355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Синди Пон » Ярость феникса (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Ярость феникса (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 21:30

Текст книги "Ярость феникса (ЛП)"


Автор книги: Синди Пон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

– Ты видела Чэнь Юна? – спросила она. Подхватив юбку, она сжимала в руках ткань.

После последней встречи Аи Линг не хотела больше ничего от него чувствовать, потому и закрылась. Его разочарование и боль были невыносимыми. Но теперь она себя открыла, и ей не понравилось то, что она ощутила: его присутствие, едва заметное, и больше ничего.

– Думаю, он… в своей спальне.

– Мы стучали несколько раз. Он не отвечает, и я решила, что его там нет, – сказала А На. – Хотя там закрыто, а у него не было ключа.

Аи Линг взглянула на Пэня, они помчались в ванную, что была общей для двух комнат. Она ворвалась в спальню Чэнь Юна. Он лежал на кровати в той же одежде, что и при их прошлой встрече. Руки были по бокам, он не шевелился.

– Чэнь Юн! – она подбежала к нему и коснулась плеча, а потом затрясла в панике. Она погладила его щеку. – Он такой холодный, – она беспомощно повернулась к Пэню.

А Пэнь был рядом с ней, А На стояла чуть дальше. Он прижал ладонь ко лбу Чэнь Юна, склонился к его лицу.

– Он едва дышит. Кто его видел последним?

– Я… видела его вчерашним утром, – сказала Аи Линг.

– Как и я, – ответила А На. – После обеда с ним встречался дядя, но он не пришел в столовую.

Аи Линг тоже не пришла тогда, не желая встречи с Чэнь Юном.

– А На, можешь позвать Йена? Чтобы он принес мою шкатулку и книгу, что лежит рядом с ней?

Бледная А На выбежала из комнаты.

Дверь закрылась, Пэнь повернулся к Аи Линг.

– Что случилось вчера?

Ей было сложно думать. Говорить. Почему он не двигается? Почему лежит здесь?

– Мы поссорились. Насчет того… останется ли он в Цзяне.

Она рухнула рядом с Чэнь Юном, закрыв руками лицо.

– И больше ни о чем не говорили? – спросил Пэнь. – Больше ничего не делали?

Последний вопрос заставил ее вздрогнуть. Она подняла голову.

– Я коснулась его духа. Я зацепилась за него, чтобы понять, что он думает.

Пэнь ударил кулаком по столбику кровати.

– Я должен был прийти раньше.

Она не понимала, о чем он, паника сковала ее.

– Что?

– Ваши с Чжуном Йе души связаны. Судя по тому, что я прочитал и додумал, вы – части друг друга.

Она судорожно выдохнула. Она не рассказывала Пэню, что случилось в саду. Ее видение о Чжуне Йе, ей самой, других душах. Казалось, их жизни перепутались, становилось только хуже. Она никому не рассказывала.

– Но что это значит?

– Ты – его связь с королевством живых. Я не думаю, что на это способен кто-то еще из мира мертвых, но Чжун Йе не такой и смертный. Думаю, он захватил Чэнь Юна… через тебя.

Он словно ударил ее. Она согнулась, сдерживая тошноту.

– Это сделала я?

Йен вошел без стука. Он отдал Пэню резную деревянную шкатулку и книгу в кожаной обложке. А На остановилась на пороге.

– Йен, если не сложно, скажи господину Дину, что Чэнь Юн заболел, но мы уже его лечим, и он скоро поправится… – он взглянул в глаза Йену, они словно продолжили разговор без слов. – А На, можешь отвести Йена к своему дяде?

Йен закрыл дверь, Пэнь повернул ключик в медном замке. Он зажег смесь, поставив ее рядом с кроватью.

– Это для очищения, – сказал он.

– Что вы можете сделать? – прошептала она.

– Точно не знаю. Я читал о разных одержимостях демонами в «Книге мертвых». Но этот случай уникален. Чжун Йе – не демон.

Он еще хуже, чем демон.

– Думаю, Чэнь Юн борется с ним, – Пэнь ходил по комнате, но остановился и взглянул на нее. – Чжун Йе там не так силен, как в мире живых. Он не может переселиться в Чэнь Юна, и его часть все еще остается в королевстве мертвых.

– Откуда вы знаете? Может, он лишь болен… может, его кто-то отравил, – сказала Аи Линг. Она не верила, что это ее рук дело, что это из-за нее Чэнь Юн в опасности, ведь это она не перенесла его обиды.

Пэнь кивнул в сторону огонька.

– Смотри.

Она смотрела на медленно поднимающийся завиток дыма, вдыхала запах сандалового дерева. Сначала она не поняла, что имел в виду Пэнь. А потом проследила за тем, куда направляется дым, и с ужасом поняла, что тянется он к подушке Чэнь Юна.

– Он направляется к разрушенному духу, – сказал Пэнь.

– Нет! – она коснулась холодного лица Чэнь Юна. – Вернись. Мне очень жаль, – она развернулась к Пэню. Она злилась. – Что мы можем сделать? Как его спасти?

Пэнь раскрыл тяжелую книгу.

– Я могу попробовать несколько мантр, которыми изгоняют демонов, но вряд ли это сработает.

– Делайте, – она повернулась к Чэнь Юну, прикусив губу так сильно, что зрение затуманилось. – Мы сделаем это любой ценой.

Стемнело, зажгли лампы, господин Дин пришел с лекарем к Чэнь Юну. Лекарь осматривал его, а Аи Линг стояла по другую сторону кровати. Пэнь, господин Дин и лекарь собрались в углу комнаты, серьезными голосами шепчась. Аи Линг прижала ладонь к груди Чэнь Юна. Его сердце едва билось. Очень тихо.

Она потерла его холодные ладони, пытаясь согреть их, шептала ему что-то теплым тоном. Просила вернуться. А На и Ник пришли утром, когда в окнах показался свет. Они мрачно стояли рядом с Чэнь Юном, и Аи Линг чувствовала их тревогу. Она хотела выставить их из комнаты.

 Она могла вынести лишь присутствие Пэня. Он принес в спальню маленькие зеркала, зажег больше благовоний, поставил бронзовую чашу с водой, все это напомнило ей о Ксие. Он постоянно читал мантры сильным голосом.

Пэнь заставлял ее есть и спать. Она отказывалась, но внезапно отключалась на лавочке с подушками под окном. Было темно, когда Пэнь оттащил ее от Чэнь Юна и посадил в резное кресло в углу. Она не знала, сколько времени прошло. Вещи Пэня были мятыми, а лицо – мрачным.

– Не работает, – тихо сказал Пэнь. Он поднял голову. – Прости.

Ее руки дрожали на коленях.

– Что с ним будет?

Пэнь потер подбородок, его рука дрожала.

– Не знаю точно. Надеюсь, он сражается с духом Чжуна Йе. Думаю… он…

– Что? – ногти Аи Линг впились в ноги.

– Если он не сможет одолеть Чжуна Йе, он умрет.

– Нет! – Аи Линг вскочила на ноги, но Пэнь поймал ее за запястье.

– Или проснется одержимый Чжуном Йе.

Она опустилась на пол.

– Нет, – прошептала она. И схватила Пэня за руку. – Чэнь Юн сильный.

– Да. И он все еще жив и борется. Но он смертный. А Чжун Йе…

– Больше мы ничего не можем сделать?

Молчания Пэня было достаточно.

– Я могу войти в дух Чэнь Юна. Сражусь с Чжуном Йе!

– Но так он и стал одержимым. Ты – проводник Чжуна Йе. Хочешь сделать все еще хуже?

Она заставила себя подняться.

– Нет, я помогу ему. Я уже так делала.

– Не надо, – он схватил ее за плечо. – Это слишком опасно.

Аи Линг отпустила дух к Чэнь Юну. Она сразу ощутила его душу. Она была разбита, но все еще ярко сияла. Она обернула его своим духом, притянулась к нему, как к солнцу. Притяжение усилилось, забирая ее. Она бы закричала, если бы был голос. Она успела ощутить удар его сердца, силу своей любви к нему и рухнула в черную бездну.

Чжун Йе раскрыл глаза, жизнь наполняла его. Он слышал всхлипы, словно кому-то было сложно дышать. Старик, конечно, умер. Он забрал его душу. Его пронзил страх, он вскочил на ноги. В дверях стояла Серебряный Феникс, рука закрывала рот, другая сжимала пергамент. Она дрожала, в ее глазах плескался ужас. Он не успел заговорить, а она развернулась и убежала.

– Серебряный Феникс! Нет! – он перешагнул труп и побежал за ней. Она не могла сравниться с ним, и он схватил ее во дворе. Она извивалась, как кошка, ударяла его по лицу. В ушах его звенело.

– Пусти меня! – верещала она.

Он не мог. Он попытался обнять ее. Она била его по груди кулаками.

– Как ты мог, Чжун? Что ты наделал?

– Ничего, любимая. Ничего, – шептал он в ее шею. Она с силой оттолкнула его и чуть не упала назад. Он схватил ее за запястье.

– Ты забрал его жизнь, – прошептала она. Ее лицо было опухшим, покрытым потом и слезами. Пряди черных волос прилипли к щекам. Она была такой юной. Он посмотрел в ее красивые глаза, его сердце разбилось.

– Он был преступником. Он все равно умер бы, – она молчала, он схватил ее и второй рукой. – Ты могла бы попробовать. Ради меня… и нас.

– Почему тебе не хватает того, что у нас уже есть? Всего, что мы уже получили? – слезы все еще текли по ее щекам.

Они бы никогда не сбежал из семьи фермером, если бы довольствовался малым. Никогда не попал бы во дворец, не встретил бы ее.

– Но мы можем получить куда больше, – сказал он.

Она смотрела на землю, и когда он поднял ее голову, что-то в ее лице переменилось.

– Нашей любви тебе не достаточно?

– Это все для меня, – он прижал ладонь к сердцу. Она была для него миром.

– Ты врал мне.

Он замешкался на миг.

– Как мне заставить тебя передумать?

– Никак, – она подняла пергамент, что обронила, меню для их свадьбы.

– Я люблю тебя, – он раскинул руки, желая обнять ее. – Я не хочу тебя терять.

– Я тоже тебя люблю, – она коснулась его щеки. – И не потеряю тебя. Ты прекратишь работать с этим проклятым алхимиком. Это закончится, если я стану твоей женой.

Ее черные глаза пылали яростью, когда она взглянула на него. Словно они видели друг друга впервые.

Наступил день их свадьбы, все было готово. Чжун Йе и Серебряный Феникс провели предыдущий вечер по отдельности, и он уже скучал. Слуги помогали ему одеться, шнуруя его черную тунику жениха. Близились сумерки. Свадебный паланкин скоро повезет Серебряную Феникс к свадебным покоям.

Он услышал, как пронзительно кричат его имя, топот шагов. Служанка ворвалась в его комнату без стука и бросилась к его ногам.

– Господин Чжун, это госпожа… Мы оставили ее ненадолго, она попросила уединения…

Ужас сковал его желудок.

– Что случилось? – он сдержал дрожь. – Серебряный Феникс больна?

Девочка прятала лицо в ладонях.

Чжун Йе сорвался с места.

Он забежал в покои Серебряной Феникс, ворвался в ее спальню. Она лежала на огромной свадебной постели, руки обхватили живот.

Алая повязка на грудь оборачивала ее шею, словно шарф.

Две служанки склонились над ней, рыдая.

– Что случилось? – он оттолкнул их. – Она в обмороке?

– О-она п-повесилась. И о-она м-мертва.

Чжун Йе в ярости повернулся в девочке, что продолжала заикаться. Он не понимал ее слова. Не мог принять.

– Вызовите королевского лекаря! – взревел он. – Прочь!

Они выбежали из комнаты.

– Серебряный Феникс? – он коснулся ее лба. Она была теплой, словно спала. Словно просто устала.

Он взял ее за руку, ладонь была тяжелой. Она повесилась. Он подавил всхлип, разорвал ее одеяние и прижал ладонь к сердцу.

Ничего.

Он поцеловал ее губы. Холодные. Прислушался к дыханию.

Тишина.

– Нет, – он гладил ее руки. – Нет, – ее щеки. – Нет. Нет-нет-нет-нет, – Чжун Йе откинул голову и взвыл от ярости и боли. От неверия. Он прижал ее к себе, ее голова оказалась на его плече, как и было всегда. Она пахла жасмином.

Он качал ее, гладил волосы, что падали на ее нежные плечи, плакал, пока ее волосы не промокли от его слез.

Когда пришел лекарь, он битый час просил Чжуна Йе отпустить ее.

Королевский лекарь Чу заменял Кана, ведь тот уехал с императором. Он подтвердил, что Серебряный Феникс умерла от удушья, подвесив себя на столбик кровати за повязку для груди. Подробности рассказывали служанки, Чжун Йе сжимал кулаки, сдерживая желание ударить их. Или побить лекаря, что говорил о ее смерти так, словно обсуждал погоду. Чжун Йе, задыхаясь, заставил всех покинуть спальню.

– Я могу дать успокоительные, – сказал лекарь, обернувшись на пороге.

Чжун Йе закрыл перед ним дверь.

Он сел рядом с Серебряной Феникс, темнота сгущалась. Он не обратил внимания на тихий стук. Дверь открылась. Вошел Йокан с лампой. Чжун Йе обернулся, кривясь от света.

– Я разогнал гостей, – Йокан подошел к кровати. – Мне очень жаль.

Чжун Йе долго не мог заговорить.

– Почему? Почему она это сделала? – горло пересохло, голос оказался хриплым. Он был опустошен, словно кто-то вылил из него всю кровь, всю жизнь.

– Какая трагедия, – прошептал Йокан. – Она была милой, – он потянулся к ее волосам.

Чжун Йе схватил ладонь Йокана и сжал ее так сильно, что затрещали костяшки. Через миг на скуле Йокана появился след удара. Чжун Йе моргнул, синяк исчез. Он сузил глаза и оттолкнул руку иностранца.

Йокан спокойно выдержал его взгляд.

– Вы поссорились? Она была расстроена?

Чжуна Йе словно ударили в грудь, он помнил ярость Серебряной Феникс, ее разочарование. Он был причиной? Он сдавленно всхлипнул, но слез не осталось.

– Ритуал призыва, – сказал он, сердце наполнилось надеждой.

Йокан поставил лампу на столик у кровати.

– Ты будешь его делать? – тихо спросил он.

Чжун Йе не понимал его вопрос.

– Тебе придется вытащить ее сердце, – алхимик склонил голову и разглядывал девушку в свете лампы.

И она казалась живой в таком свете.

– Я это сделаю, – прошептал Чжун Йе.

– И полную чашу своей крови, – Йокан взглянул на него, тени залегли под его бледными глазами.

– Я отдам все, что нужно.

Йокан поджал губы.

– И понадобится целый корень императрицы. А у нас не ни одного.

– Что?

– Ты использовал последний.

– Но урожай! Они ведь растут сейчас, – Чжун Йе не сдавался. У него получится. Он вернет ее. Но как он сможет покинуть ее?

Словно прочитав его мысли, Йокан кивнул.

– Я это сделаю. Я отправлюсь за корнями вместо тебя. На это уйдет около шести дней. Я буду спешить.

Йокан схватился за его плечо.

– У меня есть все твои записи о прошлом походе. Я уеду завтра на рассвете.

Глава четырнадцатая:

Ее словно сбросили с небес. Аи Линг схватилась за голову и сжалась, стремясь защититься от какофонии шума и цвета. Она лежала на твердой земле, закрыв глаза, пока ее грудь не пронзил жар.

– Эта не целая, – сказал хриплый голос.

Она открыла глаза и увидела мужчину с головой быка, его роза изгибались, а кожа была серо-голубой.

– Ты почувствовала? – он вонзил в ее тело острое копье. Она закричала, чувствуя боль. – Она еще и звуки издает! – рот Быка изогнулся в страшном оскале. – Ты такое видел, Конь?

Аи Линг вскочила на ноги. Она была окружена обычными людьми, многие были напуганы, растеряны или опечалены. Но Бык возвышался над ней, будучи вдвое ее выше. Мужчина с головой лошади приблизился с косой в руках. Его кожа была темно-зеленой, он был не таким большим, как Бык, но не менее опасным на вид.

– Я могу видеть сквозь нее, – сказал Конь. Он поднял косу, словно хотел проверить, и Аи Линг отступила. Вдруг над ними прогудел голос. Многие упали на колени, ударившись головами о землю. Она боролась с желанием повести себя так же и повернулась на звук.

Судья сидел на черном троне, украшенном нефритом, позади него был утес. У него была длинная черная борода, достававшая до конца его округлого живота. Одеяние его напоминало по цвету засохшую кровь. Он встал и оказался вдвое выше обычного смертного. Он возвышался над сотнями людей.

– Хватит ворчать, Конь и Бык. Возвращайтесь к сортировке! – голос заставлял дрожать, а она не могла закрыть руками уши. Ведь голос словно звучал в ней.

– Но у нас тут одна прозрачная, повелитель ада, – закричали демоны.

Рычание судьи сотрясло землю, на которой они стояли.

– Покажите.

Конь поднял косу, и Аи Линг побежала. Она прорывалась сквозь толпу к судье, дрожа от холода, касаясь остальных. Мужчины и женщины казались настоящими, плотными. А она напоминала призрака.

Густые брови судьи сошлись вместе, когда она предстала перед его огромным столом. Она откинула голову, чтобы видеть его лицо, а он был похож на человека, если забыть об огромном размере.

– Ты не должна быть здесь, – зазвенел его голос, она дрожала. – Как тебя зовут?

– Я Вэнь Аи Линг, – сказала она, стараясь, чтобы ее было слышно. Острые скалы вокруг них окутывали облака.

Судья склонился, разглядывая ее. Его дыхание окутало ее. Его черные глаза сузились.

– Перерожденная Серебряный Феникс, – сказал он.

Аи Линг негромко вскрикнула, и остальные подхватили ее страх тревожным шепотом.

– Тебя не должно быть здесь, – он взмахнул толстым пальцем, и старик вышел к огромному овальному зеркалу у стола. Она узнала Зеркало Воздаяния.

– Я должна увидеть Чжуна Йе! – ее почти не было слышно. И она повторила слова, крича.

– Что? Он не принимает посетителей, – смех судьи сбил ее с ног. – Прочь!

Она повернула голову, щека ее была грязной, словно покрытой пеплом. Старик стоял перед зеркалом, дрожа, как лист, что грозил сорваться с дерева, из-за того, что там видел. Она знала, что его судят, а в зеркале показывают все его грехи. Он склонил голову, зеркало вспыхнуло, и он исчез, его судьбу решили.

– Следующий! – махнул судья.

Аи Линг поднялась на ноги, покачиваясь, словно могла отключиться в любой момент. Она не могла идти быстро. Телу не хватало сил, ведь она была прозрачной.

– Что ты делаешь? Остановите ее! – ударил по столу судья, все подпрыгнули от силы этого удара.

Она упала. Бык и Конь потянулись к ней с оружием. Она спешила к зеркалу. Они ударили ее, и их атаки словно попадали в самое ее сердце. Она, наверное, кричала, когда коснулась зеркала. Она увидела свое призрачное лицо, потом там отразилась Серебряный Феникс. Изображения слились, зеркало разбилось на тысячи осколков, окружая ее ярким белым светом.

 Земля была сырой и скользкой. Она слышала, как что-то капает. Аи Линг моргала, пытаясь привыкнуть к тьме. Изогнутые стены засияли голубым светом. Она встала и огляделась, поняв, что попала в огромную пещеру. Одна. Эхо криков и всхлипов доносилось издалека.

Она ощутила толчок в животе и опустила взгляд. Сияющая белая нить, что была толщиной с ее палец, напоминала густой воздух и тянулась от ее живота во тьму пещеры. Она последовала за слабым натяжением. Аи Линг знала, кто на другом конце. Ее ждал Чжун Йе.

Вода капала с потолка, порой пролетая сквозь нее. Она была холодной, словно лед. Аи Линг не знала, сколько она шла. Она никого не видела. Нить провела ее в заднюю часть пещеры через небольшой проем, она едва помещалась здесь. Она прижала ладонь к стене. Хотя ее ладонь опускалась в каменную поверхность, возникало какое-то сопротивление. Просто пройти сквозь стену она не могла.

Что-то двинулось, к ней направлялся Бык.

– Стой! Тебя не должно здесь быть!

Она упала на живот и поползла по узкому проему. Бык пытался поймать ее за ногу, но его пальцы не могли ухватиться, хотя прикосновение обжигало. Она закричала и отдернула ногу. Она слышала, как Бык пытается влезть в эту часть пещеры.

Она встала на небольшом клочке земли, откуда идти можно было лишь через реку жидкой лавы. За рекой были проходы во множество катакомб, с камня свисал улей. Здесь крики были громче. Из реки вырвалась вверх струйка лавы, принимая облик руки с когтями. Еще одна превратилась в череп с длинными клыками. Он завис высоко и смотрел ей в глаза огненными глазницами.

Бык прорвался сюда. Он схватил ее за горло, но пальцы прошли насквозь, и она закашлялась. Она отступала, покачиваясь на краю клочка земли.

– Идти некуда, дурочка, – фыркнул Бык. – Ты мешаешь мне заниматься делами, – он раскинул руки и напал.

Аи Линг оглянулась. Она проследила за белой нитью, что вела чрез реку к катакомбам. Ей нужно идти туда, ведь там был Чжун Йе.

Она прыгнула.

Бык рванул за ней, крича:

– Нет! – его рука прошла сквозь ее грудь, удар саднил, как тысяча иголок, но было поздно. Она не падала, а парила, невесомая, удерживаемая паром. Спираль лавы, закрутившись в спираль, ударила вверх через нее. Жар опалил все тело. Но река не могла остановить ее. Она взмахивала руками, словно плыла, и следовала за сверкающей нитью, ведущей в катакомбы.

Чем ближе Аи Линг оказывалась к реке, тем невыносимее был жар. Она была почти на месте. Но рухнула в магму, обжигая ноги почти до колен и крича. Звуки поглощал рев лавы, что набегала на берег. Она раскачивалась в раскаленном кипящем потоке.

Она все же взобралась на камень и, превозмогая боль, притянула колени к груди. Она смотрела на свои призрачные ноги, что были обгоревшими, но остались с ней. Она встала и осторожно шагнула. Она словно шагала по горячему стеклу. Она сжала зубы и продолжила, терпя боль.

Нить вела в проем и пустую пещеру. Огромные крюки свисали с потолка, на многих корчились человеческие тела. Она упала на колени и узнала демонов ада, что обладали странной синей, серой или зеленой кожей, а еще огромным ростом. Такими они и были в «Книге мертвых».

Демоны визгливо смеялись, двигая острой пилой, пока жертва, насаженная на крюк, кричала, волосы упали на лицо. Даже когда его разрезали пополам, полилась кровь и вывалились внутренности, он продолжал кричать. Один из демонов дернул за веревку, и обе половины мужчины упали на пол. Они поползли, словно окровавленные черви.

Аи Линг встала и хотела бежать, но ноги не слушались. Она перевела взгляд на нить и медленно пошла за ней по пещере. Стоны и крики окружали ее, заставляя содрогаться.

Воздух пропах кровью, мочой и потом. Она вспоминала строки из «Книги мертвых». Так наказывали тех, что разрушали браки, чтобы удовлетворить свою похоть. Она поспешила за нитью. Она должна убираться отсюда скорее! Находиться здесь было невыносимо. Она сжала кулаки и заставляла себя идти вперед.

Порыв горячего воздуха прошел сквозь нее, когда она попала в новую комнату. В этой были сотни огней ростом с нее. Огромные черные котлы стояли на кострах. Аи Линг закричала, увидев демона с головой козла, что бросил человека в котел, в кипящее масло. Все тело тут же пошло волдырями, волосы загорелись. Мужчины и женщины, что издевались над бедными, не умирали, а были обречены на вечные страдания здесь.

Она шла дальше, держась за эту нить. Воздух был густым, ей становилось дурно от запаха горелой плоти. Она выдохнула с облегчением, увидев, что нить ведет в другой проем в стене пещеры.

Эта комната была маленькой и круглой, на стенах мерцал молочно-белый камень. Воздух был холодным. Она вытерла пот со лба, но что-то ее насторожило. Холодный камень успокаивал обожженные ноги. Комната была пустой, выхода она не видела, хотя нить проходила сквозь непрозрачную стену. Она упала на пол. Пещера мерцала. Радуга света кружилась в воздухе над ней, очаровывая. Она видела себя рядом с телом Ли Рона в этом свете. Кровь вытекала из него, пачкая белый пол красным цветом. Она смотрела, как сама склоняется над его раной в груди, вырезает своим кинжалом его сердце.

– Прости, Ли Рон. Я все исправлю.

– Нет! – закричала она, потянувшись к себе, к видению, но упав на землю с пустыми руками.

Пещера снова заблестела яркими цветами, в этот раз она была в огромной спальне. Красные лампы свисали с потолка, букеты лилий заполняли комнату. Она чувствовала запах пара от жасминовой ванны. Аи Линг все еще не пришла в себя от видения Ли Рона и прознающей вины. Теперь она видела Серебряную Феникс. Та выглядела старше, но от этого только красивее, ее волосы были уложены в сложную прическу, украшены жемчугом и рубинами. Золотое расшитое одеяние было накинуто на ее плечи, она тонкими пальцами гладила алую повязку на грудь.

Аи Линг вдруг все поняла и попыталась отвернуться, но не могла. Ее заставляли смотреть. Брачная ночь Серебряной Феникс, что напоминала ее собственную с Чжуном Йе.

Аи Линг знала, что та повесится. Серебряный Феникс опустила повязку на кровать рядом с роскошным свадебным нарядом, который был и на Аи Линг. Она прошла к зеркалу и заглянула в свое отражение, примеряя рубиновые серьги.

Аи Линг вскрикнула, увидев отражение Йокана. Серебряный Феникс резко обернулась, сильнее запахивая одеяние.

– Что вы здесь делаете?

Алхимик не ответил. Он шел к ней, она пятилась, пока не врезалась в лакированный столик. Йокан замер, встав близко к ней, словно возлюбленный.

– Убирайтесь, – сказала Серебряный Феникс.

Он приблизился еще, не проронив ни слова. Серебряный Феникс вскинула руку, в руке вспыхнул кинжал из золота и серебра. Алхимик вывернул ее руку быстрым движением. Он толкнул Серебряную Феникс к столику, кинжал выпал на пол.

Он отпустил ее руку и вцепился в горло. Серебряный Феникс билась изо всех сил. Но Аи Линг видела, что это не приносит результата. Йокан поднял ее с пола, бледное лицо ничего не выражало.

Серебряный Феникс ударила его. Ее нефритовое кольцо с фениксом врезалось в его скулу. Голова Йокана откинулась, он удивленно вскинул голову, но впился в ее горло сильнее, убивая ее.

Аи Линг, застыв, смотрела, а минуты превратились в вечность. Наконец, алхимик отпустил, и Серебряный Феникс соскользнула на пол, как мертвая бабочка. Он размял пальцы и улыбнулся. Алая повязка на грудь взмыла в воздух, он обернул ее вокруг шеи Серебряной Феникс.

Аи Линг закричала и попыталась поймать видение. Но оно растворилось, словно туман. Она лежала на полу комнаты из белого камня, дрожа от холода и глядя на сверкающий потолок. Испуганная, она пыталась выговорить имена служанок, но получался лишь хрип. Рука взмыла к шее. Она боялась, что найдет там синяки. Что шея будет сломана.

Она заставила себя подняться на ноги, покачиваясь, и пошла дальше за сияющей нитью, тянувшей ее к стене пещеры, где появилась из ниоткуда брешь.

Почти все место в пещере занимала глубокая яма. Пахло горелыми волосами и плотью. Она спустилась в яму и остановилась перед шершавым камнем, на котором сидел одиноко Чжун Йе. Он был обнажен, нить тянулась к его животу. Она отвела взгляд, не желая смотреть на него.

Нить пошла рябью, а потом растворилась.

– Ты пришла, Аи Линг, – сказал он бархатным голосом.

Она взглянула на него. Этот Чжун Йе был не тем, с бледными глазами, за которого она вышла замуж. Это был Чжун Йе Серебряной Феникс, которому было девятнадцать, он был красивым, а глаза были темно-карими, цвета земли после дождя.

Над головой на каменных пиках, напомнивших ей клыки, висели трупы. Она не хотела смотреть, но с ужасом поняла, что знает их. Это был Чжун Йе. Все они были Чжуном Йе: десятки тел, умерших от разных пыток, истекающих кровью. Она закрыла рот, закашлявшись.

– Демоны не отстают, – сказал он с кривой улыбкой, даже не взглянув наверх. – Я проигрываю.

Он был рад ее видеть, она это чувствовала. И это испугало ее еще сильнее.

Чжун Йе встал, не стесняясь своей наготы. Его ноги были закованы, и цепи звякали. Она помнила, как идеально ему подходила Серебряный Феникс, когда обнимала его, и его подбородок касался ее макушки.

– Я послал тебе сон о Ли Роне.

– Что? – прошептала она, все внутри застыло.

– Мне нужно было, чтобы ты пошла за Чэнь Юном. Отправилась в путь.

– Отпусти его! – закричала она. – Ты убиваешь его!

Чжун Йе убрал волосы с глаз.

– Я знал, что это заманит тебя, – он вскинул брови. – Твоей любви хватило, чтобы ты решила рискнуть ради его спасения.

Ее заполнил гнев.

– Неужели ты причинил не достаточно вреда? Это все из мести, что я не люблю тебя?

Его смех был безрадостным.

– Если бы я хотел мести, Чэнь Юн бы уже умер, – в его глазах пылала боль, злость и печаль. – Я хотел вернуть Серебряную Феникс, – он опустил голову, словно не мог уже удерживать ее тяжесть.

Она ненавидела его за то, что он сделал с Чэнь Юном. Ненавидела себя за то, что понимала его. Она видела всю его жизнь, словно прочитала его книгу.

– Знаю, – прошептала она. – И ты ошибся.

– Ты, – он шагнул ближе, она заставила себя смотреть ему в глаза. – Из всех лишь ты понимаешь, почему я так поступил. Ты не можешь меня осуждать.

Сердце застряло где-то в горле.

– Ах, да, – продолжил Чжун Йе, глядя на нее так, словно мог читать ее мысли. – Я прожил много таких жизней, как твоя. Я знаю, что у тебя мастерство матери, хотя ты не любишь вышивать. Что у тебя глаза отца, его смелость и задор. Его рвение к новым знаниям и книгам и талант к рисованию. Я знаю, что тебе не хватает Таро. Что ты украла конфету из коробки со сластями в семь лет, после чего долго себя за это винила. Я знаю…

– Хватит, – она бы упала на колени, но не чувствовала тело. – Хватит! – ее голова заполнилась его воспоминаниями. Словно она грабила его разум. Видела, как он поймал лягушку в девять лет и назвал ее Пятно, а старший брат бросил его питомца в озеро. Как он с одиннадцати лет учился у выпивающего учителя, делая взамен всю его работу по дому. Как он учился допоздна, выпрашивал свечи. Каким беспощадным он стал, когда потерял Серебряную Феникс, у него остались лишь ярость, печаль, вина и боль. Но она не хотела этого видеть. Она не хотела этого знать.

– Ты послал Чэнь Юну тот сон, – сказала она.

– Показал ему правду, – он сузил блестящие глаза. – Я ощущаю запах твоей вины даже здесь. Ты думала, что сможешь скрыть это от него? – он фыркнул. – От Чэнь Юна?

Она разозлилась, перед глазами потемнело.

– Не учи меня хранить секреты! – Аи Линг топнула ногой, подбежала и ударила его кулаками по груди. Кожа заискрилась от соприкосновения, Чжун Йе удивленно попятился. – Серебряный Феникс не умерла бы, если бы те врал ей. Она предупреждала о Йокане!

Он содрогнулся. Ее слова достигли цели. Она хотела бы радоваться этому, но не ощущала победы.

– Я хотел лишь защитить ее, – сказал он резким тоном. Он сел на камень, звякнув цепями. – Ты бы нашла другой выход? – он взглянул на нее, душа его была открыта перед ней, он ничего не скрывал.

Аи Линг ярко помнила моменты, когда Чжуном Йе овладевало удовольствие, когда в нем текла жизнь, заполняя каждую клеточку. Каждый раз был все сильнее и ярче. Она не могла ответить ему.

– Я знаю, что ты думаешь обо мне, – он смотрел на нее с нечитаемым выражением красивого лица. – Что я монстр. Как и она боялась…

– Я не Серебряный Феникс, – прошептала Аи Линг. Больше ничего она выдавить не смогла.

– Нет. Ты – нет. Я думал… – вдруг его цепи превратились в огромных змей, чешуя сверкала, как изумруды. Он не заметил этого. – Я думал, что смогу с тобой все сделать правильно. Ведь ты – перерожденная она. Если бы ты полюбила меня, как она… – он сжал челюсти, шея его напряглась. – Мне нужна твоя помощь, Аи Линг.

– Моя? – спросила она, не понимая его. Боясь за Чэнь Юна, она сдерживала слезы и крики. Она теряла время. Сколько уже прошло? Пещера тускло пульсировала оранжевым, трупы сверху кружились.

Чжун Йе зажал голову кулаками.

– Я понимаю, что не имею права просить это, – сказал он.

Аи Линг дрожала, словно натянутая струна. И тут она словно отошла от себя, разделилась пополам. Змеи, сковывавшие его руки, подняли головы и зашипели. Она погладила его плечо. Ее пальцы скользили по обнаженной коже. Он поднял голову и выдохнул, коснувшись ее лица. И она ощутила тепло его прикосновения.

– Серебряный Феникс, – прошептал он. – Мне так жаль. Я пытался. Пытался вернуть тебя.

Она обхватила его ладонь.

– Знаю, – она улыбнулась ему, хотя и в ее глазах была печаль. – Знаю.

– Он соврал. Йокан не вернулся с корнем императрицы. Я пошел за ним, но там ничего не осталось. Он забрал все, – слова лились потоком. Что он так долго удерживал в себе. – Почему? Почему ты убила себя?

Она печально покачала головой.

– Он обманул тебя, Чжун. Он использовал тебя. Он хотел убедиться, что заклинание бессмертия… – она пожала губы, – безопасно. Он проверял его на тебе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю