Текст книги "Сокровище еретика"
Автор книги: Скотт Мариани
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)
47
На виллу Клоделя они вернулись и одиннадцатом часу. Француз встретил их в дверях, нервно вглядываясь в ночь. В любую минуту мог вернуться Камаль.
– Ну что, нашли? – прошептал он.
– Нашли, – ответил Бен. – Теперь надо разобраться.
Клодель отвел их в большой удобный кабинет с широким столом. Бен перекинул фотографию папируса на ноутбук и вывел изображение на плазменный телевизор. На большом экране карта была видна во всех подробностях.
– А где оригинал? – поинтересовался Клодель.
– Лучше не спрашивай, – горестно ответил Кирби.
Три пары глаз впились в карту.
– Знакомый текст. Он был на стенах камеры, где нашли первое сокровище, – сказал Клодель, указывая на блок иероглифов. – Вот этот глиф читается как «Аменхотеп».
– Погоди, – прервал его Бен. – Аменхотепом звали Эхнатона до того, как он сменил имя.
Кирби покачал головой.
– У этого имени есть буквальное прочтение: «Амон умиротворен» или «Амон доволен».
– Целиком надпись переводится так: «Амон доволен; Еретик Амарны будет отвергнут, а сокровища возвращены на законное место», – поведал Клодель. – Таким образом, сомнений не остается. Поздравляю, джентльмены.
– Отлично, – сказал Бен. – Теперь давайте выясним, где лежит это чертово сокровище.
Два эксперта битый час изучали папирус и делали заметки, временами обращаясь к толстому словарю иероглифов. Постепенно смысл текста прояснился. Кирби встал из-за стола и со вздохом плюхнулся на диван. Утерев пот со лба, он взмахнул записной книжкой.
– Давайте прочитаю, что у меня получилось. «От дома королевства Куш следуй по пути Сах, когда он плывет на отдых. Двенадцать часов пути иди к горизонту. Пройди через зубы Себека, и ты найдешь. Еретик будет отвергнут».
Бен ничего не понял. Клодель улыбнулся.
– Мы имеем вполне точные указания. Давай разбираться. Королевство Куш – это древняя цивилизация, существовавшая за две тысячи лет до нашей эры или даже раньше на территории Нубии, вверх по течению Нила, на юг от Египта. Они жили в тени древних египтян и пытались во всем им подражать. В эпоху Венкуры Куш давно перестал существовать, но такой образованный человек наверняка знал, что столицей королевства был некогда великий город Керма, лежавший практически у третьего водопада Нила. Теперь ясно, откуда начинать путь.
– Оттуда следуй по пути Сах, когда он плывет на отдых, – подхватил Кирби. – Тоже никаких загадок. Древнеегипетский бог Сах, известный как «великая душа Осириса», заодно служит астрономическим символом, персонификацией созвездия, ныне известного как Орион.
– Древние египтяне в движении небесных тел видели лодки, плывущие по небу, – добавил Клодель. – Таким образом, место, где отдыхает Сах, это точка, где Орион уходит за горизонт.
– На западе, – сказал Бен.
– Правильно.
– Так что от местоположения древнего города Керма мы должны двигаться на запад, – нахмурившись, подвел итог Бен. – Но как далеко? Двенадцать часов пути – понятие растяжимое.
Кирби покачал головой.
– Венкура пользуется вполне конкретной мерой длины. «Часом пути» древние египтяне называли дистанцию в двадцать одну тысячу королевских локтей. Один королевский локоть соответствует двадцати дюймам. «Часами пути» пользовались везде, от планировки улиц до строительства пирамид.
Бен быстро подсчитал в уме.
– Час пути примерно равен одиннадцати километрам. Следовательно, папирус указывает на место в ста тридцати километрах к западу от Кермы.
Бен взял в руки карту. Сперва ему предстоит попасть в древнюю Карму: подняться по Нилу через Гизу и Фивы до Асуана, потом углубиться в нубийские земли. Дальше ждет путешествие по пустыне, где, насколько хватает взгляда, только песок и камни.
Француз будто прочитал его мысли.
– Самое странное, что в инструкции нет четкого указания на конкретный физический объект или ориентир. Сказано просто: «иди к горизонту». Как-то уж больно смутно.
– Покажи мне глиф «горизонт», – попросил Бен.
Клодель обвел его на экране.
– Вот. Этот знак рисуется как солнце, заходящее в U-образную расселину в скале.
Бен на миг задумался.
– А что, если он имеет второе значение? Может, Венкура описывал реальное место?
Клодель помолчал.
– Каким образом?
– Предположим, там стоит гора или скала с похожей расселиной, куда по вечерам опускается солнце.
– Вполне допускаю, – поддержал его Кирби.
– В любом случае, пока не окажешься там, не узнаешь, – добавил Клодель.
– Значит, остались только зубы Себека, – сказал Бен. – Кто или что такое этот Себек?
– Египетский бог воды с головой крокодила, – ответил Клодель. – А вот что означает ссылка на него… – Он пожал плечами. – Непонятно.
– С моим везением рискну предположить, что нам придется плыть по реке, кишащей крокодилами, – сказал Кирби, содрогнувшись.
На лице Клоделя появилась мрачная улыбочка.
– Выяснить истину можно только одним способом. Скоро вы увидите все собственными глазами.
Бен постучал пальцем по карте.
– Если я верно понял, нам предстоит забраться в центр Судана.
Клодель помрачнел.
– К сожалению, ты прав. Прямиком в очаг нестабильности. Ваш путь лежит в Дарфур, где идет вялотекущая гражданская война. Опасайтесь вездесущих повстанческих отрядов.
– Прекрасно, – заявил Кирби. – Африканские войны, крокодилы-людоеды, верная смерть. Раз плюнуть.
– Как Венкура умудрился так далеко увезти сокровище? – спросил Бен у Клоделя, не обращая внимания на жалобы Кирби. – Задачка-то нетривиальная.
– Древние египтяне путешествовали на большие расстояния, – объяснил Клодель. – Новые находки показывают, что они забирались в пустыню гораздо глубже, чем считалось ранее. Еще они прекрасно освоили судоходство. Так что Венкуре с помощниками ничто не мешало доставить большой груз в такую даль. Не забывай, что еще в три тысячи триста пятидесятом году до нашей эры египтяне изобрели парус.
Кирби показал на две фигурки на экране.
– Смотри, божества Осирис и Хапи. Венкура нарисовал их на счастье. Они должны были благословить путешествие того, кто поедет за спрятанным сокровищем. Хапи был богом Нила, а Осирис управлял ежегодными разливами. Сдается мне, Венкуpa предполагал, что дело будет происходить в половодье, когда облегчена навигация и можно использовать судно с глубокой осадкой.
– Например, грузовой корабль, предположил Бен.
Клодель кивнул.
– Если все верно, значит, сокровищ там немерено.
– Дорога у них вряд ли заняла больше месяца, – сказал Кирби.
– У меня времени куда меньше, – ответил Бен. – Так что пора отправляться в путь.
– В Судане вам будет нелегко, – предупредил Клодель. – В стране военный: режим, солдаты на границе предпочитают сначала стрелять, а потом уже задавать вопросы. Я уже молчу о повстанцах, бесчинствующих в северной части страны. Европейца там сначала разденут до нитки, а потом продадут за выкуп. Непросто даже законно въехать в страну. Гайки там завинчены очень круто. Отправляйтесь на поезде в Асуан, а там на круглосуточном пароме переплывете озеро Насер и попадете в Вади-Халфа. Только надо оформить визу и обязательно сделать прививки от желтой лихорадки, тифа и холеры.
Крайний срок, установленный Пакстоном, неумолимо приближался. На бюрократию времени нет. Бен покачал головой.
– Я не намерен торчать в Каире пять дней, таскаясь по инстанциям.
– Эй, куда делось «мы»? – спросил Кирби.
Бен уставился на него.
– Я поеду один. Ты свою работу сделал.
– Ты издеваешься?! – вызверился историк. – Я просто обязан поехать!
– Сам подумай, что говоришь. Там на миллион акров вокруг сплошная пустыня, за нами будут гоняться пограничники и озлобленные бедуины. И ты хочешь со мной?
– Ага, – сглотнул Кирби.
– Ты посмотри на себя. Даже в окно вылезти не смог. Чуть не сдох, поднявшись по лестнице!
– А если я тебе пригожусь? Если придется расшифровывать еще какие-то знаки? С чего ты решил, что на месте тебя не будет ждать очередная подсказка?
– Он прав, – кивнул Клодель. – Нужно быть готовым ко всему.
Бен посидел в молчании, взвешивая ситуацию. И вздохнул.
– Убедили. Собирайся в путь.
– А как же я? – спросил Клодель.
– Ты что, тоже хочешь с нами?
– Разумеется, нет, – ответил француз. – Я сыт по горло вашими сокровищами. Но в любой момент может вернуться Камаль, а ты обещал с ним разобраться.
– Подожди, найду сокровище – и сразу им займусь.
– А пока мне что делать? – взмолился Клодель.
– У тебя есть в Каире друг, с женой которого ты не спал? – спросил Бен. – На твоем месте я бы спрятался у него. Или уехал из страны.
Клодель обдумал предложение.
– Ладно. Давненько я не был во Франции. У меня в Лионе живет сестра. С утра уезжаю. Можете переночевать здесь.
Бен покачал головой.
– Нет времени. Мы как раз успеем на ночной поезд до Асуана, а оттуда поедем на машине на юг, через пустыню, в сторону Абу-Симбела и дальше через границу Судана. Если дорога будет не слишком поганой, уложимся часов за пять-шесть.
– Так сразу? – застонал Кирби. – Давай утром полетим в Абу-Симбел самолетом? Я выжат как лимон.
Бен пихнул ногой вещмешок с оружием, ощутив вес его содержимого.
– Боюсь, таможня вряд ли пропустит наш багаж, а у меня предчувствие, что он нам пригодится.
48
Когда два англичанина сели в машину и растворились в ночи, Клодель щедро налил себе шампанского и плюхнулся на кушетку. Слушая концерт для виолончели с оркестром Боккерини, он размышлял о внезапном повороте судьбы.
К часу ночи бутылка кончилась, но сна не было ни в одном глазу. Интересно, успели ли его новые союзники на поезд? Тогда у них есть все шансы к девяти утра быть на месте.
Как же ему повезло встретить Бена Хоупа! Если тот сдержит обещание, можно будет вернуться к прежней жизни. Когда-нибудь он забудет эти месяцы как страшный сон. С торговлей древними артефактами пора завязывать. Опасный бизнес совсем перестал приносить радость.
Клодель бродил по комнате, ощущая, как возбуждение все сильнее щекочет душу. Побег. Сладкое слово. Как же он хочет исчезнуть отсюда. Ну, так за чем дело стало?
Напевая под нос мотив из Боккерини, он бросился к себе в комнату. Необходимые вещи полетели в пару дорогих чемоданов. Через двадцать минут, сунув ключи от «феррари» в карман, Клодель сбежал по лестнице и бодро пошел к выходу.
Ему оставалось пройти пару шагов, когда на входной двери повернулась ручка.
– Едешь куда-то? – осведомился Камаль.
Сложив руки на груди, он облокотился на колонну крыльца. Перед виллой в лунном свете виднелся фургон, в кабине которого сидели двое бойцов: Юсуф и молчаливый Имад.
Клодель отчаянно придумывал, чем объяснить чемоданы в руках.
– Я… я собрал кое-какие вещи в химчистку.
– Полуночные постирушки?
Клодель онемел.
Сияя улыбкой, Камаль вошел в дом.
– Химчистка подождет, ладно? Пойдем-ка лучше пропустим по стаканчику. – Он весело хлопнул Клоделя по руке. – Надо отметить радостное событие.
Француз тяжко вздохнул. Им овладели отчаяние и паника. Оставив чемоданы в прихожей, он следом за Камалем прошел в гостиную.
– Я смотрю, ты уже вовсю гуляешь, – сказал террорист, заметив пустую бутылку из-под шампанского. – Слушай, а может, у нас один и тот же повод?
– Да нет, я так, хлебнул чуть-чуть перед сном, – нервно хохотнул Клодель.
Из бара появились хрустальные бокалы. Выкрутив пробку из графина, Камаль налил две порции благородного коньяка.
– Садись, Пьер. Выпей со мной.
Отказаться не было никакой возможности. У француза в животе разгорелась изжога, и совсем не от того, что коньяк лег на шампанское. У него перед глазами стояло лицо Азиза.
Ему Камаль тоже предлагал выпить. Перед тем, как убить.
Бокал задрожал в руке.
Внимательные глаза Камаля следили за французом.
– Что-то ты сегодня нервный, друг мой.
– Да все в порядке… Чего бы мне переживать?
– Ну, рассказывай.
Клодель сглотнул.
– О чем?
– Например, о прогрессе в нашем деле. Ты не забыл, что у нас совместный бизнес?
– Со дня на день сокровище будет наше.
– Не сомневаюсь, – улыбнулся Камаль.
– Значит, все хорошо, – запинаясь, выдавил Клодель. Струйка пота сбежала у него по лбу.
– Хочешь узнать, почему я разделяю твою уверенность?
Клодель молчал.
– Ты не спросил, что я праздную.
– И что ты празднуешь? – выдавил из себя француз.
Камаль осклабился и укоризненно погрозил пальцем.
– Пьер, Пьер.
Кровь в жилах Клоделя превратилась в лед.
Террорист остановился у камина. Его рука легла на стеклянный колпак, под которым тикал механизм старинных часов.
– Презабавнейшее устройство. Как там они называются?
Клодель сглотнул.
– Бескорпусные часы с боем Джеймса Кондлиффа. Сделаны в тысяча восемьсот шестидесятом году. Очень дорогие.
Ласковая улыбка Камаля вдруг сменилась гримасой ярости. Он взмахнул рукой, и часы, ударившись о каминную ограду, разлетелись на мелкие осколки.
– Зачем ты это сделал? – заревел француз, вскакивая на ноги. Пол вокруг усеивали обломки изящного механизма.
Его взгляд зацепился за инородный предмет. Часовщик в далеком 1860 году никак не мог сунуть в свое творение маленький кусочек пластмассы.
Террорист подобрал черную кляксу и швырнул в воздух. Клодель машинально поймал ее. У него в руке лежало подслушивающее устройство.
– Вот что я праздную, – сказал Камаль. – Я хочу поднять тост за твоих новых друзей, которые вывели нас к сокровищу. – Он шагнул вперед. Под сапогом захрустело стекло. – Помнишь нашу первую встречу в пустыне? Мы с тобой заключили сделку. Помощь – богатство. Предательство – смерть. Я всегда держу слово.
Камаль надвигался на дрожащего француза.
– От тебя и так толку не было, но строить заговоры у меня за спиной – это вообще ни в какие ворота не лезет. Давай решать, как с тобой поступить. Сам что предлагаешь?
– Слушай, я могу объяснить… – выдавил Клодель, умоляюще подняв руки. – Хоуп угрожал мне. У меня не было выбора.
– Я слушал все ваши разговоры, – отрезал Камаль. – Здесь, в винном погребе, в кабинете, по всему дому. На тебя все время смотрел десяток вебкамер. Ты меня что, за идиота держал? Думал, я верю на слово всяким пидорам?
Оставалась последняя надежда. Если выбежать из дома и позвать на помощь, может, кто-нибудь услышит.
– Пьер, сейчас ты умрешь, – сказал Камаль.
Перепуганный француз прыгнул к выходу. Скользя по мраморному полу, он распахнул дверь.
В лунном свете, блокируя проход, стояли боевики из машины. Юсуф держал пистолет с глушителем. С воплем ужаса Клодель развернулся и бросился к лестнице.
Взмахнув рукой, Камаль поймал беглеца за воротник и дернул вниз, сбив на колени. Клодель, сопротивляясь, перекатился на спину.
Хлесткий удар по лицу раскровянил ему губы. Оплеухи сыпались градом, пока рука террориста не окрасилась алым.
– Умоляю, – пробулькал Клодель. – Умоляю…
В глазах Камаля не было никаких чувств. Он потянулся к поясу, и Клодель завопил, увидев обоюдоострый боевой нож.
В следующие пятьдесят пять секунд сбылись худшие кошмары Пьера Клоделя. Он умирал страшно и мучительно.
Камаль утер рукавом кровь с лица. Стоящий в прихожей Юсуф увидел в глазах командира триумф убийцы.
– Собирай всех. Нужен транспорт и оружие. Будем догонять поезд.
49
Ночной поезд Каир – Асуан
По рельсам, проложенным между Нилом и пустыней, грохотал поезд. На верхней полке двухместного купе-люкс сидел задумчивый Бен. Хотя тело молило о сне, беспокойные мысли не давали покоя. Ритмичное посапывание историка на нижней полке сливалось с перестуком колес.
Ночной экспресс отправился из Каира меньше часа назад, но Бену казалось, что он в дороге уже неделю. Время еле ползло, будто нарочно над ним издевалось. На выполнение задачи отведено семь дней, и вскоре начнется третий. Вынужденное бездействие подкосило Бена Хоупа, оставив наедине с худшими страхами.
В поисках сокровища они прилично продвинулись, однако еще предстоит долгий перегон по пустыне, вдобавок совсем не факт, что в конце пути их ждет искомое. Мысль о том, что они могут ничего не найти, терзала Бена сильнее всего.
Плюнув на попытки заснуть, он сполз по лесенке, взял бумажник и вышел в коридор. Рядом с тамбуром стоял охранник в форме и полицейский в гражданском. Наметанный взгляд Бена выхватил пистолет у него на бедре. По идее, в поезде был специальный вагон караульной службы, где на случай нападения террористов сидели еще три-четыре детектива в штатском.
В кармане завибрировал телефон. Звонил Пакстон. Он сразу перешел к делу.
– Ну что, нашел?
– Выяснил координаты, – шепотом ответил Бен.
– Молодец. Быстро продвигаешься. Я знал, что ты меня не подведешь.
– Если только оно на месте, – добавил Бен. – За три тысячи лет могло случиться все, что угодно: землетрясение, воры, военные действия. Или документ – вообще липа. Шансы не в твою пользу.
– Коли так, тебе не повезло. Нет сокровища – нет Зары.
– Предположим, я его найду. Каким раком я должен в одиночку его тебе притащить? Меня тормознут на полдороге.
– Доставку я беру на себя. Твоя задача – убедиться, что сокровище на месте, и передать мне доказательства и координаты. Остальное – моя забота.
– Тебе не кажется, что конвой грузовиков с золотом привлечет внимание?
Пакстон засмеялся.
– Бенедикт, у меня есть способы незаметно перемещать грузы. Я этим зарабатываю на хлеб. Не переживай.
– Когда я добуду тебе доказательства, ты отпустишь Зару?
– Я держу слово. Выполни свою часть договора, и я выполню свою.
– Рыцарь без страха и упрека. Блестящий пример всем нам.
Из голоса Пакстона исчезли приятельские нотки.
– Не испытывай мое терпение. Выходи на связь с хорошими новостями. Не забывай, Бенедикт, время идет.
Раздались короткие гудки.
Убрав телефон, Бен пошел по качающимся коридорам в вагон-ресторан. Тот был закрыт, но Бен хотел не есть, а выпить. Бар же работал круглосуточно.
В Каире на поезд садились считанные единицы пассажиров, так что пустой бар Бена не удивил. Стюард в белом пиджаке и с черными кругами под глазами, не говоря ни слова, налил ему двойное виски. Спиртное не помогло одолеть мрачные мысли. Появление другого пассажира даже обрадовало Бена. Тому было лет тридцать пять, он был одет в отутюженные джинсы и джинсовую же рубашку. Заняв место, незнакомец дружелюбно посмотрел на Бена и заказал пива.
Вскоре между ними завязался непринужденный, легкий, ни к чему не обязывающий разговор. Звали мужчину Джерри Новак, он работал продавцом компьютеров, по Египту путешествовал с женой Элис и семилетним сыном Мики. Представившись свободным журналистом, Бен поведал, что по заданию журнала изучает маршрут Каир – Асуан.
Осушив стаканы, новые приятели пожелали друг другу спокойной ночи. Бен вернулся к себе и купе. Переходя между вагонами, он почувствовал, что поезд притормозил и теперь едва ползет. Недалеко от своей двери он столкнулся с охранником в компании двух полицейских в штатском.
– Какие-то проблемы? – спросил Бен, проходя мимо.
– Не беспокойтесь, сэр. Мелкие неполадки в моторном отсеке. На следующей станции ждут инженеры, отставание нагоним.
Кирби по-прежнему дрых. Бен тихо залез на верхнюю полку. Непредвиденная задержка его встревожила.
Время шло, светящиеся стрелки часов медленно бежали по кругу. Поезд тащился до следующей станции целую вечность и там простоял черт-те сколько. В конце концов снова завыл дизель. Вагоны тряхнуло. Тишину сменил нарастающий грохот, поезд набрал скорость. Бен лежал, глядя в темноту. Стук колес отдавался через полку и тонкую фанерную стенку.
Лишь когда на небе вспыхнули первые лучи восходящего солнца, он закрыл глаза и провалился в дрему. Покачивание вагона убаюкивало. Дыхание замедлилось, стало неглубоким. Ему снилось совсем другое место.
Прохладный ароматный воздух наполнял легкие. Море блестело на солнце. Он стоял на белой отполированной палубе яхты. Ощущал тепло на лице. Слышал плеск сине-зеленой воды о борт.
Раздался голос, и Бен медленно повернулся на звук.
В отдалении на фоне бесконечной водной глади стоял Гарри Пакстон. На нем была та же военная форма, что в Макапела-Крик. На губах играла дружелюбная улыбка.
Он прижимал к себе Зару. Та вырывалась, в глазах плескался страх. Гарри держал ствол пистолета у ее правого виска.
Бен побежал к ним с криком: «Нет! Отпусти ее!» Но голос его был слаб, а враг и любимая женщина отодвигались все дальше. Палуба, растянувшись на много сотен ярдов, начала крениться все сильнее и сильнее. Он отчаянно полз вверх, соскальзывал, но полз. У него на глазах палец Гарри выбирал ход спускового крючка…
Грохот заставил Бена подскочить на полке, стукнувшись головой о потолок.
Всего лишь сон.
Но он ошибся. На нижней полке орал перепуганный Кирби. Снаружи донеслись сперва отдельные выстрелы, потом раздалась пулеметная очередь. В стенке вагона появился ряд отверстий. Сквозь них лились лучи солнца.
Бен, стряхивая с себя липкую паутину кошмара, скатился на пол и, бросившись к окну, раздвинул занавески. Ярдах в шестидесяти от рельсов, где чахлая трава переходила в пустыню, по песку неслись четыре грязных внедорожника, вздымая клубы пыли. Они держались вровень с поездом.
Во главе колонны шел черный «ниссан-патрол», с кенгурятником и прожекторами на крыше, за ним ехал ржавый «додж». Остальные две машины были так называемыми «техничками»: большими пикапами с тяжелым пулеметом 50-го калибра, смонтированным в кузове. Стрелки в масках и черных очках наводили свое грозное оружие на поезд.
Заметив на стволах языки пламени, Бен рухнул на пол. Стены вагона прочертила вторая очередь. Вокруг свистели и лязгали пули. Расколотое стекло упало внутрь, и в купе ворвался жалящий песчаный ветер.
Кирби, распластавшись на полу, в ужасе что-то лепетал. Бен за руку выволок его в коридор. Они быстро поползли по-пластунски, а пули тем временем разносили вагон вдребезги. Обрывки железа летели по воздуху.
В соседнем вагоне перепуганной толпой бегали пассажиры. Полицейский в штатском, устроившись в тамбуре, отстреливался из автомата МП5.
На глазах у Бена его прошила очередь, на стену брызнула кровь. Тело с многочисленными пулевыми ранениями упало на пол. Автомат отлетел в сторону.
Забежав обратно в купе, Бен достал с багажной полки вещмешок. Бросив взгляд за окно, успел заметить человека в черном «ниссане». На долю секунды их глаза встретились. Это был Камаль.
«Ниссан» предводителя загородил один из пикапов. В кузове стоял террорист с противотанковым гранатометом РПГ-7. Характерный конус гранаты готов был в любой миг сорваться в полет. Бену стало по-настоящему страшно.
Он рванул молнию вещмешка и выдернул оттуда винтовку ФН. Каждый мускул, каждый нерв в его теле кричал: «Быстрее! Быстрее!» Бен стремительно зарядил в подствольник выстрел. Не обращая внимания на песчаную бурю, на скорости 60 миль в час врывающуюся в купе, он просунул винтовку в разбитое окно и поймал в прицел скачущий пикап. Через оптику можно было разобрать сосредоточенное лицо ракетометчика.
Смертельная дуэль на скорости. Вопрос в том, кто выстрелит первым. Лазерный дальномер передал данные в систему управления огнем. На дисплее высветилось расстояние до цели. Бен поднял ствол на пару градусов, и светодиод загорелся зеленым. Клацнул спусковой крючок.
Из подствольника с грохотом вылетел сноп огня. Ракетометчик опоздал – навсегда. Сорокамиллиметровая граната превратила пикап в шар огня. «Ниссан» Камаля резко сменил направление. Бену показалось, что сквозь дым и пыль в него вонзился преисполненный жгучей ненависти взгляд террориста.
Он бросился в коридор. Поезд ехал все медленнее. Машинист или погиб, или поддался слепой панике. Пассажиры из соседнего вагона продолжали вопить. Один из охранников успокаивал их, но задачка была ему не по силам. Бен заметил полные ужаса глаза Джерри Новака. Бедолага прижимал к себе сына, защищая его своим телом. Жена Джерри от потрясения впала в ступор. Бен крикнул всем лечь на пол, а сам, волоча за собой Кирби, побежал к трупу полицейского.
Выглянув в разбитое окно, Бен понял, что опоздал.
«Ниссан» снова поравнялся с поездом, держась в пятидесяти метрах от полотна. Из окна торчал РПГ. Ракета в облаке дыма вылетела из машины. Через десять метров заработал реактивный двигатель. Оставляя за собой белый шлейф, ракета скользнула по воздуху к цели. Бен, скрежеща зубами от бессилия, наблюдал за ее полетом.
И тут рвануло.