Текст книги "Заключенный (ЛП)"
Автор книги: Скай Уоррен
Соавторы: Анника Мартин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)
– Эй, – он шепчет. – Шшш. – Он кладет свою голову возле моей. Его дыхание щекочет мой затылок. – Перцовый спрей – воспалительный препарат. Он раздувает горло и пазухи, но не перекрывает их.
Я задыхаюсь.
Грейсон продолжает говорить своим спокойным, странно успокаивающим голосом. Почему он меня успокаивает? Я чувствую, как он разрушает мою защиту с каждым словом.
– Ты по-прежнему получаешь воздух. Сосредоточься на этом, мисс Уинслоу. Через это маленькое отверстие ты можешь дышать. Замедли дыхание, получилось?
Я не могу замедлить. Такое ощущение, что я вообще больше не знаю, как дышать.
Внезапно он вытягивает свое больше тело вдоль моего. Его вес не полностью на мне, иначе он бы раздавил меня. Он как будто удерживает себя, согревая меня, прижимая меня к лесной земле. Он шепчет мне на ухо:
– Дыши со мной.
Я слабо вдыхаю.
– Отстань от меня, пещерный человек!
Почему он пытается помочь мне?
– Ты в порядке, детка, – говорит он. – Подстраивайся под мое дыхание.
Лопатками я ощущаю, как расширяется его грудь. Он как большое, теплое животное на мне. Я верчусь, но движения не выходят. Он давит сильнее и что-то в его весе успокаивает меня. Я ненавижу то, что он на самом деле успокаивает, помогает мне. Я не хочу, чтобы он заставил меня чувствовать себя хорошо, он мой враг.
Я слегка хриплю.
Его горячее медленное дыхание напротив меня. Голос птицы на расстоянии. Я слышу шум шоссе и гул вертолета. Мои глаза слезятся, конечности теплые и расслабленные, и внезапно я делаю это – дышу. Я почти возвращаю себе нормальное дыхание.
– Вот так, – шепчет он.
– Пошел ты. Я не хочу твоей помощи.
Я задыхаюсь на следующем вдохе.
Его шепот ласкает мою щеку:
– Красиво и медленно, мисс Уинслоу.
Что-то чувственное в том, как он говорит «Красиво и медленно». Он снова дышит, словно показывая. На следующем вдохе я подстраиваюсь под него. Вскоре мы дышим вместе. Это странно интимно, как будто мы два подстреленных существа, лежим на лесном ковре. Это почти как танцевать.
Это почти как заниматься сексом.
Я немного наклоняю и поворачиваю голову, достаточно, чтобы видеть, как его глаза все еще плотно закрыты, темные ресницы влажные от слез, вызванных раздражающим действием спрея. Я причинила ему вред? Обожгла его глаза?
– Перестань вертеться, – рычит он. – Лежи ровно.
Как будто у меня есть какой-то выбор, когда он так прижимает меня. Мое сердце колотится под его весом.
Вдох. Выдох.
Это, как если бы мы взяли какой-то тайм-аут, в незнакомом месте с нами двумя, облажавшимися и лежащими на лесной земле, на кровати из сосновых иголок, которые на самом деле ощущаются такими мягкими и приятными. Время проходит. Мне интересно, сколько у него уйдет на то, чтобы полностью прийти в себя. Возможно, я на самом деле причинила вред его глазам. Могла ли я повредить их навсегда?
Он сдвигается, и я думаю, что возможно, он собирается встать, но он этого не делает.
Странно, но я этому рада. Если Грейсон слезет с меня и тем самым закончит этот странный, расслабляющий тайм-аут, это вернет суровую реальность того, кто мы друг другу.
На данный момент я ничего не могу поделать с ним, лежащим на моей спине. Я позволяю моим конечностям расслабиться, дыханию успокоиться, давая себе разрешение отдохнуть. Внезапно я чувствую себя как желе, лежа под ним. Мой позвоночник выравнивается. Мы дышим вместе.
Мои глаза закрываются. Теплое место на моей шее разгорается с каждым его выдохом, и я представляю, как его губы зависают над моей кожей.
Я представляю, как он целует меня там, и волна забытого ощущения нарастает внутри меня.
Мои глаза резко распахиваются, и дыхание снова становится прерывистым.
– Эй, – говорит он. А потом более мягко: – Ты в порядке.
Я ощущаю твердость возле моего бедра. Эрекция. Тающее ощущение пульсирует внизу моего живота. Я дрожу в глубине души и это не просто страх, это возбуждение.
Испугавшись, я пытаюсь стряхнуть его с себя, но он крепче сжимает свои ноги и руки вокруг меня. Теперь я остро ощущаю его вес и тепло.
– Ты ведь больше не хочешь создавать мне проблемы, верно?
– Нет, – шепчу я хрипло.
Энергия секса нарастает между нами, и я не знаю, как остановить это. Знает ли он? Вспоминаю его в тюремной приемной, то, как он смотрел на меня, всю ту силу и красоту, едва сдерживаемую кандалами. Как я была глупа, думая, что он был красивым.
– Нет, ты не хочешь создавать мне проблемы, – подтверждает он. – Итак, останемся в таком положении, пока мои глаза полностью не восстановятся.
– И так ты сможешь убить меня?
– Если бы я хотел убить тебя, – говорит он тепло, его дыхание щекочет под мочкой моего уха, – не думаешь, что ты уже была бы мертва.
Есть что-то особенное в том, как он говорит это, мой живот скручивает в узел, и я не могу перестать концентрировать внимание на его эрекции. Его большое сильное сердце бьется за моей спиной, стуча о мое сердце, как будто мы соединены каким-то примитивным образом.
Его дыхание ощущается таким мягким на моей шее, и, о небо, помоги мне, ибо я хочу почувствовать его больше. Я представляю его кожу на своей.
Смутно я осознаю, что мое дыхание меняется, ускоряется, становится поверхностным.
Я напрягаюсь, когда он прижимается губами к теплому месту на шее. Это как поцелуй? Или нет? И затем он шепчет:
– Что у тебя на уме, мисс Уинслоу.
О боже, он знает. Мужчина, который собирался меня убить, мужчина, с которым мы вместе дышали, он знает.
Я закрываю глаза, тяжело дыша, пульс стучит с дикой скоростью.
Он перемещает свои ноги, вынуждая меня сжать бедра, и волна желания прокатывается через меня.
Он скользит одной рукой вверх по моей руке, а другой рукой сминает мои волосы. По тому, как он движется, я могу сказать, что он не собирается останавливаться, но не это меня тревожит. Ощущение между нами поменялось. Он другой.
Мы оба другие.
Это, как если бы мы были связаны, и я могу чувствовать любое его движение и то, как неимоверное желание между нами что-то поменяло в нем. Он наматывает мои волосы на кулак и наклоняет мою голову в сторону, обнажая горло.
– Нет, – я задыхаюсь.
– Нет, что? – шепчет он, опуская губы на мою шею, прижимая их к моей нежной коже. Он проводит зубами по точке пульса на моей шее. – Нет что, мисс Уинслоу?
Он мягко водит вверх и вниз своими руками по моим, поверх моего свитера.
Я выдыхаю, даже не замечая, что задерживала дыхание. Может быть, это отчаяние, может быть, желание. Мне известно только то, что это хреново.
– Просто нет.
Он скользит рукой вверх, чтобы накрыть мою руку, сжимая мои пальцы в кулаки.
Как будто он просто держит мою руку и как будто контролирует меня. Метафора для всего, что происходит сейчас между нами.
Он отрывается от меня, подталкивая меня.
– Нет, – говорю я. Но одним грубым и эффективным движением он переворачивает меня. Отсутствие зрения, кажется, вообще ему не мешает. Он сжимает мои ноги в тиски своими, и я оказываюсь в ловушке и пялюсь на его закрытые глаза. Слезы усеивают его темные ресницы как алмазы.
– Грейсон, – я говорю. – Нет.
Теперь он хватает меня за запястья только одной огромной рукой, опуская другую руку вниз, к моей груди.
Я задыхаюсь.
– Урок, который я недавно усвоил, – как ты знаешь я ученый тип – всегда нужно использовать только правильное слово. – Его рука тяжело лежит на моем животе. – Точное слово против неопределенного слова. «Нет» это не точное слово.
– Не делай этого, – теперь я боюсь.
– Это, – шепчет он, – звучит тоже как-то размыто, тебе не кажется?
– Не делай этого.
Он еще немного смещается с меня, скользя рукой по моей груди.
– Ты лучше этого, мисс Уинслоу. Копай глубже, и ты найдешь правильное слово, я знаю, оно в тебе есть.
Электричество от его руки проходит через мой свитер, мой бюстгальтер. Это, как если бы я лежала перед ним полностью обнаженная. Я даже без очков. Он нежно гладит своей рукой мою грудь. Мне нужно что-то, чтобы перестать чувствовать себя хорошо.
– Нет, что? Не прикасаться к тебе? – Его нежные пальцы заставляют меня гореть. Он перемещает свою ногу между моими.
– Грейсон, – шепчу я.
Он перемещает свою руку вниз, к моему животу, и я чувствую его грубую руку под моим свитером, на моей нежной коже. Я задыхаюсь, когда он задевает рукой чувствительное место ниже моего пупка.
– Отвали от меня, – говорю я, пытаясь вывернуться, но это лишь позволяет ему дальше надавливать своей ногой у меня между ног. Давление его бедра посылает мощный импульс в самый центр у меня между ног.
– Это действительно то, что ты хочешь, мисс Уинслоу?
– Отвали, – говорю я. – Да, это именно то, что я хочу. Чтобы ты отвалил.
Он сильнее сжимает мои запястья, соединяя их на мягких сосновых иголках. Я закрываю глаза, когда его пальцы путешествуют под моим свитером, вверх от живота, к груди. Он дотягивается до моей груди, лениво скользя вверх-вниз по соску.
– Ты проиграешь эту битву, и ты это знаешь, – говорит он, как ни в чем не бывало, скользя своими грубыми пальцами по тонкой ткани моего бюстгальтера.
– Поздравляю, ты можешь доминировать над кем-то, кто вполовину меньше тебя.
– Я говорю не об этой битве. Ты проиграешь битву, которую ведешь сама с собой. – Он целует мою шею. – Битву за то, чтобы не чувствовать это. Битву против желания.
Битву против желания. Такое ощущение, будто это избитая фраза. Он целует мою щеку нежным поцелуем.
Его нежность резко контрастирует с железной хваткой на моих руках, не давая мне выколоть его глаза.
– Это всегда так происходит, – он снова целует меня. – Это нормально, проигрывать. Все проигрывают. Самые выносливые негодяи, которых я знаю, проигрывают битву.
Мне становится смутно интересно, откуда это? Мой радар мемуаристки подсказывает мне, что в этом что-то есть. Но я не могу сейчас обращать на это внимание.
– Я хочу, чтобы ты отвалил, – говорю я, тяжело дыша, когда он оттягивает ткань лифчика в сторону и своими грубыми пальцами обводит кругами мой сосок.
– Это нормально, проигрывать, – шепчет он. – Прими это.
Я чувствую, что я погружаюсь в его прикосновения, как будто он руководит мной.
Хуже всего то, что я чувствую между ногами влагу. Вот что делает зло. Я проигрываю битву.
– Черт, – говорю я, пытая выдернуть руки. – Почему просто не убить меня?
Он мягко смеется и целует меня.
– Ты не это имеешь в виду.
О боже, его рука движется южнее. Может быть, это и неправильно, но я не хочу, чтобы он трогал меня там, потому, что тогда он заметит, что там я влажная. Я пытаюсь освободиться из-под пресса его ног, но в этот момент он погружает свои пальцы под резинку моей юбки.
Он скользит пальцами в мои трусики. До меня доходит, что мы снова дышим вместе. Но это не успокоение как это было в прошлый раз, это что-то темное.
– Мисс Уинслоу, – шепчет он, поглаживая мой бугорок. Слезы стыда горят через мои закрытые веки, и в этот момент он находит мой чувствительный комок нервов и ощущения поднимаются выше.
– Я не хочу, – тяжело дышу.
– Я знаю, – говорит он странным тоном. – Я знаю, но иногда, лучше сказать себе, что ты должна. – Он целует мою шею и продолжает прикасаться ко мне, поглаживая меня выше. Я чувствую, будто лишаюсь рассудка, будто мой мозг – это самолет, только что взлетевший со взлетной полосы, взмывающий в воздух, вне пределов досягаемости, вне связи.
Его прикосновения что-то делают со мной, толкая желание дальше.
Он слышит голос, затем я тоже его слышу, это слышен вызов на расстоянии.
Я втягиваю воздух, чтобы закричать «Помогите!», когда его огромная рука закрывает мой рот, не давая мне позвать на помощь.
– О нет, ты не сделаешь этого. Мы собираемся оставаться здесь.
Я оглядываюсь вокруг. Листва достаточно густая, чтобы скрыть нас. И все это время он, не переставая, трогает меня, гладит, заставляя чувствовать это ужасное удовольствие. Обычно это хорошо, но сейчас это ненавистно.
Его рука крепче зажимает мой рот. Я дышу через нос, и своими недавно освободившимися руками я собираюсь дотянуться до его глаз.
Слишком медленно. Прежде чем я успеваю дотянуться, он наклоняет лицо и зарывается в мою грудь так, что я не могу достать ни до глаз, ни до шеи. Как он узнал, что я собираюсь сделать? Я тяну его уши, но он, кажется, не восприимчив к этому.
Я кусаю палец руки, прикрывающей мой рот. Он ругается и сдвигает свою руку, сжимая мой подбородок. Я запускаю руки в его волосы и тяну, но ощущение между моих ног все нарастает. Разум заволакивает туман.
Он не перестает меня гладить, не убирает руку от моего рта, и, прежде чем я осознаю это, я держу руки на его волосах, вместо того, чтобы тянуть их.
Я не знаю, что безумнее: то, что он сейчас здесь, со мной, вместо того, чтобы бежать или то, что я зарываюсь пальцами в его волосы. Или тот факт, что он уткнулся носом в мою грудь, через мой мягкий свитер, как будто знает, что я собираюсь сделать с его глазами и горлом.
Я чувствую головокружение от быстрого дыхания через нос, или это от того, что он делает со мной.
Может быть, это просто оттого, что он нажимает на мое чувствительное место с правильным давлением. Я не могу поверить, насколько хорошо это ощущается, и не хочу, чтобы он останавливался.
Он продолжает свое круговое движение, и я извиваюсь под ним, толкаясь навстречу его руке.
Он усиливает свою хватку над моим ртом, медленно поглаживая. Я не могу перестать изгибаться под ним, притягивая его за волосы к моей груди, желая, нуждаясь.
И внезапно я распадаюсь на части от ощущения. Острое. Яркое. Насыщенное. Это ощущение волнами проходит через меня. Эта красота. Дикость. Я тяжело дышу, и он тоже. И ничто не имеет значения, кроме этого ощущения, пульсирующего вновь и вновь. Его пальцы останавливаются, когда исчезает ощущение, оставляя меня обмякшей куклой в его руках. Это было прекрасно, слишком прекрасно. Слишком дико. Оргазм. Я чувствую, что я плачу. Я чувствую себя сбитой с толку.
Он не должен был этого делать. Мне не должно было это понравиться.
Он отстраняется от меня, удерживая мою руку одной рукой, рукавом пытаясь вытереть свои глаза.
И я успокаиваюсь от действия оргазма. Лучшего в моей жизни. И прихожу в себя.
Вот именно тогда я кричу:
– Помогите!
– Эй, – мужской голос. – Здесь есть кто-нибудь?
– Черт, – шепчет он. И в следующий момент он делает что-то сумасшедшее – он отпускает меня.
Я хватаю свои очки и вскакиваю, бегу по направлению к голосу, на ходу надеваю очки, возвращая себя.
Впереди, сквозь деревья, я вижу фигуру.
– Помогите мне! – я кричу, сжимая свою юбку сзади, пробегая между деревьями, и врезаюсь прямо в крепкие руки. Полицейский. Я рыдаю в истерике, указывая на то место, где находился Грейсон.
– Он… Он…
Внезапно мужчина напрягается.
– На землю. Медленно, – голос Грейсона.
Коп отпускает меня, и я отхожу назад. Грейсон стоит за ним, приставив пистолет к его голове.
– Вам не выбраться из этого, – говорит коп. Но я вижу, что кобура полицейского пустая, Грейсон вытащил его пистолет.
– Я думаю, что просто отлично выберусь из этого, – говорит Грейсон.
Коп разворачивается, и внезапно они начинают драться.
Помоги копу!
Но я не знаю, как помочь. Ярость кулаков и рычание, как будто волки борются за тушу, или как смертельно опасные бойцы борются за пистолет.
Грейсон хватает его за локоть, кулаком разбивает ему лицо, и мужчина падает.
Я задыхаюсь. Нет.
– Побежишь, и я его убью, – говорит Грейсон. Он подтягивает руки полицейского к дереву, таким образом, что мужчина обнимает дерево.
– Черт, – говорит он, разрывая свою черную футболку по центру, обнажая грудь, как дикий зверь. Он разрывает футболку на полоски, бросая на меня взгляд. – Я серьезно.
– Ты не убийца полицейских, – шиплю я. Мне хотелось бы в это верить.
Отчасти потому, что я верила в него так долго, читая его работы. Но и по тому, что если бы он убил полицейского, то он мог бы убить еще кого-то. Меня.
Он хлопает ошеломленного мужчину по лицу.
– Я думаю, ты знаешь, кто я. Я убийца полицейского? – он спрашивает это, сминая в руках одну из полосок.
– Да, – говорит коп.
– Видишь? – Грейсон запихивает ткань в рот мужчине. Затем завязывает кляп над его ртом. – Это реально, ты так не думаешь?
Я замираю на месте, когда он завязывает мужчине глаза.
Он поворачивается и наставляет на меня ствол. Я отступаю назад и врезаюсь в дерево. Его глаза выглядят опухшими, но видимо, он уже может хорошо видеть. Он захватывает переднюю часть моей кофты.
–Ты никуда не денешься. Поняла? Ты не можешь уйти от меня.
– Хорошо, – шепчу я.
– Скажи это так, будто ты это имеешь в виду.
– Хорошо.
Он странно на меня смотрит. Какая-то мягкость появляется на его лице.
– Что? – спрашиваю я, боясь даже пошевелится.
Он поднимает руку. Я вздрагиваю, но он только касается моей скулы.
Несмотря на то, что он сейчас на самом деле нежен, его прикосновения причиняют боль.
– Ты порезалась. Это я сделал?
– Когда ты толкнул меня лицом в землю, ты это имеешь в виду? – огрызаюсь я.
На самом деле, я абсолютно не считаю, что это он причинил мне боль. Я думаю, это случилось, когда я пробегала через терновник, но он, кажется, всерьез обеспокоен тем, откуда эти раны, поэтому я позволю ему думать, что это его вина.
Я возьму любую толику сочувствия, которую смогу получить.
16 глава
Грейсон
Мисс Уинслоу – одна сплошная неприятность. Если бы Стоун был здесь, он бы уже давно прикончил ее, не задумываясь. В отличие от меня, он всегда комфортно себя чувствовал при необходимости пришить кого-то. Я говорю об этом с уважением. Когда у него была такая возможность, он, не колеблясь, перерезал глотки и выдавливал глаза. Мы вышли из этого ада благодаря его отличной физической форме и тяге к насилию.
И вот я нахожусь здесь со связанным копом, у которого завязаны глаза и кляп во рту. И маленькая мисс Уинслоу смотрит на меня своими большими глазами лани. Она смотрит, как уязвленная. Как человек, которого предали. Шокированная тем, что, в конце концов, я оказался плохим парнем.
Что ж, мне тоже приятно познакомиться.
– Пойдем.
– А как же….? – она огладывается на копа.
Разве она не знает, что коп сдал бы ее в секунду, если бы это помогло поймать меня. Она ничто для него. Пешка.
– Что? – Я подхожу к копу и приставляю пистолет к его виску. – Должен ли я сделать это?
Коп трясет головой, поднимая ее кверху, кажется, так обычно делают все парни с завязанными глазами. Как будто, смотря вверх, они смогут видеть через повязку. Никогда не понимал этого.
Ее нижняя губа дрожит. Она собирается плакать? Ее щеки будет покалывать. Почему это должно меня беспокоить? Не должно, не должно, но мой желудок сжимается, когда я вижу, как слеза стекает по ее мягкой коже и капает на рану. Как идиот, подхожу к ней и провожу большим пальцем по порезу на ее лице, зная, что соль и грязь тоже причинят ей боль.
Интересная штука боль. Мы так отчаянно боремся, чтобы избежать ее, чуть ли не больше, чем смерти.
Но это единственное, что связывает нас. Проходить через боль вместе и выходить на другой стороне – это и есть единственная форма дружбы, когда-либо известная мне.
И, как ни странно, я хочу пройти через это с ней. В каком-то смысле я чувствую, что мы уже делаем это. В классе. Эпизод с перцовым спреем. Маленькая ненависть, маленький ад.
– Застрелить ли мне его? – мой голос понижается до шепота. – Нужно ли нам избавиться от него?
Она сильно трясет головой, провоцируя еще больше слез.
– Не надо. Не надо.
Это вынуждает меня еще больше хотеть сделать это. Возможно, мы чувствовали бы большую связь, если прошли вместе через больший ад. Иногда, когда ты сделан изо льда, огонь – это все, что ты чувствуешь. Мой палец сжимается на спусковом крючке. По крайней мере, тогда я бы сделал то, за что они меня посадили.
Мисс Уинслоу обхватывает себя руками.
– Они убьют тебя, – слова вырываются из нее. – Они не просто посадят тебя обратно в тюрьму. Они посадят тебя в камеру смертников.
Ее слова проникают в меня. Это симпатия. Может быть, даже какая-то форма извращенного влечения.
Я знаю, что делать с кулаком и ножом. Я знаю, что делать с болью и ненавистью. Знаю, что делать с женщиной, как быть нежным и заботливым ровно столько, сколько нужно, чтобы расслабить мои яйца. Я не знаю, что делать с мисс Уинслоу.
– Пойдем, – говорю я, достаточно грубо в этот раз.
Разве мы не пара? Каждый из нас намерен спасти другого, несмотря на то, что в конце это может убить нас.
Полицейский ворчит.
Я пожалел его взглядом. Его рот набит тканью, руки в наручниках. Стоун, вероятно, издевался бы над ним.
– Прибереги силы, – говорю я мягко. – Не борись с этим, от этого только хуже. Дождись своего шанса.
Конечно, он не слушает. Он напрягает свои мускулы, борясь с такой силой, что листва дрожит над ним. Вена пульсирует у него на лбу.
– Не борись, – говорю я, но он не слушает. Они никогда не слушают.
– Пойдем, – говорю я снова. Она слушается и поворачивается в направлении, куда я киваю.
Через просвет в высоких ветвях льется достаточно солнечного света, подсказывая мне, что в том направлении есть открытая местность.
Я не могу рисковать, возвращаясь к ее машине, с полицейским автомобилем там. Я сомневаюсь, что остался напарник, ожидающий его возвращения; патрульные работают в одиночку. Но, возможно, он сообщил свои координаты, прежде чем покинул автомобиль.
Подкрепление уже в пути. Думаю, полчаса, и они будут на месте.
Знание полицейской процедуры спасало мою задницу столько раз, что я и сосчитать не могу. Мы быстрыми темпами движемся через лес, несмотря на каменистую местность. Упавшие деревья и сухие ветки мешают нашему передвижению. Она спотыкается иногда, но я всегда ловлю ее прежде, чем она соскользнет. Она такая теплая и мягкая в моей хватке. Я заставляю себя отпустить ее.
Почему она не убегает?
Очевидно, что я просто поймаю ее, но она должна знать, что я не буду убивать ее сейчас. Она моя, и я могу делать с ней все, что захочу, но также это означает, что я должен защищать ее и заботиться о ней.
Лежать с ней на земле, успокаивая ее, помогая ей дышать, было одним из самых мощных ощущений в моей жизни – мощных в хорошем смысле. Чувство внутри меня настолько огромное, что это меня пугает. А потом то, как она разлетелась на осколки подо мною, от моих прикосновений…
Я замечаю красное пятно на ее бледной щеке и хватаю ее за запястье. Ее карие глаза смотрят на меня, темные бассейны в пятнистом свете.
– Тебе больно? – я спрашиваю ее, хотя это и так очевидно.
Она качает головой.
– Я в порядке.
Кровь, стекающая по ее щеке, показывает, какая она лгунья, скручивая меня в узел. Я хочу сказать что-то утешительное, но все, что делаю, – это сжимаю крепче ее запястье.
– Если ты побежишь, ты не сможешь скрыться.
Ее маленькая улыбка.
– Я знаю.
Но я знаю, что она слышала все, что я сказал полицейскому.
Я говорил ему приберечь силы, и она слушала. Так же как она читала лекции о биографиях, я учил ее как сбежать. Как бороться. Дождись своего шанса, так я сказал. И она впитала эти знания.
Самое лучшее, что могу для нее сделать, – это оставить ее здесь. Но я не оставлю.
17 глава
Эбигейл
Он заставляет меня зайти в ручей. Ледяная вода окутывает мои лодыжки и затекает в ботинки, от холода мои ноги немеют до костей. Я пытаюсь вырваться, но он крепко сжимает мое запястье. Я дрожу. Не могу поверить, что ему не холодно без футболки. Не то чтобы я жалела его, учитывая, что он использовал свою футболку, чтобы заткнуть рот копу и завязать ему глаза.
– Куда ты думаешь, мы пойдем? – спрашивает он.
– На другую сторону.
Он трясет головой.
– Мы пойдем по ручью.
– Я не могу, – говорю я.
Он притягивает меня ближе. Кажется, он до сих пор мучается из-за раны на моей щеке, что, возможно, должно быть хорошим знаком.
Я сосредотачиваю внимание на деревьях вдалеке, что угодно, кроме его вздымающейся, сильной, с полосами грязи, груди. Сейчас, должно быть, время обеда; я могу судить об этом по наклону солнца.
С близкого расстояния он пахнет потом. Не сосной, не одеколоном, не мускусом, а простым человеческим потом.
– Наклонись.
– Что?? – Я пытаюсь выдернуть запястье из его руки, но он сжимает мои волосы в кулак и толкает мое лицо почти к самой воде. Он брызгает водой на мою щеку, от ледяного холода я зажмуриваю глаза, выплевывая воду из носа и изо рта и пытаясь вывернутся из его рук.
– Боже! – говорю я, когда он отпускает меня. Я пытаюсь отдышаться и протираю глаза.
Он изучает мою рану и одобрительно ворчит, как будто инфекция – это самая большая угроза сейчас.
Он тянет меня за руку.
– Идем.
– Я даже не чувствую ног.
Он хмурится, сдвигая свои темные брови. Затем наклоняется, обвивает мою руку вокруг своей шеи и подхватывает меня на руки.
Я оттягиваю руку обратно, борясь с его удержанием.
– Отпусти меня!
– Так ты хочешь идти? Или же у меня по-прежнему есть .357, я мог бы оставить в тебе несколько дырок, и ты могла бы плыть. Это то, чего ты хочешь?
Я обвиваю рукой его шею, чувствуя себя странно, как будто принимаю участие в собственном пленении. Но, кажется, это лучше, чем альтернативные варианты. «Не борись. Дождись своего шанса».
Наконец, он выходит на берег и опускает меня на землю, покрытую мхом. Я шатаюсь. Он встает на скалистый берег рядом со мной. Вода стремительно течет по его большим, черным ботинкам, его грудь блестит от пота.
– Снимай свои трусики.
Я смотрю на него, как на сумасшедшего. Наверное, он действительно псих за этими темными и красивыми глазами. Под всей этой грубой кожей и мощными мышцами. Он – псих, в самом сексуальном теле, которое я когда-либо видела.
Я молюсь, чтобы он просто шутил надо мной.
Он улыбается, как будто это довольно весело.
– Сделай это, или я сделаю вместо тебя. – Он берет камень, трет им подмышкой, а затем бросает в глубину леса. Затем проделывает то же самое еще с двумя камнями.
– Две секунды, – говорит он, поднимая брови в ожидании. – Сделаю ли я это за тебя? Ты же знаешь, что сделаю.
Мой желудок сжимается, но у меня нет выбора. Дрожащими руками я проникаю под юбку и снимаю трусики. Я кладу их в его протянутую ладонь.
– Спасибо, мисс Уинслоу.
Как будто я только что передала ему карандаш, чтобы закончить задание.
Он бросает их в кусты, затем подхватывает меня на руки и по ручью несет меня обратно в то место, откуда мы пришли. Мое сердце ухает в желудок, когда я понимаю, что он только что сделал, – указал ложный след для поисковых собак.
– У вас такие грязные мысли, мисс Уинслоу, – говорит он, пробираясь по воде.
Вскоре, мы проходим то место, откуда начали наш путь минут десять назад.
– Я стараюсь быть практичным, – продолжает он. – А куда ведут твои гребаные мысли?
Я ненавижу то, что он может читать меня. Я бы хотела читать его.
– Перестань называть меня «мисс Уинслоу».
– Как ты хочешь, чтобы я тебя называл? – он понижает голос и его темные глаза встречаются с моими. – Эбигейл?
Мой желудок переворачивается, когда я слышу свое имя на его губах, и смотрю в сторону. Когда он произносит «Эбигейл» – это как вторжение в мое личное пространство или что-то вроде этого, но когда он говорит «мисс Уинслоу» – это звучит, как что-то непристойное.
– Я не хочу, чтобы ты вообще как-либо меня называл.
Он фыркает, неся меня вниз по ручью, как жених мог бы переносить невесту через порог. Это ощущается почти нежно. Я должна напомнить себе, что он хладнокровный убийца.
Так почему же он до сих пор не убил меня?
«Береги силы, дождись своего шанса», – так он сказал копу. Интересно, приближается ли мой шанс – безусловно, его ноги слишком онемели, чтобы быстро бежать. И хоть он и не показывает этого, но он должен быть уставшим оттого, что несет меня; его бицепсы выпирают и напрягаются под моим весом. Жилы на его теплой, потной шее пульсируют с каждым шагом. Могу ли я истощить его за весь этот путь? Мне бы хотелось весить в три раза больше. Чтобы подорвать его силу.
Его ноздри раздуваются, пока он идет.
У него простой, прямой нос, который резко контрастирует с красотой его глаз. И он знает, как ужесточить свои черты, чтобы заставить боятся себя. На его щеках лишь тень щетины. Мне приходит на ум, что он, должно быть, побрился для побега, желая выглядеть гладко выбритым.
Некоторое время спустя, он выходит из ручья и опускает меня на землю.
– Поездка окончена, – говорит он, указывая мне через куст терновника. Он хочет, чтобы я шла первой, поэтому я и иду. Такое чувство, что мы идем несколько часов. Мои ноги болят от каблуков. Тысячи мелких веток поранили мои ноги. Мы направляемся вверх по склону вспаханного поля, затем через еще одно, но ни фермера, ни копов на нашем пути. Что ж, они ищут в другом направлении, если вообще ищут.
Я осознаю, что не могу рассчитывать на власти. Они не смогли обеспечить мне безопасность в тюрьме. Почему я должна ожидать, что они спасут меня сейчас?
Мне придется самой спасть себя.
Грейсон, кажется, знает, куда он идет. Пока мы с трудом передвигаемся, я чувствую, что он прислушивается к ветру, отдаленным звукам.
Это то, в чем он превосходен: тип боя. Не между странами, а между солдатами. Между сторонами.
Мы идем через холм, и я вижу впереди дорогу. Мой пульс подскакивает.
– Я знаю, о чем ты думаешь, – говорит он, ведя меня вниз по ухабистой, заросшей сорняками дороге, к обочине, усыпанной мусором.
– Ты хочешь маякнуть кому-то? Вперед, и это будут их похороны.
Он поднимает бутылку из-под виски и несет ее в правой руке, левой рукой держит мою руку.
Я думаю, это один из способов заполучить машину.
Слышу автомобиль, который приближается сзади, и перестаю дышать.
– Даже не думай о том, чтобы смотреть, – говорит он, едва я собираюсь сделать это. Маленькая машина серебряного цвета проезжает мимо. И затем тишина. Он заставляет меня поднять стеклянную бутылку из-под содовой. В ней полно муравьев. Дальше по дороге он находит кусок резины, вероятно, от грузовой шины, и тоже подбирает ее. Он указывает на упавшее дерево, недалеко от обочины дороги. Тени удлинились. Скоро стемнеет.
– Садись.
Я сижу, пытаясь обдумать свои действия. Если я кому-то маякну или буду размахивать руками, прося о помощи, пристрелит ли он их тогда на самом деле? Грузовик приближается.
– Глаза в пол, рычит он. – Веди себя естественной.
Веди себя «естественнО». Это наречие, мудак, думаю я, но не произношу это вслух. Кажется, он получает извращенное удовольствие, когда я исправляю его грамматику. Интересно, насколько он делает это нарочно, чтобы вывести меня из себя?
Он присаживается рядом со мной и начинает разбивать бутылки, которые мы собрали по мере приближения грузовика. Я смотрю украдкой. Водитель говорит по телефону.
«Помогите мне», – произношу я одними губами.
Грейсон сразу начинает улыбаться глядя на грузовик. Он почти смеется. Как будто я пошутила. Водитель встречается глазами с Грейсоном и сворачивает мимо, болтая по телефону. Моя надежда медленно тает.