайней мере для Кембриджа.

Одному из полицейских на вид было лет пятнадцать, а другому – лет пятьдесят, но мне сразу стало ясно, что курс этикета, который читают в полицейской академии, не претерпел изменений за последние десятилетия. Бесспорно, эти двое были отличниками по этикету – при обращении и ко мне, и к Лии они неизменно вставляли «мэм» и не позволяли проскользнуть на своих лицах ни одной эмоции.

Кевин Деннеги по этикету наверняка был троечником. Несмотря на то что «мэм» в его лексиконе появляется регулярно – не при обращении ко мне, разумеется, – все его чувства буквально написаны у него на лице. В эту ночь он также не пытался скрыть их. Не замечая нашего присутствия, он приглушенно промычал своим коллегам:

– Что это за чертовщина?

Подойдя ближе, Кевин наконец-то заметил нас и наших собак:

– Простите. Я вас не заметил. Что тут происходит?

Мы стояли на тротуаре, и я рукой указала на забор.

– Боже правый, – сказал Кевин.

Затем он прочитал вслух: «Всех – в газовые камеры! Жидовские заступники».

Его солидный, добропорядочный голос превратился в огромную руку с натянутой на нее перчаткой, которая подбирала распыленные на заборе слова и помещала их в стерильный мешочек для вещественных доказательств.

Мальчик-полицейский светил фонариком на свастику. Изображение на заборе было красным, не совсем такого оттенка, как мой дом, но достаточно похожего для того, чтобы вывести меня из себя. Мне всегда нравился цвет моего жилища, в точности тот же, который выбрала мама для нашего сарая в Аулз-Хед, и мысль о том, что какой-то расист своими каракулями поганит эти дорогие мне ассоциации, была просто отвратительна. Ругательства на заборе, как стойкий клей, скрепляют невинность с пороком. Во время Второй мировой войны американцы стали называть немецких овчарок эльзасцами, но некоторые дурни все равно привязывали им к хвосту жестянки и вообще всячески их преследовали.

– Кевин, – сказала я, указывая рукой на свастику, – я не хочу, чтобы эта мерзость оставалась на моем заборе. Когда я смогу замазать ее? Сейчас можно?

– У нас есть краска, – вставила Лия, – я схожу за ней.

– Нет, – сказал Кевин. – Сейчас нельзя. Я скажу вам, когда будет можно.

– Кевин, я не собираюсь оставлять эту чертову свастику на своем заборе. Можно, я хотя бы занавешу ее чем-нибудь? Тряпку на нее накину, что ли? Или прибью эту тряпку гвоздями?

– Конечно, – вздохнул Кевин.

Пока он совещался с ребятами в униформе, мы с Лией отвели собак в дом. Я достала из шкафа белую простыню, а после недолгих, но вдохновенных поисков в кладовке мне удалось обнаружить еще кое-какой хлам, необходимый для нашего предприятия, а именно: клеенку, молоток, пригоршню гвоздей, две малярные кисти и почти что полную банку с синей краской, оставшуюся после покраски стула, которую я проводила давным-давно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю