355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скотт Мариани » Сокровище еретика » Текст книги (страница 3)
Сокровище еретика
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 04:07

Текст книги "Сокровище еретика"


Автор книги: Скотт Мариани


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)

8

На другом конце «Скимитара» в роскошной гостевой каюте Мария Остин беседовала с Керри.

– Вот тебе не повезло. Вообще Сан-Ремо – город спокойный, на людей среди бела дня не нападают.

Керри полулежала на большой кровати, а помощница Пакстона суетилась вокруг.

– Просто не верится, как он разобрался с этими бандитами, – произнесла Керри, прикрыв глаза. – Какой же он… – Ее голос затих.

– Судя по всему, мужик что надо, – сказала Мария с улыбкой. – Ты отдыхай. Мистер Пакстон и твой новый друг вряд ли быстро закончат разговор. Я пока оставлю тебя, а через часок проведаю.

– Спасибо, – сонно пробормотала Керри.

– Как вернешься в город, загляни к доктору. На всякий случай. Договорились?

– Хорошо.

– Все, я ушла. Поспи. – Взяв с кресла одеяло, Мария укрыла Керри. – Если замерзнешь, тут лежит свитер.

– Спасибо, – снова пробормотала Керри.

Мария на цыпочках прошла по большому азиатскому ковру и тихонько закрыла за собой дверь. Ее ждали собственные дела.

Керри, закрыв глаза, лежала в большой роскошной кровати и прислушивалась к затихающим в коридоре шагам.

Едва стало ясно, что поблизости никого нет, как одеяло полетело на пол.

Сонный вид будто по волшебству слетел с Керри. Внимательная и настороженная, она оглядела комнату. Сумка лежала среди прочих вещей там, где их оставила Мария. Внутри ждал своего часа ингалятор.

Достав синий распылитель, Керри с усилием выдернула из него баллончик. От аптечного лекарства он отличался только начинкой: вместо раствора сальбутамола внутри находились крошечное электронное устройство и миниатюрный наушник на тоненькой проволочке. Сунув гарнитуру в ухо, женщина нажала на кнопку.

Аппарат, висящий в милях над землей, тут же уловил GPS-сигнал и передал его дальше.

Все шло по плану. Ее напарники, терпеливо ждавшие доклада, тут же отозвались.

– Я на борту, – прошептала она.

– Вас понял, – ответил мужской голос.

– Отправляюсь на разведку.

– Не суетись, – сказал мужчина. – В первую очередь соблюдай осторожность.

– Так точно, – тихо подтвердила она. – Отбой.

Переговорное устройство с наушником вернулись в баллончик из-под сальбутамола. Воткнув его в распылитель, женщина спрятала шпионскую технику в карман. Приоткрыла щелочку в двери. В коридоре не было ни души. Под грохот собственного сердца женщина выскользнула в коридор.

Она точно знала, куда ей нужно. Нельзя было терять ни минуты.

9

Долгую секунду Бен с Пакстоном молча смотрели друг на друга.

Бен, подбирая слова, задумчиво крутил на колене опустевший стакан.

– Гарри, я не убийца, – наконец произнес он.

Пакстон, взяв графин, налил обоим.

– Ты слишком заметная фигура, особенно в тесном мирке бывших офицеров. По сарафанному радио до меня дошли слухи о твоих подвигах. Я в курсе, куда ты подался, выйдя в отставку. В отличие от меня, простого бизнесмена, ты занялся розыском людей.

Бен покачал головой.

– Не путай понятия, я не охотник за головами. Я спасал похищенных, по большей части детей. И уж киллером точно не подрабатывал.

– Тебе доводилось убивать похитителей, – сказал Пакстон, решительно глядя Бену в глаза. – По крайней мере, мне так говорили. Возможно, у меня неверные сведения.

Бена передернуло.

– Нет, ты прав. Я убивал. Но не хладнокровно и не по заказу.

– Выслушаешь меня?

– Конечно, говори, – вздохнул Бен.

Пакстон подошел к одной из картин: два военных парусника в бушующем море разносили друг другу борта; из клубов белого дыма вылетали струи пламени, клочьями висели паруса.

– Послушай, каким был мой сын. Философ, интеллектуал, в отличие от меня не боец. Наверное, рядом со мной ему было нелегко. Застенчивый, робкий; все его попытки пойти по стопам отца были с самого начала обречены. Бог не обделил его талантом, но ему не хватало честолюбия, куража и задора, он ни разу не прыгнул выше головы. Он знал, что я разочарован. Здесь есть и моя вина: не надо было на него давить. Сейчас я об этом горько жалею.

Пакстон отвернулся от картины.

– Потому что на самом деле у Моргана была в жизни великая страсть, которую я никогда не понимал. Все началось, когда в ходе исследований он кое на что наткнулся.

– На что именно? – спросил Бен, недоумевая, к чему ведет Пакстон.

– Надо понимать склад ума ученых. Они не ищут славы. То, что мы с тобой считаем мелочами, для них – главная радость в жизни. У Моргана был свой объект страсти: папирус, повествующий то ли о политических, то ли о религиозных дрязгах в Древнем Египте. Он делился со мной подробностями, но я, если честно, все позабыл. Мне всегда было скучно, когда сын с горящими глазами сыпал именами и датами.

– И в Каире он работал по этой теме?

Пакстон кивнул.

– Отдавая находке много времени и сил. Когда ему предоставили творческий отпуск, он решил несколько месяцев пожить в Египте. И все материалы взял с собой.

Но когда нашли труп, его вещи пропали. Воры забрали часы, телефон, бумажник и фотоаппарат. Даже кое-что из одежды. И портфель с ноутбуком. Какой-то подонок с ножом решил заработать пару монет, сбыв краденое, и все труды моего сына пропали.

Бен не знал, что сказать.

– Невыносимо тяжело, что Морган мертв, – жестко сказал Пакстон. – Однако еще сильнее меня терзает мысль, что его наследие может пропасть вот так, ни за грош. Я хочу, чтобы его заслуги были признаны, хотя бы посмертно. Чтобы в ученых кругах узнали о его исследованиях и воздали ему должное. – Лицо Пакстона исказилось от горя. – Когда на задании погибал один из наших солдат, мы хотели, чтобы его помнили. Его имя писали на часовой башне.

Пакстон говорил о священной традиции десантников записывать имена павших героев полка на часовой башне в штаб-квартире в Херефорде.

– Дань уважения, – кивнул Бен.

– Большего я не прошу, – ответил Пакстон.

Бен задумался.

– Гарри, я тебя понимаю. Честное слово. Материалы исследований твоего сына можно и нужно вернуть, вопросов нет. Но ты просишь о другом – чтобы я отомстил.

– А то у тебя на руках мало крови.

Тут возразить было нечего.

– Преднамеренное убийство мне претит.

У Пакстона на миг вспыхнули глаза.

– Кто они такие, Бенедикт? Худшие из отбросов! Ты сделаешь одолжение миру. И мне.

Одолжение. Это слово легло на Бена каменной плитой. За ним стояла длинная история. Он опустил глаза.

В голове роились образы прошлого. Подавленные воспоминания как живые встали перед мысленным взором.

Бен поднял взгляд.

– Четырнадцатое мая тысяча девятьсот девяносто седьмого года… Я не забыл.

– Ты только не подумай, что я требую былые долги, – сказал Пакстон. – Бенедикт, поверь, ты мне ничем не обязан. Договорились?

Бен никак не отреагировал.

– Я позвал именно тебя, потому что ты единственный человек в мире, кому я могу доверить это дело. Ты сможешь пойти до конца. А я не справлюсь. Оно слишком личное. Оно меня убьет.

Пакстон молчал.

– Естественно, я тебе заплачу. Я богатый человек. Назови цену.

Помедлив, Бен ответил:

– Мне нужно все обдумать.

– Понимаю. И прошу прощения, что взвалил на тебя свои проблемы.

– Одно могу сказать сразу: денег мне не надо.

– И это понимаю, – кивнул Пакстон. – Но если что, мое предложение в силе. Как минимум я покрою все расходы.

Бен посмотрел на часы. Было уже почти два.

– Ты, конечно, хочешь получить ответ побыстрее. Дай мне время до вечера. Я тебе позвоню.

Пакстон улыбнулся.

– Спасибо. И что бы ты ни решил, будь сегодня моим гостем. Если откажешься, будем считать, что разговора не было. Если согласишься, приезжай с вещами. Тебя ждет роскошная каюта. Переночуешь здесь, а с утра, перед тем как ты отправишься в Каир, я введу тебя в курс дела.

Бен не ответил. Его разум уже лихорадочно взвешивал все «за» и «против».

– Еще раз благодарю за то, что приехал в такую даль. Как бы ни обернулось, мне очень приятно снова тебя видеть.

Пакстон встал. И в этот миг раздался стук в дверь.

– Извини.

На пороге стояла Мария с телефоном в одной руке и темно-синей курткой Бена – в другой.

– Прошу прощения за то, что прерываю вашу беседу. Это Казамото, – добавила она еле слышно.

Пакстон цыкнул себе под нос и взял трубку.

– Я буквально на минуту, – сказал он Бену.

– Буду ждать на палубе, – ответил Бен.

Они с Марией вышли из библиотеки.

– Как там Керри? – спросил он в коридоре.

– Отдыхает. Ей досталось… – Мария протянула ему куртку. – Возвращаю. Для Керри нашлась одежда.

– Спасибо за помощь.

– Вот уж не за что. Ведь это вы спасли ее. А кто другой отвернулся бы. – Она улыбнулась. – Кстати, пойду загляну к ней.

Бен поблагодарил Марию и с курткой в руках отправился на палубу. Ноги будто налились свинцом. Наверху все было залито солнечным светом. Мерцало голубое море, слабые волны раскачивали палубу. Опершись о перила, Бен оглядел горизонт. Достал из куртки «Зиппо» и пачку «Голуаз», купленную в дьюти-фри. Сунул в рот сигарету и прикурил.

– Добрый день, – раздался голос.

Бен обернулся.

Волосы Зары Пакстон, уже не стянутые в хвост, разметались по плечам, и в них играло солнце. Девушка улыбнулась, тонкой рукой смахивая локон с лица. Меж алых губ блеснули жемчужные зубы. В голубых глазах вспыхнул отблеск веселья.

Бен вдруг понял, что смущенно пялится в пол.

– Нас не представили, – сказала Зара с тихим смехом. Бен разобрал в ее ласковом голосе еле слышный австралийский акцент.

– Миссис Пакстон. – Он протянул руку, и она пожала ее. Ее теплая ладошка была нежной, но крепкой.

– Пожалуйста, называй меня Зара.

– Бен Хоуп.

– Гарри зовет тебя Бенедиктом.

– Лучше просто Бен.

– Что ж, рада познакомиться, просто Бен. – Ее взгляд скользнул по сигарете у него в руке. – Дашь затянуться?

Такая фамильярность застала его врасплох.

– Возьми целую.

– Не надо, мне хватит одной затяжки. Гарри терпеть не может, когда я курю на борту. И вообще, когда курят.

– Учту.

Бен протянул Заре сигарету. Их пальцы на миг соприкоснулись. Сигарета, став на одну затяжку короче, вернулась к Бену.

– Благодарю.

Пару секунд он не знал, что сказать. Ему просто хотелось смотреть на блики у нее в глазах. Время шло, повисла тишина. Наконец Бен нарушил молчание.

– Случайно подсмотрел, как ты стреляешь. Здорово у тебя получается.

Она улыбнулась.

– Стараюсь.

– Чемпионка Открытого турнира Австралии.

– А на Олимпийские игры не попала. Есть куда расти.

Снова повисло неловкое молчание.

– Так ты служил с Гарри в десанте? – спросила Зара. – Первый раз встречаю его товарища по оружию.

Бена пожал плечами, не желая развивать тему.

– Не хочешь говорить об армии?

Ее проницательность и внезапно посерьезневший вид поразили Бена.

– Если честно, не очень.

– Тебе там не нравилось?

– Мне стали противны те причины, по которым нас посылали в бой, – честно ответил он. – Поэтому я и ушел. Хотя поначалу все было иначе. Я любил армию, она была моей жизнью.

Бен сам себя удивил тем, что так разоткровенничался перед едва знакомым человеком. Обсуждать такие материи было не в его правилах.

– Гарри о тебе очень высокого мнения. – Зара помолчала. – Он рассказывал о сыне? Такой ужас. – Она печально покачала головой.

– Ты хорошо знала Моргана?

– Не особо. Встречалась с ним пару раз. Они с Гарри жили порознь. Сдается мне, Моргану не нравилось, что мачеха на два года его моложе. – Снова повисла недолгая пауза. – Я в курсе, о чем тебя просит Гарри.

Эти слова удивили Бена.

– Правда?

– Он мне рассказал. У него просто рука не поднимается все сделать самому.

Бен промолчал.

– Тяжело приезжать туда, где убили твоего сына, – продолжала Зара. – И разыскивать его вещи.

Значит, Пакстон не все рассказал жене. Бену стало интересно, как бы она отреагировала, если бы узнала вторую часть просьбы.

– Я ездила с ним в Каир опознавать тело. Кошмар. – Ее передернуло. – Бедный Гарри. Надеюсь, Бен, ты ему поможешь.

– Я пока не уверен, возьмусь ли.

Она задумчиво кивнула. Ее взгляд, скользнув прочь, уперся в морскую гладь.

– Когда вы с ним познакомились? – спросил Бен.

– Полтора года назад в Сиднее. Я устраивала благотворительный вечер. Гарри любезно предложил провести его на «Скимитаре».

– Мне казалось, что ты профессионально занимаешься стрельбой из лука.

Зара рассмеялась.

– В нашем деле все заработки подмяли под себя корейцы. Мне там ловить нечего. К тому же миссис Пакстон не обязательно самой зарабатывать на жизнь.

– Везет же Гарри, – сказал он и тут же пожалел о вырвавшихся словах.

Зара не ответила, но ему показалось, что у нее слегка покраснели щеки. Их взгляды снова встретились.

На дальнем конце палубы раздались голоса. Обернувшись, Бен с Зарой увидели Гарри в компании Керри Уоллес. Спасенная женщина успела прийти в себя. Исчезла бледность со щек, в движениях появилась грациозность. Бен порадовался, что не бросил ее в беде.

Зара тоже изучала ее.

– Бен, это твоя жена?

– Ни в коем случае.

– Значит, подружка?

– Если честно, я вообще ее не знаю.

– Так она вроде бы с тобой приехала, – нахмурилась Зара.

– Это долгая история…

Поблизости застрекотал мотор. Бен кинул взгляд за борт: Терри подводил баркас к причальной платформе, чтобы отвезти их назад в порт.

Пакстон подошел к Бену и пожал ему руку.

– Помни, Бенедикт, каково бы ни было твое решение, я на тебя не в обиде. Жду вечером в гости. – Он развернулся к Керри. – Рад знакомству, мисс Уоллес. Берегите себя. Не стоит попадаться в руки плохих людей.

Керри покраснела.

– Благодарю за заботу. Большое спасибо вам и Марии. У вас замечательная помощница. Вы очень добры.

– Милая, не стоит благодарности, – с улыбкой остановил ее Пакстон.

– Отправляемся? – спросил Бен.

Баркас подошел к причалу.

Взяв Керри под локоть, Бен оглянулся, чтобы попрощаться с Зарой.

Но той уже не было.

10

Терри привез их на тот же мол. Бен достал было телефон, чтобы вызвать машину, но на пристани уже стояло такси.

– Наверное, это для нас, – сказал он Керри.

– Предусмотрительные люди, – ответила она.

– Вот уж точно.

Керри назвала таксисту адрес отеля, и вскоре они с Беном стояли у входа.

– У меня прямо нет слов, – промолвила Керри.

– Не стоит благодарности. – Достав из бумажника визитку, Бен отдал ее Керри. – Тут есть мой номер мобильного. Вряд ли тебе понадобится моя помощь, но если что, звони не раздумывая. Обещаешь?

– Обещаю.

Немного покраснев, женщина поднялась на цыпочки и чмокнула его в щеку. Секунда-другая, и ее спина скрылась за дверями.

Бен пошел прочь, вспоминая драку на пляже. Впрочем, Керри быстро улетучилась из его мыслей, таких же извилистых и суматошных, как те улочки, по которым он шел. У него было целых две веских причины ломать голову.

Во-первых, просьба Пакстона. Полковник загнал Бена в угол. И согласиться, и отказаться было в равной степени невозможно.

Во-вторых… Он даже помыслить не мог, что когда-нибудь попадет в такую ситуацию.

Стоило Бену забыть о «каирском деле», как перед глазами вставало лицо Зары Пакстон. Блики солнца у нее на волосах, блеск ее глаз. Он снова и снова вспоминал их короткий разговор, звук ее смеха. Мягкое тепло ее ладошки. Он мог бы весь день простоять с ней на палубе, болтать ни о чем, лишь бы рядом с ней. И не шел из головы приступ раздражения, когда Пакстон прервал их недолгую беседу и настала пора отплывать. Теперь все его помыслы сосредоточились на том, что вечером, буквально через несколько часов, он увидит ее снова.

Бен оборвал себя.

«Черт, откуда такие мысли? Что с тобой вообще творится?»

Он пулей ворвался в номер, и кровать заскрипела под весом его тела. Разум взрывался от противоречивых эмоций, разрядами боли пронзающих череп. От чувств, вроде бы похороненных в том прошлом, где была жива его жена Ли.

Бен сел в постели, прямой, как стрела.

«Ты вожделеешь жену человека, спасшего тебе жизнь».

«Нет, – ответил он себе, – все куда серьезнее».

В пароксизме разочарования стиснув зубы, он вскочил и бросился к мини-бару. Там стояли маленькие бутылочки виски. Напиться?.. Не хотелось.

Стоило выдавить из головы мысли о Заре, как там воцарился Гарри со своей просьбой. «На что решиться?»

Едва он поверил, что уродливый мир насилия и полевых операций навсегда остался в прошлом, как судьба за шкирку тащит его назад.

И все-таки… События 14 мая 1997 года сделали его вечным должником Гарри Пакстона.

Годы идут, но тот день ему не забыть. Раньше Бен каждую ночь видел те события во сне; нынче этот кошмар навещал его лишь изредка. Однако такое напоминание наяву стало для Бена истинной неожиданностью. Он закрыл глаза – и вспомнил даже мельчайшие детали.

Все девяностые годы в западноафриканской стране Сьерра-Леоне, где живет один из самых нищих и неблагополучных народов на планете, кипела яростная гражданская война. Там творились жуткие зверства и массовые убийства: людей сплошь и рядом резали, сжигали и расстреливали. Города и деревни сгорали дотла, в сельской местности буйствовали свирепые банды якобы повстанцев, убивая и насилуя всех на своем пути. Среди повстанческих боевиков попадались дети буквально лет восьми. Их накачивали наркотиками, промывали им мозги, доводили до состояния осатаневших зомби, давали в руки автоматы и приказывали убивать, убивать, убивать. И те убивали – беспощадно, не ведая угрызений совести.

Остальной мир следил за войной без всякого интереса. Подумаешь, опять межплеменные разборки в Африке. Очередной Конго. Или Руанда. Холодный разум западных политиков не видел ценности в жизнях африканцев, а потому не считал нужным вмешиваться. Так что мучения и потоки крови не слабели, а такие люди, как Бен, могли лишь наблюдать, ждать и надеяться, что в один прекрасный день им отдадут приказ, позволяющий хоть чем-то помочь невинным жертвам.

Самым отмороженным отрядом повстанцев в Сьерра-Леоне считалась «Банда скрещенных костей» – несколько сотен отпетых головорезов. Ими руководил тиран-психопат тридцати лет от роду, известный как Барон. Для собственной забавы он любил приказать, чтобы жителям какой-нибудь деревни отрубили сперва руки-ноги, а потом, но не сразу, головы. Его боевики сеяли смерть по всей стране. Даже если в начале карьеры у них и были какие-то политические цели, вскоре от них ничего не осталось. Долгие годы, пока гражданская война рвала страну на части, эти бандиты были предоставлены самим себе. В землю ушло столько крови, что «цивилизованная общественность» предпочитала ничего не знать.

Но в мае 1997 года, когда война длилась уже шесть лет, «Банда скрещенных костей» нарушила неписаный закон, похитив, а затем убив трех западных сотрудников гуманитарной миссии. Тогда был отдан приказ стереть Барона и его ополчение с лица земли. Десантный отряд Бена во главе с подполковником Гарри Пакстоном забросили в страну на самолете ООН и тайно разместили в британском посольстве во Фритауне.

Официально их там никогда не было. Неофициально им поставили задачу убить или захватить как можно больше боевиков из «Банды скрещенных костей», включая собственно Барона, а остальных разогнать. В теории именно для такой работы и предназначен десантный спецназ.

На практике все было не так просто. Разведка МИ-6 никак не могла нащупать следы «Банды скрещенных костей» и их вожака среди хаоса и насилия, царящих в стране. Две недели отряд просидел на месте, готовый выдвинуться по первому сигналу. Ожидание давалось им нелегко.

Наконец пришли агентурные сведения. Через два дня Барон и его заместитель капитан Кананга будут проездом в католической миссии, построенной в дельте реки Макапела-Крик. Миссия стояла заброшенной с самого начала войны в 1992 году, когда очередная банда мародеров вырезала монашек и священника. Как раз в таком месте вожак «скрещенных костей» мог бы задержаться на день-другой. По разведданным, Барона и Канангу сопровождал небольшой легковооруженный отряд.

Восемь десантников быстро собрались и подготовили снаряжение. Вертолет «чинук», приписанный к 7-й эскадрилье спецназа ВВС, доставил их в глубь джунглей. От места высадки они сделали марш-бросок по влажным зарослям и душной жаре и, затемно добравшись до миссии Макапела-Крик, вышли на позицию. Их атака должна была стремительно и с хирургической точностью навсегда закрыть вопрос.

Обернулось все совсем не так.

Врагов оказалось куда больше, чем доносила разведка. Боевики сотнями посыпались из тайников на деревьях. Одетые кто во что горазд, замотанные в патронташи, ослепленные жаждой крови и крэком, «скрещенные кости» налетели на десантников, как стая демонов.

Британцы с ходу оказались под плотным огнем. Воцарился хаос, свирепый и смертельный. Вспышки выстрелов освещали джунгли. Враг наступал, стояла отчаянная пальба. Через пару минут британский отряд был окружен. Десантники закрепились на позициях внутри и снаружи зданий и под свист и щелканье пуль дали врагу свирепый отпор.

Но противники многократно превосходили их числом. Несмотря на то что в огневом мешке вокруг миссии уже громоздились трупы, бандиты все прибывали из джунглей. Десантники влипли; когда закончатся патроны, ополченцы захватят их живьем. А потом Барон усладит себя зрелищем расчлененки.

Бен видел, как один за другим гибнут его боевые товарищи. Милна и Джарвиса разорвала на клочки реактивная граната, пробившая здание, откуда они вели огонь. Кларк, радист, скорчился на земле рядом с Беном, в развалинах старой часовни без крыши. Пулеметная пуля 50-го калибра оставила от его головы что-то вроде ореховой скорлупы.

Последней гранатой Бен накрыл огневую позицию, откуда бил пулемет. Прижавшись к земле под бешеным шквалом пуль, он перелез через труп Кларка и по рации вызвал поддержку с воздуха. И в тот же миг ощутил горячий удар пули в плечо.

Дальше все помнилось как в тумане. Миссия полыхала, обдавая жаром, вокруг царил яростный хаос выстрелов. Ночную темноту разрывали крики. Вокруг лежали трупы боевых товарищей. Между домами мелькали силуэты набегающих врагов.

Вдруг небо наполнилось грохочущим ревом. Из ночной темени выплыла воздушная поддержка: два вертолета «линке» лучами прожекторов прочесывали джунгли, поливая землю свинцом. С треском падали деревья, основательно прореженные ряды врагов ударились в панику. Ветер от винтов поднимал в воздух облака пыли и листьев, срывал жестяные крыши с разрушенных зданий миссии.

Пока Бен смотрел вверх, на зависший вертолет, вторая пуля вошла ему в лицо. Зрение померкло. Он изо всех сил старался не потерять сознание, подняться на колени, увидеть, кто же его подстрелил…

Бен помнил, как перекатился на спину. В тумане гаснущих чувств выплыл еще один выстрел, и Смит – отчаянно отстреливающийся боец отряда – рухнул на землю рядом с ним.

Из тени вышел человек, темный силуэт на фоне пламени. Оцепеневший Бен смотрел, как тот приближается и наводит ствол ему в лоб.

Враг подошел совсем близко, и его осветил мерцающий свет пожара. Крепкие руки уверенно сжимали винтовку. Через прицел на Бена уставились широкие глаза на черном лице, налитые кровью, безумные, полные ненависти.

Раздалась очередь. Конец. Лишь тьма и тишина. Бен умер.

Как ни удивительно, он остался жив.

Следующее воспоминание – он очнулся на мягкой койке в военном госпитале и, открыв глаза, первым делом увидел у постели Гарри Пакстона. Командир с тревогой смотрел на Бена, как отец на больного сына.

В тот день на задание отправилось восемь мужчин. Обратно вернулось двое.

И если бы не Пакстон, Бена тоже вывозили бы из горящих руин в брезентовом мешке.

Эта история о героизме навеки вошла в анналы полка. Наверное, новичкам до сих пор рассказывают, как восемь десантников держались против сотен головорезов, пока не прибыла поддержка с воздуха. Как Кананга, капитан «скрещенных костей», в последние минуты боя застрелил сержанта Смита, а потом хотел добить майора Хоупа, но Пакстон спас боевого товарища, заслонив от пули. Как последний патрон в пистолете Гарри отправил Канангу к праотцам.

Валяясь в госпитале, Бен по крупицам выяснил, чем завершилась эта история.

Когда на подмогу прибыло отделение парашютистов из Первого десантного, все было кончено. Отряд Пакстона выполнил боевую задачу. «Банда скрещенных костей» в основной массе была уничтожена. Судьба Барона осталась неизвестной. Может, он сумел бежать или его вообще не было в миссии. В любом случае о нем больше никогда не слышали.

За всю историю полк ни разу не нес таких больших потерь. Павшие со всеми воинскими почестями были похоронены в Херефорде. Атмосфера скорби не помешала Гарри Пакстону, с простреленной рукой на перевязи, стать героем дня. Посыпались хвалы и награды, и вскоре его повысили в звании до полковника.

Что же до Бена, ни один эпизод его армейского опыта не повлиял на него так, как поступок Пакстона. Он поклялся, что любой ценой вернет долг тому, кто его спас. И ничто, никто и никогда ему не помешает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю