355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Крушина » Хроники империи, или История одного императора » Текст книги (страница 10)
Хроники империи, или История одного императора
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:06

Текст книги "Хроники империи, или История одного императора"


Автор книги: Светлана Крушина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)

Уладить все формальности и сохранить добрососедские отношения с храмами было очень непросто, но необходимо. Поскольку собственной библиотекой Илис не располагала, ей жизненно нужен был доступ к храмовым книгам. Илис расточала улыбки тысячами и беспрерывно щебетала комплименты, задабривая братьев и сестер Гесинды и остальных божеств. Чувствовала она себя при этом полной дурой, но наблюдавший за ее манипуляциями Крэст как-то с ехидством заметил, что в ней погибла великая дипломатка.

– Она не погибла, – слегка обиделась Илис. – Она живет и процветает, и появляется, когда в том есть нужда.

В результате, весь город, как один человек, влюбился в Илис, и уже через неделю к ней свободно заходили в гости не только с магическими нуждами, но и просто на чашку чаю, поболтать. Илис охотно принимала всех: и аристократов, и простолюдинов, не делая между ними различия.

– Твой дом пользуется популярностью, – усмехался Крэст.

– Только благодаря твоему присутствию, – возражала Илис (Крэст временно гостил у нее, желая увериться, что устроилась она с удобством и ни в чем не нуждается). – Каждому хочется поглядеть на живого принца.

– Едва ли причина во мне, Илис…

И он был прав: это стало ясно, когда он отбыл обратно в Ифранию. Илис осталась в доме единовластной хозяйкой, а поток гостей не иссякал. Причем ни один гость не поинтересовался отсутствием принца.

Только недели через три, вкусив все прелести самостоятельной, независимой и – главное! – трудовой жизни (ранее Илис никогда не приходилось зарабатывать на жизнь самой, всегда находился кто-то, кто с бОльшим или меньшим удовольствием заботился о ее благополучии), Илис решила сообщить о себе родным в Ифрании, и телепортом перенеслась в столицу. Появилась она вовремя: Крэста осадили со всех сторон, пытаясь добиться у него сведений о запропавшей неугомонной княжне. И хотя Крэст неукоснительно соблюдал уговор с Илис, и был неприступен, как медейская крепость, приходилось ему туго. Особенно наседал Реул Авнери, неким шестым или седьмым чувством, а скорее – врожденным дипломатическим нюхом почуявший, что рушатся его планы приструнить взбалмошную племянницу.

– Я ожидал, – гневно заявил он сыну, – что ты поддержишь меня, а не эту легкомысленную магичку!

– А я сказал тебе сразу, – огрызнулся в ответ Крэст, – что не желаю жениться на ней! В конце концов, можно было оставить ее на материке, а не звать сюда! Пусть бы баламутила воду там!

Аргумент был веским, и король потерял значительную часть своего апломба. В самом деле, с тех пор как Илис вернулась домой, спокойствие его духа, внушенное Барденом, значительно ослабло. Илис в удалении нервировала Реула Авнери куда меньше, чем Илис неподалеку.

Князь же Ромул Авнери втайне радовался очередному исчезновению дочери. Прекрасно понимая все выгоды династического брака Илис и Крэста, он видел и отрицательные его стороны. И он знал, что Илис, при ее свободолюбивом характере и веселом, несколько легкомысленном нраве, будет очень неуютно восседать на троне правительницы Истрии. Тем более, рядом с таким холодным и расчетливым мужем, как Крэст.

С другой стороны, князю все-таки очень хотелось выдать дочь замуж. Крэст в тридцать четыре года оставался неженатым, но это никого особенно не волновало, поскольку он был мужчиной. Но засидеться, как Илис, в девках до двадцати семи лет, было неприятно и даже стыдно – по крайней мере, так считало светское общество Истрии. Жениться же на не юной уже девушке, к тому же десять с лишним лет болтавшейся Двенадцать знают где и Безымянный знает в каком обществе, к тому же магичке, решился бы далеко не каждый. И князь Ромул Авнери считал брак с Крэстом единственным шансом дочери достойно устроиться в жизни.

Илис же, очевидно, так не считала. Объявившись в Ифрании, она немедленно ошарашила всех новостью о своем новом предприятии. И, что неприятно поразило всех родных, Крэст ее полностью поддерживал. И, мало того, заявил, что намеревается содействовать ей и в будущем в плане развития «свободной» магической школы. Такого поворота событий не ожидал никто. Напрасно разгневанный король Реул увещевал Илис бросить, пока не поздно, недостойное ее высокого общественного положения занятие.

– Бросить? И не подумаю, дядя, – безмятежно ответила Илис. – Мне нравится заниматься с детьми, к тому же это пойдет на пользу и мне, и детям (которые в будущем станут магами, не забывай об этом), и, наконец, королевству. Свободные магики только укрепят его – взгляни на Касот.

Касот! В этот момент Реул Авнери был страшно зол на Бардена. Он был уверен, что именно пример касотского императора так сильно подействовал на Илис.

Но немного успокоившись, он понял, что Барден же может и разубедить Илис. Королю Реулу подумалось, что, несмотря на произошедший между ними разрыв, касотский колдун все еще является значительным авторитетом для новоявленной наставницы магиков, и его слово может много для нее значить. Оставив пока попытки самостоятельно отговорить Илис, Реул Авнери написал длинное и отчаянное послание в Касот. Он очень рассчитывал на помощь Бардена.

Переписка с Касот, вследствие громадности разделявшего королевства расстояния, всегда была делом неспешным; в этот же раз, как назло, ответ задерживался особенно надолго. Очевидно, Барден испытывал какие-то собственные затруднения, и ему было не до проблем далекой Истрии. Когда же, наконец, от него пришло письмо, Реул Авнери, вне себя от нетерпения, прочитал его и обомлел. Общий смысл письма сводился к следующему: Барден полностью одобряет начинание бывшей ученицы, желает ей удачи и от всей души советует Авнери не чинить Илис препятствий.

– Все вы, колдуны, одинаковы! – в сердцах воскликнул Реул Авнери, борясь с желанием порвать письмо на мелкие клочки. Этот порыв был бы недостоин особы королевской крови.

Илис же, пока ее встревоженный дядюшка дожидался письма от Бардена, наносила визиты своим ифранийским знакомым перед тем, как надолго отбыть на новое место жительства. Многие были искренне расстроены ее отъездом, просили Илис не забывать своих друзей и как можно чаще навещать их. Илис с удовольствием обещала, тем более, что это не стоило бы ей почти никаких трудов: телепорты в последнее время удавались ей так, что мог бы позавидовать и сам Барден.

Особый разговор произошел, как всегда, с Рувато. Он уже вполне освоился в столице, обзавелся множеством знакомым, сумев при этом каким-то образом скрыть ото всех свою прискорбную болезнь, и больше не называл себя отшельником. В рекордно короткое время, даже обладая более чем скромным состоянием, он обаял все высшее общество Ифрании и буквально купался в потоках дамского обожания. Не являясь завсегдатаем светских сборищ, Илис тем не менее могла навскидку назвать с полдесятка истрийских красавиц, сохнущих по зеленоглазому чужеземцу и мечтающих об интимных с ним встречах (желательно под луной и при свете звезд). Но Рувато как будто дал обет целибата, и поведение его в отношении женщин подошло бы посвятившему себя одному из Двенадцати храмовнику. Он был очень любезен и мил с дамами, без конца расточал им комплименты, но ни одной не удалось склонить его хотя бы к краткому свиданию, хотя дамы старались изо всех сил. Меж собой красавицы порешили, что существует некая счастливица, которой заморский князь и хранит верность. Всем до смерти хотелось знать, кто же его избранница и, если она осталась в далеком краю, как заставить князя позабыть о ней. Илис только хихикала, когда слышала подобные шушуканья среди ифранийских знакомых. И раз за разом спрашивала себя, в чем же именно заключается секрет невероятного обаяния князя Рувато Слоока, которого даже с большой натяжкой нельзя было назвать красавцем? Он был изящен, холоден, ироничен и велеречив – но и только.

В Ифрании он не бывал только в одном месте – в королевском дворце. Был ли причиной тому запрет Реула Авнери или только нежелание Рувато, Илис точно не знала, но предполагала в равной мере то и другое. Король и князь не любили друг друга. Пользуясь любовью простых смертных, Рувато одновременно возбуждал к себе неприязнь в особах августейших. И Илис ничуть не удивилась бы, узнав, что он уже успел организовать заговор против короля Реула.

Чтобы поймать Рувато дома и притом одного, пришлось явиться с визитом в неурочное время, едва-едва не застав его в кровати. Как и все светские бездельники, он вставал очень поздно, едва ли не в полдень, а Илис в это время уж давно была на ногах. Но Рувато всегда умел делать хорошую мину при плохой игре, и даже помятый со сна ухитрялся выглядеть изящным.

– Так вы не выходите замуж за милорда Авнери? – таков был первый вопрос Рувато после того, как Илис поведала ему о своей затее и переезде в новый дом.

Она внимательно посмотрела на него, ожидая, что глаза его вспыхнут радостью или хотя бы оживлением, но взгляд его был спокоен и непроницаем. Со дня памятного разговора на дворцовой лестнице он стал как будто гораздо прохладнее относиться к ней. Возможно, своим требованием "женитесь на мне прямо тут" Илис задела в его душе какие-то струны, которые не стоило задевать, и порвала их неосторожным касанием. А возможно, он затаил свои чувства так глубоко, что и сам позабыл о них… Илис, впрочем, не слишком огорчалась по этому поводу. Любовные объяснения давались ей тяжело, и она предпочитала обходиться без них. Слишком много в них было трагизма.

Теперь Рувато разговаривал с Илис стоя, словно загородившись от нее невысоким креслом, на спинке которого покоились его руки.

– Не выхожу, – подтвердила Илис. – Перспектива видеть меня своей женой так напугала Крэста, что он живенько организовал все, о чем я его попросила.

– А как же воля его королевского величества Реула Авнери?

Илис пожала плечами.

– Не может же он за руки подтащить нас к алтарю. А сами мы не пойдем.

– И значит, – продолжал Рувато, так же спокойно и пристально на нее глядя, – теперь вы будете жить в другом городе? Далеко отсюда?

– Для начала лучше держать свободных магиков подальше от столицы, – улыбнулась Илис. – А там посмотрим.

Рувато тоже улыбнулся, но, как показалось ей, несколько вымученно.

– Какая вы, оказывается, коварная личность, Илис. Уговорили меня приплыть сюда, за тысячи лиг, а теперь бросаете в чужой стране на произвол судьбы.

Илис слегка удивилась. Чего она не ожидала от Рувато, так это жалоб.

– Мне казалось, вы неплохо устроились в Ифрании.

– Неплохо, да.

– Вас многие любят, здесь вам не придется проводить дни в одиночестве, как в Медее.

– Вы правы, – подтвердил Рувато, и тут пальцы его вдруг сжались на спинке кресла. – Илис, меня мучает одна мысль… Скажите откровенно: то, что вы говорили тогда во дворце вашего дяди – насчет того, чтобы увезти вас на край света и жениться без проволочек, – это была только попытка избежать нежелательного брака с милордом Авнери?

Ага, подумала Илис, я была права. Тот разговор его заел.

– Я говорила от сердца, – ответила она твердо. – И на тот момент действительно готова была пойти с вами к алтарю.

– На тот момент… – эхом повторил Рувато. – А сейчас, вероятно, уже поздно?

– Простите, – сказала Илис. После того, как ситуация с супружеством благополучно разрешилась, ее решимость, в самом деле, несколько поубавилась. Ее теперь привлекали иные перспективы.

Рувато ничего не ответил, только склонил низко голову, и светло-золотые волны волос заслонили его лицо.

А ведь мой ответ, вдруг спохватилась Илис, можно истолковать как раз в том духе, что я хваталась за Рувато как за соломинку, спасаясь от Крэста! Ох, язык мой!.. Опять я обманулась его спокойствием. Ну да что ж теперь, не объясняться же.

Прошло несколько минут, в течение которых Рувато так и стоял, потупив взор и замкнувшись в молчании. О чем он думает? спросила себя Илис. Об упущенной возможности? Но сколько можно? Уж давно решился бы на что-нибудь!

– Я с вами не прощаюсь, – не выдержав, заговорила она нарочито оживленным тоном, – поскольку намереваюсь частенько бывать в Ифрании. Мы будем видеться, я еще успею надоесть вам.

Рувато молча поклонился.

Уходила от него Илис, унося в душе сильнейшее чувство досады. Чего он от нее хочет? Чтобы она первой бросилась ему в объятия? Так она уже однажды бросилась… почти… и что услышала?! Ну уж нет, больше такой глупости она не повторит.

И в конце концов, у нее было о чем подумать кроме Рувато. На теплом, благоухающем цветами и морем острове, ее ждали трое детишек, которых она, выражаясь высоким штилем, вырвала из рук зловещих братьев Гесинды, чтобы воспитать в них свободных духом магиков. Вот о воспитании их как раз следовало подумать в первую голову. А Рувато пусть сам о себе думает.

Хроники Империи. Год 1268-й

Два трехлетних карапуза, оглашая окрестности парка громкими воинственными воплями, подпрыгивали в седлах деревянных лошадок и резво размахивали маленькими деревянными мечами. Лошадки были установлены на колеса, и два юных пажа таскали их взад и вперед по поляне, заливаясь хохотом и получая от этого не меньше удовольствия, чем принцы-близняшки. Поодаль под деревьями стояли несколько легких садовых кресел, в которых расположились молодые женщины в шелковых платьях. Одна из них покачивала стоявшую рядом колыбель с накинутым на нее легким газовым покрывалом. Остальные шили и оживленно, хотя и тихо, разговаривали между собой. Их тихие нежные голоса журчали, как ручейки. Было безветренно, солнце стояло почти в зените; струился тихий, знойный, ленивый летний день.

Эта картина представляла самое отрадное зрелище для глаз Марка. Он стоял за границей лужайки, прислонившись плечом к высокой липе, и ласкал взглядом белокурую молодую женщину, склонившуюся над шитьем. Она не видела его. Милое лицо ее было опущено, румяные губы чуть улыбались. Эва, супруга наследника трона империи, вступила в пору самого расцвета женской красоты, и трудно было ею не любоваться. Время от времени Марк переводил взгляд на хохочущих и вопящих близняшек и улыбался. Ему очень хотелось подойти и посидеть рядом с женой, но он знал, что провести с ней много времени не удастся, а уйти от нее слишком скоро будет очень уж тяжело. Но невозможно было и устоять перед соблазном. Марк вздохнул и размашистым шагом направился к живописной группе. Среди женщин и детей его появление вызвало сильное оживление. Близняшки с визгом бросились дергать его за одежду; няньки, фрейлины и пажи встретили его улыбками, почтительными поклонами и реверансами; Эва же встала и двинулась навстречу, протянув к нему руки и сияя глазами.

– Марк, милый, ты вернулся! – воскликнула она радостно.

– Да, я только что приехал и сразу пришел на тебя поглядеть, – ответил Марк. Несмотря на теплый летний день, он был в пропыленном плаще, да еще к тому же в кожаном нагруднике под ним, и поэтому вспотел. Еще пять минут назад он был в седле, а до того проделал долгий путь из медейской Скрабы. Произошедшие за последний год в Медее события встревожили его, в особенности же – рождение нового наследника престола; вид сияющего радостью лица жены заставил его позабыть о всех тревогах, но одно слово – и он снова вспомнил о них. – Нет, Эва, не надо, не трогай меня, испачкаешься, – сказал он, предупреждающе протягивая руку.

– Ах, ерунда, – возразила Эва и приникла к его груди.

– Как мальчики? Как Мадлена?

– Все здоровы и благополучны, – ответила Эва несколько рассеянно – от ее взора не ускользнула тень, легшая на лицо супруга. – В чем дело, Марк? Неприятности?

– Еще пока не знаю. То, что произошло, давно следовало ожидать, но…

– Что случилось? – Эва отстранилась и озабоченно заглянула ему в глаза.

– У Тео родился сын, – ответил Марк сдержанно.

– Ох!..

…Вот именно – "ох!" – думал Марк, торопливо шагая по дворцовым коридорам в поисках императора. Кто мог подумать, что разменявший шестой десяток король Тео Тир снова станет отцом? Все произошло так неожиданно и поспешно…

События в Медее начали развиваться странным образом с того момента, как год назад внезапно скончалась королева Даньела. Ее смерть, произошедшая вскоре после пышных торжеств в честь замужества принцессы Ванды, вызвало шок у всей королевской семьи, поскольку Даньела, хотя уже и давно не девочка, все еще была полна сил и здоровья. Тем загадочнее и подозрительней выглядели обстоятельства ее смерти: однажды утром королева просто не проснулась. Тео начал расследование, казнил двух или трех придворных лекарей, но ничего не выяснил. В отличие от остальных домочадцев держался он удивительно спокойно и холодно, и это дало Дэмьену, не любившего своего отчима, повод заподозрить короля в преднамеренном убийстве. Впрочем, свои соображения Дэмьен держал при себе, поскольку не располагал никакими доказательствами. Да и, казалось, зачем бы немолодому уже королю избавляться от супруги, с которой он в мире и согласии прожил четверть века?..

Медея погрузилась в траур, который, впрочем, длился совсем недолго. Едва минул месяц со смерти Даньелы, Тео, презрев все приличия, женился снова на совсем юной, шестнадцатилетней девушке, дочери небогатого эрла. Поступок этот не лез ни в какие ворота, министры яростно воспротивились новому браку короля, не говоря уже о Дэмьене, который лучше всех понимал, что рискует лишиться в будущем трона. Но Тео сыграл самодура (именно что сыграл, вряд ли кто-то из его ближайшего окружения сомневался, что движет королем точный расчет) и пренебрег мнением все и вся. Результат не заставил себя ждать: вскоре стало известно, что юная королева беременна. А через девять месяцев после церемонии в храме Травии родился мальчик.

Именно ради посвященных рождению наследнику торжеств Марк и отправился в Медею…

Царившая в Стеклянном дворце атмосфера – тяжкая и душная, почти предгрозовая, – ему очень не понравилась. Принцесса Ванда, приехавшая из Лигии вместе со своим супругом Ричардом, выглядела бледной и растерянной. Смерть матери, появление мачехи, изрядно младше ее годами, и рождение маленького брата – все эти события стали для нее чередой горьких неожиданностей. Дэмьен ходил как очумелый и никак не мог поверить, что не спит и не видит кошмарный сон. Марку, с которым они за последние два года сошлись очень близко, он поведал, что ожидал от отчима чего угодно, но только не такого предательства по отношению к матери.

Да и здание его собственной личной жизни тоже изрядно перекосилось и грозилось вот-вот рухнуть. Свою жену Лею, женщину обворожительно прекрасную, он ненавидел всем жаром своей угрюмой души. Вероятно, она отвечала ему взаимностью; Дэмьен подозревал, что она не верна ему, и полагал даже в глубине души, что на самом деле его дочь – вовсе не его. Но и сам он тоже был хорош. К браку с Леей его некогда вынудила воля Тео, во время войны искавшего крепкого союзника в денежных делах (а отец Леи был очень богат). Любил же он другую девушку, которая тоже его любила, но под давлением обстоятельств стала женой его старейшего и ближайшего друга, дюка Ива Арну. Будь мужем этой девушки кто другой, Дэмьен не стал бы особо волноваться о сохранении супружеской верности, но речь шла о чести друга… Много лет его буквально рвало на части, и тут вдруг к его проблемам еще прибавилась юная мачеха. Новоявленную королеву молодой черноглазый Дэмьен привлекал сильнее, чем пожилой седовласый Тео; с самого первого дня она не давала принцу проходу, ухитряясь при этом никому не попадаться на глаза во время проведения маневров. Дэмьену еще никогда не приходилось быть преследуемым женщиной, он не знал, как поступить. Ситуация складывалась дикая. Не идти же было жаловаться к Тео!..

Как будто всего этого было недостаточно, рождение принца Виларда перечеркнуло всю будущность Дэмьена как короля Медеи. Не то чтобы ему так уж хотелось взвалить на себя тяготы управления государством, но он с детства был приучен к мысли, что рано или поздно на его голову будет возложен королевский венец. Расставаться с этой мыслью было мучительно и болезненно; зудели уязвленные самолюбие и гордость.

Лишив пасынка трона, Тео решил, очевидно, добить его. Опекуном Виларда на случай, если с ним самим что-либо случится до достижения наследником шестнадцати лет, он назначил не старшего принца и не королеву, а своего младшего сводного брата. Это окончательно повергло Дэмьена в шок и заставило задуматься Марка. Тан Оуэн Тир был малозаметной личностью на политической арене Медеи и занимался в основном управлением собственным обширным леном. Но он находился под сильным влиянием старшего брата-короля, был ему предан и по его слову сделал бы что угодно. Исключительная готовность тана Оуэна повиноваться королю грозила Дэмьену крупными неприятностями. Особенно принимая во внимание тот факт, что с момента рождения Виларда он не рассматривался уже как единственный наследник трона.

Именно об этом резком повороте в медейской политике Марк теперь и хотел поговорить с отцом. Тревожно ему было в основном от того, что он рассчитывал в будущем иметь дело с королем Дэмьеном, а не с регентом Оуэном Тиром, о котором не знал ничего, кроме его приверженности линии королевской политики.

– …Где император? – спросил Марк встреченного по пути сенешаля.

– Его величество изволят быть в архиве, – последовал ответ.

Марк нахмурился. Неожиданно обуявшее отца рвение вот уже много дней держало его в помещении имперского архива, где он вместе с архивариусом и Альбертом разбирал и уничтожал старые бумаги. Никогда раньше император не изъявлял желания навести порядок в документах пяти-, десяти– и пятнадцатилетней давности, за сохранностью и правильным расположением которых следил архивариус и его помощники. Да и времени рыться в старых бумагах у императора не было. Подобный поворот деятельной натуры отца озадачил и встревожил Марка. Император словно готовился к чему-то и не хотел оставлять – после себя? – лишних бумаг. При встречах с ним Марк внимательно вглядывался в его лицо, боясь обнаружить проявления тяжкого недуга, но ничего необычного не видел. Отец оставался прежним, и даже волосы его не начали седеть, и взгляд не утратил насмешливого блеска. Разве только приступы головных болей повторялись все чаще, но император стойко переносил их, не делая себе послаблений.

Так к чему же затеяна эта бумажная деятельность?..

Ведущая в помещение архива дверь была распахнута, и Марк остановился на пороге. Архив располагался в просторной комнате восьмиугольной формы. Все стены его от пола до купольного остекленного потолка были заняты шкафами; здесь имелись как открытые полки, так и выдвижные ящики. В центре комнаты стояли два стола, на них громоздились целые горы бумаг. За одним из столов сидел седой человек в темной одежде – старший архивариус; в руке он держал перо, которым делал какие-то заметки в перекладываемых из одной папки в другую бумагах. У дальней от входа стены стояла стремянка, на ее верхней площадке сидел погруженный в чтение пожелтевших от времени свитков император. Он был без камзола, в одной рубашке, рукава которой были закаты по локоть. Его волосы были зачесаны наверх и стянуты в хвост – излюбленная его дикарская прическа. Смотреть на императора, сидевшего на высоте в два человеческих роста, было жутковато: казалось, никакая деревянная конструкция, сколь угодно крепкая (а стремянка особенно крепкой не выглядела), не может долго выдерживать вес его огромного грузного тела и обречена рухнуть.

Не успел Марк ничего сказать, как Барден поднял голову и встретился с ним взглядом.

– Сын? – проговорил он скорее утвердительно.

Марк кивнул.

– Оставьте нас, – распорядился Барден, обращаясь к архивариусу, и тот немедленно исчез, отвесив на прощание двойной поклон – отцу и сыну. А император, спустившись на пару ступеней по стремянке ниже, спрыгнул на пол с изрядной высоты. Казалось, комната должна была содрогнуться при соприкосновении его массивного тела с полом, но этого не произошло. – Вижу, ты даже не умылся с дороги, – заметил Барден, подходя к Марку. – Ты торопился? Напрасно. Какова ни была бы новость, она могла подождать.

Марк промолчал, но его встревоженное лицо говорило само за себя.

Император решительно сдвинул в сторону загромождавшие стол бумаги, освобождая место, и сделал приглашающий жест:

– Садись и излагай, раз это так срочно.

– Не то чтобы срочно, – сказал Марк, освобождаясь от плаща и бросая его на спинку стула. – Но обстановка в Медее меня весьма обеспокоила.

Барден пожал плечами.

– Пока Тео жив, беспокоиться не о чем. Он будет гнуть свою линию, пока Борон не приберет его к себе.

– Кто знает, сколько он еще проживет? – возразил Марк. – Даньела была еще совсем не стара, но скончалась внезапно.

– Полагаю все же, ей помогли скончаться.

– Да, – хмуро сказал Марк и сел, с наслаждением вытянув ноги. – Дэмьен тоже так думает. И кто поручится, что и Тео так же не помогут?

– Ты что-то знаешь?.. – вкрадчиво спросил Барден и сел напротив сына.

– Наверняка – ничего. Но…

– Дэмьен очень недоволен?

– А ты как думаешь? Он рассчитывал, что когда-нибудь займет трон – если не сам, то хотя бы его сын…

– Которого у него до сих пор нет, – заметил Барден и сверкнул глазами. – А что, Тео уже объявил наследника?

В отличие от Касот, где наследник трона и короны официально объявлялся, принимал присягу от будущих вассалов и сам присягал Прайосу по достижении восемнадцати лет, в Медее статус престолонаследника автоматически присваивался первому сыну правящего короля. И все же, были особые случаи, требующие проведения отдельной процедуры: например, когда один принц лишался права наследования в пользу другого принца, как это теперь произошло с Дэмьеном и Вилардом.

– Объявил, – ответил Марк. – И даже успел назначить регента.

– И кто он?

– Его брат.

– Оуэн? – Барден удивленно приподнял рыжие брови. – Вот это неожиданный ход!..

– Ты его знаешь? Мне никогда не приходилось иметь с ним дел.

– Знаю. Пустой человек, но крепко держит руку брата, и договориться с ним не легче, чем с Тео… При таком регенте Дэмьену не видать трона, как своих ушей.

Марк мрачно кивнул.

– Я тоже так думаю.

– Если только Дэмьен не решится пробиваться к власти любыми путями.

– Для этого нужно, чтобы Виларда не было на белом свете…

– Избавиться от младенца не так уж и сложно, Марк.

– Дэмьен никогда не пойдет на убийство ребенка! – изумленно вскинулся Марк.

– Как знать, – философски сказал Барден. – Власть порой заставляет делать людей странные штуки.

– Дэмьен не такой человек! – продолжал настаивать оскорбленный за друга Марк. – Он не способен на подлый и трусливый поступок. Лишить жизни младенца!..

– Никто не может сказать с уверенностью, на что способен он сам, – сказал странным голосом Барден, и Марк посмотрел на него почти с ужасом. – Что уж тут говорить про друга, родственника или соседа! Если Дэмьен решится, ему достанет твердости завершить начатое.

– Нет, – покачал головой Марк. – Пусть лучше не достанет.

Барден пристально всмотрелся в его лицо и усмехнулся.

– Тебе же будет лучше, если достанет. Впрочем, пусть с медейским троном разбираются медейцы, а мы посмотрим. Время терпит…

Марк мрачно молчал, стиснув кулаки, а Барден продолжал как ни в чем не бывало:

– Понимаю, ты рассчитывал в будущем вести дела с Дэмьеном, но Двенадцать распорядились по-своему. Советую тебе повнимательнее приглядываться к тану Оуэну во время будущих поездок в Медею. Договориться можно с кем угодно и о чем угодно, если знать подход к оппоненту.

– Для тебя – может быть! – вырвалось у Марка невольно, он покраснел от досады, но все же продолжал. – Что тебе стоит убедить человека и заставить его делать то, что нужно тебе?

– Ты неправ, – спокойно ответил Барден; вспышка сына ничуть его не задела, – если считаешь, что всего в жизни я добился только ментальной магией. Кое-чего я и без нее стою. И, должен тебе сказать по секрету, в мире очень много правителей, которые управляются исключительно своими силами: словом или огнем и железом.

Марк покраснел еще сильнее и опустил глаза.

– Прости, – проговорил он сдавлено. – Я сказал глупость.

– Хорошо уже то, что ты это признаешь, – усмехнулся Барден и тут же снова стал серьезным. Марк почувствовал на себе его настойчивый взгляд, поднял голову и увидел, что желтые глаза его потемнели, и всякая насмешка из них ушла. – Послушай, Марк. Я ждал твоего возвращения, чтобы поговорить. Это важно.

Слова отца, а главным образом – его вдруг изменившиеся интонации и выражение глаз, – встревожили Марка пуще прежнего. Сам не зная зачем, он встал. Барден же остался сидеть, опершись локтями о стол и сгорбив плечи.

– Ты тут пытался прибедняться, – заговорил он голосом низким и тихим, – но мы оба знаем, что ты разбираешься в делах империи и решаешь их не хуже меня. Временами ты бываешь слишком мягким, но это ничего, потому что люди прислушиваются к тебе и повинуются твоим приказам. Ты хороший правитель, Марк.

– К чему ты говоришь об этом? – настороженно спросил Марк. Его сердце вдруг взялось через раз пропускать удары.

– К тому, – спокойно сказал Барден, – что я намерен в ближайшее время передать корону тебе.

Марк подумал, что ослышался.

– Что?! – выдохнул он потрясенно.

Улыбнувшись, император поднялся и выпрямился во весь свой почти семифутовый рост.

– Я отрекаюсь от трона, – заявил он самым обыденным тоном.

* * *

С Каратом у Илис было связано великое множество воспоминаний. В этом шумном портовом городе она весело и счастливо прожила в юности несколько лет, пока не появился Крэст и не принялся за ее поиски.

С тех пор, как восемнадцатилетней девушкой Илис покинула Карат, она возвращалась в него лишь однажды. Утомленная монотонными обязанностями наставницы магической школы, она решила устроить себе небольшой отпуск и отправилась в места, осененные сладостными воспоминаниями юности и не посещенные ею ранее по причине крайнего удаления Карата от Ифрании. Эти два города находились на крайних островах Истрийского архипелага: Ифрания – на севере, Карат – на юге. Там же, на одном из южных островов, и устроила свою школу Илис, значительно сократив расстояние между собой и городом своей юности.

Побывав в Карате, она с радостью убедилась, что все ее тамошние друзья живы, здоровы, и пребывают в относительном благополучии. С особым удовольствием она посетила семейство иммигрантов из Наи, глава которого некогда выступал ее заступником и опекуном. А именно, частенько вытаскивал Илис, тогда еще юную бесшабашную девчонку, из различных неприятных ситуаций, в которые она мастерски и со вкусом влипала.

Глава семейства звался Брайан Эрк. Смуглый и брюнетистый, внешностью он больше походил на южанина, да и говорил без характерного наинского заикания, на удивление быстро усвоив истрийский акцент. Характер у него был тяжелый и вспыльчивый, Илис ежеминутно выводила его из себя, и на людях он вовсю демонстрировал свою к ней неприязнь. Но стоило ей угодить в переделку, он тут же несся сломя голову ее спасать. Именно он познакомил ее с Грэмом Соло, а впоследствии – поручил ему с тем, чтобы он увез ее из Истрии. Возможно, он и сам позаботился бы о ней, но свободу его перемещений изрядно затрудняло наличие жены и двух маленьких детей, а так же необходимость кормить их. Происхождения Брайан был самого простого, оружия в руках никогда не держал, ленных угодий не имел, и содержал себя и семейство исключительно собственным трудом: по цеховой принадлежности он был плотник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю