Текст книги "Сокровище еретика"
Автор книги: Скотт Мариани
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
53
Из-за поворота, подскакивая и» ухабах, вылетели три мотоцикла. Рев двухтактных движков громко отражался от стен каньона. Всего Бен насчитал пятерых наездников в бедуинских халатах. Двое пассажиров, одной рукой вцепившись в водителей, поливали очередями из «узи» своего преследователя.
Сидя за камнем с «иерихоном» в руке Бен провожал мотоциклы глазами. Сквозь их рев пробивался иной, знакомый до боли звук. В последний раз он слышал этот рокот много лет назад, но узнал его сразу. От дурного предчувствия мышцы свело судорогой.
В поле зрения медленно выплыла зловещая туша танка. В угловатых обводах этого стального чудовища не было ничего человеческого. Под гусеницами сорокашеститонного монстра камни рассыпались в пыль. Башня покрутилась, будто осматривая местность. Грохнула стопятимиллиметровая пушка.
Завывая, как курьерский поезд, по каньону пронесся фугасный снаряд. В воздух взмыли клубы дыма, огня и каменного крошева. Взрывная волна догнала задний мотоцикл, и тот полетел вверх тормашками. Водителя и пассажира швырнуло на валуны.
Кирби, помертвев от ужаса, вжался в землю. Дождем посыпались куски камня и песок. Пассажир мотоцикла вскочил и похромал прочь от мертвого напарника, стреляя по танку из «узи». Танковый пулемет плюнул очередью. На халате бедуина появились алые пятна.
Смысл разыгравшейся сцены был очевиден. Армия Судана, не стесняясь в средствах, зачищала ополченцев, не сложивших оружие после дафурской войны.
Оставшиеся мотоциклы неслись по каньону далеко впереди. Внезапно передний, наехав на мину, взлетел в воздух. На землю посыпались обломки и куски тел.
Пушка снова изрыгнула пламя. Стена каньона исчезла в облаке пыли.
Последний мотоциклист решил штурмовать горный хребет. Солнце тем временем опустилось в расселину, точно как на рисунке Венкуры.
Танк громыхал по каньону, преследуя жертву. Третий выстрел громадной ладонью хлопнул Бена по ушам. Снаряд разорвался на склоне горы, в нескольких ярдах перед мотоциклом, но водитель, вильнув, удержал равновесие. Еще раз рявкнула пушка, и он окровавленной куклой рухнул на землю. Мотоцикл в водопаде искр соскользнул вниз, перевернулся и замер.
Танк неудержимо ехал вперед. До «тойоты» оставались считанные ярды. Бен мысленно попрощался с верной машиной.
Боевой мастодонт даже не притормозил. Гусеницы словно засосали препятствие. Нос танка сперва задрался, а потом ухнул вниз, когда кузов «тойоты» просел под громадной тяжестью, смявшись, как яичная скорлупа. Машина смерти бодро покатила дальше. На земле остался сплющенный блин искореженного железа.
Кирби в ужасе повернулся к Бену.
– Вот теперь нам точно хана! – завопил он, перекрикивая лязг.
Бен не успел его остановить. Выхватив из кармана крошечный револьвер, историк прицелился в танк.
Бен отлично представлял себе последствия. Это как взять пистолет с присоской и выйти против разъяренного быка. Пуля звякнет по бронеплите, не причинив ни малейшего вреда. Она не оставит даже щербинки, но экипаж внутри услышит звук. Танк остановится. Развернет дуло в их сторону. Они здесь как на ладони. Первый же выстрел превратит их в кровавое месиво. Ошметки тел разлетятся по пустыне ярдов на двести.
Кирби спустил курок. Пуля 38-го калибра сбила пыль с орудийной башни.
В тот же миг раздался мощнейший взрыв и скрежет разрываемых бронеплит; танк окутался огнем.
Под ногами задрожала земля. Во все стороны полетела шрапнель, куски гусениц, скал и булыжников. Люк на башне вышибло, из дыры рвануло пламя и черный дым. Горящий человек попытался было выбраться наружу, но упал назад, в агонии дергая руками. Второй взрыв окончательно сорвал башню с корпуса. Бронированное чудовище бесславно закончило свои дни грудой металлолома.
– Подбил заразу! – заорал Кирби, ликующе размахивая револьвером.
Бен поначалу обалдел, затем понял.
– Вынужден тебя разочаровать, профессор. Здесь поработала мина.
«Вот чего я боялся», – подумал он.
Килограммов пятьдесят взрывчатки. «Тойоту» такая разнесла бы на молекулы. Посмотрев в небо, Бен про себя наскоро возблагодарил Бога.
– А мне все равно понравилось, – заявил Кирби.
Он хотел было перебраться через скалу, но Бен его остановил.
– Погоди. Давай сюда револьвер, маньяк полоумный. Ты нас обоих чуть не подвел под снаряд. – Он забрал оружие у историка из руки.
Прошло две минуты. Три. Тишину пустыни нарушал только треск пламени из горящего танка. Бен решил, что танковая дивизия Судана слишком далеко. Иначе, зафиксировав потерю боевой единицы, они были бы уже здесь.
Через четыре минуты стало ясно, что, кроме них, в округе нет ни единого живого существа. Выйдя из-за скалы, Бен окинул взглядом дымящееся поле боя.
С большим сожалением он долго смотрел на остатки «тойоты». Все их пожитки были уничтожены безвозвратно. Ни оружия, ни снаряжения. Ни воды. Темное пятно в том месте, где лопнули бутылки, быстро таяло на горячем песке. Теперь от медленной смерти их отделяли две фляги на поясе.
Ладно, пролитого не соберешь. Вскоре наступит вечер. Смерть от жажды станет насущной проблемой с утра. А пока можно заняться поисками сокровища.
Бен утер с лица пыль и пот.
– Пошли, – со вздохом сказал он и повел Кирби через каньон к горному хребту.
Вскоре под ноги попался труп мотоциклиста, почти сумевшего уйти. Ремень автомата перебило осколком. АК-47 отлетел на пару футов. Бен подобрал его. Приклад был отделан декоративными гвоздиками и перламутровой инкрустацией. Ствол погнулся.
Бесполезное оружие пришлось бросить.
Солнце опустилось ниже расселины, лишь краешек золотого диска мерцал над скалами. Теперь, когда свет не слепил глаза, Бен видел скалу гораздо отчетливее. Он окинул взглядом склон.
И замер.
Там, где раньше ничего не было, возник вход в пещеру. Последний выстрел танка пробил тысячелетние наносы камней и песка, открыв черный зазубренный провал.
Кирби тоже его увидел. Обменявшись взглядами, они бросились бежать. Бен осторожно заглянул в темноту.
– Нужен факел, – просипел Кирби.
Скатившись вниз, Бен метнулся к трупу мотоциклиста.
– Ты чего делаешь? – закричал Кирби ему вслед.
Бен схватил поломанный АК и стянул с трупа халат. Разорвав его на десять длинных полос, одну намотал на ствол, остальные сунул в карман. Бегом вернувшись к пещере, достал «Зиппо» и поджог полоску ткани.
Они нырнули в темноту. Импровизированный факел бросал тусклые, мерцающие отсветы на каменные стены.
– Мы спускаемся, – сказал Кирби. Эхо повторило его слова на все лады.
Бен кивнул. Извилистый тоннель уходил глубоко под землю. Догорающий факел почти угас. Бен намотал на автомат новую тряпку.
Из скальных глубин раздался долгий гулкий грохот. С потолка сыпануло пылью и камешками. Плечи Бена напряглись в ожидании обвала.
Но все улеглось. Пыльный дождь стих, и Бен смог спокойно вдохнуть.
– Похоже, взрыв не прошел даром для этого места, – буркнул он.
Пещера все так же шла под уклон. Судя по обтесанным участкам стен, человек уже бывал в этом творении природы. Может, здесь поработала экспедиция Венкуры, когда прятала несметные сокровища от фараона-еретика?
– Бесконечный какой тоннель, – шепнул Кирби.
– Впереди поворот, – ответил Бен.
Через несколько метров чувство давящих скал пропало, как будто они вышли на открытое пространство. Бен намотал на гаснущий факел очередную тряпку, и пламя разгорелось ярче.
– Господи Иисусе, ты только посмотри, – прошептал Кирби.
54
От картины, открывшейся и свете факела, захватывало дух. Они стояли у входа в подземную пещеру размером с добрый собор.
– Невероятно, – сказал Кирби, делал шаг вперед.
– Осторожнее, – остановил его Бен, посветив факелом вниз.
– Оп-па, – выдохнул историк.
У ног лежала пропасть. Из темных глубин торчали заостренные сталагмиты, словно колья, заготовленные на того, кто упадет вниз. Бен поднял факел выше, и оранжевый огонь заиграл на корявых сталактитах, свисающих с потолка в сотне ярдов над головой.
– Похоже на громадные клыки, – благоговейно шепнул Кирби. – Словно немереная челюсть. Акулья.
– Не акулья, – поправил Бен, – а крокодилья. Ты смотришь на зубы Себека, бога крокодила. «Пройди через зубы Себека, и ты найдешь».
До Кирби дошло. Он распахнул рот.
– Но как, черт побери, мы переберемся на ту сторону?
Бен подошел к самому краю. Пятно света упало на веревочный мост. Толстые канаты на ощупь были сухими и крепкими.
– Вот тебе и переправа.
– Ни за что, – возразил Кирби. – Ему тысячи лет. Он не выдержит наш вес.
Бен сделал шаг вперед. Деревянные перекладины посерели и растрескались от времени. Скрип древних канатов разлетелся по пещере. Стоя над пропастью, Бен обернулся к историку.
– Ты идешь или как?
Кирби замешкался.
– Ну и ладно. Жди здесь, а я пошел за сокровищем.
– Не в этой жизни! – взвился Кирби и посеменил следом.
Они шли во тьму; мост под ногами скрипел и раскачивался. Снова по пещере разнесся гулкий рокот, будто толщи камня скользили друг по другу. Бен посмотрел на зазубренный потолок и втянул в себя воздух. Там, наверху, что-то было неправильно. От попадания снаряда нарушилась структурная целостность пород. Может, обойдется. А может, их здесь похоронит обвал. Был только один способ проверить и только один путь – вперед.
– Я словно в ад спускаюсь, – дрожащим голосом сказал Кирби у него за спиной.
– Не исключено, – ответил Бен.
Новая волна грохота ударила по ушам. С потолка посыпались камни. Один из них разбил сталагмит. Остальные улетели в темноту. До дна было очень, очень далеко.
Из пропасти раздался иной звук – отдаленный шелест стремительной воды. Там текла подземная река, оставшаяся с тех дней, когда Сахара была пышным, зеленым раем.
Переход по веревочному мосту занял целую вечность, но в конце концов они добрались до той стороны. Кирби пробежал последние несколько шагов. В свете факела его лицо блестело от пота.
– Слава тебе господи, все позади.
– Нам еще обратно идти, – подбодрил его Бен.
– Спасибо, что напомнил.
Бен уже наматывал на факел очередную тряпку.
Шахта, по которой они шли, была творением человеческих рук. Стены покрывали выцветшие рисунки. Странные образы даже отдаленно не напоминали египетское искусство, с недавних пор знакомое Бену.
– Понятия не имею, кто выкопал этот проход, но точно не Венкура, – сказал Кирби.
– Ты уверен?
– Посмотри на изображения. Сроду не видел ничего подобного. Ни один ученый не сумел бы их опознать. Здесь поработала какая-то додинастическая культура. Или нубийцы, или другая цивилизация, о которой мы понятия не имеем. Я просто в шоке. Нам никогда не узнать, как Венкура отыскал это место.
Раскатистый хруст заставил их вздрогнуть. На глазах у Бена стену расколола трещина.
– Плохо дело, – буркнул Кирби. – Все разваливается.
Пройдя еще тридцать ярдов по темной извилистой шахте, они уперлись в тупик. Стена, блокирующая путь, была покрыта вековой пылью и паутиной.
– Подержи-ка. – Сунув факел историку, Бен расчистил небольшой участок. Стали заметны щели между каменными блоками. – Смотри, опять символы. На этот раз египетские.
Кирби уткнулся носом в надпись. От факела по вырезанным в камне иероглифам разбегались длинные тени.
– Можешь прочитать?
– Господи боже! – выдохнул потрясенный историк.
– Что написано? – нетерпеливо повторил Бен.
Кирби обернулся к нему.
– «Амон доволен. Сокровище возвращено». Мы на месте.
– Ну, давай глянем, что у нас там.
– Как мы туда попадем?
– Расчистим путь.
Забрав у Кирби факел-автомат, Бен врезал прикладом по стене. Треск удара деревом по камню разнесся по тоннелю. Блок сдвинулся буквально на доли дюйма.
Бен снова ударил. Факел погас, и они остались в темноте.
– Не суйся под руку.
Бен ударил еще раз, вслепую. С грохотом что-то упало. Бен продолжал лупить, пока приклад не сломался. Нащупав очередную полоску тряпки, Бен намотал ее на ствол и щелкнул зажигалкой.
Открывшееся зрелище заставило его улыбнуться. В стене появилась дыра, по размеру как раз, чтобы протиснуться. Из камеры шел ток теплого воздуха. В свете факела реяли частички пыли.
– Ладно, вперед, – сказал Кирби. – Пан или пропал.
Бен сделал глубокий вдох и полез в темноту.
Кирби протиснулся следом за ним и вскочил на ноги.
– Ну что там? – прошептал он.
– Пока ничего, – ответил Бен.
Пыльная завеса приоткрылась…
55
Пыль начала оседать, и стал и видны подробности обстановки. Странные фигуры будто притаились во тьме. Прищурив глаза, Беи поднял факел выше. Он вдруг понял, что уже несколько секунд забывает дышать.
Как молчаливый совет старейшин, в помещении господствовал круг сидячих статуй. Их лица, словно бы устав от тысячелетий во тьме, с любопытством смотрели на пришельцев. Ра с ястребиным клювом, Бастет, богиня-кошка, клыкастая морда Себека, Тот с головой ибиса… Беженцы от религиозного диктатора Эхнатона отбрасывали длинные мерцающие тени на стены помещения. По гладким чертам скользили золотые блики.
Пол был усеян россыпями драгоценностей. Золотая утварь громоздилась десятифутовыми кучами. Повсюду стояли золотые шкатулки, вазы и чудесные чаши, каменные урны, украшенные политеистическими изображениями и до краев наполненные золотыми монетами, украшениями, амулетами, кулонами, кольцами, браслетами и коронами. Золотые ястребы и анки, золотые щиты. С постамента смотрел золотой шакал. Всюду золото, блестящее, прекрасное, тысячи лет пролежавшее сокрытым от глаз человека.
Кирби издал полузадушенный возглас и, бросившись вперед, руками зарылся в одну из урн. Набрав полные ладони артефактов, окунул в них лицо.
– Нашел, – повторял он снова и снова. – Нашел… Я богат.
Он надел на запястье золотой браслет, схватил золотое ожерелье и нацепил на шею. Сложив руки чашечкой, сунул их по локоть в сверкающие монеты.
Воодушевление историка позабавило Бена. Золотая лихорадка заставила его позабыть, что они застряли в пустыне без машины и припасов. Они практически безоружны, подходит к концу вода. Скорее всего, у входа в пещеру их ждет не дождется толпа суданских солдат или повстанцев, которые вряд ли отпустят двух европейцев с миром.
Прислонив факел к ноге статуи, Бен вынул телефон и все вокруг сфотографировал. Переключился в режим видеокамеры и, встав в центре комнаты, сделал медленный круговой обзор.
– Это зачем? – спросил Кирби, оторвав влюбленный взгляд от горстей артефактов.
– Доказательство. – Бен сунул за пояс футовую статуэтку ястребоголового бога. – А теперь выбираемся отсюда, пока не рухнул потолок.
Кирби нахмурился.
– Но сокровище…
– Наша задача выполнена, – сказал Бен. – А драгоценности пускай ждут своего хозяина.
– Как можно, держать в руках такую уйму денег – и упустить? – обалдел Кирби.
– Да бог с ним, есть вещи и поважнее.
– Например?
По скале снова прошла стонущая дрожь.
– Давай все обсудим снаружи, – предложил Бен. – Не будем дожидаться, пока нам на голову рухнет скала.
– Так я о том и говорю. Надо спасать сокровищницу, пока ее не завалило.
– Пускай хозяин сам разбирается с обвалами. Я пришел сюда не для того, чтобы набивать карманы побрякушками. Двигай давай. – Обернув вокруг факела очередную тряпку, Бен увидел в пляшущем свете угрюмое выражение на лице Кирби.
Обратный путь занял гораздо меньше времени. Историк всю дорогу был нехарактерно молчалив, но Бен не обращал на него внимания. Он ломил голову над тем, как выбраться из пустыни, связаться с Гарри Пакстоном и сообщить ему, что поиски увенчались успехом.
Ноги сами несли Бена наверх. За спиной хрипел Кирби, отставая все сильнее и сильнее. Наконец впереди замаячил выход из пещеры. Воздух заметно посвежел. Пока они бродили по тоннелям, наступила ночь. Последний отрезок пути был залит лунным светом.
Вскоре подбежал пыхтящий Кирби. Бен достал из кармана револьвер и сунул историку.
– Держи, возвращаю. Без обид, ладно? – Он отошел на пару шагов.
– Хоуп, остановись, – странным голосом приказал Кирби.
Бен сделал еще пару шагов, потом замер и медленно повернулся.
Кирби поднял револьвер.
– Ты что творишь? – спросил Беи.
– Положи пистолет на землю, – потребовал историк. – Медленно и осторожно. Без всяких там штучек.
«Иерихон» лег на камни.
– Отлично. Телефон туда же. Он мне пригодится.
Бен вынул телефон и опустил рядом с пистолетом.
– А теперь идола, – велел Кирби, с блеском в глазах разглядывая золотую статуэтку за поясом у Бена.
Артефакт тяжело ударился оземь.
– Отойди на пару шагов.
Бен подчинился.
– Зря ты это затеял, – сказал он.
– Прости. Я не могу отдать тебе сокровище. Оно мое.
Бен молчал.
– Ты думаешь, я поперся за тобой и прошел через все передряги исключительно ради славы? – спросил Кирби. – По-твоему, мне больше ничего не надо? Мы с Морганом просто хотели, чтобы наши имена появились в научном журнале? Подумай еще раз, солдатик.
– Я ошибся в тебе, Кирби.
– Вот уж точно. И останешься лежать здесь. Мне очень жаль.
– Тебе не жаль. Зачем притворяться?
Кирби пожал плечами.
– Черт, а ты прав. И впрямь не жаль.
– У тебя две проблемы. Первая: ты здесь застрял. И живым не выберешься.
– Я рискну. Всегда бывают варианты. А сейчас ты назовешь вторую?
– Ни к чему, увидишь сам.
– Увижу так увижу. Хочешь помолиться перед смертью?
– В принципе, нет, – сказал Бен.
Кирби кивнул.
– Ну и ладно. Прощай, Бен. Спасибо, что сделал меня богатым.
Историк потянул за спусковой крючок. Он не закрывал глаз, даже не вздрогнул. Нет, он не спешил и сделал все как надо. С такого расстояния даже из короткоствольного револьвера промахнуться в ростовую фигуру невозможно. Бен увидел, как проворачивается барабан, отходит назад курок, механизм выставляет патрон в следующей каморе перед бойком, а тот под давлением пружины ударяет в капсюль.
По пещере разнесся сухой щелчок.
Кирби уставился на револьвер. Выстрелил снова. С тем же результатом.
Бен задумчиво смотрел на историка.
– Пока жив, – сказал он. – Ну что, хочешь узнать про вторую проблему?
Кирби щелкал курком, в ужасе пожирая глазами револьвер.
– Бесполезно, дружище. – Бен вынул из кармана кулак и разжал его. На ладони перекатывались патроны 38-го калибра. – Вот она, вторая проблема. Я разрядил твой револьвер.
Историк выпучил глаза.
– На самом деле я в тебе не ошибся. Мне сразу было ясно, что, когда мы найдем сокровище, ты отколешь какой-нибудь номер. Как бы ты ни ругал богачей, у тебя слюни текли при виде особняка Клоделя и его «феррари». Ты не из тех, кто готов рисковать ради славы. Так что я принял меры. Помнишь, я объяснял, что, если видишь ободки гильз между бараном и рамкой, револьвер заряжен? На самом деле нужно смотреть на головки пуль. Думаешь, зачем я заставлял тебя стрелять? Для тренировки? Отнюдь нет. Мне нужны были стреляные гильзы. Поздравляю, дружище. Ты проявил себя во всей красе.
Лицо Кирби пошло пятнами.
– Я п-просто по-пошутил, – пролепетал он, – это прикол такой, вот и все.
– То есть ты знал, что револьвер не заряжен?
– Нет. В смысле, да. В смысле…
Тишину разорвал треск выстрела. Верхушку головы историка снесло, словно крышку с кастрюли. Мозги разлетелись по стенам пещеры. Колени его подогнулись, и тело рухнуло, словно тряпичная кукла. Револьвер звякнул о камни.
Бен обернулся.
У входа в пещеру в лунном свете виднелись три человека. Один из них держал АКС, из дула которого поднимался дымок.
Но внимание Бена приковала другая фигура.
Посередине стоял Камаль.
56
Камаль улыбался.
– Какая встреча! – Его взгляд уперся в золотую статуэтку, мерцающую под лучами луны. Приблизившись, он торжествующе ее поднял. – Похоже, ты все время на шаг меня опережаешь. И убил многих моих людей. Достойные противники в нашем мире встречаются нечасто. Вот почему я не дал твоему напарнику всадить тебе пулю в голову. Это удовольствие я приберегаю для себя.
– Крайне польщен, – ответил Бен.
– Но сперва ты проводишь меня в сокровищницу.
– Причем я умру что так, что эдак?.. Если тебе нужна моя помощь, предложи что-нибудь получше.
– Смерть, она тоже бывает разной, – пожал плечами Камаль. – Иногда безболезненной, иногда не очень. Ну что, мы поняли друг друга?
Бен не ответил. Выбор очевиден. Медленная, мучительная смерть сейчас – или возможность купить время и придумать ответный ход. Размышлять не приходилось.
– Ладно, Камаль, твоя взяла.
Камаль протянул руку, и его боец передал ему пару фонарей.
– Веди. Имад, ты следом. И приглядывай за этим сыном шлюхи! Фикри, ты замыкаешь.
Бен переступил через тело Кирби. Лунный свет отражался в крови, растекающейся по камням. Имад, простоватый крепыш лет тридцати, шагал следом, подталкивая Бена в спину стволом автомата.
Позади раздался спокойный голос Камаля:
– Знай, что, когда я заполучу сокровище, ваш западный мир изменится навсегда. Мой план завершен.
– Значит, в обычном терроризме тебе не хватает экстрима? Надоело расстреливать поезда? Нашел себе дело посерьезнее?
– Ты уже не увидишь, на что я способен, – ответил Камаль. – Однако другие увидят, и скоро.
– На эти деньги можно купить чертову уйму «Калашниковых» и «семтекса», – сказал Бен. – Но ты серьезно рассчитываешь с их помощью чего-то добиться? Не обольщайся, тебя выследят и убьют.
– Автоматы и взрывчатка – детские игрушки. У меня на уме кое-что получше.
– И тебе не терпится мне рассказать.
Камаль хохотнул, коротко, без тени веселья.
– Как ты смотришь на полное уничтожение пяти городов?
Он перечислил названия. И подробно описал способ.
Бен сбился с шага. Шутить расхотелось.
Камаль заговорил довольным тоном:
– Наконец-то. Ты начинаешь понимать, с кем связался.
– Ты обречен на провал, Камаль.
– Почему? Полагаешь, у западных служб безопасности есть хоть малейшая возможность мне помешать?
– Нет, – ответил Бен. – У них не получится. Ты обречен, потому что тебя остановлю я. Будешь терроризировать кладбище. Я поставлю точку в твоей карьере.
– Сильно сказано. Очень патриотично.
– Дело не в патриотизме. Я давно не поклоняюсь флагу своей страны. Мне плевать на нефть, экономику, политику и грязную демагогию, позволяющую всенародно избранным бандитам под маской правосудия бомбить чужие страны. Прошли времена, когда я штыком защищал чужие интересы. Но это не значит, что я позволю мерзкой крысе убить миллионы невинных людей.
– За такие слова я мог бы прикончить тебя прямо сейчас, – сказал Камаль.
– Тогда ты ни в жизнь не найдешь дорогу через лабиринт тоннелей. – Бен блефовал, чтобы выиграть время. – Здесь сотни тайных шахт и столько же ложных дверей. Тут можно бродить годами. Убей меня – и попрощайся со своим личным джихадом.
У Камаля от ярости перехватило голос.
– А ну втянул язык в жопу! Веди давай.
– Что, страшно? Сам понимаешь, без сокровища тебе не жить. Если ты вернешься с пустыми руками, те люди, у кого ты сторговал боеголовки, заживо спустят с тебя шкуру. Ты ведь считал себя самым злобным отморозком во всем мире. А оно вон как обернулось.
Камаль хотел было ответить, но тут под ногами застонала скала. По шахте разнесся треск. В свете фонаря Бен увидел, как в стене появилась щель шириной в большой палец. Впереди насыпало целую кучку мелких камешков.
– Это что такое? – спросил Камаль, с которого мигом слетела агрессивная самоуверенность.
– Прости, запамятовал, – бросил через плечо Бен, пинками расчищая путь. – Тоннели рушатся.
Камаль, быстро восстановив самообладание, угрюмо захохотал.
– Значит, не будем терять время. Шевелись!
Имад больно ткнул Бена в спину стволом. За поворотом открылась громадная пропасть. Свет фонарей выхватил из темноты веревочный мост.
– Не останавливайся, – приказал Камаль.
Пыль и камни сыпались дождем. Дело принимало совсем дурной оборот. Трещины змеились во все стороны. Гора буквально падала им на головы.
Очередной удар в спину толкнул Бена на мост.
– Не знаю, выдержит ли он четверых…
– Шагай.
Древние канаты протяжно скрипели. Лучи фонарей плясали впереди, отбрасывая во тьму конусы света.
Время стремительно уходило, а Бен болтался над бездонной пропастью, один против троих, безоружный против автомата, уткнувшегося в спину, без возможности уйти с линии огня. Он был уверен, что попадал в передряги и покруче, но решительно не мог вспомнить когда.
Оказалось, что может стать и хуже. С высоты донесся скрежещущий треск, и в луче фонаря промелькнула громадная тень.
Сталактит, толстенный каменный шип толщиной со старый дуб и высотой в два человеческих роста, едва разминувшись с мостом, врезался в сталагмиты внизу. Грохот удара сотряс всю пещеру. Шаткая опора дернулась под ногами. Перепуганный Фикри выматерился по-арабски.
И тут все повторилось. Булыжник величиной с добрый автомобиль ухнул вниз буквально в десяти футах от Бена, так что ветер мазнул по лицу. Дождем посыпались камни помельче. Один из них, размером с пушечное ядро, пробил дыру в досках у Бена за спиной. Имада зашатало, он едва не уронил оружие, пытаясь устоять на ногах.
От удара мост содрогнулся по всей длине. Древний канат, раскручиваясь, начал расплетаться на отдельные пряди. В этот миг Бен понял, что на ту сторону им не добраться.
Хрясь!
Все посмотрели вверх. Фикри завопил.
С потолка откололся еще один здоровенный сталактит. Бен видел его стремительно приближающийся кривой кончик. За миг до удара он сунул фонарь за пояс, пропустил руку под боковой канат и вцепился изо всех сил.
Тяжеленное острие ударило Фикри прямо в лицо, выдрало ему челюсть и раскроило его напополам.
Мост лопнул, как нитка.
Бена приложило о стену пропасти так, что вылетел дух. К счастью, он сумел не выпустить веревку. Тело пронзила острая боль. В глазах потемнело.
Проморгавшись, Бен кое-как, пришел в себя, достал из-за пояса фонарь и посветил вверх. Мост превратился в раскачивающуюся лестницу, и Бен болтался на ней, как муха в паутине.
Он направил луч вниз – и вздрогнул. На него смотрела озверевшая морда Камаля. Террорист сумел удержаться и теперь полз к нему. Между ними на веревках повис с раздробленным черепом Имад.
Камаль схватил мертвеца за пояс и рывком выдернул из веревок. Труп, кувыркаясь, исчез во тьме. Падение с хрустом оборвалось на острие сталагмита.
В припадке ненависти оскалив зубы, Камаль стремительно взбирался, его руки ходили как поршни. Он ухватил Бена за лодыжку и, уворачиваясь от пинков, вытащил нож. Бен в последний момент сумел поджать колени, уходя от удара по ногам. Ему удалось лягнуть Камаля в плечо, сбив его на пару перекладин вниз. Террорист заорал от боли и злости. Сверкающее лезвие полетело в Бена.
Если бы они стояли на земле, бросок был бы смертельным. Но вертикальная траектория поглотила большую часть кинетической энергии. Бен успел отшатнуться. Острый кончик высек искры из скалы в дюйме от его головы. Бой над пропастью разгорелся с новой силой. Камаль атаковал снизу, Бен отмахивался фонарем.
Веревки не выдержали. Противники, не выпуская друг друга, ухнули вниз.
Две секунды свободного полета. Три. Четыре. Снова мощнейший удар: Бен попал на сталактит, едва не насадившись на острие. Он скользил по конусу вниз, отбивая себе все, что только можно. Грубый камень стесывал плоть. Камаль так и не разжал хватки. Даже летя навстречу смерти, он бил и пинал врага. Они упали на дно.
И с оглушительным плеском ушли под воду. Ошеломленный ударом, Бен почувствовал, что тело отказывается служить. Однако первый же глоток ледяной воды привел его в чувство. Пузырьки воздуха вырвались из легких, когда во мраке его одолела паника: он не знал, где верх, а где низ. Решение подсказал фонарь. Луч света прорезал толщу, уткнувшись в поверхность. Определившись с направлением, Бен быстро вырвался на воздух.
Камаль вынырнул в нескольких футах от него и сразу поплыл навстречу. Его руки сомкнулись на горле Бена. Тот отбивался вслепую. Случайный удар фонаря достиг цели. Террорист застонал.
Подземная река несла их в глубь земли. Чтобы удержаться на плаву, противники разжали хватку. С громким плеском упал очередной камень, накрыв волной обоих. Откашлявшись и проморгавшись, Бен изо всех сил поплыл против течения. Он сильно ободрался о скалы, когда вода протащила его через узкую дыру в очередной тоннель. Луч фонаря заметался по сторонам.
На свет тут же приплыл Камаль. В руке террориста мелькнуло золото, и Бену на плечо обрушился жестокий удар. Дюймом правее, и был бы перелом ключицы. На повторном замахе Бен перехватил импровизированную дубинку и выкрутил из рук врага. Статуэтка ястребоголового бога оказалась грозным оружием. Хрустнули ребра, и террорист ушел под воду.
Где-то впереди, закручиваясь воронкой, поток уходил в дыру на дне. Бена затягивало в водоворот. Течение, словно стая подводных демонов, тащило его за ноги. Груз в руках мешал грести. Выпустить фонарь Бен не осмеливался, а золотую статуэтку – не имел права. Она была ключом к спасению Зары.
Уже почти простившись с надеждой, Бен нащупал под собой твердую скалу. Хрипя и откашливаясь, он сумел выбраться из воды.
Камалю повезло меньше. Подземная река не дала ему уцепиться за скользкие камни.
Низкий потолок ощетинился острыми сколами, как в мясорубке, и свирепое течение буквально размазало террориста. Пена вокруг него окрасилась алым. Водоворот принял кровавую жертву. Камаль исчез.
Бен смотрел на луну.
Возвращение заняло бездну времени. Сперва поток так и норовил утащить его назад. Потом был кошмарный, убийственный подъем по стене ущелья Себека. Добравшись до выхода из пещеры, Бен рухнул без сил. С ладоней, изрезанных о камни, текла кровь. Каждый мускул молил об отдыхе, но миссия пока не была завершена.
Сориентировавшись по трупу Лоренса Кирби, Бен нашел пистолет и телефон. Золотая статуэтка за поясом блестела в лунном свете. Теперь у него есть чем расплатиться за жизнь Зары. Осталось выбраться живым из пустыни, пересечь границу Египта, а потом найти место, где ловит мобильная связь. На все про все у него два дня.
Падающий от усталости, Бен кое-как спустился в каньон. Трупы мотоциклистов и дымящийся остов танка постоянно напоминали, что он идет по минному полю. На каждом шагу Бен вздрагивал, ожидая услышать хлопок под ногой.
Вид железной лепешки, в которую превратилась «тойота», неприятно кольнул сердце. Однако Бен не без основания рассчитывал, что спасительный билет ждет его неподалеку.
Он не ошибся. «Ниссан» Камаля прятался за первым же поворотом. Даже ключи торчали в зажигании. В багажнике нашлись фляги с водой, запас еды, инструменты и запасные колеса. Стальные канистры отозвались приятной тяжестью; на обратный путь горючего вполне достаточно.
Первым делом Бен присосался к фляге с водой. Затем позволил себе глубоко вдохнуть и расслабиться. А потом его взгляд зацепился за знакомый предмет.
– Мой старый рюкзак, – сказал он вслух.