355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Ермакова » Магия вероятностей (СИ) » Текст книги (страница 9)
Магия вероятностей (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 05:00

Текст книги "Магия вероятностей (СИ)"


Автор книги: Светлана Ермакова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

А величина наследства поражала тех, кто помогал стряпчему его описывать. Никто из непосвящённых и подумать не мог, что в глухом углу королевского парка, в дряхлом домишке прячутся такие сокровища, скопленные Жаргалом за несколько столетий.

– Кстати, о стряпчем, – сказала я, – Господин Петрик, пригласите его завтра ко мне. Только по времени сориентироваться надо будет после того, как меня для беседы вызовет его величество.

Как там сказал король? Я буду свободна, если барон Кадней не обвинит меня ни в чём? Значит, нужно исключить любую опасность для себя с этой стороны.


ГЛАВА 17

После ужина я пошла в осиротевший дом Жаргала. Его тело было похоронено здесь же, неподалёку от дома. Это хорошо. Сам дом был запечатан магической печатью от праздношатающихся, но меня он впустил – об этом в своё время позаботился ещё Жаргал. Там я долго отбирала то, что хочу оставить себе. В один из ларцов сложила самые дорогие фиолетовые камни, добавила несколько других красивых украшений, все наличные деньги, забрала артефакт магии земли, который сигнализировал Жаргалу о приближении к дому других людей. Приготовилась забрать и снаряжение наших магических опытов – фиолетовый гранат, парту и даже стопку бумаги с простым карандашом. Пусть и неудобно к перевозке, но мне захотелось иметь что-то, в чём для меня есть «история». И в академии всё это пригодится. Оставила всё отобранное у входа в прихожей, потом заберу. Уходя, зачем-то утешающе похлопала дом по наружной стене.

Утром меня вызвал король, и задавал много вопросов. Особенно его интересовали методы управления в разных странах, тенденции общественного развития и научно-технические достижения, те, которые он мог понять и те, которые могла описать я сама. Моя жизнь там его не интересовала. Оно и понятно. Его и я-то сама практически не интересовала, даже как маг вероятностей – главное о будущем Жаргал ему уже обрисовал, мир с соседями давно и прочно держится уже несколько столетий безо всяких расчётов, а с мелочами он и сам разберётся.

Вот не хотела продавать его кулон, а теперь точно решила – продам!

Попросила короля посодействовать – перенести в мои в комнаты то, что я сложила у входа жаргаловского дома, а остальные ценности продать (или купить, как угодно) и положить деньги на мой счёт в королевском банке, за минусом всех налогов, расходов и премиальных за хлопоты.

– Я просто не смею дальше злоупотреблять вашим гостеприимством для решения собственных вопросов, когда моё ученичество у Жаргала закончилось, – сказала я королю, – И ещё, ваше величество – Жаргал просил похоронить его дом после его ухода. Разрушить и закопать в землю прямо там, где он стоит. И где теперь могила его тела.

Король обещал выполнить все эти просьбы. Ладно, не продам его кулон.

Потом у меня была встреча со стряпчим, где я подписала документ от отказе притязаний на любое имущество и наследство баронства Кадней. Законом страны было предусмотрено, что в таких случаях и при отсутствии возражений родителя молодой человек или девушка обретают полную самостоятельность, что мне было только на руку. Не хватало ещё, чтобы папенька Филис вдругорядь меня за кого-то просватал по своему усмотрению.

Вечером после ужина зашла в оружейную и отправилась в тир, пострелять. Якобы. На самом деле, надеялась увидеть Винсента. Вопреки моим надеждам, его высочества там не оказалось, зато была Маэлис. Сопровождавшая её тётушка дремала на скамейке в некотором отдалении.

– Филис! – обрадовалась принцесса, – Я знала, что ты ни в чём не виновна, так сразу и сказала отцу!

– Благодарю. Вы, похоже, увлеклись стрельбой, ваше высочество? – улыбнулась я девушке.

– Да, я почти каждый день прихожу сюда по вечерам. Иногда здесь и Хант бывает, а вот Винсент, я слышала, с вами вечера проводит, – лукаво посмотрела она, заряжая пистоль.

– Было такое дело, – нейтрально произнесла я, – А у вас, смотрю, сегодня хорошее настроение...

– Да, папа сказал, что вызвал посла Чарджинии для переговоров о нашей возможной помолвке с их принцем! И ещё посла Хидейры вызвал, чтобы про Винсента говорить.

Испослать вам, ваше величество.

– Надеюсь, всё сложится как можно лучше для вас, – сказала я, попытавшись не скривить улыбку.

– И я надеюсь! – горячо ответила Маэлис, прижав ладони к груди.

Ну а меня в минуты слабости будет немного утешать счастье этой милой и доброй девочки.

– Хотя мне немного жалко герцога Тонлея. Он говорил, что любит меня и очень ждёт, когда я стану его женой, – поделилась со мной принцесса своими переживаниями, – но моё сердце уже занято!

– В принцесс всегда влюбляется много мужчин, ваше высочество, так устроен мир.

– Мне иногда кажется, что ты гораздо старше меня, – заметила принцесса и вздохнула, – Всё-таки я живу только во дворце, и не знаю жизнь так, как ты.

Мы немного постреляли, и я ушла спать. Никакого набега на кухню мы с принцессой, конечно, не сделали, так что тётушка осталась сегодня без вредного на ночь пирога.

На следующий день приехал вызванный во дворец барон Кадней, о чём меня известил Петрик. А ещё он передал, что меня вместе с бароном вызывают в кабинет его величества.

– Вы имели возможность хоть немного отдохнуть с дороги, отец? – спросила я, сверкнув глазами на королевского секретаря, ожидающего у двери в кабинет.

– Да, и даже пообедал в выделенной комнате, – ответил довольный барон, – А ты не знаешь, зачем меня вызвали? Надеюсь, моя дочь ничего не натворила, а?

– Знаю. Натворила. Идёмте.

В кабинете короля опять присутствовали следователь и, к моему небольшому удивлению, Винсент. Видимо, присутствие принца можно было объяснить неполнотой выясненной картины о моём самозванстве. Или его собственным пожеланием поприсутствовать.

Стоим, кланяемся с бароном – всё честь по чести. Следователь сразу взял быка за рога:

– Вам знаком этот предмет, барон?

– Да это ж наш родовой артефакт, – удивился тот, – только камешки не светятся, как раньше.

– Вам известно, кто и когда использовал этот артефакт?

– Никто его не использовал, он у нас давным-давно в поколениях передаётся. Мы его старшей дочке, вон, отдали, раз уж она даром магическим владеет.

– Зря вы киваете на эту девушку, барон, – с плеча рубанул правду-матку следователь, – Это вовсе не ваша дочь. Филис Кадней обменяла свою душу на душу другой женщины. Ещё когда жила в городке академии. Вы её никогда больше не увидите.

– Да как же это... – побледнел мужчина, пошатнувшись, – Филис, дочка...

– Не волнуйтесь пожалуйста, – я метнулась и схватила стул, на который усадила барона, – она ведь жива, просто далеко очень. И ещё она передала мне копию своей памяти, полностью. Так что я всё-всё помню, что и она.

Барону, однако, понадобилось немало времени, чтобы осознать и принять этот факт. На лице его застыло трагическое выражение.

– Расскажите нам, – осторожно перешёл к делу король, – что происходило после окончания первого курса академии той, которую вы считали вашей дочерью Филис. Она что-нибудь забирала у вас?

– Да нет... – с трудом припоминал барон, кидая на меня растерянные взгляды, – наоборот, вернула нам фамильные украшения, брошку там, ещё что-то... и браслет с подвеской, дарёные ей парнями отдала, чтобы мы с женой их продали да дочек младших приодели немного. Замуж ещё выходить отказывалась, говорила всё – учиться хочу дальше на мага...

– А на будущее она ничего от вас не просила? – спросил следователь.

– Не себе просила, наоборот, она... где же это письмо-то? Как знал, что надо его с собой взять.

Барон похлопал себя по сюртуку и вытащил из внутреннего кармана моё письмо, которое положил на стол королю. Тот прочитал и явно проникся. Да, его величество, сам не имеющий сыновей, мог оценить те сведения, которые получили от меня барон с его женой.

– Вы нашли ту женщину, о которой говорится в письме? – спросил он.

– Да, нашли, уж приставили к ней повитуху доверенную. И так, помогли немного.

Я одобрительно улыбнулась барону:

– Вот, я подписала документ, что не претендую на наследство после вас и становлюсь независимой, – отдала я ему состряпанное намедни стряпчим.

– Что же, спасибо, барон, что прояснили нам всё окончательно, – сказал его величество, – возьмите ваше письмо и заберите родовой артефакт.

Но барон как от чумы попятился от пятиугольника:

– Не надо нам больше его, ваше величество, только несчастье он принёс нам в семью, дочку забрал. Пусть уж эта девушка-маг им владеет и дальше, раз уж так сложилось. Поди, ей тоже несладко пришлось, а нам и отблагодарить и утешить её больше нечем.

– Как угодно, – сказал король, поднимаясь, – больше я ни вас, ни леди не задерживаю. И прошу не рассказывать обо всём этом никому сверх необходимости.

Я забрала с его стола артефакт и свиток с криво написанными строчками.

– А я возьму. Как память о Жаргале.

Вышла из дворца вслед за бароном и проводила его до коляски.

– Мать и сёстры будут горевать, – печально сказал мне он.

– Я буду вам писать иногда и помогать, можно? – спросила я, – Всё-таки память Филис не даёт мне относиться к вам как к чужим. Да и люди будет продолжать считать меня вашей дочерью.

– Ладно, – вздохнул барон, тоскливо взглянув на меня в последний раз перед тем, как коляска тронулась с места.

Я всё ещё стояла на ступенях дворца и грустно (вот ещё оборвалась одна ниточка моих привязанностей) смотрела вслед уехавшему барону, когда сзади подошёл Винсент и встал рядом со мной.

– И мне тоже пора, – вздохнула я, не поворачиваясь к нему, – Поеду в академию.

– До окончания каникул ещё полторы недели, – заметил принц.

– Но не могу же я гостить тут и дальше. Это всё-таки королевский двор, а не проходной, – пошутила я.

– Есть другое предложение. Если ты согласишься, конечно... Ольга, – с запинкой произнёс моё имя Винсент.

Я вопросительно подняла брови и повернулась к нему.

– Я еду домой в герцогство, навестить мать. Пробуду там до конца каникул. Хант и Барис тоже туда подъедут в последний день. Поехали со мной?

– Конечно, – ласково улыбнулась я, – С тобой – хоть на край света. Но разве король не будет недоволен этим?

– А мы ему не скажем! – сверкнул принц улыбкой.

Выдала я своим подчинённым небольшие премии, попрощалась с ними, и последним наказом посоветовала, чтобы всем, кто станет заикаться о моей причастности к смерти Жаргала, рекомендовали обращаться к придворному магу-целителю. Нет, не за тем, чтобы головушку подлечить, хотя, может и не помешает. А за компетентным разъяснением, от чего умер Жаргал.

Навестила свежее захоронение дома Жаргала, сильно погрустила там. Скоро тут всё зарастёт и совсем истрётся из людской памяти – и этот дом, и Жаргал, и моё у него обучение. Наверное, только подозрение в убийстве ещё долго будет жить как дворцовая легенда, очень уж тема ядрёная.

Потом я получила от королевского секретаря известие, что весьма крупная денежная сумма положена в банк, только не на моё имя, а на некий анонимный счёт, "на предъявителя", так сказать. Ибо сам король так велел – почему-то не захотел он называть имя "Филис Кадней" при оформлении бумаг, исходящих от короны – с удивлением поблёскивал пенсне снедаемый любопытством Шаддок. Ну мне-то понятно. Пачкать королевскую честь участием в инсинуациях никак нельзя. Надо будет код от счёта сменить, не забыть, а то знаю я этого гада Шаддока, грабанёт ещё! Из принципа и нелюбви ко мне. Ладно, может, слегка на него наговариваю, из аналогичного отношения.

После этого я погрузила свой несколько увеличившийся в объёме и в весе скраб в коляску. Не сама, конечно, слуги помогли. Выехали мы с принцем по всем правилам приличий – на разных кабриолетах и с небольшой разницей во времени. Однако, уже недалеко отъехав от дворца, я пересела в коляску к своему любимому и дальше ехала, обнимаемая его руками на заднем сиденье.

Своей матери Винсент рассказал обо мне сам, и она меня ни о чём не расспрашивала. Спасибо ему за это. Меня поселили в отдельную комнату, но находилась она рядом с комнатой принца, и все ночи мы проводили вместе. Винсент здесь был каким-то немного другим, домашним, расслабленным. И счастливым. Тут не было никаких придворных, слуги старались поменьше попадаться нам на глаза, и вот это и были для нас обоих настоящие каникулы – когда никуда не надо торопиться, ни перед кем отчитываться и скрываться. Обедали и ужинали мы, правда, с герцогиней и управляющим герцогством от короны, но эти люди мне нравились своими тактом и доброжелательностью.

http://samlib.ru/img/e/ermakowa_s_g/theory_of_probabilitys/12d2_10_1.jpg

Неделя пролетела очень быстро, и однажды сюда приехали Хант и Барис. По такому случаю и в честь окончания каникул мы с друзьями устроили небольшой пикник, во время которого друзья старательно не подавали вида, что удивлены обращением принца ко мне исключительно словом "оля". Хант сказал, что предварительная договорённость о помолвке Винсента и малолетней принцессы Хидейры уже достигнута. Равно как и о помолвке принцессы Маэлис.

– Поговаривают, что герцог Тонлей крайне недоволен этим, – рассказывал Хант, – и почему-то очень досадует именно на тебя, Винсент. Будто бы, обручаясь с той принцессой, ты отнимаешь у него что-то, принадлежащее ему. Похоже, он в мыслях уже видел себя стоящим у королевского трона.

При этих словах у меня отчего-то тревожно сжалось сердце.

– А ещё говорят, – сказал Хант, поворачиваясь ко мне, – что это ты, Филис, применила свою особую магию для того, чтобы король принял такое решение, потому что раньше, мол, он собирался отдать принцессу Маэлис за герцога, а теперь вот передумал.

– Угу, по этим слухам я также являюсь коварной убивицей своего учителя, – сказала я, – Хотя в слухе о применения магии вероятностей есть истина. Жаргал действительно рассчитал для его величества вероятности будущего страны и престола, и король выбрал из них лучшую. Для него лучшую. Ну и для страны, конечно.

– Это потому умер Жаргал? – спросил Хант, – истратил все силы на магию?

– Жаргал умер от старости и средства, которое ему дал целитель, – вздохнула я.

– Что за средство?

– Дающее бодрость и силы в последние дни. А потом убивающее.

– А, экстракт зорецвета, – со знанием дела сказал Барис, – мы на практикуме по алхимии делали его. Считается, что он может продлить жизнь даже смертельно раненному человеку. Только это средство не обязательно убивает, если человек сам по себе крепок здоровьем и если ему вовремя помогут целители. Поэтому его рекомендуется всегда носить с собой, на случай какой-то тяжёлой травмы.

– Да, я тоже имею его при себе, – подтвердил принц, доставая из внутреннего кармана и показывая нам маленькую закрытую пробирочку, – обязан к этому в целях государственной важности сохранения своей жизни.

Хант покивал – наверняка у него, как охранника принца, тоже имелись всякие такие пробирочки и инструкции.

На следующий день мы с юношами снова погрузились в коляски и покинули гостеприимную вотчину герцогов Гилбрейт. Наша "медовая неделя" с Винсентом была окончена, впереди ждал академгородок и дни, наполненные учёбой и магией. Ни о какой слежке за собой мы не подозревали, поэтому её и не заметили. А она была.


ГЛАВА 18

Академгородок встретил нас всеобщей суетой и эйфорией. Только что поступившие первокурсники оглядывались по сторонам с восторгом, студенты более старших курсов радостно встречали друзей, то и дело где-то раздавался смех и радостные девчоночьи повизгивания. Но даже на этом фоне появление принца с его постоянной компанией, включающей меня, вызвало ажиотаж. Всю дорожку до моего корпуса перед нами возникали и приседали девушки-аристократки, парни-студенты кивали головами, и даже преподаватели считали своим долгом сказать несколько слов приветствия. Здесь Винсент уже был королём, безо всякой коронации. По дороге мы зашли в столовую и забрали Чудика. Шустрый котёнок заметно подрос и окреп на казённом корме, но покорно позволил мне себя погладить, взять на руки и потащить в неизвестном ему направлении.

Потом парни сопроводили и заселили нас с Чудиком в наше законное жильё, запихнули ларец с ценностями под кровать, парту установили возле окна.

– Ну вот, Филис, теперь у тебя есть один нескрипучий стул, – порадовался за меня Хант, – Эй, а это не мои ли фужеры, а? Я-то их искал...

– Вот видишь, как я хорошо их сохранила. А то бы потерялись насовсем, с вашим-то образом жизни.

Парни ушли к себе в корпус, а я – к коменданту общежития, попросила сделать отверстие в двери моей комнаты для котёнка. Я уже поняла, что в комнате его не удержу, он за эти каникулы привык разгуливать там, где пожелает.

По почтительности коменданта я только одного не могла понять – то ли уже всем известно, что я гостила во дворце и ужинала с королём, то ли сыграли мои явно прочные отношения с принцем, то ли тут за время своего отсутствия я успела приобрести особый статус носителя уникальной и ценной магии. То ли всё сразу, но разница была существенной в сравнении с нейтральным отношением здешних жителей к первокурснице и дочери бедного барона Филис Кадней. Так что добротное отверстие с качающейся "дверкой" для кота в моей двери было безотлагательно проделано.

Пока я разбирала одежду и перекладывала её в гардероб, прибежали радостные подружки – Венна и Кирика. Умилялись котику, хвастались новыми нарядами, восторгались моим бальным платьем, которое для меня отмечено противоречивыми воспоминаниями – о королевским бале с последующим жарким сексом, присутствии при уходе Жаргала и тюрьме. Тоже королевской. Девчонки пожаловались на летнюю скуку в своих баронствах, и тихо выпадали в осадок, когда я перечисляла свои новости, начиная с вида моей магии, а потом скупо, через запятую – о разрыве помолвки, жизни во дворце, обучении у магистра, наследстве, аресте и обретении полной независимости от родителей.

– Когда ж ты всё это успела? – ошарашенно спросила Кирика.

– Да уж, большинству людей и одного из этих событий хватило бы, чтоб всю жизнь вспоминать, – заметила Венна.

Потом я взяла Чудика на руки и мы втроём прошли по всем комнатам нашего корпуса общежития, попросив котёнка не обижать, до полусмерти не заласкивать, сладким и жирным не закармливать. Тим Барток ещё не приехал, ну да куда он денется...

Вечером народ, как обычно, устраивал многочисленные вечеринки, а я, как обычно, на них не пошла. В этот раз сидела в кабинете у господина ректора, по его приглашению.

– Значит, как я понимаю, своей магией вы уже овладели в достаточной мере, чтобы успешно её применять? – переспросил ректор после моего отчёта об обучении у Жаргала.

– Да, господин ректор, – развела я руками, – конечно, мне ещё необходимы тренировки по усилению потока и собственной выносливости...

– Тем не менее, леди, мы не можем сейчас выпустить такого студента, как вы, из стен академии с дипломом как, возможно, вам думается. У вас нет общего понимания магии, знания рун, артефакторики и прочих изучаемых здесь дисциплин. Да и магистр алхимии, помнится, особо пристальное внимание к вам проявляет, – с улыбкой добавил ректор.

– Полностью с вами согласна, – пресекла я речь магистра о пользе обучения, – системные знания мне действительно нужны.

– Тогда вот как мы сформируем вашу программу обучения. По общим предметам вы будете обучаться вместе со всеми студентами, а по своему профилю я предлагаю вам писать научные работы, которые вы будете представлять Совету академии. Ваша магия уникальна, и знаний о ней больше ни у кого в мире не имеется. Таким образом, по окончании академии вы будете выпущены не просто студенткой, а магистром магии вероятностей. Нет возражений? – с видом благодетеля ректор сложил на груди руки.

– Есть, – охладила я его, – Вопрос о присвоении мне научного звания вы будете решать не по окончании мной академии, а после рассмотрения моих работ Советом. Иначе мне незачем писать их сразу, я могу подождать и до выпускного курса.

– Но как же вы будете студенткой, одновременно имеющей учёную степень?

– Очень просто, – пожала я плечами, – степень в одной области магических знаний не исключает моего незнания в других областях, вы же сами с этого начали, господин ректор.

– Ну хорошо, – после паузы сказал магистр, – думаю, этот вопрос будет решён положительно. Для написания научных работ вам будет предоставлен пропуск во все отделы нашей библиотеки, в том числе в секретный. Мы получили извещение от тайной службы его величества о том, что вы уже имеете допуск к государственным тайнам.

Это он сейчас о чём? К каким-таким тайнам я имею допуск? Разве что к тайне о самой себе и артефакте... Наверное, произошла непонятка на каком-то этапе канцелярщины – то ли секретарь не так понял короля, то ли ещё кто-то секретаря, то ли господин ректор неправильно понял послание. А может, допуск-знание одного секрета автоматически срабатывает на все прочие. В любом случае, я возражать не буду. Страсть, как люблю узнавать всякие тайны. Шутка. Почти.

Потянулись учебные дни, и первые пару декад "начитки лекций", когда студенты ещё не занимались практикой и, соответственно, жили совершенно беззаботно, я доучила то, что не успели выучить ни я, ни Филис на первом курсе. Например, алхимию. Тим Барток опять был мне в помощь, и мы порой с удовольствием хрустели с ним печеньками над раскрытыми тетрадями и книгами. Каждый ужин я опять проводила вместе с Винсентом и компанией, и каждый вечер ко мне заглядывал принц. Иногда так заглядывался, что оставался до утра.

Однажды Винсент преподнёс мне подарочек – горшок с кустом томата, увешанного маленькими спелыми плодами.

– Считаешь, что я недоедаю в столовой или что мне не хватает витаминов? – засмеялась я.

– Кирика сказала, что ты когда-то сравнила ушедшую любовь с завядшими помидорами. Я подумал, может это какой-то символ в твоём родном мире. Поэтому на практикуме по магии земли вырастил именно этот куст. Для тебя. Он будет постоянно цвести и плодоносить, если его вовремя поливать и подкармливать магической энергией.

– Спасибо, милый, – обняла его я, – Хоть Кирика и поняла меня неправильно, но мне нравится твой подарок.

– Боюсь, Чудику он тоже понравился, – его высочество ревниво смотрел, как котёнок решает, на что годится новый предмет нашей с ним обстановки – на поедание листьев, игру с помидорками или под кошачий туалет. В итоге фыркнул, так ничего и не решив, к нашей с принцем радости.

После того, как я подтянула алхимию, нареканий у магистра Вурсдока я больше не вызывала. Обучение мне давалось сравнительно легко, и я приступила к своим научным изысканиям.

Отправилась в библиотеку и через её магический каталог затребовала все книги, где упоминается магия вероятностей и артефакт обмена. Слово "душ" я в поисковик добавлять не стала, кто их тут знает, кем он контролируется, этот каталог и запросы из него. Если меня допустили к секретам, ещё не значит, что я готова открывать свои собственные налево-направо.

Магия вероятностей упоминалась неоднократно в учебниках по общей теории магии, в коротком перечне известных видов уникальной магии – через запятую с некромантией и портальной магией. Подробности знаний по каждому из этих видов исчерпывались одним небольшим абзацем каждый.

А вот артефакт обмена душ, помеченный звёздочкой "секретно" упоминался только один раз, в документе из секретного отдела библиотеки. Что ж, тогда мы идём к вам.

Магическая печать на двери этого отдела не обратила на меня никакого внимания, ну и я решила её в ответ игнорировать. Прошла в святая святых этой академии. С разочарованием обнаружила, что большинство секретов представляли собой документы о неблаговидном использовании магии высокоучёными магистрами или высшей аристократией. За вскрытые нарушения к ним применялись наказания, которые не разглашались общественности заради недопущения негативного резонанса. Политика, в общем. Моё дело "о несанкционированном обмене душ", формально подходящее по составу, я здесь не нашла. Может, просто оно пока сюда не поступило, а может, и никогда не поступит.

А вот текст рукописи, связанной с моим артефактом, буквально поглотил меня до потери ощущения времени и всех прочих физических ощущений.

ИНТЕРЛЮДИЯ

Трое молодых магов подружились с тех пор, как у каждого из них обнаружился магический дар. Они решили тренировать и познавать магию вместе, потому что учиться этому было негде – другие маги ревниво оберегали свои секреты, а общих заведений, где бы им преподали нужные знания, не существовало. Друзья делились опытом друг с другом и научились тренировать свои силы, изучать руны и заклинания, посвящая этому почти всё свободное время.

Рониус владел магией артефакторики, стал дополнительно изучать алхимию, прикладное мастерство, и со временем начал создавать прекрасные артефакты, аналоги уже известных. которые по своим свойствам были ничуть не хуже, а часто даже и лучше них.

Валент владел телепортационной магией, мог перемещать разные предметы, безотносительно того вещества, из которого они состояли. Например, он мог, не подходя к столу, переместить в собственные руки глиняный бокал с чаем, хотя по отдельности глина могла бы подчиниться магу стихии земли, а чай – магу воды. Но Валент передвигал предметы без использования стихий, и со временем научился проделывать это с очень тяжёлыми вещами.

А третий, Цертт, был целителем. Очень хорошим целителем.

Всё так бы и оставалось дальше в их жизни, если бы не появилась она. Прекрасная дева по имени Оксандра. Валент влюбился в неё без памяти и больше не мог ни о чём думать, кроме как о ней, и ничего делать, кроме как глядеть на неё и вздыхать. А вздыхать ему довелось немало, потому что прекрасная Оксандра не ответила на его чувства. Просто не могла – она полюбила Цертта. Однако Цертт, в свою очередь, остался холоден к чувствам Оксандры, он был увлечён лишь своей миссией по исцелению людей от самых тяжёлых болезней, за которое не брались другие маги-целители. Ну а Рониус просто ценил своих друзей, и его очень огорчала вся эта ситуация.

Однажды, когда друзья собрались вместе, они разговорились о проблемах, которые мешают им жить, работать и дружить как прежде. И тогда Цертт в сердцах сказал Рониусу:

– Вот бы ты создал такой артефакт, который поменял бы на время наши души с Валентом! Я бы спокойно продолжил своё целительство уже в его теле, а он бы, наконец, заполучил любовь этой своей ненаглядной Оксандры в моём.

Рониус, для которого уже не оставалось ничего нового в его искусстве, воспринял несерьёзную идею друга как вызов. Он забросил другие дела, полностью посвятив себя долгой и кропотливой работе по созданию артефакта обмена душ. И он его создал!

Когда друзья опять собрались вместе, он продемонстрировал самый великий из созданных им артефактов – артефакт обмена душ. Его друзья, доведённые к тому времени до отчаяния из-за обстоятельств личной жизни, связанных с Оксандрой, которую один из них продолжал превозносить, а другой не знал, как от неё отвязаться, с радостью согласились тут же активировать артефакт. И переселилась душа Валента в тело Цертта, а душа Цертта – в тело Валента. Артефакт сработал.

Вот только у этого перемещения возникли непредвиденные эффекты – никто из двух друзей не смог больше применить магию и делать то, что он делал раньше. Валент в теле Цертта перестал телепортировать предметы, а Цертт в теле Валента перестал исцелять. Друзья испугались и попробовали применить магию, присущую раньше их новым телам. Но и здесь у них ничего не вышло – Цертт не мог сдвинуть и пёрышко, а Валент не смог исцелить даже простой царапины. При всём при том, магами они быть вовсе не перестали и легко вызывали её потоки. Цертт предложил немедленно поменяться обратно, но Валент в теле Цертта сбежал, чтобы предварительно всё-таки осуществить то, ради чего он пошёл на обмен душ, и овладеть прекрасной Оксандрой.

И овладел. А потом воодушевлённо во всём признался возлюбленной и рассказал ей, кто он есть на самом деле и как он к этому пришёл. Прекрасная Оксандра, однако, почему-то не прониклась научным подвигом друзей, а наоборот, сочла себя гнусно обманутой всеми троими. От этого она взяла и тут же свела счёты с жизнью. Валент, не помня себя от горя, воззвал к умершей любимой, неосознанно при этом применив магию. И тогда Оксандра восстала и открыла свои прекрасные глаза. Мёртвые.

Что сталось потом с некогда прекрасной Оксандрой, друзья никому не рассказывали.

Зато известно, что так они совершили одно из фундаментальных открытий в магической науке, о том, что дар магии – это дар не души, а тела человека. С этого открытия и начала вдохновенно воплощаться ими великая идея о создании первой академии магии – ведь нельзя же такие откровения в познаниях держать в секрете от других магов.

Двое друзей тогда обратно поменялись душами, но изменившиеся магические способности их тел остались прежними. Бывший целитель Цертт стал владеть некромантией. А бывший телепортатор Валент научился открывать порталы.

Однажды Валент открыл портал в какое-то ранее неизвестное никому место. Это был луг, по которому на двух мощных лапах и опираясь на хвосты, прыгали крупные диковинные животные, у некоторых из них при этом на животе имелись большие карманы, из которых высовывались мордочки их детёнышей. Валент захотел осмотреть это место подробнее и вошёл в портал. С тех пор друзья его больше не видели. Они решили, что Валент, очевидно, нашёл в том месте свою погибель.

Рониус прожил долгую, плодотворную жизнь и был ректором первой магической академии. Об артефакте обмена душ он больше никогда и нигде не упоминал, и тот считается уничтоженным.

А вот некромант Цертт жив до сих пор, и смерть словно обходит его стороной.

Приписка, выполненная криво и другими чернилами: "Всё зло от баб".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю