355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шломо Ганцфрид » Кицур Шульхан Арух » Текст книги (страница 64)
Кицур Шульхан Арух
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 01:22

Текст книги "Кицур Шульхан Арух"


Автор книги: Шломо Ганцфрид



сообщить о нарушении

Текущая страница: 64 (всего у книги 80 страниц)

Глава 173
ЗАКОНЫ ОРЛА (ФРУКТОВ ПЕРВЫХ ТРЕХ ЛЕТ)

1. Плоды всякого фруктового дерева, принадлежащего еврею или нееврею, даже если оно росло в горшке без отверстия, то есть вообще не питалось от земли в течение первых трех лет с момента посадки (и не только плоды, но и семена, и кожура плодов), – все это запрещено использовать1. Эти три года отсчитываются не день в день, а таким образом: если дерево было посажено до 16-го Ава, то, поскольку до Рош га-Шана осталось 44 дня, они считаются за целый год, поскольку на укоренение дерева необходимо 14 дней, а кроме них остаются еще тридцать, и действует правило: «Тридцать дней года засчитываются за целый год». Оставшиеся два года отсчитываются от месяца Тишрей2. Если же дерево было посажено 16-го Ава или позже, этот год вообще не засчитывается, и, начиная с Тишрей, отсчитываются три года3.

2. Созревающие в четвертый год после посадки фрукты так и называются «плоды четвертого года» (нета реваи), и их необходимо выкупать. Как их выкупают? Их обтрясают, после того как они полностью созрели, берут монету, несколько монет или фруктов, разрешенных к использованию без выкупа, на сумму, равную пруте, и говорят: «Этим я выкупаю эти плоды четвертого года»; после этого берут эту монету или эти фрукты, растирают их в пыль и выбрасывают в реку.

И на выкуп плодов четвертого года нигде, кроме Земли Израиля, благословение не произносится4.

3. Не важно, было ли посеяно зернышко или посажен саженец или было выкопано дерево и посажено вновь в другом месте – ко всем этим случаям относится запрет Орла. Однако, если ветка одного дерева привита к другому или если новое дерево было выращено из отводка, то есть была вырыта яма в земле, а в нее помещена одна из веток растущего дерева, середина которой была присыпана землей, а верхушка оказалась торчащей с другой стороны, – в этом случае, даже если ветку после этого отрезали от дерева, вне Земли Израиля к плодам, выросшим на ней, не относится запрет Орла5.

4. Если дерево было срублено, то, если пень возвышается на тефах от земли, к тем веткам, которые вырастут на нем после этого, не относится закон Орла; если же пень имеет высоту тефах, к выросшим веткам относится закон Орла6, и три года отсчитываются с момента срубания дерева. Если же дерево было вырвано с корнем и его корни остались прикрепленными к дереву перемычкой хотя бы толщиной с булавку, которыми собирают ткань после того, как она выткана, – известно, что такое дерево может выжить без дополнительной почвы, и поэтому к нему не относится запрет Орла, даже если ему было добавлено земли.

1 И все это необходимо сжигать; если же их сжечь невозможно, их нужно зарыть.

2 Но и после того, как отсчет трех лет закончился, те плоды, которые завязались после 15-го Швата, наступившего после завершения отсчета трех лет, по-прежнему запрещены к использованию.

3 И после завершения отсчета плоды немедленно становятся разрешенными к использованию («Сиф-тей Ко ген», «Йорэ Дэа», глава 294, параграф 10). А Ха-зон Иш пишет, что в Земле Израиля и в этом случае лучше запрещать себе плоды, завязавшиеся в следующем году до 15-го Швата.

4 По мнению Шах (там же, параграф 17), плоды четвертого года всех фруктовых деревьев вне Земли Израиля следует выкупать без благословения. Однако в Хазон Иш написано, что распространился обычай делать это только для плодов винограда и что этому обычаю нужно следовать. В Земле Израиля на выкуп плодов четвертого года произносят следующее благословение: «…освятивший нас Своими заповедями и давший нам заповедь о выкупе четвертого года». Законы выкупа плодов четвертого года можно найти в главе о законах Трумы и Маасера, помещенных, с Б-жьей помощью, в конце книги. Четвертым годом всегда считается год, наступающийнемедленно после того, как прекращает действовать запрет Орла, разъясненный выше.

5 А в Земле Израиля эту ветку рассматривают так же, как и само дерево, к которому ее привили (кроме случаев, когда ветка была привита к неплодовому дереву). И дополнительные подробности этих законов можно найти в «Шульхан Арухе» и в сочинениях Ахроним. (Если вне Земли Израиля новая ветка была привита к дереву в первые три года после посадки, – см. «Хазон Иш», Орла, глава 12.)

6 К такому выводу приходит Шах («Беэр Эйтев» там же, параграф 21). Некоторые же говорят, что, если остался хоть какой-нибудь пень, к выросшим на нем веткам запрет Орла не относится. «Хазон Иш» (законы Орла, 28) не выносит по этому поводу никакого решения.


Глава 174
ЗАКОНЫ ЗА ПРЕЩЕННЫХ ПРИВИВОК ДЕРЕВЬЕВ (КИЛАИМ ДЕРЕВЬЕВ)

1. Килаим – запрещенные смеси растений – это то самое, о чем говорит стих «Поля своего не засевай запрещенными смесями». И поэтому запрещено прививать растение одного вида на растение другого вида, например, привить ветку яблони на этрог или этрог на яблоню. И даже прививать ветку на дерево близкого вида, как, например, ветку яблони на лесное яблоко и т.д., – поскольку это не один и тот же вид, их запрещено прививать один на другой1. И запрещено еврею позволять нееврею прививать на его дерево ветку другого вида.

2. Запрещено иметь у себя дерево, которое привито запрещенным образом. Однако выросший на нем плод можно есть. И разрешается отломить ветку от дерева, привитого запрещенным образом, и посадить ее в другом месте.

3. Засевать виноградник полевыми растениями (килъей керем) или засевать поле разными видами растений (килъей зра-им) вне Земли Израиля не запрещено, кроме как в случае, когда человек сеет два вида злаков или два вида овощей вместе с семенами винограда2.

1И также запрещено прививать овощ на дерево или овощи один на другой. Неплодовое дерево и плодовое запрещено прививать друг на друга, однако привить одно неплодовое дерево на другое разрешается (хотя некоторые и пишут, что лучше воздержаться от этого).

2 Законы килъей керем и килъей зраим в Земле Израиля приведены, с Б-жьей помощью, в конце книги.


Глава 175
ЗАКОНЫ ЗАПРЕЩЕННОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ ЖИВОТНЫХ (КИЛЪЕЙ БГЕМА)

1. Запрещено скрещивать самца и самку разных видов, идет ли речь о домашней скотине, о зверях или о птицах; и даже устраивать так, чтобы они сами скрестились, также запрещено.

2. Запрещено использовать два вида животных для работы, например, для пахоты или для того, чтобы тащить повозку, и даже просто гнать их голосом, крича на них, запрещено, если они связаны вместе. И поэтому, если повозку нееврея тянут животные разных видов, а на ней лежит груз, принадлежащий еврею, запрещено этому еврею идти рядом с повозкой, поскольку мы опасаемся, что он станет кричать на животных, чтобы они шли быстрее, – а это запрещено, поскольку получается, что он заставляет работать вместе животных разных видов.

3. Если повозку тянут животные разных видов, запрещено сидеть в ней, даже не управляя.

4. Если повозку тянут животные одного вида, запрещено привязывать к ней животных другого вида как в стороне, так и позади.

5. Запрещено связывать вместе два вида животных, даже только для того, чтобы они не разбежались. И особенно следует остерегаться этого в отношении птиц и следить за тем, чтобы не связывать двух разных птиц вместе, поскольку некоторые иногда ошибаются в этом.

6. Мул – это детеныш коня и осла, и на иврите это слово обозначает двух разных животных: того, кто родился от коня и ослицы, и того, кто родился от лошади и осла – и эти два вида друг относительно друга яв-, ляются разными видами. И поэтому, если человек собирается связать вместе двух мулов, он должен сначала проверить их по ушам, хвостам и голосам: если они похожи, то речь идет заведомо о животных одного вида, и их можно связывать вместе. А некоторые говорят, что даже один мул сам по себе является запрещенной смесью животных, поскольку он рожден животными двух видов, и нельзя использовать его для работы или ехать на нем.


Глава 176
ЗАКОНЫ ЗАПРЕЩЕННЫХ СМЕСЕЙ ТКАНИ (КИЛЪЕЙ БГАДИМ)

1. Смесь шерсти овец или баранов и льна запрещена как запрещенная смесь (кила-им), не важно, сшил ли человек шерстяную ткань с льняной даже шелковой или конопляной нитью, или сшил шерстяную ткань льняными нитями или наоборот, или связал шерстяную нить с льняной, или свил их вместе – все эти действия запрещены из-за запрета килаим. И если человек сделал один стежок и завязал концы нити или сделал два стежка, даже не завязывая концов, – это уже считается объединением ткани, достаточным для того, чтобы быть запрещенным из-за килаим. И поэтому запрещено соединять шерстяную ткань с льняной даже булавкой, не используя ниток.

2. Кожи ягнят, из которых делают одежду, разрешается сшивать льняной нитью, и мы не опасаемся, что на коже остались шерстинки, несмотря на то что они могут быть объединены вместе с помощью льняной нити, – поскольку эти оставшиеся шерстинки не являются нитями, не нужны и считаются не важными и как бы не существующими.

3. Соединять шерстяную ткань с льняной через третью ткань, то есть взять эту третью ткань и пришить с одной ее стороны шерсть, а с другой – лен, по Рамбаму запрещено даже по закону Торы; некоторые же разрешают это. И для тех, кто разрешает это, разрешается подшивать кожи, сшитые льняными нитями, в качестве подкладки к шерстяной одежде (а то, что, возможно, конопляные нити, которыми подшивают кожаную подкладку к шерстяной одежде, могут смешаться с льняными нитями, которыми сшиты сами кожи, ничего не значит), – и так и принято поступать. Однако тому, кто заботится о своей душе, следует избегать этого, следуя мнению Рамбама.

4. Даже если постелены десять слоев ткани, и только самый нижний из них – килаим, запрещено лежать даже на самом верхнем.

5. Если есть большой кусок ткани, к одному концу которого пришиты килаим, – запрещено покрываться всем этим куском, даже используя другой конец и даже таким образом, чтобы пришитые килаим оказались лежащими на земле.

6. Если человек шьет одежду для нееврея из шерсти и льна, он имеет право шить ее, как всякую другую, хотя она и лежит у него на коленях, только ему следует иметь в виду, что он не собирается пользоваться тем, что она прикрывает ему колени. И также торговцы одеждой, которые, чтобы торговать, носят эту одежду на своих плечах, имеют на это право, только им следует иметь в виду, что они делают это не для того, чтобы запрещенная одежда защищала их от холода или от дождей. И даже и в этом случае те, кто трепещет перед Небесами, носят запрещенную одежду на палке.

7. Ручное полотенце, а также то полотенце, которым вытираются после бани, скатерть, которую стелют на стол, и такого рода вещи, а также скатерть, которой в синагоге застилают биму, на которую кладут свиток Торы для чтения, – все эти вещи, если сделаны из шерсти и льна, запрещены. И также оконные занавески запрещено делать из шерсти и льна. Однако занавесь перед Ковчегом, в котором хранятся свитки Торы, разрешено.

8. Иногда делают на повозках, в которых ездят важные господа, пологи, а некоторые такие повозки и изнутри обшиты шерстью, так что представляют собой запрещенную смесь тканей, поскольку, вероятнее всего, пришивали их льняными нитями. В такой повозке разрешается ехать при условии, что едущий будет следить за тем, чтобы не прислоняться к тем местам повозки, которые обшиты шерстью; и уж тем более следует остерегаться сидеть на подушках, сделанных из шерсти и льна. Некоторые же разрешают даже сидеть на подушках, сшитых из запрещенной смеси тканей, если они сделаны так, чтобы не загибаться вверх, облегая сидящего по сторонам (см. «Беэр Эй-тев», глава 301, параграф 2, и то, что пишет «Питхей Тшува» от имени «При Мегадим»).,


Глава 177
ЗАКОНЫ ПЕРВЕНЦА ЧИСТОЙ СКОТИНЫ

1. Если у простого еврея (не ко гена и не левита) принадлежащая ему чистая (пригодная в пищу) скотина родила первенца, заповедь требует от него посвятить его Б-гу,сказав: «Вот, это посвящено», как сказано: «…посвяти (его) Г-споду, Б-гу твоему». Если же хозяин не посвятил его, первенец все равно посвящен Б-гу, находясь еще в утробе матери. И это животное отдают когену независимо от того, беспорочно ли оно или имеет физический недостаток, даже врожденный. Однако не следует отдавать его когену, пока оно еще слишком маленькое, поскольку это не значит «почтить когена»; нужно же, чтобы сам хозяин животного занимался им, пока оно немного не подрастет, то есть если речь идет о мелком рогатом скоте – тридцать дней, а если о крупном – пятьдесят дней. Если же хозяин не может найти когена, он обязан заботиться об этом животном, пока не встретит когена.

2. Если во время оговоренного выше срока коген сказал хозяину животного: «Отдай мне то животное, и я сам буду о нем заботиться!», то, если это животное беспорочное, хозяин не имеет права отдать его когену, поскольку получается, что коген оказывает услугу этому еврею (тем, что берет на себя хлопоты по содержанию животного) за то, что хозяин отдаст это животное именно ему, – а это запрещено, поскольку по отношению к остальным это грабеж; однако, если в течение этого срока у животного возник изъян, и коген сказал: «Отдай мне это животное, и я его съем!» – это разрешено, поскольку в этом случае взявший его коген имеет право немедленно зарезать его.

3. Если коген не хочет принимать от простого еврея этого первенца животного из-за того, что в наше время это очень хлопотно, – ведь его надо выращивать, пока он не получит какой-либо физический недостаток, – он не имеет на это право, поскольку это выглядит так, как будто он презрел долю когена, отданную ему Б-гом. Но тем не менее еврею запрещается отдать первенца когену специально для того, чтобы разозлить его или отомстить ему. И если еврей поступает так, коген не обязан принимать это животное. И также если сам еврей поступил неправильно, то есть если он мог продать это животное нееврею до того, как у него родился детеныш-первенец, и не сделал этого, – в этом случае коген не обязан принимать первенца, а хозяин должен сам заботиться о нем, пока он не получит какой-либо физический недостаток, и только тогда отдать его когену.

4. Первенца чистого животного в наше время (когда нет Храма и невозможно принести его в жертву, как положено по закону. – Перев.) необходимо растить, пока он не приобретет физический недостаток. Когда же животное приобрело изъян, его показывают троим знатокам Торы, один из которых должен быть специалистом по изъянам жертвенных животных, который может определить, является ли этот изъян постоянным (и если это так), животное разрешают в пищу и после этого режут. Если животное оказалось кошерным, его едят, и есть его можно и простым евреям; однако его мясо нельзя продавать в магазинах и нельзя отвешивать килограммами; кроме того, этого мяса не дают собакам и не продают и не дают в подарок нееврею.

5. Если у первенца чистого животного появился изъян, то, если в данной местности есть люди, которые знают достаточно, чтобы определить, разрешается ли теперь резать это животное, то это животное следует немедленно показать этим людям. И, когда мудрец разрешил это животное в пищу, его не держат дома слишком долго. И вот сколько времени его можно держать: если его разрешили в пищу, пока ему не исполнился год, разрешается дорастить его до года; если же его разрешили в пищу, когда ему было чуть меньше года или больше года, его не держат дома более тридцати дней. Если же ко ген нарушил это требование и продержал животное дома больше установленного здесь срока, из-за этого оно не становится запрещенным в пищу.

6. Коген обязан заботиться о первенце чистого животного, пока у него не появится физический недостаток. И он имеет право продать его простому еврею независимо от того, есть у него изъян или нет, только этот еврей должен будет относиться к нему, как к животному, имеющему святость первенца, и также не должен покупать его для перепродажи.

7. Зарезав это животное, не снимают с него кожу цельной через ноги, поскольку это выглядит пренебрежением к святому животному: получается, что, пока шкура еще на святом животном, снимающий ее уже прикидывает, как сделать из нее кузнечные мехи.

8. Если животное было зарезано и оказалось, что оно некошерно, – его шкура имясо запрещены к использованию, и их необходимо закопать. И точно так же, если животное умерло само по себе, его необходимо закопать. И принято заворачивать его в простыню и закапывать на кладбище глубже, чем обычные могилы.

9. Первенца чистого животного, есть ли у него изъян или нет, запрещено стричь и использовать для работы. Даже если с него упал клок шерсти сам по себе – эта шерсть навсегда запрещена к использованию. Однако что касается шерсти, растущей на его шкуре, – если животное получило изъян и было зарезано, это зарезание делает разрешенной также и шерсть, точно так же, как мясо и шкуру.

10. Первенец чистого животного может быть разрешен для еды только в случае, если у него появился физический недостаток. И запрещено запирать его без еды, чтобы он умер сам по себе (и не пришлось бы заботиться о нем без пользы. – Перев.), поскольку тем самым хозяин вызывает смерть посвященного животного.

11. Запрещено нарочно повреждать первенца, чтобы у него получился изъян, и даже делать так, чтобы изъян получился сам, например, налепить теста на его ухо, чтобы собака откусила его вместе с тестом, и т.д., или сказать нееврею, чтобы тот повредил животное, – все это запрещено. Однако разрешается передать животное нееврею, чтобы тот растил и охранял его.

12. Если еврей покупает чистое животное у нееврея, и неизвестно, рождался у него уже первенец или нет, и сейчас, уже во владении еврея, оно родило детеныша – мы сомневаемся, первенец это или нет. И даже если нееврей рассказывает нам, что животное уже рожало, – это не помогает. И также способ определить, были ли у скотины детеныши, по трещинам на рогах, в данном случае неприменим. И даже если у скотины есть молоко – это также не помогает, если только мы не видим сами, что она кормит детеныша. Если же у скотины есть молоко, а нееврей – ее бывший хозяин – рассказывает, что она уже рожала, причем говорит об этом просто так, а не для того, чтобы набить цену своему товару, – на это можно полагаться, если речь идет про корову, но не про козу.

13. Первенец чистой скотины, принадлежащей когенам или левитам, также является посвященным, только ко ген не обя-зан отдавать его кому-то, а освящает его и держит у себя, относясь к нему, как к посвященному животному.

14. Если нееврей и еврей владеют скотиной совместно, а также если еврей взял скотину у нееврея, чтобы ее выращивать, а приплод поделить с неевреем пополам, – в этих случаях первенец этой скотины не является посвященным, как сказано: «Первенец всякой скотины у сынов Израиля».

15. Заповедь требует продать нееврею чистую скотину или взять его в долю в ней прежде, чем она родит первенца, чтобы родившийся детеныш не был посвященным. И даже несмотря на то, что этим мы делаем обычной такую скотину, которая должна была бы быть посвященной, лучше поступить так, чем потом подвергать хозяина соблазну остричь ее или поработать на ней. Если же нееврею продан только вынашиваемый плод, это не помогает, поскольку плод считается «вещью, еще не существующей в мире»; необходимо же продать ему именно мать. Продажа должна происходить следующим образом: следует условиться с неевреем о цене коровы, а также сдать ему в аренду место, в котором эта корова находится, после чего нееврей дает еврею пруту (мелкую монету), а еврей говорит ему так: «За эту пруту ты получаешь в пользование место, в котором стоит корова, а одновременно с этим местом ты получаешь во владение саму корову». Или можно сделать так: после того как они договорились о цене коровы, нееврей долен дать еврею пруту, а также потянуть корову за собой в свое владение или на обочину дороги, и окажется, что он приобрел корову тем, что дал за нее деньги и потянул ее. И даже если после этого он вернул корову во владение еврея, это нам уже не важно.


Глава 178
ЗАКОНЫ ПЕРВЕНЦА ОСЛА

1. Если у еврея есть ослица, и она родила первенца – заповедь требует выкупить его. Чем его выкупают? Выкупают его козленком или ягненком, мужского или женского пола, большим или маленьким, беспорочным или имеющим изъян; он не должен только быть нежизнеспособным,зарезанным или вынутым из мертвой матери. Этого ягненка или козленка следует отдать когену.

Когда хозяин первенца осла обязан выкупить его? Начиная с момента рождения и до момента смерти; однако заповедь требует выкупить его немедленно, чтобы не откладывать выполнение этой заповеди.

После того как первенец осла выкуплен, он является обычной скотиной, принадлежащей еврею, и также ягненок – обычный ягненок, принадлежащий когену.

2. Немедленно после того, как хозяин осленка отделил то животное, которым осленок будет выкуплен, этот осленок перестает быть посвященным, даже если ягненок пока не отдан когену. Поэтому немедленно при отделении ягненка для выкупа хозяин осленка должен произнести благословение: «…освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам выкупать первенца осла».

3. Перед тем как первенец осла выкуплен, он запрещен ко всякому использованию, даже если его отдали когену. И также когену запрещено пользоваться принадлежащим ему первенцем осла, пока он не выкупил его ягненком и не забрал этого ягненка себе. Если же этот осленок умер до выкупа, его нужно закопать.

4. Если хозяин не хочет выкупать первенца осла, он бьет его топором по затылку, чтобы тот умер, и закапывает, так как он запрещен к использованию. И заповедь выкупить первенца осла – более важная заповедь, чем заповедь убить его ударом в затылок.

5. Когены и левиты не обязаны выкупать первенцев принадлежащих им ослов; и то же относится к дочерям когенов или левитов. Однако их мужья обязаны выкупать первенцев принадлежащих им ослов. И если осел находится в совместном владении простого еврея и когена или левита либо простого еврея и нееврея, его первенца также не нужно выкупать. Однако запрещено нарочно объединяться с ними или продавать осла им, чтобы лишить первенца осла его святости, поскольку и в наше время его можно выкупить или убить ударом в затылок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю