355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стефани Лессинг » Женские причуды » Текст книги (страница 12)
Женские причуды
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:47

Текст книги "Женские причуды"


Автор книги: Стефани Лессинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

Глава 13
Если помогаешь кому-то, постарайся, чтобы никто не заметил

Утро понедельника. Я умудрилась перенести все имена в новую адресную книгу Руфь и напечатала для нее копию. Курьер так и не приехал. Остатки выходных я оправлялась от «кистевого туннельного синдрома», или как это там называется. У меня образовался лишь маленький волдырь, однако я все равно купила парафиновую машину. Мы с Джен пользовались ей все выходные, макали туда все подряд. Классная вещь!

Звонил Стэн, спрашивал, закончила ли я задание, и приглашал пообедать в воскресенье с ним, его сестрой и ее семьей в Коннектикуте. Ко мне тогда только-только пришла Джен, и машина как раз разогревалась. Я хотела было сказать подруге: «Прости, с машинкой поиграем вечером на неделе, потому что звонит самый классный парень на свете и зовет меня обедать с ним и его семьей». Но Джен так разошлась, что начала выкрикивать показания цифрового датчика температуры.

– Уже сто один градус! – завопила она, а через пять минут до меня донеслось: – Сто десять!!

Пришлось соврать, что кричит моя лучшая подруга, которая свалилась с гриппом, и я не могу бросить ее дома с такой невероятно высокой температурой.

– Доброе утро, Руфь! Простите, курьер так и не пришел за адресной книгой, она у меня. Я переписала все номера и сделала копию.

– Какой курьер?

– Который должен был заехать ко мне в субботу за вашей адресной книгой.

– Ах да, забыла предупредить… Ко мне пришел неожиданный посетитель, и я пока отложила предварительную подготовку к Рождеству. В конце концов, на дворе февраль. Надеюсь, я не испортила тебе выходные.

– Нет, что вы. Все равно я не хотела идти на бал, – неожиданно заявляю я.

– Что?

– То есть, конечно, хотела, но это не важно. В конце концов, бал не последний.

– Извини, Хлоя. Мне и в голову не пришло, что ты собираешься на бал. Поверь, ты немного пропустила. Прочитаешь про него на странице шесть… Да и чего ты ждала от бала? Надеялась встретить мужчину своей мечты?

Руфь со смехом удаляется в кабинет. Через несколько минут она выходит обратно; к нашему обоюдному удивлению, я все еще стою, открыв рот.

– Хлоя, что ты застыла на месте? Нечем заняться? Где буклет про ароматы?.. Хотя, пожалуй, у меня есть для тебя более важная работа. Я хочу, чтобы ты сделала плакат – анонс ежегодного обеда «Портрет леди». Принеси сверху мольберт и все красиво оформи. Не задавай вопросов, берись скорее. Мы уже неделю как должны были повесить его в вестибюле.

Я отправляюсь в отдел дизайна и некоторое время стою в нерешительности, не зная, к кому обратиться. К сожалению, Ронда говорит по телефону. Трай сидит в наушниках, а Али застыла в углу – смотрится в зеркальце и ковыряет что-то на лице. Наверное, у бедняжки прыщик вскочил.

– Привет, как дела? – спрашиваю я, будто все они нормальные люди.

Подбегает Халли:

– Тебе помочь?

– Было бы неплохо. Руфь велела сделать плакат для вестибюля, анонсирующий обед «Портрет леди».

Я слегка закатываю глаза, чтобы никто не подумал, будто мне хочется этим заниматься. Так я показываю, что понимаю: плакат – дело дизайнеров, и нечего мне лезть.

– Отлично, приступим, – говорит арт-директор, горя желанием помочь.

Ронда кладет трубку и шепчет из-за ее спины: «Молчи».

– Что там должно быть написано? – спрашивает Халли.

Не отвечаю.

– Как он должен выглядеть?

Не отвечаю.

Ко мне быстро подходит Ронда и поясняет:

– О плакате говорить можно, – потом наклоняется и шепчет прямо на глазах у Халли: – Главное, не говори гадостей про Руфь. Ни слова.

Ах, вот что! А с чего бы мне говорить про нее гадости?

– Ну, плакат должен напоминать огромное приглашение с датой, временем, местом и обедающими дамами.

– А почему дамами? – спрашивает Халли. Она сбита с толку, но на лице читается облегчение от того, что я заговорила.

– Не знаю. У нас ведь женский журнал. И тема «Портрет леди». А раз будет обед, мне в голову пришли обедающие дамы.

– Статья-называется «Портрет леди». Значит, леди только одна.

– Знаю, но это всего лишь заголовок. Статья будет про леди как таковых. Знаешь, еще можно взять снимок Николь Кидман из фильма «Портрет леди». Да, эта идея мне больше нравится. Пойду, выберу что-нибудь, а если ты научишь меня увеличивать, будет совсем здорово.

– А вдруг все решат, что их пригласили на просмотр фильма? Или хуже того, пообедать с Николь Кидман, раз уж на плакате ее фотография?

– Твоя правда. Давай тогда сфотографируем какую-нибудь леди – соответствующе одетую, разумеется.

– Как Николь Кидман?

– Не обязательно, можно кого угодно одеть как леди. Желательно старомодную леди.

Трай снимает наушники.

– Давай оденем тебя, Хлоя. Я сделаю несколько цифровых снимков… – наверное, он сидел с выключенной музыкой, – потом вставлю какой-нибудь викторианский фон, и плакат готов.

Мне нравится его идея, но я не осмелюсь поместить свою фотографию на плакат, который будет висеть в вестибюле.

Трай поворачивается к Али и свистит. Она роняет зеркальце, которое – о чудо! – не разбивается, и делает два шага вперед.

– Али, – начинает Трай, – сегодня понедельник. Ты работаешь в «Причудах». Твоя должность – помощник дизайнера, и я дам тебе задание, так что слушай внимательно. Вот мои инструкции: поднимись на седьмой этаж и попроси первого попавшегося человека тебе помочь. Кто бы это ни был, сообщи, что работаешь в отделе дизайна и тебе нужны старомодная брошь или камея и старая бархатная лента. Потом отправляйся в одежную кладовку и возьми любую блузку с гофрированным воротником. Спроси кого-нибудь, где сидит Кортни. Когда найдешь ее, скажи, что Роб велит ей спуститься и помочь с прической и макияжем. Справишься, Ал?

Удивительно, как быстро он все организовал. Однако бедняжка Али не на шутку разволновалась. Она лихорадочно все записывает, причем дважды ломает карандаш и почти в слезах выбегает.

– Как ты думаешь, получится у нее? – спрашиваю я.

– В нашем здании многие люди пропадают неизвестно куда. Будем надеяться на лучшее.

– Слушай, давай нарядим Али. Она хорошенькая, и внешность немного старомодная. Ее лицо идеально подойдет для плаката. Если ей неловко, сфотографируем Ронду. Ты ведь согласишься, Ронда?

– Шутишь? – говорит Трай. – Ронда похожа на мужика. Ты уверена, что на фотографии к «Портрету леди» необходим мужчина?

Я смотрю на Ронду, не обиделась ли она. Она не обиделась. Просто качает головой.

– Пора взрослеть, Трай. Ты меня утомил! К тому же я не дала бы себя сфотографировать под страхом смертной казни.

А ведь и правда есть в ней что-то от мужчины. Как я раньше не замечала?

– Тогда снимем Али. У нее светлые волосы, белая кожа и голубые глаза – что может быть лучше для леди?

– Я не могу фотографировать Али. Стоит мне к ней приблизиться, как она начинает плакать. Пару лет назад я принес электронную игру, так она решила, что это пистолет, – жалуется Трай.

– Что с ней такое?

– Думаю, она побывала в Наме, – серьезно говорит мой ненормальный друг.

– Она слишком молодая, чтобы побывать во Вьетнаме.

Минуту назад он казался таким умным. Как можно не знать таких вещей?

– Да не Вьетнам, балда. Нам!

– А где же взять модель для плаката? Выловить кого-нибудь в коридоре?

– На плакате будешь ты, или я не буду его делать, – говорит Трай, надевая наушники.

Халли поворачивается ко мне:

– А ты нравишься Траю. Меня он даже не предложил сфотографировать.

– Просто он уверен, что ты откажешься. А я все равно считаю, что Али идеально подходит.

– Нет, Али все испортит. Фотографировать надо тебя. А он тебе нравится?

Тут я и понимаю, что Халли запала на Трая. Ужасно.

– Извини, Трай, я не гожусь для плаката. Нужна блондинка, – авторитетно заявляю я.

– Ладно. – Он поворачивается к Халли: – Снимай ты. Мне неохота. – И снова надевает наушники. Уперся.

Как ни странно, Али возвращается с хорошенькой бежевой камеей на кремовой бархатной ленте и белой блузкой с гофрированным воротником и манжетами. Зато без Кортни.

– Что случилось? Ее нет?

– Я спросила, где она, но одна из редакторов так на меня посмотрела, будто вот-вот заорет; ну, я извинилась и ушла. Простите. Мне очень жаль. – Али вот-вот заплачет.

– Ладно, не плачь, обойдемся без Кортни. Я сама сделаю тебе прическу и макияж, – говорю я, хотя и хвостика приличного сделать не могу.

– Мне? Почему мне? Я буду на плакате? – в ужасе спрашивает Али.

– Ты идеально подходишь, просто вылитая леди.

Али покорно идет за мной в женскую уборную. По пути я захватываю свою косметичку. Я не умею делать прически и прошу ее помочь.

Буквально за двадцать секунд Али сооружает себе элегантный пучок-«ракушку». У нее такие шелковистые золотые пряди, что даже на волосы не похожи. Румяна практически не нужны. Она невероятно прекрасна, однако постоянно прячет лицо.

– Никто и не догадывается, как ты хороша собой, – говорю я.

– Я не хороша собой, а похожа на канарейку.

– Али, ты должна стать моделью. Тебе нечего делать в отделе дизайна, это мучает тебя и всех окружающих. Надо познакомить тебя с редакторами.

– Ох, – отвечает Али, надевая блузку.

Она прикрепляет ленту к камее и завязывает узелок на спине. У нее длинная, стройная шея. Удивительное превращение. Я расстегиваю воротник, чтобы было видно украшение. Али смотрит на себя в зеркало, и я понимаю, что мы с ней видим разное. Она и не догадывается о своей красоте.

Я веду Али в отдел дизайна. Она всего лишь убрала волосы с лица и надела украшение, но выглядит совсем иначе.

– Ух ты, – говорит Трай.

Али дрожит, я не могу ее отпустить. Вдруг упадет и убьется?

– Фотографируй, и кончим с этим, – вмешивается Халли.

Удивительно, до чего ей нравится Трай. Как она умудрилась? Он же почти тролль.

Трай делает около десяти снимков Али, несколько Ронды и меня и ни одного Халли.

– Сфотай и Халли, – шепчу я.

– Ни за что, – улыбается он. – Давай приглашение. Я напечатаю, увеличу и даже вставлю в рамку.

Идет?

– Ты готов на такие подвиги?

– Только потому, что не терпится попасть на званый обед «Портрет леди».

– А что ты используешь в качестве рамки?

– Предоставь все мне, ладно?

– Как насчет мольберта?

– Да, тащи.

Когда я возвращаюсь в отдел дизайна с мольбертом, все, кроме Трая, уже разошлись. У него на экран выведена фотография Али. Она выглядит потрясающе. Я бы с радостью позвонила кому-нибудь с верхнего этажа, но моделей нанимаю не я.

Придумала!

– Трай, сделаешь мне одолжение?

– Я уже делаю тебе одолжение, так что нет, – отвечает он, не поворачиваясь.

– Мне нужна какая-нибудь фотография Али. Напечатаешь для меня несколько штук?

– Ты что, лесбиянка?

– По-моему, будет здорово, если на фото посмотрят редакторы. Я оставлю пару фотографий у кого-нибудь из них на столе с ее номером телефона. Мне кажется, стоит попробовать, – отвечаю я, стараясь не обращать внимания на его взгляд.

– Как я не догадался, что ты долбаная лесбиянка!

– Ладно, признаю. Сделаешь одолжение?

– Как же я сразу не понял?

– Что не понял?

– Что ты лес-би-ян-ка.

– Я не лесбиянка.

Он снова злится на меня.

– Трай, не сердись. Если хочешь, буду лесбиянкой. Главное, сделай мне одолжение.

– Я не хочу, чтобы ты была лесбиянкой.

Халли права. Я ему нравлюсь. Какой ужас!

– Трай, ты мне нравишься. К сожалению, у меня уже есть парень, и поэтому нам придется остаться друзьями. Понимаешь?

Конечно, нехорошо с моей стороны, но надо же принимать меры.

– Так сделаешь, как я прошу?

– Ладно, устроим. Теперь он чувствует себя очень важным. Это просто бесит!

Я возвращаюсь на свое место. Тут же звонит телефон. Это Стэн. Мы болтаем несколько минут, и он приглашает меня пообедать в кладовке, которую мы теперь ласково зовем Пристанищем обуви. Сегодня я занята. Мы договариваемся на среду, потому что завтра днем у него деловая встреча.

Я ужасно скучаю по нему. С радостью отправилась бы домой и проспала до среды, но так не получится.

Единственный раз в жизни мне удалось остаться в постели почти на весь день в четвертом классе. Нашего учителя должен был заменять ужасный злюка, и я притворилась больной. Мама разрешила мне смотреть телевизор. Во время рекламы я переоделась в другую пижаму и так увлеклась, что начала мерить всю свою одежду. В некоторый момент я оказалась так красиво одета, что стала просить маму отвезти меня в школу.

Глава 14
Она, несомненно, выставит тебя вперед

Я на пятнадцать минут опаздываю, но в вестибюле собралась небольшая толпа и мешает добраться до лифтов.

Блестящая белая рама напоминает о викторианской эпохе. У основания мольберта разложены свежие цветы, а с уголка рамы свисает пара белых перчаток. Когда девушка передо мной отступает в сторону, удается разглядеть верхнюю часть плаката. Огромная фотография. Я вижу только золото волос Али. Уверена, портрет прекрасен. Трай все же гений. Он понял, к чему я стремилась, и точно воплотил мои замыслы. Трудно поверить, поговорив с ним, что этот человек способен осмысленно трудиться.

Подобравшись ближе, я замечаю нечто странное. Волосы и лицо не подходят друг другу… Боже мой! Это я! Он вставил мое лицо в волосы Али. Я улыбаюсь и смотрю вдаль.

Вот как я выгляжу со светлыми волосами.

Убью паршивца! Он сделал из меня полную дуру. Теперь все решат, что я попросилаего вставить мое лицо!.. Мчусь к лифту.

На шестом этаже меня охватывает предчувствие грядущих неприятностей. В отделе дизайна никого нет, кроме Руфь и Халли. Они тихо сидят вместе.

– Позорнейший плакат! – говорит Руфь, стоит ей заметить меня. – Он передает неверную идею. Очевидно, ты вставила свое лицо, когда фотографию увеличили, причем не хватило элементарной порядочности сначала получить мое одобрение. Думаю, нам надо поговорить наедине, Хлоя.

Мы с Халли идем в кабинет к моей начальнице, и я мысленно готовлюсь к очередному расстрелу.

– Руфь, произошла чудовищная ошибка. Я не хотела красоваться на плакате, я предлагала использовать фотографию Али. Трай сам вставил мое лицо в ее волосы, понятия не имею зачем. Честное слово. Спросите у Трая.

– Сегодня его не будет.

– Он остался дома и бреет голову, – поясняет Халли.

Видно, что ей очень нравится эта мысль. По-моему, он совершает ужасную ошибку. Волосы были его лучшей чертой.

– Тогда спросите Ронду.

– Ее тоже нет на месте.

– Тогда Халли.

Руфь поворачивается к Халли:

– Кто выбирал фотографию для плаката?

– Хлоя пришла к нам и потребовала, чтобы мы мигом сделали плакат. Трай отправил Али наверх за ожерельем и блузкой, а потом Хлоя велела сделать несколько снимков.

Прямо скажем, она выпустила некоторые детали.

– Где Али? – спрашиваю я.

– Боюсь, ее нет. Тебе не удастся свалить вину на других.

– Честное, слово, я не хотела…

– Пора научиться отвечать за собственные поступки, Хлоя. Мы с Халли прекрасно знаем, что здесь произошло. Если Ронда, Трай или Али решат защищать тебя и врать мне в глаза, вряд ли это поможет тебе расти как личности.

Руфь поворачивается к Халли и велит ей немедленно переделать плакат.

– Вставь голову любой из наших моделей. Все остальное нормально.

Я отправляюсь на свое рабочее место и не меньше часа думаю, как бы доказать Руфь, что я не так плоха. Жаль, у меня нет домашнего телефона Трая. Но ведь можно послать ему сообщение!

Хлоя:Эй, скинхед! Ты не представляешь, что со мной сделал.

Трай:Что такое?

Хлоя:Ты вставил мое лицо в фотку Али.

Трай:Виноват. Плохой Трай.

Хлоя:Зачем?

Трай:Али чокнутая.

Хлоя:Просила же. Теперь Руфь будет меня ненавидеть.

Трай:Руфь всегда тебя ненавидела.

Хлоя:Теперь совсем ненавидит.

Трай:Голова в крови. Я пошел.

С чего я взяла, что мне полегчает от беседы с ним?

– Хлоя, иди сюда!

Меня зовет Руфь.

– Ты должна меня подменить. Справишься? Пойдешь обедать с клиентом. Его зовут Бруно Калабрезе.

– Бруно Калабрезе? Дизайнер меховых изделий? Боже мой! Он делает такие чудесные вещи!.. Спасибо, Руфь.

– Хорошо, что ты рада. Выяснилось, что редакторы пригласили меня на обед, и мистером Калабрезе придется заняться тебе. Это очень важный человек, Хлоя, один из наших крупнейших рекламодателей. Он приносит нам несколько миллионов в год. Ты встречаешься с ним в «Нэнни» ровно в полдень.

– И как вы доверили мне такую важную миссию? После всего, что случилось!.. Я очень ценю ваше отношение. А в чем цель встречи?

– Цель – чтобы мистер Калабрезе был доволен. Он хочет рекламировать меховую индустрию; если ты подашь ему пару идей, мы оба будем признательны.

– Здорово, какие возможности!.. Большое спасибо.

– Не опоздай. Он ждет меня и будет несколько разочарован, однако разочаруется еще больше, если ты придешь не вовремя.

– Я вас не подведу.

В «Нэнни» невольно чувствуешь себя женщиной из высшего света. Ресторан роскошен и элегантен и полон прекрасных людей. Я вижу много знакомых лиц из нашего журнала. Здесь пахнет теплым оливковым маслом и чесноком, духами и цветами, а я радуюсь, что уже не ребенок. Детям не дают таких поручений. На мне новое маленькое черное платьице. Я надела его из-за всех разговоров вокруг «Портрета леди» и даже не подозревала, что отправлюсь обедать с важным клиентом. Более того, выходя утром из дома в черных замшевых туфлях на шпильках, я была уверена, что чересчур разрядилась. Удивительно.

Подхожу к метрдотелю и сообщаю, что я помощник Руфь Дэвис и должна обедать здесь с Бруно Калабрезе.

– Прошу сюда, мадам.

Мадам. Ну и ну!

Мистер Калабрезе сложением подобен Гаргантюа. Он поднимается мне навстречу. В нем не меньше шести футов семи дюймов роста! Мне не случалось оказываться рядом с таким огромным человеком. Неожиданно я чувствую себя глупым ребенком. Забытое ощущение – будто он друг моих родителей, который сводит меня пообедать, а потом, может быть, и в цирк. Пожимаю ему руку и представляюсь:

– Хлоя Роуз, мистер Калабрезе.

– Приятно познакомиться, мисс Роуз. Чему я обязан нашим знакомством?

– К сожалению, Руфь очень занята сегодня вечером и попросила меня встретиться с вами. Надеюсь, вы не против, – говорю я, словно только окончила школу обаяния.

Обожаю мое платье. И этот ресторан. И «Причуды». Даже Руфь.

– Тогда, пожалуйста, зовите меня Бруно, и давайте перейдем на ты.

Гигант меховой индустрии подает знак официанту, и через пару мгновений рядом с нашим столом возникает бутылка вина в ведерке со льдом.

Мистер Калабрезе наливает мне бокал вина и, готова спорить, подмигивает. Наверное, у него такая манера общения. Он ведь такой старый джентльмен.

Делаю глоток, старательно изображая, будто мне нравится. Честно говоря, терпеть не могу вино.

Удивительно, сколько людей готовы сидеть весь вечер, пить прокисший сок и превозносить до небес его вкус, хотя каждому ясно, какая это гадость. Затаив дыхание, умудряюсь опустошить бокал. Бруно следует моему примеру и наливает еще.

Интересно, совет Зои насчет обедов относится только к начальству или к клиентам тоже? Выходит, мне надо заказывать то же, что и Бруно. А что потом?.. Ах да. Пусть что-нибудь застрянет в зубах…

– Ну, Хлоя, расскажи, чем ты увлекаешься?

– Верите или нет, я обожаю мех и, конечно, обувь, а еще читать. Люблю теннис, буквально от ума без него. Разумеется, еще мех и ездить верхом. Порой играю в крокет. С удовольствием путешествую и очень люблю мех. Ничего особенно интересного.

Мистер Калабрезе широко улыбается. Да уж, я изобрела множество новых хобби.

– Мне в тебе все интересно!.. Почему бы нам не покончить с обедом и не отправиться выпить на другую сторону улицы?

– Там подают лучшие напитки?

– Напротив мой отель.

Боже мой!

– Да ладно вам, перестаньте, мистер Калабрезе! – говорю я, притворяясь, будто он шутит, а я прекрасно умею вести себя в таких ситуациях.

– Что перестать? Думаешь, я не знаю, зачем ты сюда пришла? Бруно разбирается в женщинах даже лучше, чем в мехе. Ты ведь любишь мех?

– Разумеется, – отвечаю я, прикидывая, не пора ли звать на помощь.

– У себя в номере я покажу тебе новую коллекцию. Не надо бояться. Ты женщина. Я мужчина. Причем я очень занят, у меня нет времени на игры.

– Не сомневаюсь, мистер Калабрезе…

– Зови меня Бруно. Мистер Калабрезе – слишком официально. – Он гладит мою руку.

– Простите, Бруно, мне надо выйти в дамскую комнату.

Поднимаюсь со стула и оборачиваюсь. Там Слоун, Блэр и Руфь! Все это время они сидели всего в паре столов от нас. Какое облегчение! Я едва сдерживаюсь.

– Мистер Калабрезе, вот и Руфь. Какая неожиданность! Уверена, она с радостью к нам присоединится.

– Сядь, Хлоя. Мы обедаем вдвоем.

Он хватает меня за руку.

Я умудряюсь вырваться и встать. Ну и сила у него!

Бросаю взгляд на Руфь, но та шепчет: «Не смей уходить». По лицу видно, что она озабочена и волнуется за меня. Может быть, обдумывает гениальный план вызволения своей помощницы. И наверняка клянет себя за то, что впутала меня в такую историю.

Признаться, я растеряна. Хоть беги!..

– Если ты сбежишь, – говорит мистер Калабрезе, словно читая мои мысли, – журнал потеряет крупнейшего рекламодателя. Я не принимаю отказов. Такой уж я человек – знаю, чего хочу, и всегда добиваюсь своего. Сядь на место, пообедай со мной, и пойдем на ту сторону улицы, как я прошу, ясно, милочка?

Он снова хватает меня за руку, да так сильно что раздается треск. Кажется, сломался мизинец. Хватаю другой рукой вилку и втыкаю в него.

– Если вы не отпустите меня, – предупреждаю я навязчивого кавалера, – я начну кричать и звать полицию, ясно?

Неожиданно рядом со мной появляется Стэн. Я выпускаю вилку и становлюсь рядом с ним, а он обнимает меня за плечи. Подходят еще двое мужчин. Удивительно, сколько сотрудников журнала здесь обедают! Должно быть, кормят вкусно.

Бруно видит мужчин и поднимается им навстречу. Очевидно, все они знакомы между собой.

– О, добрый день, джентльмены. Значит, эта милая леди ваш друг? Она само очарование. Прошу вас, не лишайте меня ее общества. Мы прекрасно проводим время, верно, Хлоя?

– Выметайся, – приказывает Стэн.

– Ну-ну, не горячись, мы просто знакомимся друг с другом. Никакие шуры-муры ей не грозят. Если не возражаешь, вернемся к делу. Надеюсь, ты не забыл, кто я, – прибавляет Бруно, еще раз подмигнув. Убедившись, что Стэн оставил его в покое, он обходит стол и выдвигает для меня стул, намекая, чтобы я села на место.

– Я прекрасно помню, кто ты такой, и хочу, чтобы ты убрался отсюда, Бруно. «Причудам» не нужны твои деньги, – говорит Стэн, спокойно, как всегда.

– Что за чушь, не пори горячку!

– Убирайся, или, клянусь, тебя отсюда выкинут.

Огромный Бруно вылетает из ресторана как раненый слон, пробормотав, что Стэн ведет себя неразумно, а я настоящая сучка. Мой друг окликает официанта и просит записать вино Бруно ему в счет. Потом просит своих знакомых продолжать без него. Стэн действительно решает проблемы!

Мы выходим из ресторана. Стэн тянет меня за руку, а та все еще болит.

– За что ты сердишься на меня?

– Не на тебя. На себя. Надо было немедленно подойти к твоему столу. Мне казалось, он ведет себя прилично, пока ты не воткнула вилку ему в руку. А следовало предположить, что он выкинет какой-нибудь фортель, как только я увидел вас вдвоем. Зачем ты вообще пошла с ним обедать? Все знают, каков он.

– Меня послала Руфь. Она хотела, чтобы я подала ему пару идей, как рекламировать меха. Сначала он вел себя по-джентльменски, а потом пригласил в свой номер в отеле. Я чуть не запаниковала, однако вовремя заметила Руфь. Я пыталась сообщить ей, что попала в беду, но она дала понять – уходить нельзя. Наверняка она сделала бы что-нибудь, будь я в настоящей опасности. Он очень крупный рекламодатель, Стэн. Не следовало тебе вмешиваться. Я прекрасно справлялась. Честно говоря, не влезь ты, мы могли сохранить клиента.

– Хлоя, ты воткнула в него вилку.

Это правда. Воткнула. Пожалуй, мы все равно лишились бы его денег.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю