Текст книги "Элмер Гентри"
Автор книги: Синклер Льюис
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 35 страниц)
Стр. 343. Катон Старший (234 – 149 г. до н. э.) – римский писатель и политический деятель, оратор, пропагандист и горячий поклонник греческой литературы.
Софокл (496 – 406 г. до н. э.) – древнегреческий драматург, автор трилогии о царе Эдипе.
Симонидас Кеосский (556 – 468 г. до н. э.) – древнегреческий поэт, один из создателей торжественной лирики.
Лоуэлл, Джеймс Рассел (1819 – 1891) – американский поэт, представитель так называемой «бостонской школы».
Уитьер, Джон (1807 – 1892) – американский поэт, аболиционист.
Ройс, Джошия (1855– – 1916) – американский философ, испытывал влияние немецкого идеализма, его система была пронизана религиозными идеями.
Стр. 344. Джеймс, Уильям (1842 – 1910) – американский философ и психолог, субъективный идеалист, один из создателей прагматизма.
Бергсон, Анри (1859 – 1941) – известный французский философ идеалистического направления.
Стр. 345. Уотлс, Уоллес Д. (1855 – 1932) – американский банкир и писатель.
Бок, Эдвард (1863 – 1930) – американский издатель и журналист, редактор женского журнала «Ледис хоум джорнэл».
Стр. 355. Кливленд, Гровер (1837 – 1908) – дважды был президентом США: в 1885 – 1889 и 1893 – 1897 годах.
Стр. 358. «Модернисты» – здесь: сторонники изменения некоторых церковных ритуалов и их приспособления к современной жизни.
Стр. 359. Савонарола, Джироламо (1452 – 1498) – итальянский монах, проповедник, получил известность своими страстными обличениями богатства и пороков католической церкви.
Лэндсер, Эдвин (1802 – 1837) – английский художник-анималист.
Бонэр, Роза (1822 – 1899) – французская художница-анималистка.
Стр. 363. Братство Чудаков – основано в Лондоне в 1745 году, имеет отделения в США, Канаде, Австралии и др. странах.
Стр. 365. Фор-минитмен – созданная в США в период первой мировой войны организация, члены которой способствовали продаже облигаций военных займов.
Стр. 368. Мандат на Армению – во время Версальской мирной конференции в 1919 году США требовали «мандата» на Армению с тем, чтобы фактически захватить эту республику.
Стр. 369. Громовержца штата Уиннемак – «Громовержцем» называют лондонскую газету «Таймс».
Стр. 387. Кентерберийский собор – выстроен в XII – XV вв. на месте первой христианской церкви в Англии. Архиепископ Кентерберийский коронует королей.
Франк-масоны (или просто масоны) – тайная религиозная организация, исповедующая христианскую любовь к ближнему, взаимопомощь и т. п. Объединяются в ложи, внутри которых существует иерархия чинов, тайный обряд посвящения, строгая дисциплина. Римские папы не раз подвергали франк-масонов проклятиям за их учение о том, что люди всех религий достигнут загробного блаженства.
Стр. 388. «Нью-рипаблик» – американский журнал, основанный в 1914 году. В первые годы своего существования придерживался либеральной ориентации.
Элиот, Джордж (1819 – 1880) – английская писательница, мастер реалистического бытоописательного романа, в котором сильны морализаторские тенденции.
Стр. 389. Индустриальные Рабочие Мира – организация американского пролетариата, сыгравшая большую роль в развитии профсоюзного движения и классовой борьбы в США. Возникла в 1905 году. Объединяла в основном неквалифицированных рабочих. Подвергалась преследованиям.
Беспартийная Лига – пацифистская организация, возникшая в годы первой мировой войны, выступала с рядом общедемократических требований.
Стр. 418. Памятник Пилигримам – памятник в честь основателей первой колонии в Массачусетсе (1620).
…Вестминстерское аббатство – церковь в Лондоне, построенная в XIII в., место захоронения английских королей.
Стр. 421. Бутлеггер – продавец спиртных напитков в период действия так называемого «сухого закона» в США.
Стр. 424. Най, Эдгар Уилсон (Билл) (1850 – 1896) – американский юморист.
Филд, Юджин (1850 – 1895) – американский поэт и журналист.
Стр. 426. Брайан, Уильям Дженнингс (1860 – 1925) – американский политический деятель, юрист, один из лидеров демократической партии.
Ланселот – благородный и мужественный рыцарь, герой романов из цикла короля Артура.
Стр. 430. Ротарианец – член основанного в 1905 году Клуба ротарианцев, в который входили дельцы, специалисты и состоятельные люди.
Мак-Кинли, Уильям (1843 – 1901) – президент США от республиканской партии (1897 – 1901); проводил агрессивную внешнюю политику.
Стр. 431. Юнион-клуб – один из наиболее аристократических клубов в США.
Стр. 436. Шатоква – общественно-просветительная организация, устраивающая в летнее время выездные учебные сессии с чтением лекций, практическими занятиями и развлечениями; получила свое название от озера Шатоква в штате Нью-Йорк, где впервые были устроены занятия таких летних школ.
Стр. 445. Зороастризм – учение древнеперсидского мифического пророка Заратустры. Получило распространение в Иране, Индии, на Среднем Востоке.
Стр. 446. Фундаментализм – наиболее консервативное течение в протестантской церкви, придерживающееся всех библейских догматов.
Стр. 448. Деланд, Маргарет (1857 – 1945) – американская романистка, автор исторических романов из быта буржуазных слоев Пенсильвании.
Стр. 459. Этнология – наука, изучающая народонаселение, быт и культуру.
«Этан Фроум» – семейно-психологический роман американской писательницы Эдит Уортон (1862 – 1937). Вышел в свет в 1911 году.
«Тоно Бенге» – роман английского писателя Г. Уэллса (1866 – 1946). Вышел в свет в 1909 году и пользовался большим успехом в США.
Стр. 467. Дейтонский процесс. – В 1925 г. в г. Дейтоне состоялся позорный «обезьяний» процесс – суд над школьным учителем Джоном Скопсом, излагавшим теорию Дарвина о происхождении человека от обезьяноподобных предков. Дейтонский процесс явился одной из форм церковной реакции, развернувшей наступление в США в 10 – 20-е годы под знаменем фундаментализма.
Стр. 476. Кивани-клуб – международная организация бизнесменов, основанная в 1915 году.
Стр. 479. «Сирс-Робек» – американская фирма, высылающая на дом заказы.
Стр. 488. Вандомская площадь – площадь Парижа, на которой находится знаменитая Вандомская колонна, сооруженная в честь побед Наполеона.
Стр. 490. Павел из Тарса (библ.) – святой апостол; Тарс – город в Малой Азии, считается его родиной.
«Канун св. Агнесы» – поэма Китса на любовный сюжет из средневековой жизни. Написана в 1819 году.
Стр.492. Фош, Фердинанд (1851 – 1929) – маршал Франции, принимал участие в битвах на Марне (1914) и Сомме (1916), был главнокомандующим союзными силами (1918).
Стр. 500. Лига Субботнего Дня – организация, члены которой называют воскресенье субботой, по аналогии с праздничным днем в иудейской религии.
Б. Гиленсон
Иллюстрации художника И. Глазунова
[1]
[Закрыть]Уэбстер, Даниэль (1782 – 1852) – американский государственный деятель, юрист, известный оратор.
[2]
[Закрыть]Бичер, Генри Уорд (1813 – 1887) – американский священник, лектор и популярный общественный деятель.
[3]
[Закрыть]Депью, Чонси (1834 – 1928) – американский политический деятель, сенатор. Приобрел известность как специалист по застольным речам и острослов.
[4]
[Закрыть] Спринг (англ.) – источник, ключ.
[5]
[Закрыть]Ро, Эдвард (1838 – 1888) – американский пресвитерианский священник и второразрядный романист, популярный в мещанской среде.
[6]
[Закрыть]Суинберн, Олджернон (1837 – 1909) – видный английский поэт.
[7]
[Закрыть]Ингерсолл, Роберт (1833 – 1899) – американский писатель и лектор, известен своей критикой библии и религиозного ханжества. Его книга «Некоторые ошибки Моисея» содержала острые нападки на христианство.
[8]
[Закрыть]Пэйн, Томас (1737 – 1809) – деятель американской революции XVIII века, радикальный публицист и противник рабства. Автор памфлета «Век разума» (1794 г.), в котором стоял на позициях деизма и критиковал нелепости библии.
[9]
[Закрыть]Либби, Лора Джин (1862 – 1924) – американская писательница, автор слащаво-сентиментальных произведений, имевших большой успех.
[10]
[Закрыть] Кворл (англ.) – ссора, перебранка.
[11]
[Закрыть] «Второе обращение» – баптистский обряд.
[12]
[Закрыть]Даже в 1800 году ни одно молитвенное собрание… – 1800 г. считается началом деятельности методистской церкви в США.
[13]
[Закрыть]Трясуны – религиозная секта, распространенная в США и Канаде.
[14]
[Закрыть]Джефферсон, Томас (1743 – 1826) – автор «Декларации независимости», президент США (1801 – 1809).
[15]
[Закрыть]Эмерсон, Ралф Уолдо (1803 – 1882) – американский философ, аболиционист.
[16]
[Закрыть]Мак-Гаффи, Уильям (1800 – 1873) – американский священник и педагог; опубликованная им в 1836 году хрестоматия неоднократно переиздавалась и в прошлом веке была очень популярна в американской школе.
[17]
[Закрыть]Ник Картер – сыщик, герой многочисленных и популярных в США детективных романов, начавших выходить с 1890 года. В их создании принимала участие группа писателей.
[18]
[Закрыть]Джеймс, Джесси (1847 – 1882) – главарь банды гангстеров, совершивших в 70-е годы ряд сенсационных ограблений банков и железнодорожных составов. На Западе США бытовали многочисленные легенды, в которых Джеймс изображался «американским Робин Гудом».
[19]
[Закрыть]Зедекия (VI в до н. э.) – иудейский царь, плененный вавилонянами.
[20]
[Закрыть]История об Ионе и ките (библ.) – пророк Иона был проглочен китом за непослушание богу.
[21]
[Закрыть]Джеймс Блейн Леффертс – первое и второе имя даны Леффертсу в честь Джеймса Блейна (1830 – 1893) – американского государственного деятеля, кандидата в президенты от республиканской партии на выборах 1884 года.
[22]
[Закрыть]Сабеллианство – (от христианского теолога Сабеллия, III в. до н. э.) – учение одной из сект христианской церкви о триединстве бога.
[23]
[Закрыть]Адвентизм седьмого дня – учение одной из сект христианской церкви, верящей во «второе пришествие» Христа; адвентисты отмечают субботу вместо воскресенья как день «отдыха бога».
[24]
[Закрыть]Открытое причастие – здесь: разрешение на причастие лицам, которые не были крещены в соответствии с обрядностью баптистов.
[25]
[Закрыть]Пресуществление (библ.) – превращение хлеба и вина в тело Христово.
[26]
[Закрыть]«И черт может ссылаться на священное писание в своих целях» – перефразированные слова Антонио из комедии Шекспира «Венецианский купец».
[27]
[Закрыть]Пресвитерианство – разновидность кальвинизма; с XVII века получило распространение в Англии, а затем в США.
[28]
[Закрыть]«Ревью оф ревьюз» – издававшийся в Англии У. Т. Стедом журнал религиозно-филантропического и пацифистского направления.
[29]
[Закрыть]Гефсиманский сад (библ.) – место вблизи Иерусалима, куда любил уединяться Христос.
[30]
[Закрыть]Кэмпбеллиты – члены религиозной секты «Ученики Христа», разновидности баптизма, основанной пастором Александром Кэмпбеллом (1788 – 1866).
[31]
[Закрыть]Обераммергау – местечко а Баварии, получившее известность происходившими там в XVII веке театрализованными представлениями библейских эпизодов, связанных с жизнью Христа.
[32]
[Закрыть]«Атаназианец» – приверженец учения Атаназия (ок. 293 – 373) – патриарха Александрии, прозванного «отцом ортодоксии».
[33]
[Закрыть]«Бен-Гур» – исторический роман американского писателя Льюиса Уоллеса (1827 – 1905) из эпохи раннего христианства. Увидел свет в 1880 году, пользовался большим успехом. Был инсценирован для театра и экранизирован.
[34]
[Закрыть]Штат Уиннемак – название вымышлено Льюисом, образовано, по-видимому, в подражание индейским географическим названиям – Уиннепег и Потомак. Место действия ряда романов Льюиса.
[35]
[Закрыть] Смат – грязное пятно, непристойность.
[36]
[Закрыть]«Алая буква» – роман американского писателя Натаниэля Готорна (1804 – 1864).
[37]
[Закрыть]«Пиппа проходит» – драматическая поэма английского поэта Роберта Браунинга (1812 – 1889). Речь идет о картине, изображающей героиню поэмы.
[38]
[Закрыть]Подражание Христу" – произведение немецкого богослова Фомы Кемпийского (1380 – 1471), проникнутое духом воинствующего католицизма и мистикой.
[39]
[Закрыть]Хаксли, Томас (1825 – 1895) – английский биолог, последователь Дарвина.
[40]
[Закрыть]Эразм Роттердамский (1466 – 1536) – великий нидерландский гуманист, ученый, писатель, автор знаменитого сатирического сочинения «Похвала глупости».
[41]
[Закрыть]Парсифаль – герой немецких и французских рыцарских романов, является олицетворением благородства и доблести.
[42]
[Закрыть] Смысл существования (франц.).
[43]
[Закрыть]Супралапсарианиэм – разновидность кальвинизма.
[44]
[Закрыть] Врожденное (лат.).
[45]
[Закрыть] Дела церковные (лат.).
[46]
[Закрыть]Англиканская церковь – государственная церковь в Англии. Реформационная по своему характеру, она занимает промежуточное место между католицизмом и протестантизмом.
[47]
[Закрыть]Индепенденты – религиозная секта, исходящая из того, что церковная община (или конгрегация) должна пользоваться в делах веры полной свободой. Иногда называется конгрегационалистской церковью.
[48]
[Закрыть] Первое послание к коринфянам – одна из глав библии.
[49]
[Закрыть]Педо-баптист – батист, крещенный в младенчестве.
[50]
[Закрыть]Плимутское братство – протестантская секта. Была создана в английском городе Плимуте в 1830 году, потом распространилась в США и других странах.
[51]
[Закрыть]Пророк Малахия (библ.) – его именем названа одна из книг библии.
[52]
[Закрыть] Чикагская всемирная выставка – состоялась в 1893 году.
[53]
[Закрыть]«Бьюла Лэнд» – «Земля радости», описана в знаменитой назидательно-аллегорической книге «Путь паломника» английского писателя Джона Беньяна (1628 – 1688).
[54]
[Закрыть]Хейл, Натан (1755 – 1776) – американский офицер, казненный англичанами по обвинению в шпионаже в начале войны за независимость. Национальный герой США.
[55]
[Закрыть]Райли, Джеймс Уиткомб (1849 – 1916) – американский либеральный журналист, поэт.
[56]
[Закрыть]Биллингс, Джош (1818 – 1885) – псевдоним Генри У. Шоу, американского юмориста.
[57]
[Закрыть]Джадсон, Адонирам (1788 – 1850) – американский баптистский миссионер.
[58]
[Закрыть] «Filioque» (лат.). – букв.: и от сына. Имеется в виду теологический спор о том, происходит ли дух святой только от бога-отца или от бога-отца и от бога-сына.
[59]
[Закрыть]Плавт, Тит Макций (250 – 184 г. до н. э.) – римский комедиограф.
[60]
[Закрыть]Алиса в стране чудес – популярная детская книга Льюиса Кэрролла (1832 – 1898).
[61]
[Закрыть]Евхаристия (церк.) – обряд, сопровождающий причащение.
[62]
[Закрыть]«Исход» – библейская книга, описывающая выход еврейского народа из Египта.
[63]
[Закрыть]Моисей (библ.) – освободитель и законодатель древнеиудейского народа.
[64]
[Закрыть]Ренан, Эрнест (1823 – 1892) – французский философ и историк религии. Приобрел известность своими работами по истории христианства, проникнутыми крайним субъективизмом. Биографическая книга «Иисус» – одно из его известных сочинений.
[65]
[Закрыть]Коу, Эдвард Бентон (1842 – 1914) – американский проповедник и писатель.
[66]
[Закрыть]Шмидт, Натаниэль (1862 – 1939) – американский востоковед, специалист по семитским языкам и литературам.
[67]
[Закрыть] Рождественский вечер (нем.).
[68]
[Закрыть] Тихая ночь, святая ночь (нем.).
[69]
[Закрыть] Вино, женщин и песни. Бедняга! (нем.).
[70]
[Закрыть]Надав и Авиуд – библейские персонажи.
[71]
[Закрыть]Шерман, Уильям Текумсе (1820 – 1891) – американский генерал, северянин, прославился своими победами в Гражданской войне.
[72]
[Закрыть]Епископальная церковь – одно из названий англиканской церкви.
[73]
[Закрыть]Муди, Дуайт Лимен (1837 – 1899) – американский евангелист, затем странствующий миссионер, проповедовавший «духовное обновление» и обращение к «истинному христианству»
[74]
[Закрыть]Смит, Джипси Родней (1860 – 1947) – английский евангелист.
[75]
[Закрыть]Джонс, Сэмюэль (1847 – 1906) – американский «гастролирующий» евангелист.
[76]
[Закрыть]Чапмэн, Уильбур Дж. (1859 – 1918) – американский евангелист и писатель.
[77]
[Закрыть]Сандей, Уильям (Билли) (1863 – 1935) – американский странствующий евангелист, бывший игрок в бейсбол; организовывал массовые митинги по «спасению» душ.
[78]
[Закрыть]Библия Гидеона – «Гидеон» – американская торговая фирма по распространению библии, главным образом в гостиницах и на железных дорогах.
[79]
[Закрыть]Эфес – древнегреческий город в Малой Азии.
[80]
[Закрыть]Винчестер – город, в котором находится один из старейших английских колледжей.
[81]
[Закрыть]Нью-Колледж – один из колледжей Оксфордского университета.
[82]
[Закрыть]Назареяне – одна из христианских сект, ее члены отказываются от военной службы, занятий политикой, от произнесения клятв и т. п.
[83]
[Закрыть]Бидервулф, Уильям (1867 – 1939) – американский странствующий евангелист.
[84]
[Закрыть]«Объединенные братья» – церковная секта, близкая к методистам; была основана Уильямом Оттербейном.
[85]
[Закрыть]Джоуитт, Бенджамен (1817 – 1893) – английский филолог, классик, известен своими переводами из Платона, Аристотеля, Фукидида.
[86]
[Закрыть]Эдвардс, Джонатан (1703 – 1758) – американский теолог.
[87]
[Закрыть]Ньюмэн, Джон (1801 – 1890) – английский теолог, выступал против англиканства и являлся одним из лидеров так называемого «оксфордского» движения, направленного на восстановление престижа римско-католической церкви.
[88]
[Закрыть]Броун, Томас (1605 – 1682) – английский писатель и врач.
[89]
[Закрыть]Теннисон, Альфред (1809 – 1892) – английский поэт, автор популярной поэмы «Королевские идиллии» на сюжеты Артуровских легенд
[90]
[Закрыть]Парк-Лейн – аристократическая улица в Лондоне.
[91]
[Закрыть]Екатерина Сиенская (1347 – 1380) – святая католической церкви, прославилась своим благочестием, борьбой за дело папства и мистическими видениями.
[92]
[Закрыть]Юнона – римская богиня, покровительница брака.
[93]
[Закрыть]Гера – в древнегреческой мифологии царица богов.
[94]
[Закрыть]Фригга – в древнескандинавской мифологии богиня любви, жена верховного бога Одина, покровительница браков.
[95]
[Закрыть]Иштар – богиня материнства и любви в ассирийской и вавилонской мифологии.
[96]
[Закрыть]Изида – богиня земли и ада в древнеегипетской мифологии.
[97]
[Закрыть]Астарта – женское божество плодородия, почитавшееся в Финикии; богиня брака и любви.
[98]
[Закрыть]Святая Анна – святая католической церкви, по преданию, мать девы Марии, которую она родила после 20-летнего бесплодия.
[99]
[Закрыть]Деметра – древнегреческая богиня земледелия и плодородия, сестра Зевса.
[100]
[Закрыть]Лакшми – богиня богатства в индийской мифологии.
[101]
[Закрыть]Озрик – имя придворного щеголя в трагедии Шекспира «Гамлет».
[102]
[Закрыть]Перси – воинственный феодал в исторической хронике Шекспира «Генрих IV».
[103]
[Закрыть]«Церковь господня» – течение в секте адвентистов седьмого дня, возникло в 80-х годах XIX века.
[104]
[Закрыть]«Везлеянские методисты» – течение в методистской церкви сторонников теолога и евангелиста Джона Везли (1703 – 1791).
[105]
[Закрыть]Бернар, Сара (1844 – 1923) – выдающаяся французская трагическая актриса.
[106]
[Закрыть]Ли, Роберт (1807 – 1870) – главнокомандующий армией южан в войне за освобождение негров.
[107]
[Закрыть]Порция – героиня комедии Шекспира «Венецианский купец», отличающаяся умом, решительностью и смелостью.
[108]
[Закрыть]Франческа – героиня V песни «Ада» Данте.
[109]
[Закрыть]Уилкокс, Элла Уилер (1855 – 1919) – американская журналистка и поэтесса. Ежедневно писала религиозно-нравоучительные стихи, составившие 20 томов.
[110]
[Закрыть]Трайн, Ралф Уолдо (1866 – 1958) – американский писатель, пользовался популярностью в мещанских кругах, известен своими книгами, посвященными воспитанию характера, силы воли и т. п.
[111]
[Закрыть]Новомодная теория эволюции – речь идет об учении Дарвина.
[112]
[Закрыть]«Сатердей ивнинг пост» – американский массовый журнал, рассчитанный на вкусы «среднего американца».
[113]
[Закрыть]Христианская наука – религиозная секта, основанная Мэри Бейкер Эдди (1821 – 1910), создавшей свою мистическую метафизическую систему.
[114]
[Закрыть]Новая Мысль – философско-религиозное течение, делающее упор на психический самоконтроль и самовнушение. Является разновидностью «Христианской науки».
[115]
[Закрыть]Христианские социалисты – религиозно-политическое течение, пытающееся примирить социализм с церковным вероучением.
[116]
[Закрыть]Безант, Анни (1847 – 1933) – английская последовательница теософии, религиозно-мистического учения.
[117]
[Закрыть]Тингли, Кэтрин (1852 – 1929) – американская теософка.
[118]
[Закрыть]«Бхагавад-Гита» – философская поэма, составляющая часть знаменитого древнеиндийского эпоса «Махабхарата».
[119]
[Закрыть]«Ким» – роман Р. Киплинга (1865 – 1936), изображавший в романтическом свете похождения английского шпиона в Индии.
[120]
[Закрыть]Розенкрейцеры – международный религиозный орден. В США существует с 1963 года; среди его членов были Франклин и Джефферсон.
[121]
[Закрыть]Унитарианство – религиозное течение, отрицающее идею триединства бога. В глазах правоверных церковников – либеральная доктрина.
[122]
[Закрыть]Хау, Эд (1853 – 1937) – американский писатель и журналист. Автор романа «История провинциального городка» (1884), содержащего критику провинциального застоя и убожества.
[123]
[Закрыть]Уотерсон, Генри (1840 – 1921) – американский журналист и политический деятель, член Конгресса. Участвовал в войне Севера и Юга на стороне южан.
[124]
[Закрыть]Хаббард, Элберт (1856 – 1915) – американский писатель и журналист, поставщик массового чтива.
[125]
[Закрыть]Американская Федерация Труда – реформистское профсоюзное объединение, созданное в 1881 году. Включало в себя в основном квалифицированных рабочих.
[126]
[Закрыть]Хэмлин, Леонидас; Эсбьюри, Фрэнсис – методистские епископы.
[127]
[Закрыть]Франциск Ассизский (1182 – 1226) – итальянский монах и проповедник, учредитель названного его именем нищенского ордена. Утверждал идеал аскетизма и альтруизма.
[128]
[Закрыть]Ездра – библейский персонаж, древнеиудейский проповедник.
[129]
[Закрыть]Елисей – один из библейских пророков, известен своей прозорливостью и чудесными исцелениями больных.
[130]
[Закрыть]Гарнак, Адольф (1851 – 1930) – немецкий протестантский теолог.
[131]
[Закрыть]Сандерленд, Джеймс (1834 – 1924) – американский теолог.
[132]
[Закрыть]Джеймс, Генри (1811 – 1882) – американский философ, автор многочисленных сочинений на морально-религиозные темы.
[133]
[Закрыть]Фрезер, Джеймс Джордж (1854 – 1941) – шотландский антрополог. Широкой известностью пользуется его труд «Золотая ветвь», исследование о происхождении культов, ритуалов, мифов и т. п.
[134]
[Закрыть]Эль Греко (1541 – 1614) – великий испанский живописец) создавал картины на библейско-мифологические сюжеты.
[135]
[Закрыть]Гофмановские рисунки – Гофман, Генрих (1824 – 1902) – немецкий живописец, известный своими полотнами на библейские темы.
[136]
[Закрыть]Маколей, Томас Баббингтон (1800 – 1859) – английский историк и политический деятель.
[137]
[Закрыть]Рескин, Джон (1819 – 1900) – английский теоретик искусства.
[138]
[Закрыть]Уорд, Хамфри (1851 – 1920) – английская писательница, автор популярного романа «Роберт Элсмер» (1888), в центре которого образ священника-филантропа.
[139]
[Закрыть]Черчилль, Уинстон (1871 – 1947) – американский писатель, автор исторических романов.
[140]
[Закрыть]Хедли, Артур (1856 – 1930) – американский экономист, президент Йельского университета, защищавший в своих трудах идею классового мира.
[141]
[Закрыть]Эпвортская лига – молодежная методистская организация. Названа по имени г. Эпворта в Англии, места, где родился Джон Везли, один из основателей методизма.
[142]
[Закрыть]«Дикси» – маршевая песня южан в период Гражданской войны между Севером и Югом.
[143]
[Закрыть]Браунинг, Роберт – английский поэт; разработал жанр драматического монолога, исповеди, исполненной тонкого психологизма.
[144]
[Закрыть]Меровинги – первая династия французских королей (V – VIII вв.) была основана Хлодвигом (481 – 511).
[145]
[Закрыть]Хант, Ли (1784 – 1859) – английский поэт-романтик, либеральный публицист.
[146]
[Закрыть]«Мод» – поэма английского поэта Теннисона (здесь речь идет о героине произведения).
[147]
[Закрыть] Мисс Манталини, Поль Домби, мисс Никклби, Малбери Хоук – персонажи романов Ч. Диккенса.
[148]
[Закрыть]Карлейль, Томас (1795 – 1881) – английский философ и публицист.
[149]
[Закрыть]Катон Старший (234 – 149 г. до н. э.) – римский писатель и политический деятель, оратор, пропагандист и горячий поклонник греческой литературы.
[150]
[Закрыть]Софокл (496 – 406 г. до н. э.) – древнегреческий драматург, автор трилогии о царе Эдипе.
[151]
[Закрыть]Симонидас Кеосский (556 – 468 г. до н. э.) – древнегреческий поэт, один из создателей торжественной лирики.
[152]
[Закрыть]Лоуэлл, Джеймс Рассел (1819 – 1891) – американский поэт, представитель так называемой «бостонской школы».
[153]
[Закрыть]Уитьер, Джон (1807 – 1892) – американский поэт, аболиционист.
[154]
[Закрыть]Ройс, Джошия (1855– – 1916) – американский философ, испытывал влияние немецкого идеализма, его система была пронизана религиозными идеями.
[155]
[Закрыть]Джеймс, Уильям (1842 – 1910) – американский философ и психолог, субъективный идеалист, один из создателей прагматизма.
[156]
[Закрыть]Бергсон, Анри (1859 – 1941) – известный французский философ идеалистического направления.
[157]
[Закрыть]Уотлс, Уоллес Д. (1855 – 1932) – американский банкир и писатель.
[158]
[Закрыть]Бок, Эдвард (1863 – 1930) – американский издатель и журналист, редактор женского журнала «Ледис хоум джорнэл».
[159]
[Закрыть] Непереводимая игра слов wreck («рек») – зд. зло; recreation («рекриэйшн») – отдых, развлечение; re-creation – сотворение заново, зд. возрождение.
[160]
[Закрыть]Кливленд, Гровер (1837 – 1908) – дважды был президентом США: в 1885 – 1889 и 1893 – 1897 годах.
[161]
[Закрыть]«Модернисты» – здесь: сторонники изменения некоторых церковных ритуалов и их приспособления к современной жизни.
[162]
[Закрыть]Савонарола, Джироламо (1452 – 1498) – итальянский монах, проповедник, получил известность своими страстными обличениями богатства и пороков католической церкви.
[163]
[Закрыть]Лэндсер, Эдвин (1802 – 1837) – английский художник-анималист.
[164]
[Закрыть]Бонэр, Роза (1822 – 1899) – французская художница-анималистка.
[165]
[Закрыть]Братство Чудаков – основано в Лондоне в 1745 году, имеет отделения в США, Канаде, Австралии и др. странах.
[166]
[Закрыть]Фор-минитмен – созданная в США в период первой мировой войны организация, члены которой способствовали продаже облигаций военных займов.
[167]
[Закрыть]Мандат на Армению – во время Версальской мирной конференции в 1919 году США требовали «мандата» на Армению с тем, чтобы фактически захватить эту республику.
[168]
[Закрыть]Громовержца штата Уиннемак – «Громовержцем» называют лондонскую газету «Таймс».
[169]
[Закрыть] «hoi polloi» (греч.) – зд. иностранцы.
[170]
[Закрыть] Игра слов: pray – молиться и prey – обманывать, которые звучат одинаково.
[171]
[Закрыть]Кентерберийский собор – выстроен в XII – XV вв. на месте первой христианской церкви в Англии. Архиепископ Кентерберийский коронует королей.
[172]
[Закрыть]Франк-масоны (или просто масоны) – тайная религиозная организация, исповедующая христианскую любовь к ближнему, взаимопомощь и т. п. Объединяются в ложи, внутри которых существует иерархия чинов, тайный обряд посвящения, строгая дисциплина. Римские папы не раз подвергали франк-масонов проклятиям за их учение о том, что люди всех религий достигнут загробного блаженства.
[173]
[Закрыть]«Нью-рипаблик» – американский журнал, основанный в 1914 году. В первые годы своего существования придерживался либеральной ориентации.
[174]
[Закрыть]Элиот, Джордж (1819 – 1880) – английская писательница, мастер реалистического бытоописательного романа, в котором сильны морализаторские тенденции.
[175]
[Закрыть]Индустриальные Рабочие Мира – организация американского пролетариата, сыгравшая большую роль в развитии профсоюзного движения и классовой борьбы в США. Возникла в 1905 году. Объединяла в основном неквалифицированных рабочих. Подвергалась преследованиям.
[176]
[Закрыть]Беспартийная Лига – пацифистская организация, возникшая в годы первой мировой войны, выступала с рядом общедемократических требований.
[177]
[Закрыть]Памятник Пилигримам – памятник в честь основателей первой колонии в Массачусетсе (1620).
[178]
[Закрыть]…Вестминстерское аббатство – церковь в Лондоне, построенная в XIII в., место захоронения английских королей.
[179]
[Закрыть]Бутлеггер – продавец спиртных напитков в период действия так называемого «сухого закона» в США.
[180]
[Закрыть] Gott weiss (нем.) – знает бог.
[181]
[Закрыть] Prediger (нем.) – проповедник.
[182]
[Закрыть]Най, Эдгар Уилсон (Билл) (1850 – 1896) – американский юморист.
[183]
[Закрыть]Филд, Юджин (1850 – 1895) – американский поэт и журналист.
[184]
[Закрыть]Брайан, Уильям Дженнингс (1860 – 1925) – американский политический деятель, юрист, один из лидеров демократической партии.
[185]
[Закрыть]Ланселот – благородный и мужественный рыцарь, герой романов из цикла короля Артура.
[186]
[Закрыть]Ротарианец – член основанного в 1905 году Клуба ротарианцев, в который входили дельцы, специалисты и состоятельные люди.
[187]
[Закрыть]Мак-Кинли, Уильям (1843 – 1901) – президент США от республиканской партии (1897 – 1901); проводил агрессивную внешнюю политику.
[188]
[Закрыть]Юнион-клуб – один из наиболее аристократических клубов в США.
[189]
[Закрыть]Шатоква – общественно-просветительная организация, устраивающая в летнее время выездные учебные сессии с чтением лекций, практическими занятиями и развлечениями; получила свое название от озера Шатоква в штате Нью-Йорк, где впервые были устроены занятия таких летних школ.
[190]
[Закрыть]Зороастризм – учение древнеперсидского мифического пророка Заратустры. Получило распространение в Иране, Индии, на Среднем Востоке.
[191]
[Закрыть]Фундаментализм – наиболее консервативное течение в протестантской церкви, придерживающееся всех библейских догматов.
[192]
[Закрыть]Деланд, Маргарет (1857 – 1945) – американская романистка, автор исторических романов из быта буржуазных слоев Пенсильвании.
[193]
[Закрыть]Этнология – наука, изучающая народонаселение, быт и культуру.
[194]
[Закрыть]«Этан Фроум» – семейно-психологический роман американской писательницы Эдит Уортон (1862 – 1937). Вышел в свет в 1911 году.
[195]
[Закрыть]«Тоно Бенге» – роман английского писателя Г. Уэллса (1866 – 1946). Вышел в свет в 1909 году и пользовался большим успехом в США.
[196]
[Закрыть]Дейтонский процесс. – В 1925 г. в г. Дейтоне состоялся позорный «обезьяний» процесс – суд над школьным учителем Джоном Скопсом, излагавшим теорию Дарвина о происхождении человека от обезьяноподобных предков. Дейтонский процесс явился одной из форм церковной реакции, развернувшей наступление в США в 10 – 20-е годы под знаменем фундаментализма.
[197]
[Закрыть]Кивани-клуб – международная организация бизнесменов, основанная в 1915 году.
[198]
[Закрыть]«Сирс-Робек» – американская фирма, высылающая на дом заказы.
[199]
[Закрыть]Вандомская площадь – площадь Парижа, на которой находится знаменитая Вандомская колонна, сооруженная в честь побед Наполеона.
[200]
[Закрыть]Павел из Тарса (библ.) – святой апостол; Тарс – город в Малой Азии, считается его родиной.
[201]
[Закрыть]«Канун св. Агнесы» – поэма Китса на любовный сюжет из средневековой жизни. Написана в 1819 году.
[202]
[Закрыть]Фош, Фердинанд (1851 – 1929) – маршал Франции, принимал участие в битвах на Марне (1914) и Сомме (1916), был главнокомандующим союзными силами (1918).
[203]
[Закрыть]Лига Субботнего Дня – организация, члены которой называют воскресенье субботой, по аналогии с праздничным днем в иудейской религии.