Текст книги "Путь Магии (СИ)"
Автор книги: Станислав Кежун
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 40 (всего у книги 46 страниц)
Дамблдор прокашлялся. В Визенгамоте снова затихли.
– У нас вообще-то есть свидетель, что в том переулке были дементоры, – сказал он, – я имею в виду – кроме Дадли Дурсля.
Казалось, пухлое лицо Фаджа провисло, как будто кто-то выпустил оттуда воздух. Пару мгновений он глядел на Дамблдора, потом, с видом человека, берущего себя в руки, сказал:
– Боюсь, Дамблдор, у нас нет времени слушать дальнейшую белиберду. Я хочу разобраться с этим по-быстрому…
– Может, я ошибаюсь, – вежливо сказал Дамблдор, – но я уверен, что по Хартии Прав Визенгамота подсудимый имеет право предоставлять по своему делу свидетелей. Разве это не позиция Отдела Магических Правоохранительных Органов, мистер Рэйдж? – продолжил он, обращаясь к начальнику ДМП.
– Верно, – сказал мистер Рэйдж. – Совершенно, верно.
– Ох, ну хорошо, хорошо, – огрызнулся Фадж. – Где этот человек?
– Я привёл её с собой, – сказал Дамблдор. – Она как раз за дверью. Мне?..
– Нет – Уизли, вы сходите, – рявкнул Фадж на Перси, который сразу встал, поспешно спустился с судейского балкона по каменным ступенькам и промчался мимо Дамблдора и Гарри, не взглянув на них.
Через мгновение Перси вернулся, а за ним – миссис Фигг. Вид у неё был напуганный и более сумасшедший, чем когда-либо. Гарри пожалел, что она даже не подумала сменить домашние тапочки на что-нибудь другое.
Дамблдор встал и отдал миссис Фигг своё кресло, а себе создал второе.
– Полное имя? – громко сказал Фадж миссис Фигг, которая нервно уселась на самый край кресла.
– Арабелла Дорин Фигг, – дрожащим голосом сказала миссис Фигг.
– А вы вообще кто? – усталым и надменным голосом сказал Фадж.
– Я живу в Литтл Уингинге, недалеко от Гарри Поттера, – сказала миссис Фигг.
– У нас нет записей ни о каких ведьмах или колдунах, живущих в Литтл Уингинге, кроме Гарри Поттера, – сразу сказал мистер Рэйдж. – За этой ситуацией всегда тщательно следили, учитывая… учитывая события прошлого.
– Я сквиб, – сказала миссис Фигг. – Так что вы бы не стали меня регистрировать, не так ли?
– Сквиб, да? – сказал Фадж, подозрительно глазея на неё. – Это мы проверим. Вы предоставите детали о своём происхождении моему помощнику, Уизли. Кстати говоря, а видят ли сквибы дементоров? – добавил он, глядя влево и вправо вдоль скамейки, на которой сидел.
– Да, видим! – возмущённо сказала миссис Фигг.
Фадж снова посмотрел на неё, подняв брови.
– Ну хорошо, – холодно сказал он. – Какова ваша версия?
– В девять с небольшим вечера второго августа я вышла, чтобы купить кошачьей еды в магазине на углу в конце Вистерия Уок, – сразу зачастила миссис Фигг так, как будто заучила свои слова наизусть, – и тут я услышала шум в проходе между Магнолия Кресцент и Вистерия Уок. Подойдя к началу прохода, я увидела, как дементоры бегут…
– Бегут? – резко сказал мистер Рэйдж подозрительным тоном. – Дементоры не бегают, они скользят.
– Так я и хотела сказать, – быстро сказала миссис Фигг, на иссохших щеках которой появились розовые пятна. – Скользят по проходу к двум мальчикам.
– Как они выглядели? – сказал начальник ДМП, от него начала исходить странная сила, воздух потяжелел. Сам начальник – начал коситься в сторону ведьмы, что сидела справа от министра.
– Ну, один был очень крупный, а другой довольно тощий…
– Нет, нет, – нетерпеливо сказал мистер Рэйдж, – дементоры… опишите их.
– Ох, – сказала миссис Фигг, у которой начала розоветь ещё и шея. – Они были большие. Большие и в плащах.
Гарри ощутил ужасную слабость внизу желудка. Всё-таки что бы ни говорила миссис Фигг, ему казалось, что это звучит так, как будто она в лучшем случае видела дементора на картинке, а картинка никак не могла передать, на что на самом деле похожи эти сущности: как жутко они двигаются, скользя в сантиметрах над землёй, или их вонючий запах, или тот ужасный хриплый шум, который они издают, когда всасывают воздух вокруг… Коренастый колдун с большими чёрными усами во втором ряду нагнулся поближе к своей соседке, ведьме с кудрявыми волосами, и что-то прошептал ей на ухо. Она усмехнулась и кивнула.
– Большие и в плащах, – холодно повторил Александр Рэйдж, а Фадж иронично фыркнул. – Понятно. Это всё?
– Нет, – сказала миссис Фигг. – Я их почувствовала. Стало холодно, а это был, напоминаю, очень тёплый летний вечер. И я почувствовала… как будто из мира исчезло всё счастье… и я вспомнила… страшные вещи….
Её голос затрясся и затих.
Мистер Рэйдж, казалось, прекратил испускать силу, но всё же теперь с удовольствием смотрел на миссис Фигг.
– Что делали дементоры? – спросил он, и Гарри вспомнил, что ему говорил младший брат Сириуса.
– Они пошли к мальчикам, – сказала миссис Фигг уже более сильным и уверенным голосом, её порозовевшее лицо опять становилось нормальным. – Один из них упал. Другой отступал, пытаясь отпугнуть дементора. Это был Гарри. Он пробовал дважды, и у него получался серебряный дымок. С третьей попытки он вызвал Патронуса, который набросился на первого дементора, а потом по его приказу отогнал второго от его кузена. И это… это то, что случилось, – немного запинаясь, закончила миссис Фигг.
Фадж на миссис Фигг вообще не смотрел, а возился со своими бумагами. Наконец он поднял глаза и сказал:
– Это то, что вы видели, да?
– Это то, что случилось, – повторила миссис Фигг.
– Ну хорошо, – сказал Фадж. – Можете идти.
Миссис Фигг перевела испуганный взгляд с Фаджа на Дамблдора, потом встала и, шаркая, вернулась к двери. Гарри услышал, как она с глухим стуком закрыла её за собой.
– Не очень убедительные показания, – высокомерно сказал Фадж.
– А почему бы нам не допросить мистера Поттера веритасерумом, или изъять воспоминания для Омута Памяти с последующей трансляцией на широкоформатном смартмирроре? Директор Дамблдор довольно искусный легилимент…
– Я не хочу тратить своё время здесь понапрасну! – обрезал Фадж мистера Рэйджа. Повисло тревожное молчание, нарушающееся лишь перешёптываниями волшебников в зале. – Но дементоры, зашедшие в городок маглов и чисто случайно встретившие колдуна? – фыркнул Фадж. – Вероятность такого очень, очень мала, даже Бэгмен не поставил бы…
– О, я не думаю, что кто-то из нас считает, что дементоры были там случайно, – беспечно сказал Дамблдор.
Ведьма, сидевшая справа от Фаджа, скрывшая лицо в тени, слегка шевельнулась, но все остальные были абсолютно бесшумны и неподвижны.
– И что это должно означать? – ледяным тоном спросил Фадж.
– Это означает, по-моему, что их туда послали, – сказал Дамблдор.
– Думаю, если бы кто-то приказал паре дементоров прогуляться по Литтл Уингингу, у нас бы было записано! – рявкнул Фадж.
– Нет, если дементоры теперь выполняют приказы не Министерства Магии, а кого-то другого, – спокойно сказал Дамблдор. – Я уже излагал вам своё видение этого вопроса, Корнелиус.
– Да, излагали, – яростно сказал Фадж, – и у меня нет причин считать ваше видение чем-либо, кроме чуши, Дамблдор. Дементоры остаются на месте, в Азкабане, и делают всё, о чём мы их попросим.
– Тогда, – сказал Дамблдор тихо, но отчётливо, – мы должны спросить себя, почему второго августа кто-то в Министерстве послал пару дементоров в тот проход.
В полной тишине, наступившей за этими словами, ведьма справа от Фаджа наклонилась вперёд, так что Гарри впервые её увидел.
Он подумал, что она выглядит прямо как большая бледная жаба. Она была довольно приземистая, с широким дряблым лицом, с короткой, как у дяди Вернона, шеей и очень широким расслабленным ртом. Глаза у неё были большие, круглые и слегка выпученные. Даже маленький чёрный бархатный бант на самом верху её коротких кудрявых волос наводил на мысль о большой мухе, которую она сейчас поймает длинным, клейким языком.
– Суд даёт слово Долорес Джейн Амбридж, старшей заместительнице министра, – сказал Фадж.
Ведьма заговорила дрожащим, девчачьим, высоким голосом, от которого Гарри был ошеломлён; он ожидал, что она квакнет. Мистер Рэйдж скривился.
– Я уверена, что неправильно вас поняла, профессор Дамблдор, – сказала она с глупой улыбкой, но большие круглые глаза остались холодными. – Так глупо с моей стороны. Но на одно малюсенькое мгновение мне показалось, что вы предполагаете, что напасть на этого мальчика приказало Министерство Магии!
Она звонко рассмеялась, отчего у Гарри на затылке волосы дыбом встали. Вместе с ней рассмеялись несколько членов Визенгамота. Было яснее некуда, что на самом деле ни одному из них не смешно.
– Если то, что дементоры выполняют только приказы Министерства Магии – правда, и то, что неделю назад два дементора напали на Гарри и его кузена – тоже правда, из этого логически следует, что отдать приказ о нападении мог кто-то из Министерства, – вежливо сказал Дамблдор. – Конечно, конкретно эти дементоры могли быть и не под контролем Министерства…
– Дементоров не под контролем Министерства не существует! – огрызнулся Фадж, который покраснел, как кирпич.
Дамблдор наклонил голову, слегка кивнув.
– Тогда, без сомнения, Министерство проведёт полноценное расследование того, почему два дементора были так далеко от Азкабана и почему они напали без разрешения.
– Не вам решать, что будет или не будет делать Министерство Магии, Дамблдор! – огрызнулся Фадж, уже приобретя оттенок багрового, которым гордился бы дядя Вернон.
– Конечно, не мне, – мягко сказал Дамблдор. – Я просто выражал свою уверенность, что этот случай не останется нерасследованным.
– Хотелось бы напомнить всем, что если эти дементоры и в самом деле не плод воображения этого мальчишки, то их поведение не является темой этого слушания! Мы здесь рассматриваем нарушение Гарри Поттером Указа о Разумном Ограничении Волшебства Несовершеннолетних!
– Конечно, – сказал Дамблдор, – но присутствие дементоров в том проходе имеет большое значение. Статья седьмая Указа гласит, что в исключительных случаях использовать магию при маглах можно, и так как в эти исключительные случаи входят ситуации, угрожающие жизни самого колдуна или ведьмы или колдунов, ведьм или маглов, присутствующих в момент…
– Большое спасибо, мы знакомы с седьмой статьёй! – рявкнул Фадж.
– Конечно, знакомы, – учтиво сказал Дамблдор. – Тогда мы согласны, что использование Гарри Чар Патронуса в этом случае в точности подпадает под категорию исключительных случаев, которые она описывает?
– Если дементоры были, в чём я сомневаюсь…
– Вы слышали свидетельницу, – перебил Дамблдор. – Если вы всё ещё сомневаетесь в её правдивости, вызовите её ещё раз, допросите её снова. Я уверен, что она не станет возражать. Либо давайте поступим, как предложил мистер Рэйдж.
– Я – это – не… – бесновался Фадж, листая лежавшие перед ним бумаги. – Это – я хочу закончить с этим сегодня, Дамблдор!
– Но вам, естественно, было бы всё равно, сколько раз вы слушали свидетеля, если бы альтернативой была серьёзная судебная ошибка, – сказал Дамблдор.
– Серьёзная ошибка, надо же! – во весь голос сказал Фадж. – Дамблдор, вы когда-нибудь подсчитывали общее число небылиц, которые выдаёт этот мальчишка, когда пытается прикрыть своё вопиющее злоупотребление магией вне школы? Полагаю, вы забыли про Чары Полёта, которые он использовал три года назад…
– Это был не я, а домовой эльф! – сказал Гарри.
– ВИДИТЕ? – зарычал Фадж, делая пафосный жест в сторону Гарри. – Домовой эльф! В доме маглов! Я вас спрашиваю…
– Обсуждаемый домовой эльф в настоящее время работает в школе «Хогвартс», – сказал Дамблдор. – Если желаете, я могу немедленно вызвать его сюда для дачи показаний.
– Я – не – у меня нет времени слушать домовых эльфов! И вообще это не единственное – Господи, да он же раздул свою тётю! – закричал Фадж, стукнув кулаком по судейской скамейке и опрокинув чернильницу.
– А в тот раз вы были очень добры, не выдвинув обвинений, видимо, приняв тот факт, что даже лучшие из колдунов не всегда могут контролировать свои эмоции, – спокойно сказал Дамблдор, пока Фадж пытался счистить чернила со своих записей.
– А про то, что он творит в школе, я даже ещё не начинал…
– …но, так как Министерство не имеет права наказывать учеников Хогвартса за провинности в школе, поведение Гарри там не относится к этому расследованию, – вежливо, как всегда, сказал Дамблдор, но теперь с небольшой прохладой в голосе.
– Ого! – сказал Фадж. – Не наше дело, что он делает в школе, да? Вы так думаете?
– У Министерства нет права исключать учеников Хогвартса, Корнелиус, как я напомнил вам вечером второго августа, – сказал Дамблдор. – Нет у него и права конфисковать палочки до успешного доказательства обвинений, как я вам опять же напомнил вечером второго августа. В вашей восхитительной поспешности обеспечить соблюдение закона вы, кажется – я уверен, неумышленно – сами не заметили несколько законов.
– Законы могут измениться, – грубо сказал Фадж.
– Конечно, могут, – сказал Дамблдор, наклонив голову. – А вы, похоже, проводите много изменений, Корнелиус. Как же – за те несколько коротких недель с тех пор, как меня попросили уйти из Визенгамота, уже стало обычным делом устраивать полноценный уголовный суд из-за простого дела о магии несовершеннолетнего!
Несколько колдунов наверху смущённо поёрзали на своих местах. Багровое лицо Фаджа чуть потемнело. Жабообразная ведьма справа от него, однако, просто уставилась на Дамблдора с ничего не выражающим лицом.
– Впрочем, насколько я знаю, – продолжал Дамблдор, – у нас пока нет такого закона, который гласит, что задача этого суда – наказать Гарри за каждый раз, когда он вообще применял магию. Ему выдвинули конкретное обвинение, и он дал показания в свою защиту. Всё, что он и я теперь можем делать – это ожидать вашего вердикта.
Дамблдор снова соединил кончики пальцев и больше ничего не сказал. Гарри глянул на Дамблдора, ища поддержки; он не был полностью уверен, что Дамблдор был прав, сказав Визенгамоту, в сущности, что им уже пора принимать решение. Впрочем, Дамблдор, кажется, снова не замечал попыток Гарри встретиться с ним взглядом. Он по-прежнему смотрел на скамейки, где весь Визенгамот погрузился в поспешные перешёптывания.
Гарри посмотрел на свои ноги. Его сердце, которое, казалось, разбухло до неестественных размеров, громко стучало под рёбрами. Он ожидал, что слушание продлится дольше. Он был совсем не уверен, что произвёл хорошее впечатление. Вообще-то, он не очень много сказал. Ему следовало более подробно объяснить про дементоров, про то, как он споткнулся, про то, как его и Дадли чуть не поцеловали….
Дважды он смотрел на Фаджа и открывал рот, чтобы заговорить, но разбухшее сердце теперь сдавливало его дыхательную систему, и оба раза он просто делал глубокий вдох и снова смотрел на свои ботинки.
Потом шёпот прекратился. Гарри хотел посмотреть на судей, но обнаружил, что гораздо, гораздо легче продолжать изучать свои шнурки.
– Слово предоставляется Александру Гаррисону Рэйджу, начальнику Департамента Магического Правопорядка! – резко сказал Фадж.
– Леди и джентльмены, волшебники! – поднялся мистер Рэйдж. – Честно… Я не понимаю сути происходящего! Мы же можем изъять воспоминания мистера Поттера, задать ему, с разрешения опекуна, мистера Дамблдора, вопросы о произошедшим под действием Сыворотки Правды, но вместо этого – игнорируем такие очевидные методы допроса? Вдобавок – миссис Фигг действительно увидела дементоров, сквибы вполне способны их видеть, это было доказано при просмотре воспоминаний сквиба в тысяча восемьсот тридцать седьмом, позже были ещё пару таких исследований. Так что… Кто за то, чтобы оправдать подсудимого? – резко сказал Александр Рэйдж, при этом сам поднял руку.
Голова Гарри дёрнулась вверх. В воздухе были руки, их было много… больше половины! Очень быстро дыша, он попробовал сосчитать, но не успел он закончить, как мистер Рэйдж сказал:
– А кто за осуждение?
Руку поднял Фадж; то же сделало и полдюжины других, в том числе ведьма справа от него и колдун с большими усами и ведьма с кудрявыми волосами во втором ряду.
Фадж оглядел их всех с таким видом, как будто в его горле застряло что-то большое, потом опустил свою руку. Он дважды глубоко вздохнул, а потом искажённым от подавляемой ярости голосом сказал:
– Ну хорошо, хорошо… все обвинения сняты.
– Отлично, – отрывисто сказал Дамблдор, вскакивая, вынимая палочку и заставляя два ситцевых кресла исчезнуть. – Ну, я должен отправляться. Хорошего дня вам всем.
И, ни разу не посмотрев на Гарри, он быстро вышел из подземелья.
– Поздравляю вас с победой, мистер Поттер, – к ним с мистером Уизли подошёл мистер Рэйдж.
– Спасибо, сэр, – сказал Гарри.
– Что же, – мистер Рэйдж стрельнул глазами в мистера Уизли, а затем в Гарри, – мистер Поттер, мы можем переговорить… Без лишних ушей. Не беспокойтесь, уж с кем-кем, а со мной мистеру Поттеру ничто не грозит.
Они отошли в сторону, подальше от толпы волшебников.
– Мистер Поттер, я прекрасно осведомлён о чувствах своей дочери к вам… Никто не знает Афину лучше, чем я, или моя жена. Но при этом, я не знаю, что вы хотите от неё, как вы к ней относитесь? Я отец и хотел бы услышать от вас правду…
Гарри задумался… Афина была красивой и замечательной девушкой. Любил ли он её? Гарри не знал, как описать подобное чувство. Она ему приятна, она ему нравится… Он ей восхищался… Пожалуй…
– Я… она, – запнулся Гарри, почувствовав, как кровь прилила к щекам, – я её люблю, – наконец сказал он.
Вопреки ожиданиям, мистер Рэйдж отреагировал холодно и спокойно.
– Вот оно что… Я приглашаю Вас на следующие летние каникулы ко мне в особняк, мистер Поттер…
– Простите? – спросил Гарри.
– Буду делать из вас достойного моей дочери мужчину, если ваши чувства серьёзны, – сухо заметил Александр Рэйдж.
– Мистер Рэйдж, – отвесил себе оплеуху за бестактность Гарри, – а что это за дверь? – кивком он указал на странную дверь.
– Это дверь Отдела Тайн, мистер Поттер, – улыбнулся начальник ДМП, – мой вам совет – не ходите туда без приглашения невыразимцев, можете об этом пожалеть. Всего хорошего, мистер Поттер. Жду вашего положительного решения не позднее первой недели июня, – мистер Рэйдж развернулся и пошёл к лифтам.
– Нам тоже пора, Гарри, – подошёл к нему мистер Уизли.
Украдкой Гарри заметил мистера Фаджа и мистера Малфоя. Фадж переставил ногу, в кармане раздался характерный звон монет… Но больше всего сейчас Гарри хотелось обдумать предложение мистера Рэйджа, а ещё большой пирог с патокой от миссис Уизли…
Глава 42. Внимание (2). Экскурсия
Гарри было несказанно тяжело. Травля со всех сторон обессиливала. Казалось, что каждый человек был готов вцепиться в него когтями, как стервятник в падаль и разделать, оторвать от него побольше. Лишь Семейство Уизли, исключая Джинни и тех, кто сейчас не в Хогвартсе, Гермиона и Афина, были его отдушиной. С Джинни вообще всё странно. Новость о том, что Гарри и Афина «состоят в отношениях, предполагающих интимную близость» – не наделала ожидаемого шума в Хогвартсе. Слишком высоко было влияние отца его девушки на мир, чтобы кто-то пытался её в наглую убрать. Плюс – брат-семикурсник, который мог, случись что, накостылять за сестрёнку. И сам брат был ходячей проблемой, если верить слухам, ведь не так давно – он заключил помолвку с Флёр Делакур. Семейство Рэйдж было наслуху, как никогда, да и сам Гарри уже давно привык к тому, что на него в школе все смотрят. Но это не мешало Джинни Уизли дуться, и чуть ли не плакать, когда рядом появлялся Поттер или Рэйдж.
Плюс ко всему – всё усугубляла Амбридж. Новый преподаватель ЗОТИ либо была полностью некомпетентна в преподаваемой области, либо намеренно старалась не дать детям нужных знаний. А ведь – Волдеморт воскрес… Но всё что видел Гарри – полное игнорирование реальности. На фоне всего этого – Гарри никак не ожидал того, что произойдёт в «Кабаньей Голове» сегодняшним днём.
– Так кто там, ты говорила, должен с нами встретиться? – спросил Гарри, открыв ржавую крышку своего сливочного пива и сделав глоток.
– Лишь пара человек, – повторила Гермиона, посмотрев на свои часы, а потом нервно глянув на дверь. – Я сказала им, чтобы пришли примерно в это время, и я уверена, что они все знают, куда... О, смотри, вот это, может, они…
Дверь пивной открылась. Широкий луч солнечного света на мгновение разделил комнату на две части, а потом исчез, закрытый быстро входящей толпой людей.
Первыми вошли Невилл, Афина, Дин и Лаванда, сразу за ними шли Парвати и Падма Патил, вместе с Чжоу Чанг и одной из её, как обычно, хихикающих подруг, потом (совсем одна и с таким мечтательным видом, что вполне могла зайти сюда случайно) Луна Лавгуд; потом Кэти Белл, Алисия Спиннет и Анджелина Джонсон, Колин и Дэннис Криви, Эрни Макмиллан, Джастин Финч-Флетчли, Ханна Аббот и девушка из Хаффлпаффа с длинной косой до пояса, имени которой Гарри не знал; три парня из Рэйвенкло, которых, как он был практически уверен, звали Энтони Гольдштейн, Майкл Корнер и Терри Бут; Джинни, а за ней – высокий тощий светловолосый парень со вздёрнутым носом, в котором Гарри смутно узнал члена квиддич-команды Хаффлпаффа, а замыкали строй Фред и Джордж Уизли со своим другом Ли Джорданом, все трое несли большие бумажные пакеты с товарами Зонко.
– Пара человек? – хрипло сказал Гарри Гермионе. – «Пара человек»?!
– Ну да, идея, похоже, довольно популярная, – радостно сказала Гермиона. – Рон, не хочешь выдвинуть ещё стульев?
Бармен застыл, не закончив протирать стакан тряпкой, такой грязной, как будто её никогда не мыли. Вероятно, его пивная никогда ещё так не заполнялась.
– Здравствуйте, – сказал Фред, первым дойдя до барной стойки и быстро пересчитав своих компаньонов. – Можно нам… двадцать пять бутылок сливочного пива, пожалуйста?
Мгновение бармен сердито глядел на него, потом, раздражённо бросив свою тряпку, как будто ему прервали что-то очень важное, он начал передавать из-под барной стойки пыльные бутылки со сливочным пивом.
– Круто, – ухмыльнувшись, сказал Фред, раздавая их. – Раскошеливайтесь все, у меня на всё это золота не хватит….
Гарри оцепенело смотрел, как большая болтающая группа взяла у Фреда пиво и порылась в своих мантиях в поисках монет. Он представить не мог, зачем явились все эти люди, пока ему не пришла в голову страшная мысль, что они, может быть, ожидают, какой-то речи, и тут он повернулся к Гермионе.
– Что ты говорила народу? – сказал он тихим голосом. – Чего они ожидают?
– Я же сказала тебе, они просто хотят услышать то, что ты скажешь, – успокаивающим тоном сказала Гермиона, но Гарри продолжал так яростно смотреть на неё, что она быстро добавила:
– Пока тебе ничего не надо делать, я с ними первая поговорю.
– Привет, Гарри, – сказал Невилл, широко улыбнувшись и заняв место напротив Гарри.
По двое и по трое вновь прибывшие усаживались вокруг Гарри, Рона и Гермионы, у некоторых был весьма взволнованный вид, у других – любопытный, Луна Лавгуд мечтательно пялилась в пространство. Когда все остальные выдвинули по стулу. Болтовня стихла. Все смотрели на Гарри.
– Э-э, – сказала Гермиона чуть более высоким, чем обычно, голосом из-за нервов. – Ну – э-э – привет.
Теперь группа сосредоточила внимание на ней, хотя глаза продолжали регулярно поглядывать на Гарри.
– Ну… э-эм… ну, вы знаете, почему вы здесь. Э-эм… ну, тут у Гарри возникла идея – то есть… – Гарри резко взглянул на неё, – …у меня возникла идея – что, может, было бы хорошо, если бы люди, которые хотят научиться Защите от Тёмных Искусств – и я имею в виду, действительно научиться ей, понимаете, не той чепухе, которой с нами занимается Амбридж (голос Гермионы вдруг зазвучал гораздо громче и увереннее) – потому что никто не назвал бы это Защитой от Тёмных Искусств…
– Точно, – сказал Энтони Гольдштейн, и Гермиона, с вдохновлённым видом, продолжила:
– …ну, я подумала, было бы хорошо, если бы мы, ну, взяли дело в свои руки.
Она остановилась, покосилась на Гарри и продолжила:
– А под этим я подразумеваю обучение нормальной самозащите, не только теории, но и реальным заклинаниям…
– Держу пари, сдать СОВ по Защите от Тёмных Искусств ты тоже хочешь? – сказал Майкл Корнер.
– Конечно, хочу, – сразу сказала Гермиона. – Но я хочу не только этого, я хочу, чтобы меня обучили нормальной защите, потому что… потому что… – она глубоко вдохнула и закончила: – Потому что Лорд Волдеморт вернулся.
Реакция была немедленной и предсказуемой. Подруга Чанг взвизгнула и пролила на себя сливочное пиво, Терри Бут как-то непроизвольно дёрнулся, Падма Патил вздрогнула, а Невилл издал странный писк, который ему удалось перевести в кашель. Все они, однако, неотрывно и даже любопытно посмотрели на Гарри.
– Ну… в общем, план такой, – сказала Гермиона. – Если хотите к нам присоединиться, нам нужно решить, как мы будем…
– Где доказательство, что Сама-Знаешь-Кто вернулся? – довольно агрессивным голосом сказал светловолосый игрок Хаффлпаффа.
– Ну, Дамблдор верит в это… – начала Гермиона.
– То есть, Дамблдор верит ему, – сказал светловолосый парень, кивнув в сторону Гарри.
– А ты кто? – довольно грубо сказал Рон.
– Захария Смит, – сказал парень, – и я думаю, у нас есть право знать, из-за чего именно он говорит, что Сам-Знаешь-Кто вернулся.
– Слушайте, – сказала Гермиона, – вообще-то, на этой встрече мы собирались обсудить не это…
– Всё нормально, Гермиона, – сказал Гарри.
До него только что дошло, почему здесь так много народу. Он чувствовал, что Гермионе надо было это предвидеть. Кто-то из этих людей – может, даже большинство – явились в надежде услышать историю Гарри из первых уст.
– Из-за чего я говорю, что Сам-Знаешь-Кто вернулся? – спросил он, глядя Захарии прямо в лицо. – Я его видел. Но Дамблдор в прошлом году рассказал всей школе, что случилось, и, если ты ему не поверил, ты не веришь мне, и я не буду тратить день на попытки кого-то убедить.
Когда Гарри заговорил, казалось, что вся группа затаила дыхание. У Гарри возникло ощущение, что слушает даже бармен. Он протирал грязной тряпкой тот же стакан; тот постепенно становился грязнее.
Захария пренебрежительно сказал:
– В прошлом году Дамблдор сказал нам только то, что Седрик Диггори был убит Сам-Знаешь-Кем, и что ты принёс тело Диггори обратно в Хогвартс. Он не рассказал нам детали, он не рассказал нам, как именно Диггори был убит, думаю, мы все хотели бы знать…
– А тебе что с этого? – резко высказалась Афина, поморщившись.
– Мало, – ответил ей Захария, – твой отец, вроде как, глава ДМП, что он думает об этом? Обо всём этом?
– Да какая разница…
– Какая разница?! – вспылил Захария, побагровев. – Я скажу тебе, в чём разница: на Турнире убивают человека, а начальник ДМП – даже расследование не провёл… АЙ! – Захария выронил кружку со сливочным пивом, держась за правую руку. Пиво растеклось по полу.
– В следующий раз – трижды подумай, прежде чем говорить плохое о моём отце… Чтоб ты знал, Захария, отец предлагал провести обстоятельное расследование основываясь на показаниях Гарри, – Гарри почувствовал странный прилив сил, когда Афина произнесла его имя, – но его завернул сам Министр…
– НЕ КОЛДУЙТЕ В МОЁМ ПАБЕ! ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! – громогласно провозгласил властный старик за стойкой, поглаживая свою пышную бороду.
На всех будто вылили ушат с холодной водой. Послышались робкие извинения, хотя не от самой виновницы. Афина метнула такой взгляд на трактирщика, что тот предпочёл сам отвести взгляд в сторону, а Гарри вжался в кресло. От Рона он заметил какой-то странный, сочувствующий взгляд…
– Министр не хочет знать истину? – спросила Чжоу Чанг, танцевавшая на Святочном Балу с Седриком.
Послышался ропот среди всех собравшихся…
– Министерство вмешалось в дела Хогвартса, – резко сказала Гермиона, Гарри сам не подозревал, что его подруга способна говорить подобным холодным тоном, – и при этом, не хочет учить нас защите, так что… Я подумала и решила… Кто если не Гарри сможет обучить нас всех… На достаточном уровне.
– Достаточном уровне? – издевательски спросил Захария. – Да он…
– А правда, – перебила девушка с длинной косой до пояса, глядя на Гарри, – что ты умеешь вызывать Патронуса?
Тут в группе раздался заинтересованный шёпот.
– Да, – слегка вызывающим тоном сказал Гарри.
– Телесного Патронуса?
От этой фразы в памяти Гарри кое-что шевельнулось.
– Э-э – откуда? – спросил он.
Девушка улыбнулась.
– Слышал про мадам Боунс? Она заместитель начальника ДМП… А ещё моя тётя, – пояснила девушка с золотыми волосами, заплетёнными в косу, – я Сьюзен Боунс. Она рассказала мне о твоём слушании. Так – это действительно правда? Ты вызываешь Патронуса-оленя?
Гарри и в правду видел женщину лет сорока-сорока пяти пару раз. Серьёзная, создающая впечатления силы, волшебница.
– Так что, – Гермиона отчего-то бросила быстрый взгляд с торжеством на Захарию Смита. Её голос так же содержал победные нотки. – Гарри вполне способен обучить нас…
– Почему, тогда не Афина? – не сдавался Захария.
– Ой, заткнись… – начал было Рон.
– Постой, братец, – Фред обернулся в сторону Афины, – а что ты скажешь? Всем известно, что твой отец невероятно сильный волшебник и что вполне мог обучить тебя…
– Хм-м-м, – задумалась девушка, – дай-ка подумать… Я действительно умею применять многие заклинания, тот придурок не даст соврать, – кивнула она в сторону поёжившегося Захария Смита, – хотя основной упор отец делал на Вика… Если честно, Виктор уже вполне способен сразиться с полноценным Аврором. Я же… Да, я умею применять магию, сильную, наверное, – задумалась девушка, – но я ещё никогда не была в настоящих боевых схватках, – Афина допила своё пиво, – да, отец всегда говорит, что истинные знания приходят вместе с опытом сражения и учить имеют права лишь те, кто в сражениях побывал… Вспомните Лже-Моуди, – внезапно сказала Афина, – да это был Барти Крауч-младший, он лишь отыгрывал Моуди, но он участвовал в Первой Магической Войне и был неплохим учителем по ЗОТИ, – закончила Афина.
– Тебе понравился учитель-Пожиратель? – презрительно ухмыльнулся Захария.
– Какая разница, кто он по жизни? – резко спросила Афина. – Знания – есть знания.
– Верно, – поддакнули Энтони Гольдштейн и Терри Бут.
– Гарри был в настоящих сражениях, помимо заклинаний, он способен передать нам опыт, – продолжила мысль Афина, Гарри ощутил, как кровь приливает к голове, – так что – я за Гарри, если уж на то пошло.
– Да, так вот, – поспешно сказала Гермиона, – продолжим… вопрос в том, согласны ли мы брать у Гарри уроки?
Раздалось общее согласное бормотание. Захария сложил руки и ничего не сказал, хотя, может, он просто был слишком занят тем, что не спускал глаз с Афины, которая мерно потягивала своё сливочное пиво.
– Хорошо, – сказала Гермиона с облегчением от того, что наконец хоть что-то было решено. – Ну тогда следующий вопрос – как часто мы будем этим заниматься. Вообще-то я думаю, что нет смысла встречаться реже, чем раз в неделю…