355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Браст » Дороги Мертвых » Текст книги (страница 24)
Дороги Мертвых
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 18:27

Текст книги "Дороги Мертвых"


Автор книги: Стивен Браст



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 27 страниц)

Тридцать Вторая Глава
Как Рёаана и Ибронка добрались до Адриланки и как их там приняли

Ибронка, Рёаана и их служанка, направляемые картами и информацией, раздобытыми достойной Клари, появились в Адриланке рано утром, когда портовый город только начал шевелиться. Никто из них никогда не был в городе таких размеров, так что они провели много времени ничего не делая, но только глядя по сторонам. В одном направлении был Западный Рынок, большой круг, наполненный конюшнями, местами для повозок и даже несколькими кирпичными зданиями, такими как Большая Портовая Биржа, причем один только рынок был ничуть не меньше, чем любая из тех мелких деревушек, чрез которые они проехали по пути сюда (если читатель помнит, они на самом деле не ехали через Хартр, но, скорее, остановились на его краю). В другом направлении их внимание привлекло величественное, искрящееся серебром здание Шести Куполов, стоявшее на Скальной Дороге, и рядом с ним темная громада Имперской Таможни, яркий красный цвет которой давно выцвел и превратился в оранжевый, но, тем не менее, все еще весьма впечатляющая своей восьмиугольной формой и великолепной колокольней. Потом Павильоны Богов, красная, зеленая и желтая верхушки которых элегантно поднимались над более скромными зданиями – но и сами эти более скромные здания были намного величественнее, чем Тиаса или Дзур видели во время своего путешествия. И, наконец, главное здание Порта, совершенно белое, со шпилем на смотровой башне, похожим на золотую иглу, глядевшее на море, порт и город.

Вскоре они обнаружили, что стоят посреди Нижней Дороги Кайрана, с почтением глядя по сторонами, и указывая одна другой на интересные места, а Клари, еще более удивленная, глядит вокруг себя, широко открыв глаза и рот. Всем трем девушкам крупно повезло, что было еще раннее утро, иначе бы они могли угодить под колеса чудовищных карет и повозок, которые заполняли улицы с началом делового дня.

Наконец они заметили, что на вершине холма находится большой замок, построенный из белого камня. Они внимательно осмотрели его, а потом спросили проходившего мимо Креоту о том, что бы это могло быть.

– Замок Уайткрест, в котором живет Графиня Уайткрест, – последовал ответ.

– Как, Графиня живет там? – сказала Рёаана.

Креота поклонился.

– Тогда это и есть наша цель. Где-то должна быть дорога, которая приведет нас на эту высоту, откуда, я не сомневаюсь, открывается замечательный вид на море.

– Просто замечательно, что ты нашла его, – сказала Ибронка.

– Да, но что с твоей целью?

– О, что до этого, я думаю, что найти его будет немного потруднее.

– Тогда давай искать.

– Но ты поможешь мне?

– Естественно.

– Ты очень добра.

– Это ерунда.

– Прошу прошения, но это не ерунда.

– Хорошо, если ты настаиваешь на этом.

– Да.

– Ну, и кого мы должны найти?

– Некоего Лорда Шеллара, Барона Эльбона.

– Дзурлорда, насколько я понимаю?

– О, да.

– Родственника?

– Я ничего не знаю об этом. Моя мать направила меня к нему, и это все, что я знаю.

– Ты не думаешь, что она хочет выдать тебя замуж?

– Ни в малейшей степени. Она считает, что я слишком молода для того, чтобы думать о таких вещах, и, более того…

– Да, более того?

– Что я не в состоянии найти подходящего мужа пока как следует не проявлю себя в нескольких хороших поединках.

– Но, интересно, где же это можно найти хорошие сражения в наше время?

– Ну, я надеюсь, здесь, в Адриланке.

– Только ради тебя я надеюсь, что ты права.

– Благодарю тебя, Рёаана.

– Всегда рада помочь, моя дорогая Ибронка. Но, что касается этого Шеллара…

– Да?

– Если ты знаешь, что он живет в Адриланке, это, я думаю, уже хорошее начало для наших поисков.

– Хорошо, но как мы начнем искать?

– А мы спросим того самого Креоту, который так много знает о Замке Уайткрест.

– Но, заметь, он немедленно ушел, ответив на наш вопрос.

– А, неужели он сделал это? Я даже не заметила.

– Но, возможно, есть кто-нибудь другой, кого можно спросить.

– Это хорошая мысль.

– Ты так думаешь?

– Я убеждена в этом.

– Хорошо, давай найдем этого кого-нибудь.

– Да, давай это сделаем. Пойдем Клари.

Договорившись об этом, они стали искать кого-нибудь, у кого можно было спросить направление. Та, кого они нашли, оказалась престарелой леди из Дома Валлисты, которая, как оказалось, слышала о Лорде Шелларе и сказала, что его дом находится на холмах в северной части города, но она оказалась не в состоянии быть более точной.

После того, как они поблагодарили ее и пожелали доброго дня, Рёаана заметила, – Ты знаешь, возможно мы должны были спросить ее, как идти туда.

– Да, верно. Но пока пойдем на север и посмотрим, что мы там найдем.

– Согласна.

Как возможно догадается читатель, или даже ожидает, узнав о таком указании, наши друзья очень быстро заблудились в лабиринте улиц, которые неожиданно кончались, или, без предупреждения, становились другими улицами, или без видимых причин меняли направление. Даже умная Клари оказалась неспособна помочь им разобраться с географией Адриланки. На самом деле меньше чем через час они обнаружили, что полностью сбиты с толка, и не только не в состоянии найти северную часть города, но даже неспособны вернуться туда, где были. Тем не менее, несмотря на полную растерянность, им повезло наткнуться на рынок на открытом воздухе, где продавались самые разнообразные дары моря, которых не только привозили сюда на лодках, но тут же и готовили как говорится «на месте», то есть быстро жарили на масле вместе с имбирем и некоторыми овощами, что придавало еде особую пикантность; так что, хотя и заблудившиеся, они с удовольствием съели свежайшую еду, продолжая обсуждать свое положение. На рынке стояли специальные скамейки, которые давали возможность сесть и спокойно поесть; так что они сидели, ели и обсуждали свое затруднительное положение. Ибронка первой ясно выразила это, сказав, – Не думаешь ли ты, что мы заблудились?

– О, да, – сказала Рёаана. – Я полностью уверена в этом.

– Это хорошо, – сказала Ибронка, – так как самое лучшее описать ситуацию в ясных и точных терминах, чтобы не было недоразумений.

– Моя дорогая, я полностью с тобой согласна.

– В таком случае наш следующий шаг – выяснить, не сможем ли мы узнать, где находимся.

– Опять, моя дорогая Ибронка, ты выказываешь намного большую мудрость, чем можно ожидать в твоем возрасте.

– Но как? О, но с кем говорит Клари?

– Кажется, что это Текла.

– Верно, это так естественно – Текла говорит с Теклой.

– Да, но мне интересно узнать, о чем они между собой говорят.

– О, тебе тоже? Тогда давай послушаем и узнаем, сможем ли мы определить, о чем они между собой говорят.

– Полностью согласна с этим планом.

На самом деле Клари, прикончив остатки еды Ибронки и Рёааны, заметила Теклу, который шел через толпу с таким видом, как если бы знал, куда идет, и заключила, что если мужчина знает, куда идет, то, скорее всего, он знает и где находится, а зная, где находится, он способен сообщить об этом. Действуя согласно этой логической цепочке, она окликнула Теклу и, заставив того остановиться, уже задавала ему вопросы.

– Все это, – говорила достойная Клари, – совершенно ясно и я благодарю тебя за то, что ты постарался объяснить это мне. И тем не менее, я по-прежнему не понимаю, как можно добраться отсюда до северной части города, которая, как я тебе уже сказала, является нашей целью, если идти сначала на восток, а потом на юг.

– Да, но в каком направлении вы думаете вы должны отправиться?

– В каком направлении? Там, откуда я родом, если кто-нибудь хочет попасть на север, он идет на север. И тогда, рано или поздно, он там и оказывается.

– Ну, в графствах это возможно работает. Но здесь…

– Да, здесь?

– Здесь иногда ты должен идти на юг, чтобы придти на север.

– Ну, ты должен объяснить почему это так, возможно это сделает нашу дорогу не такой утомительной.

– Это так, во-первых, потому что под северной стороной вовсе не имеют ввиду северную часть города, но, скорее, северный берег реки.

– Как, северный берег реки?

– Да, точно.

– Реки Адриланка?

– Да, ее самой.

– Но река Адриланка течет с севера на юг.

– Да, и если она так течет?

– Тогда, как ты понимаешь, нет и не может быть северного берега, а есть восточный и западный, и, я верю, что так ведут себя все реки от одного конца мира до другого.

– Ну, что касается поведения всех остальных рек, я не буду спорить с вами. Но, видите ли, река Адриланка резко поворачивает прямо перед тем, как протечь под Высоким Мостом, так что именно в этом месте, которое называется севером города, она бежит с запада на восток. И, несмотря на то, что через какое-то время она опять поворачивает, мы привыкли называть берега реки северным и южным.

– И вы совершенно неправы, когда делаете это, – твердо сказала Клари. – Ты понимаешь, это сбивает путешественников с толку.

– Ну, – сказал Текла, пожимая плечами. – Вы должны понять, я не в силах поменять этот обычай, ему уже много лет, а у меня нет достаточной власти.

– Хммм, – протянула Клари, как если бы этого извинения было совершенно недостаточно, чтобы оправдать обсуждаемое преступление.

Текла опять пожал плечами и с безнадежным видом развел руками. – Ну хорошо, – сказала Клари, – должна признаться, что это не твоя ошибка. А теперь давай посмотрим, что у нас получилось: то, что вы называете севером города, на самом деле является частью северного берега реки, который, на самом деле, восточный. Следовательно мы должны идти до тех пор, пока не пересечем реку для того, чтобы оказаться на севере.

– Вы совершенно точно поняли меня.

– Хорошо, но как мы пересечем эту знаменитую реку?

– Самым простым образом: перейдя через Железный Мост.

– Да, замечательно, я согласна пресечь реку по Железному Мосту, вот только…

– Да?

– Как нам добраться до Железного Моста?

– О, что до этого…

– Да?

Текла нахмурился. – Я не думаю, что до него можно добраться отсюда.

– Да, но тогда как я доберусь до северной части города?

– Ну, если вы хотите моего совета…

– Хочу, уверяю вас.

– Тогда, если идти отсюда, я посоветовал бы вам идти куда-нибудь в другое место. Это будет значительно проще.

– Я боюсь, – сказала Клари, – что моя хозяйка и ее подруга твердо решили попасть в северную часть Адриланки, а не куда-нибудь еще.

– А, но это слишком плохо.

– Пусть.

Текла еще какое-то время размышлял, и, в конце концов, сказал, – Самое лучшее, что можно сделать, это попасть в такое место, из которого вы уже легко сможете добраться до Железного Моста.

– Очень хорошо, я принимаю эту мысль.

– А самое лучшее место, из которого можно добраться до Железного Моста, это Дорога Кайрана, потому что мост легко разглядеть прямо с дороги, и есть широкая улица, которая ведет оттуда прямо на мост.

– Очень хорошо, и как можно добраться до Дороги Кайрана?

– Просто идя по Нижней Дороге Кайрана на восток.

– Хорошо, а как добраться до Нижней Дороги Кайрана?

– Это сложнее.

– И все-таки?

– Ну, это было бы совсем легко, если бы вы были на Железном Мосту.

Клари нахмурилась.

Между тем Текла продолжал говорить, – Или вы могли пойти вдоль канала.

– Да, а что еще можно сделать?

– О, что до этого, вы еще можете заблудиться.

– Так как мы уже заблудились, ты же понимаешь, что эта возможность не слишком волнует меня.

– В таком случае, – сказал Текла, – я предложил бы вам найти канал, а потом, если вы сможете, найти Улицу Кисмита, которая идет вдоль канала, и идти по ней до тех пор, пока не выйдите на Нижнюю Дорогу Кайрана.

– А как найти канал?

– Вы не знаете, как найти канал?

– Меньше всех на свете, уверяю тебя.

– Но, тогда, получается, что вы только что приехали в Адриланку.

– Как, я уже целый час спрашиваю тебя все это, и ты до сих пор не сообразил, что я не местная?

– Ну, должен признаться, я начал подозревать это.

– Фууу, – сказала Клари, или что-то похожее на это.

– В таком случае, – продолжал Текла, – если вы хотите найти канал, вы должны пойти на север вдоль Авеню Винтнер, пока не доберетесь до Круга Фонтанов Дзура, там найдете Улицу Канала, по которой пойдете на север, пока не упретесь в канал.

– Тогда я должна найти Авеню Винтнер.

– О, но это самая простая вещь на свете, так она проходит по той самой рыночной площади, на которой мы находимся, и, на самом деле, если вы посмотрите на мой палец, я как раз сейчас указываю на нее.

– Очень хорошо, – устало сказала Клари. – Я думаю, что смогу следовать этим указаниям.

– Вы сможете? Тогда, я уверен, вы самая замечательная девушка на свете.

Клари пожала плечами.

В этот момент вмешалась Ибронка и сказала, – Благодарю тебя за твои указания, мой друг, и я думаю, что могу купить тебе стакан вина. Нет, на самом деле, я могу купить пива.

– А, это было бы самое лучшее, так как я предпочитаю пиво.

– Вот оно, и наслаждайся им.

– Благодарю вас.

Хотя это и заняло несколько часов, им удалось, следуя указаниям Теклы, в конце концов добраться до Железного Моста, который привел их в часть города, которую называли «северной частью», хотя она прилегала к месту, которое называлось «Южной Адриланкой», и которая, на самом деле, была самой восточной частью города. Там они сумели узнать, где находится особняк Лорда Шеллара, который назывался Девять Камней, и который оказался высоким каменным зданием в центре довольно большого поместья, окруженного стеной с железными воротами. За воротами можно было разглядеть три больших камня, и предположить (в данном случае совершенно правильно), что где-то внутри есть еще шесть.

Несколько минут они стояли перед воротами, прежде чем заметили веревку от колокольчика, Клари дернула за нее и очень скоро появился слуга, который спросил их о цели визита.

– Меня зовут Ибронка, а это мой друг Рёаана. Мы, вместе со служанкой, приехали сюда по желанию моей матери, Принцессы Сении, чтобы посетить Лорда Шеллара, Барона Эльбона.

– Шеллара? – спросил слуга, нахмурившись.

– Ну да. Разве это не поместье Шеллара?

– Да, его, – согласился слуга. – Или, скорее, было его.

– Как, было?

– Миледи, я должен сообщить вам, что что Лорд Шеллар ушел от нас два года назад, и теперь Бароном Эльбона является его сын.

– Как, Шеллар мертв?

– С сожалением должен признать это, миледи.

– Но тогда, кому принадлежит дом?

– Его сыну.

– Его сыну?

– Точно.

– Хорошо, могу ли я попросить, чтобы он оказал мне честь и принял меня?

– О, конечно, миледи. Я немедленно открываю ворота, и если вы, ваш друг и ваша служанка будете так добры и последуете по дорожке, которая лежит прямо перед вами, вас встретят и о ваших лошадях позаботятся. Пока вы это делаете, я сообщу Его Лордству о вашем присутствии, и он решит, захочет ли он дать вам аудиенцию.

Ибронка кивнула и сказала, – Мы все сделаем в точности так, как ты сказал.

Так что уже через очень короткое время Ибронка и Рёаана стояли в каминной комнате особняка (Клари показали дорогу на кухню), где их приветствовали Дзурлорд и Иссола.

– Добро пожаловать в Адриланку, – сказал Дзур. – И добро пожаловать в Девять Камней. Я сын последнего Лорда Шеллара. Меня зовут Шант, а это мой друг Льючин.

Так что это действительно были не кто иные, как яростный спорщик Шант и грациозная Льючин, старые друзья Пиро по «Обществу Свиной Кочерги», которые приветствовали красавицу Ибронку и ее не менее привлекательную подругу, Рёаану. Дзур и Тиаса – то есть Ибронка и Рёаана – вежливо поклонились Дзуру и Иссоле – то есть Шанту и Льючин – после чего Льючин сказала, – Мы приветствуем вас в нашем доме, и, так как вам обещали гостеприимство от имени отца моего лорда, которого, увы, нет больше с нами, мы надеемся, что вы будете достаточно любезны и примете гостеприимство, обещанное отцом, от сына.

– Даю вам слово, – сказала Ибронка, – что ничего не сделает меня счастливее, но, что касается моего друга, – задесь он указала на Рёаанау, – она обещала принять гостеприимство ее соплеменницы, Графини Уайткрест.

– А, – сказал Шант. – Ну, в таком случае, так как уже поздно, мы надеемся, что вы, – он указал на Тиасу, – по меньшей мере поедите с нами, после чего вы сможете воспользоваться услугами нашего кучера, который отвезет вас в Замок Уайткрест, так как, видите ли, будет совсем поздно, а, к сожалению, по ночам совершенно небезопасно ехать одинокому всаднику по улицам между нами и вашей целью.

– Я с радостью принимаю ваше предложение, – сказала Рёаана и поклонилась.

– Тогда решено, – улыбаясь сказала Льючин.

Еда была проста, но хороша – Шант называл ее «омлет», на самом деле это была композиция из яиц, картофеля и небольшого количества кетны, причем все они были из областей, примыкающих к Адриланке. – Я думала, что в этом городе есть только морская еда, – заметила Ибронка.

Льючин мягко улыбнулась. – Мне сказали, что раньше, наоборот, здесь ели очень мало морской еды; она предназначалась исключительно для торговли.

– А теперь?

– Рыбная ловля, к счастью, еще не умерла, – сказала Шант. – То, что они ловят, в основном продается на местных рынках. Но у нас есть поля недалеко от города, и оттуда мы получаем все, что нам нужно.

– Замечательно, – сказала Ибронка. – На самом деле моя мать, Принцесса, действует точно так же, хотя она говорит, что в дни Империи земля рожала больше, хотя я не понимаю почему.

– Неужели? – сказала Льючин. – А разве не может такого быть, что использовали волшебство, чтобы помочь растениям вырасти побольше.

– Вы знаете, я никогда не думала об этом!

– Льючин, – сказал улыбаясь Шант, – рассуждает как Атира.

– Как жаль, – сказала Ибронка, – что сейчас волшебство совсем другое.

– Увы, даже хороших сражений больше нет, – сказал Шант.

– Я знаю, – печально сказала Ибронка.

Рёаана поймала быстрый взгляд Льючин, потом они обе отвели глаза, стараясь подавить невольную улыбку.

Когда с едой было покончено, Шант доказал, что он так же хорош, как и его слово, приказав слуге отвести Рёаану в Замок Уайткрест. Кучера позвали, лошадь Рёааны привязали сзади, Тиаса сердечно поблагодарила Шанта и Льючин и попрощалась, затем тепло обняла Ибронку, – Мы увидимся снова, я думаю, – сказала Рёаана.

– Да, я убеждена в этом.

– А пока обними меня покрепче.

– С удовольствием.

После теплых объятий Тиаса взобралась в карету, которая, по команде кучера, помчалась через наступающую темноту. Во время езды Рёаана закрыла глаза и отдалась мягкому, убаюкивающему движению кареты, которая раскачивалась и подпрыгивала с определенной регулярностью, и погрузилась в подобие сна, так что она не знала, сколько времени они ехали, прежде чем кучер наконец остановился. Дверь открылась и Рёаана выглянула наружу.

– Но это не Замок Уайткрест, – сказала она.

– Да, но это, тем не менее, ваша цель, – пришел ответ.

Эти слова, которые на бумаге представляются очень зловещими, были произнесены самым доброжелательным тоном, во всяком случае без малейшей злости, так что они не показались Тиасе угрожающими.

– Но где мы? Я вижу как встречаются две дороги, и обе идут дальше, вперед и назад, направо и налево.

– Тогда вы там, куда должны были попасть.

– А вы кто? Ведь вы безусловно не тот слуга, которого я помню; когда мы уезжали из Девяти Камней в карете был совсем другой.

– Я возница.

– Я не понимаю.

– Возница – это человек, который везет вас в карете.

– Нет, я не поняла, что со мной произошло.

– А, пустяки. Вы спите, вот и все.

– Сплю? Сейчас?

– Конечно.

– Тогда почему я не могу проснуться?

– Потому что вы в моем сне, и он закончится, когда я проснусь.

– О. Да, я на самом деле должна спать, иначе все это не имеет никакого смысла.

– Хорошо.

– Но что я делаю здесь?

– Выбираете.

– А. Но это важный выбор?

– Для вас? Возможно.

– Да, но я не чувствую себя готовой сделать достаточно важный выбор.

– Отказаться от выбора – тоже выбор.

– Разве?

– Иногда. В другое время, да, это просто отказ от выбора.

– Прошу прощения, Возница, но, вы знаете, вы не слишком мне помогли.

– Я не помог вам? Но вы должны понимать, что я здесь не для того, чтобы помогать. Моя задача – привезти вас на место.

– Да? И что же это за место?

– О, что до этого, иногда это то самое место, куда вы сами говорите мне привести вас. Иногда это то, куда вы хотите, чтобы вас привезли. Иногда вы даже требуете, чтобы вас привезли туда. Иногда это перекресток.

Рёаана подумала, а потом сказала, – Я не уверена, что просила заставить меня выбирать.

Возница кивнул. – Да, это делает выбор еще более трудным, не правда ли?

– Но…

– Хорошо, хорошо. Считайте, что вы выбираете свое будущее. Это поможет?

– Клянусь Богами! Это еще хуже, чем я думала.

– Да.

– Что будет, если я буду продолжать? Что я найду?

– Кто знает? Большинство хочет любовь и удовлетворенность, или что-нибудь еще такое же бесполезное

– Как, вы считаете, что все эти вещи совершенно бесполезны?

– Я не знаю, у меня их никогда не было.

– А если я поверну обратно?

– Здесь слишком много направлений, чтобы обсуждать их всех, моя дорогая.

– И, тем не менее, вы сказали, что я должна выбрать.

– В любом случае вы можете выбирать.

– Я могу выбрать то, что хочу?

– Вы можете выбрать все, что захотите.

– Но тогда, я могу попросить любовь, приключения, богатство, счастье, как во всех тех рассказах, что, если помочь душе пройти Водопады Врат Смерти, появится демон и даст все, что…

– Я предлагаю не желание, а только выбор.

– Ну, должна признаться, я не понимаю.

– Я не предлагаю ничего. Я не даю ничего. Вы можете выбрать свой путь, вот и все.

– Хорошо, тогда я выбираю приключения, опасности и риск поисков судьбы и славы.

– Вы выбираете это? И, тем не менее, это ваша подруга – Дзур.

– Да, но почему только она должна получать удовольствие от жизни? Ей вполне достаточно любви и удовлетворенности.

– Очень хорошо. Тогда это и есть ваш выбор.

– Как вы думаете, он хороший?

– Не мне судить об этом.

– Да, но я до сих пор ничего не понимаю.

– Это естественно.

– Но вы можете мне сказать мне, почему меня заставили выбирать?

– Почему? Возможно это подарок Фортуны, хороший или плохой. Возможно вы довольны или недовольны своей судьбой, возможно из-за ваших глаз, а возможно из-за каких-то других ваших особенностей…

– Особенностей?

– Особенностей. Особняк Графини Уайткрест.

– Я ничего не понимаю.

– Замок Уайткрест, мадам. Мы приехали.

Рёаана открыла глаза и увидела, что она, действительно, находится снаружи очень большого замка, в котором мы уже имели честь побывать. Рёаана быстро взглянула на особняк, потом бросила тяжелый взгляд на слугу, который держал дверь кареты, но, кажется, это был тот же самый слуга, с которым они вместе выехали из Девяти Камней несколькими часами раньше.

После некоторого колебания, она разрешила слуге помочь ей выйти из кареты. К этому времени ночной грум уже осознал, что что-то произошло, и выбежал встретить карету. Узнав имя Рёааны и ее дело, он проводил ее до двери, пообещав заняться ее лошадью так быстро, как будет возможно. Попрощавшись, кучер уехал, оставив лошадь Рёааны привязанной к решетке. Спустя несколько минут Рёаана уже находилась в приемной и не одна, а вместе с Даро, Графиней Уайткрест.

Рёаана вежливо присела и сказала, – Я передаю вам почтительные приветствия от моего отца, Лорда Рёаанака, и моей матери, Леди Малипон.

– Ну, – сказала Даро, – вы должны рассказать мне о них, после того, как вы немного освежитесь. Вы понимаете, я надеюсь, что вы можете пользоваться нашим гостеприимством столько времени, сколько пожелаете.

– Вы очень добры.

– Пустяки. Путешествие было тяжелым?

– Совсем нет, миледи, просто долгим.

– Чем длиннее путешествие, тем приятнее отдых в конце его.

– Я никогда не слыщала об этом раньше, миледи, тем не менее я признаю вашу правоту. Но, могу ли я спросить, я слышала, что Граф, Лорд Кааврен, тоже здесь.

– Да, он здесь, но сейчас он спит, так что вы, без сомнения, увидитесь с ним завтра.

– Я буду с нетерпением ждать этого.

– Да, а тем временем, не хотите ли вы поесть?

– Лорд Шант и его друг, Леди Льючин, были так добры, что накормили мою подругу Ибронку и меня.

– Шант? Дзурлорд?

– Да, миледи. Вы знаете его?

– Он близкий друг моего сына Пиро, Виконта.

– А. Я и не знала, что у вас есть сын.

– Есть, моя дорогая, и почти вашего возраста. Но уже несколько месяцев, как он уехал по важным делам, и я не могу сказать, сколько времени пройдет, пока он не вернется.

– Хорошо, я с нетерпением буду ждать встречи и с ним, миледи.

– И он тоже, надеюсь, – сказала Даро с понимающей улыбкой, после чего проделала быстрые вычисления, как и любая мать на ее месте, насколько вероятна или невероятна связь между красивой и интересной юной женщиной из подходящего Дома и ее собственным сыном. Нет нужды говорить, что Даро, закончив свои вычисления, решила, что она достаточно маловероятна. Что касается Рёааны, мысль о молодом человеке из ее собственного Дома и, более того, занятого «важными делами», которые длятся уже несколько месяцев (а для Рёааны это могло означать только приключения), не могла не вызвать некоторый всплеск ее воображения. Тем не менее, так как юного джентльмена не было дома, она не слишком долго думала о нем; ее деятельный ум почти мгновенно перескочил на другие предметы.

И куда он перескочил? С молодого человека он перепрыгнул на его миссию, после чего, с открытостью, свойственной Тиасам, она сказала, – А что это за миссия, для которой молодой человек уехал из дома?

– О, что касается этого, – сказала Даро, – я ничего не знаю, за исключением того, что она связана с Чародейкой Горы Дзур, и что Сетра Лавоуд считает ее очень важной.

– Чародейкой Горы Дзур! – воскликнула пораженная Рёаана.

Даро улыбнулась. – Она познакомилась с милордом Графом еще до Междуцарствия, и даже, я думаю, считает его другом.

Рёаана, ошеломленная, открыла рот и забыла его закрыть. В этот момент появилась повариха с бутылкой вина, которую Даро распорядилась открыть и разлить, после чего она подняла бокал и сказала, – Добро пожаловать, моя дорогая.

Рёаана сумела с трудом выпить свой бокал и пробормотать спасибо, хотя она еще не пришла в себя от шокирующего открытия, что Сетра Лавоуд не только оказалась реальным человеком, но, более того, хорошо известна тем самым людям, у которых она остановилась. В конце концов Рёаана не выдержала и спросила, – А вы сами, миледи, встречались с ней?

– С Чародейкой? Ну, тогда я была при дворе, Сетра тоже была там, так что один или два раза наши пути ненадолго пересеклись, но это все.

– Клянусь чем угодно, этого более чем достаточно!

– Вы так думаете? – сказала Даро, улыбаясь.

– Вы должны простить меня, мадам, но, вы же понимаете, у меня нет никакого опыта, ведь я из герцогств, а там все считают Чародейку легендой, а не живым человек.

– Да, я понимаю это достаточно хорошо. Но не думайте об этом слишком много.

В этот момент появился ночной грум и сказал, – Миледи, лошадь нашей гостьи поставлена в конюшню, почищена и накормлена. Но что я должен делать с ее чемоданом?

– Отнеси его в самую западную комнату из тех, что предназначены для гостей, – сказала Даро, – так как в течении некоторого времени мы будем получать удовольствие от компании юной леди.

– Да, миледи. И, если позволите, я хотел бы тоже поприветствовать леди, которая сделала нам честь и посетила нас.

Рёаана улыбнулась на приветствие слуги, который поклонился и исчез.

– Завтра, – сказала Даро, – вы встретитесь с Лордом Каавреном. А пока, так как вы сказали, что не голодны, возможно вам стоит отправиться спать.

– Действительно, миледи. Я не могу не признаться, что прошло много времени с тех пор, как я спала на настоящей кровати.

– И теперь вы это сделаете, моя дорогая. Повариха покажет вам вашу комнату, и я желаю вам спокойной ночи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю