Текст книги "Волкогуб и омела"
Автор книги: Шарлин Харрис
Соавторы: Патриция Бриггз,Саймон Грин,Карен Ченс,Кери Артур,Кэрри Вон,Тони Л. П. Келнер,Дана Стабеноу (Стейбнау),Дж. А. Конрат,Нэнси Пикард,Кэт Ричардсон
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)
Первые два дома, к которым они вышли, стояли темными, и Джейк не решился там ее оставить, не зная точно, когда придет к ней помощь. И только когда они дошли до ярко освещенного дома, где было припарковано достаточно много машин, а внутри были люди, разговоры и смех, только тогда Джейк донес ее до крыльца. Ему пришлось встать на колени, чтобы она могла слезть. Она встала, потирая сонные глаза, а он подтолкнул ее к двери. И не отошел, пока она не позвонила и не послышались за дверью шаги.
Он уже повернулся уходить, как она его окликнула:
– Постой? А ты который из них?
Ясно было, что до этого дойдет. И он принял окончательное решение: нос его заалел в лунном свете.
– А потом, – сказал он собранию стаи, – я пошел сюда. И меня поймала Фелисия.
– Ясно, – сказал Брайан. Все время рассказа он молчал, и выражение его лица не изменилось ни капли. – Фелисия, у тебя есть, что добавить?
– Он не пытался отрицать, что был на улице. Если ты об этом.
– Можешь ты объяснить, как он нашел ребенка, когда этого не смогла сделать такая опытная группа, как ты с Дэйвом?
Фелисия несколько смутилась – в другой ситуации Джейк был бы очень доволен, увидев такое.
– Мы проследили ее до дороги, но когда она села в машину с фальшивым Сантой, мы потеряли след. Мы пошли спиралью, пытаясь найти ее след, и тут пришла весть, что ее нашли невредимой у дома на окраине города. Она заснула сразу же, как за ней приехали родители, и никто не знает, что с ней было.
– Ясно. Дэйв, я правильно понимаю, что ты проверил рассказ Джейка?
Напарник Фелисии по поисковой группе встал.
– Я перекинулся и проследил путь Джейка и девочки до той лачуги. Все там было в точности как он говорил.
– Ты сможешь найти педофила по запаху?
– Без сомнения.
Брайан кивнул:
– Джейк, у тебя еще есть, что добавить?
Миллион вещей он еще мог бы добавить. Мог бы подчеркнуть, что девочку спас он, напомнить, что сейчас Рождество, сказать, что он в стае новенький. Или мог бы просто повиниться и отдать свою судьбу на их милость. Но все это застряло в глотке. Они знают, что случилось – а решать, что делать, будут они сами.
– Нет, сэр.
– Отлично. – Он повернулся к стае. – Джейк нарушил несколько законов стаи. В обычной ситуации любое из этих нарушений было бы достаточно, чтобы изгнать его из стаи, но так как он еще молод, то может остаться в стае, если кто-нибудь из ее членов возьмет на себя обязанность его перевоспитать. Кто готов поручиться за Джейка?
Джейк не хотел поднимать глаза, не хотел видеть лица членов стаи – в общем, они все для него чужие. А потом раздался голос:
– Я готова.
Это была Фелисия.
– И я тоже.
Низкий волчий голос Дэвида.
Вступили другие голоса хора – родители его школьных друзей, другие, чьи имена он едва ли помнил. Наконец Брайан показал руками, чтобы все замолчали.
– Как вожак стаи, я тоже ручаюсь за Дэйва, и отныне он будет жить у меня в семье, чтобы я мог курировать его обучение – и наказание – лично. Таким образом, вопрос решен, а собрание закрыто. – Он посмотрел на часы: – Советую всем спешить по домам, наполнять чулки. Счастливого Рождества!
Джейк был так ошеломлен, что едва мог отвечать на приветствия, объятия и рукопожатия уходящих членов стаи. И хорошо, что так, решил он потом. Если бы он мог говорить, пищал бы, как Крошка Тим, и наговорил бы такого, за что до конца времен было бы стыдно. Что-то совсем не крутое, если учесть, что он, кажется, какое-то время пробудет со стаей. Может быть, все же ему и хочется что-то получить на Рождество.
И отличное у него было самоощущение, пока Брайан не сказал:
– А теперь – о наказании.
Джейк кивнул. Каково бы оно ни было, он готов его принять.
Но Брайан просиял широкой улыбкой.
– Так вот, оно может подождать до после Рождества. Иди-ка ты к себе и поспи, сколько осталось времени. Через час-другой нас Руби потащит из постели смотреть, что ей Санта принес.
– С радостью, – ответил Джейк. – Не хочу портить Рождество больше, чем уже испортил.
– Ничего ты не испортил, Джейк. Нам повезло, что ты здесь – а особенно девчушке этой повезло, – сказала Фелисия – и вправду поцеловала его в щеку. На его недоуменный взгляд она показала пальцем вверх:
– Под омелой.
Он усмехнулся:
– Но Брайана я все равно целовать не буду.
– Возблагодарим Господа за мелкие подарки, – ответил Брайан. – А теперь – спать.
Перед тем как подняться наверх, Джейк остановился перед декорацией яслей и посмотрел на статуэтку собаки, или волка, или кто это там был. Потом взял и переместил зверя поближе к Младенцу Иисусу, чтобы присматривал за ребенком получше. Чтобы когда люди Ирода или кто бы то ни было вообще полезут к этому ребенку, выдать им хороший такой, мохнатый и жуткий рождественский сюрприз. Там, где есть стая, дети спят спокойно.








