355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шарлин Харрис » Волкогуб и омела » Текст книги (страница 12)
Волкогуб и омела
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 21:22

Текст книги "Волкогуб и омела"


Автор книги: Шарлин Харрис


Соавторы: Патриция Бриггз,Саймон Грин,Карен Ченс,Кери Артур,Кэрри Вон,Тони Л. П. Келнер,Дана Стабеноу (Стейбнау),Дж. А. Конрат,Нэнси Пикард,Кэт Ричардсон

Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 23 страниц)

* * *

Броуди издал низкое горловое рычание, отдавшееся эхом у меня на губах и в теле, потом отодвинулся от меня тяжело дыша, и выхватил телефон из кармана.

– Что такое?

Сказать, что голос у него был недовольный, значит сильно преуменьшить. Ничего столь близкого к рычанию я от него не слышала – когда он в облике человека.

Он слушал, и лицо его мрачнело. У меня не было сомнений, что звонят с работы. Сделав глубокий вдох, чтобы собрать разбегающиеся мысли и усмирить скачущее сердце, я довольно решительно завязала пояс двойным узлом. Ни его, ни тем более меня это не остановит, но само по себе действие было важно. Я напомнила расшатанному самообладанию и разбушевавшимся гормонам, кто здесь хозяин, и что это ябуду решать, что для меня лучше.

Хотя после этого поцелуя я уже как-то не очень понимала, что правильно, а что нет.

Взяв свою чашку, я снова отошла к огню. Я не замерзла, скорее наоборот, но это была самая дальняя точка от Броуди, куда можно было отойти, не показывая явно причину отступления.

Он повесил трубку и издал низкий рычащий звук.

– Работа? – спросила я, стараясь скрыть облегчение и жалко проваливая эту задачу.

Он посмотрел на меня мрачно:

– Да, очередное убийство.

У меня сердце ухнуло вниз.

– Но ведь уже после полуночи!

– Да, я заметил. А он, очевидно, нет.

– А почему никого другого не могут послать, зачем обязательно нас?

Но я знала ответ. Группа наша маленькая, и этот случай наш. А насчет нормированного рабочего дня и законных выходных в группе паранормальных расследований что-то такое слышали, но не помнят.

Он только спросил:

– Оденешься?

– Как мне не хочется нацеплять этот эльфийский маскарад…

– Ну, мамины вещи тебе не подойдут, у нее размер куда больше. Так что, если не хочешь остаться в этом халате, то деваться некуда.

Я выругалась себе под нос и сердито вышла из комнаты.

– Вот отвез бы ты меня домой, как я просила, было бы куда деваться.

– А сколько тогда было бы у меня шансов тебя поцеловать, как только что?

– Сколько у снежинки в аду, – буркнула я, закрыла дверь прачечной, вытащила вещи из сушилки и оделась. Поверх груды стираного белья лежала пара шерстяных носков, и я их надела перед тем, как натянуть промокшие туфли.

Когда я открыла дверь, он ждал меня в кухне, и взгляд его окинул меня сверху донизу, оставив за собой след жара, как ласка или поцелуй.

– Белые носки портят ансамбль. И вообще это носки моего брата.

– Считай, что это его рождественское пожертвование моим замерзшим ногам. Куда едем?

– На кладбище.

– Так он сейчас напал не на сборщика пожертвований?

– Нет. На рабочего, который копал могилу.

– В такое время копают могилы?

– Смерть не останавливается подождать, пока пройдет Рождество.

Положив руку мне на спину, он вывел меня из дому. Ноги на каждом шаге весело звенели, предлагая веселиться и тем меня дьявольски раздражая. Поэтому я наклонилась и оторвала колокольчики ко всем чертям.

Наступила тишина. Райская.

Мы пролетели по улицам на рекордной скорости, и я только успела возблагодарить звезды, что в это время ночи не так уж много на дорогах машин.

Главные ворота кладбища были закрыты, но для вервольфа это не слишком большая проблема. Взломав замок и полностью распахнув ворота, мы въехали и повернули налево, по дороге, обсаженной голыми розовыми кустами.

– Кто сообщил об убийстве? – спросила я, с некоторым трепетом вглядываясь в ощетинившуюся надгробьями тьму. Кладбища не принадлежат к числу моих любимых мест. Слишком там много бродит призраков, и не все они из приятных.

– Анонимно, и слишком недолгий был звонок, чтобы удалось проследить.

– То есть совсем неизвестно, кто это был?

– Абсолютно.

– Необычно.

– Может быть, но мало кто хочет встревать в такое дело больше, чем необходимо.

Особенно когда дело касается поступков не-людей. И все равно сейчас мне это не нравилось, и я совершенно не понимала, почему именно.

Он заехал на стоянку и вылез из машины. Я прихватила колья и пальто и последовала его примеру, радуясь, что оторвала колокольчики от туфель. Жизнерадостный звон был бы несовместим с кладбищенской серьезностью.

Захлопнув дверь, я встала перед машиной.

– Где тело? – спросила я, оглядывая выстроившиеся по-солдатски надгробья. Здесь призраков не было, и это меня радовало. Не в настроении я сегодня слушать их болтовню.

Он слегка шевельнул ноздрями, потом взял меня за руку и сказал:

– Вот сюда.

Я не стала спрашивать, отчего он так уверен. Он оборотень, так что если в воздухе есть кровь, он ее учует. Но когда мы двинулись в путь, петляя среди надгробий, у меня по спине побежал холодок и руки покрылись гусиной кожей.

Что-то здесь присутствовало. Я замедлила шаг.

– Броуди…

– Я знаю, – тихо ответил он. – Прямо сейчас за нами кто-то крадется.

– И непонятно, кто это?

– Нет, они чуть с подветренной стороны. Но я слышу шаги. – Он чуть сжал мне руку, но если для ободрения, то ничего из этого не вышло. – Там кто-то один, так что проблем не будет.

– Для тебя – может быть, а я – человек.

И хотя драться я умею, но у меня и близко нет силы или быстроты не-человека. А это засада, потому что моя работа – драться с паршивыми овцами именно из этого стада.

– Чтобы напасть на тебя, надо будет пройти меня. Так что не волнуйся, не случится этого.

Я не смогла не улыбнуться. Вервольфы так уверены в собственных бойцовских качествах, что это иногда даже пугает. Но вот в данном случае это как раз чертовски было в масть.

К холодному воздуху примешался запах свежей земли, и через две-три минуты мы вышли к телу. Убитый лежал на спине возле трактора, прямо у свежевырытой могилы, и на его лице застыло недоумение, наводящее на мысль, что он даже не видел своего убийцу. На шее зияла прореха, сделанная чем-то зазубренным, но очень немного крови впиталось в воротник комбинезона и толстой куртки. Кто-то – наверное, наш вампир с поломанными клыками – высосал все.

– Зачем было копать могилу глубокой ночью? И без света?

– Сейчас такими вещами занимаются многие не-люди, и среди них многим не нужен свет, чтобы видеть ночью. Вот от этого человеком не пахнет. – Он выпустил мою руку и наклонился над телом. – Здесь держится запах, который я сегодня уже чуял. Но есть и другой, более слабый – который я нашел возле других жертв.

– Значит, у нас два вампира, которые могут быть между собой родственниками или нет, и они работают вместе. – Я всмотрелась в окружающую темноту. – Ты думаешь, они могут здесь прятаться?

– Не первые были бы вампы, устроившие себе дом на кладбище. В конечном счете отсюда и идут легенды про вампиров, встающих из могил.

– Но если наш сегодняшний вамп был настолько голоден, чтобы напасть на этого могильщика, он бы должен был напасть и раньше? Черт возьми, я там стояла вся такая замерзшая и заброшенная, и он никак не собирался на меня нападать?

– Может быть, почувствовал в тебе гнев, и решил, что слишком много будет воз…

Окончания я не расслышала, потому что из окружающей тьмы вылетело что-то длинное и тощее, устремляясь прямо ко мне. Мелькнуло белое лицо, а потом он налетел, выбил колья из руки и рухнул вместе со мной на землю.

От удара у меня дыхание отшибло и посыпались искры из глаз, но они очень быстро погасли от рычания вампира. Он прижимал меня всем телом к земле, и на каждом вдохе ощущался его запах – разрытая земля и немытое тело. Он оскалился, показав разбитые окровавленные клыки, подтверждающие подозрение, что могильщика убил он. И сейчас он еще на мне хотел нажраться.

Но в мои планы это не входило.

Я вздыбилась, чтобы его сбросить, но он оседлал меня как мустанга и хрипло засмеялся. Этот звук резко оборвался, когда мой кулак ударил его в лицо. Пусть я человек, но я сильная, и от моего удара нос у него лопнул, брызнув кровью во все стороны.

Он испустил горловое рычание – и внезапно ему ответил такой же звук. А потом он слетел с меня, отброшенный в ночь как мусорный мешок, и Броуди поднял меня на ноги.

– Цела? – спросил он отрывисто, и зеленые глаза светились тревогой за меня и гневом.

– Да, все нормально…

– Отлично. Подожди здесь, я с этим гадом разберусь.

– Броуди, нет! Подожди…

Но я говорила уже в пустоту.

Потирая плечи, я осмотрелась. Тот, кто наблюдал за нами по дороге, сейчас наблюдал за мной, и от этого ощущения мурашки поползли по коже. Это было более старое зло, чем то, за которым погнался Броуди, и от него исходило какое-то странное чувство удовлетворения.

Слегка поежившись, я огляделась в поисках кольев. Один нашла. Наверняка где-то здесь в темноте лежал и еще один, но уходить в поисках его мне не хотелось. И хотя одного кола могло оказаться мало против того, кто там в темноте, если он нападет так же внезапно, как первый, но ощущение зажатого в руке оружия успокаивало.

С колом в руке я наклонилась к телу и рассмотрела, что у бедняги с шеей. Кровавая каша.

Так кто же сообщил об убийстве? У этого могильщика был напарник, который сбежал с места преступления или тоже лежит в темноте с разорванной шеей? Если так, почему Броуди его не учуял?

И кто, черт побери, сейчас за мной наблюдает?

Я оглядела окружающие надгробья, сердце заколотилось, вкус страха наполнил рот. Мне на моем веку приходилось иметь дело с плохими парнями больше, чем полагалось бы на мою долю, но все равно я человек. А человек – легкая добыча для вампира. Даже такой тренированный человек, как я.

Господи, Броуди, где тебя носит?

Почему он оставил меня одну? Почему не учуял, что там есть второй наблюдатель, и он никуда не делся? Или гнев оттого, что на меня напали, лишил его способности рассуждать?

Я медленно выдохнула, пытаясь сохранять спокойствие. Но костяшки практически горели от усилия, с которым я сжимала кол, и все свои чувства я настроила на восприятие того, кто там наблюдает из темноты.

И источает миазмы зла, от которых у меня желудок сводит судорогой.

Я встала, обошла вокруг тела, направляясь к трактору – проверить, что в кабине нет еще одной жертвы.

Но не успела пройти и пяти шагов, как ощутила приближение зла. Не успела никак отреагировать, как он ударил сзади, вбив меня лицом в землю. Вдруг оказалось, что вдохнуть нечего, кроме земли, и паника взлетела на новый уровень. Я отбивалась изо всех сил, но упершаяся в затылок рука давила и давила вниз. В глотке зародился крик, но ему некуда было деться, и он отдался только у меня в мозгу.

А потом его свободная рука стала срывать с меня одежду, стала шарить по коже, холодная, костлявая, мерзкая. Меня передернуло, я забилась, отбиваясь от прикосновения, отбиваясь от него со всей мочи, выворачиваясь, дергаясь, лягаясь назад.

Он захихикал – жаркий, похотливый звук, исполненный зла.

Треск рвущейся одежды, его пальцы просунулись под меня, нашаривая грудь. Я содрогнулась, борясь с тошнотой, все отчаяннее и отчаяннее пытаясь вдохнуть.

Кол, подумала я, шаря вокруг себя вслепую. Рука зацепила дерево, я вцепилась в него, пальцы судорожно сжались, рука поднялась и ударила назад со всей оставшейся у меня силой.

Я попала в мякоть, ощутила, как она поддалась. Он заревел, отпрянув, давая мне свободу движений. Свободу дышать. Я ловила ртом воздух, и все тело тряслось от этого усилия.

– Ах ты сука! – с силой и жаром вырвались у него слова. – За это я тебя буду делать очень медленно, а потом мой брат допьет тебя досуха. Не будет тебе легкой смерти, девочка.

– Твой брат мертв, – произнес голос такой ровный, такой смертоносный и такой чертовски холодный, что я даже не сразу узнала Броуди. – И ты тоже сейчас умрешь.

Тяжесть убралась с меня, я смогла двигаться, заставила дрожащие руки и ноги шевелиться, вскочила и развернулась, держа в руке окровавленный кол.

Мощные пальцы Броуди держали за шею какого-то коренастого мужика, оторвав от земли на добрых шесть дюймов. Для такого нужна сила, которую мне себе даже вообразить трудно, но Броуди это будто даже не стоило усилий. Единственным признаком напряжения были побелевшие пальцы. Медленно, очень медленно выжимавшие жизнь из моего несостоявшегося убийцы.

Да, не будет легкой смерти, как он сам говорил.

– Броуди…

– Никто не может напасть на тебя и остаться в живых, – отрезал он, не отводя глаз от коренастого. – Никто.

Не только гнев был в его голосе, но и чувство собственника. Это говорил волк, защищающий то, что ему принадлежит.

Меня.

В другое время у меня от такого сердце бы заплясало, но такая реакция казалась неуместной посреди кладбища, где вервольф медленно душил свою жертву. Хотя факт, что вампир это полностью заслужил, оспариваться не мог.

– Броуди, черт побери, убей его быстро! Ты – не он. Я не хочу, чтобы ты был такой, как он или кто-либо другой из тех, кого мы убиваем.

Я не хотела, чтобы он получал удовольствие от этого процесса, а защитник в нем явно ловил кайф.

Пальцы согнулись, ночь прорезал громкий треск. Вампир обмяк, и Броуди отпустил его, бросил на землю, как мусор.

– Боже мой, прости меня! – обратился он ко мне тихим и вдруг усталым голосом. При виде страдания в его глазах, страха, все еще застывшего в чертах лица, у меня сердце сжалось. – Мне нет оправдания…

Я не дала ему договорить, бросилась к нему в объятия. Ощутила, как его руки обняли меня, прижали к нему. И эти руки дрожали еще сильнее, чем я.

– Да все хорошо, я здесь, я жива.

– Я испугался, что потерял тебя второй раз по собственной глупости. – Он жарко шептал мне в ухо. – Я почувствовал твой страх, пронзила мысль о жизни без тебя, и я впал в панику. Без тебя я не могу жить, Ханна. И не хочу.

Я высвободилась из яростных объятий, заглянула в эту невероятную красоту зеленых глаз. В эту честность. В эту любовь. Вдвое сильнее захотела вернуть бывшее, но меня не отпускал призрак прошлого Рождества.

– И все же ты ушел на целый год. Я не могу это просто так забыть, Броуди.

Я ему говорила, что меня не интересуют причины, но это была чистейшая ложь.

Он вздохнул, погладил меня пальцем по щеке. У меня по телу прошла ответная судорога, и я только смогла не броситься снова к нему в объятия, забыть прошлое и только наслаждаться настоящим.

Но этого я не могла. У меня долг перед промоченной слезами подушкой.

– Я был идиотом…

– Мне кажется, в этом мы уже согласились, – сухо перебила я. – Осталось выяснить вопрос почему.

Он запустил руку себе в волосы, потом ответил:

– Все случилось очень быстро… я просто не был к этому готов.

– И справился с ситуацией, просто смывшись? Логично.

– Любить человека – в этом нет логики.

– То, что я человек, – это не причина, Броуди. Это предлог. А мне нужна причина.

Нужно знать, что он не сделает так снова. Он вздохнул:

– Я тебя боялся.

Я чуть не подавилась, не веря своим ушам.

– Ты – меня? Это ты у нас огромное мохнатое чудовище, а не я.

Он улыбнулся половинкой рта.

– Никогда не думал, что могу влюбиться в женщину-человека, Ханна. И не хотел этого. И уж точно мои родные не были бы в восторге, если бы я привел в стаю человека. – Он пожал плечами, лицо у него было смущенное. – Ну, я и убедил себя, что это просто увлечение. И ушел.

– Вот так все просто, – сказала я, сама услышав в своем голосе обиду и страдание того времени. – Легче легкого.

– Легко это не было. Совсем не было. – Он скривился, и вдруг в зеленых глазах засветилось одиночество той же силы, что испытывала я весь последний год. – Ты себе представить не можешь, сколько раз я брал трубку, чтобы тебе позвонить. Представить не можешь, сколько раз я сидел напротив твоего дома, репетируя извинение. – Он замялся, потом горько улыбнулся: – И уж точно понятия не имеешь, как часто мне хотелось прервать твое свидание и превратить твоего кавалера в котлету. И вот это желание убивать всех, с кем ты встречаешься, и убедило меня, что тут не просто увлечение.

– А мысль поговорить со мной обо всем об этом тебе не приходила в голову?

– Можешь мне поверить, я об этом думал. Но для вервольфа всегда нелегко признать, что он был неправ, особенно при таком гневе и обиде. И чем дольше я это чувствовал, тем больше убеждался, что совершил самую большую в своей жизни ошибку, тем страшнее мне было думать, что никакие извинения не загладят сделанного, и я потерял тебя навеки.

– Так почему же ты решил теперь извиниться?

– Потому что думаю о тебе каждый день и вижу тебя во сне каждую ночь. Мы с тобой – это никогда не было ошибкой, что бы я ни думал об этом вначале, и то, что у нас есть, никогда не исчезнет. Я люблю тебя, Ханна, и ты нужна мне. – Он положил пальцы мне на губы, отчего они почувствовали покалывание, и уронил руку. – Прошу тебя, скажи, что ты меня простила. Скажи, что дашь мне вторую попытку.

Я смотрела на него, понимая, что ответ может быть только один. С той секунды, когда он снова вошел в мою жизнь, другого ответа уже не было. Пусть я никогда не могу забыть год одиночества, причиненную мне боль, но что у нас было, стоит битвы.

Козел или не козел, прав он или не прав, но мне нужен этот мужчина в моей жизни. На Рождество. На всю жизнь. Я выдохнула и сказала неуверенно:

– Броуди, я не знаю. – У него напряглись плечи, какое-то бездонное отчаяние мелькнуло в глазах. Я позволила себе тень улыбки и добавила: – Я же еще даже шоколадный торт не доела. И вопрос о пропущенных подарках на день рождения и на святого Валентина тоже пока не решен.

Он рассмеялся – так радостно, так счастливо, что у меня плечи гусиной кожей покрылись. Обняв за талию, он подтянул меня к себе.

– А если я тебе обещаю купать тебя в шоколадном торте всю оставшуюся жизнь?

Я прижалась теснее, купаясь в жаре от его тела, запахе его кожи в каждом моем вдохе.

– Это может быть шагом в правильном направлении.

– И ближайшие десять лет делать тебе на день рождения по два подарка?

– И на Рождество, и на святого Валентина. Мне их как раз и не хватило, не забывай.

– Договорились, – сказал он, прижался губами к моим губам и поцеловал.

И хорошо это было, и правильно. Как будто я попала домой, где мне только и надо быть.

Прошлое Рождество осталось кошмаром, но Рождество будущее вдруг обрело все шансы расцвести радостью.

Дж. А. Конрат
АС [17]17
  Оригинальное название: Joe Konrath «SA».


[Закрыть]

Результаты недолгой работы Дж. А. Конрата публиковались в более чем пятидесяти журналах и антологиях. На его счету пять книг серии триллеров о лейтенанте Жаклин Дэниэлс по прозвищу Джек, из них последняя – «Пушистый пупок». Он редактировал сборник рассказов о наемных убийцах «Стволы по найму» и роман ужасов «Боюсь» написал под псевдонимом Джек Килборн. У него есть свой сайт по адресу www.JAKonrath.com.

Роберт Уэстон Смит шагал по заснеженной парковке, неся в руках пластмассовый контейнер с образцом собственного кала.

Уэстон считал себя вполне здоровым человеком. В полных тридцать три живот у него был как булыжная мостовая – тренировки три раза в неделю. Строгое следование макробиотической диете. Регулярные занятия йогой и тай-цзы. Рафинированный сахар он последний раз пробовал в годы президентства Рейгана.

Поэтому, обнаружив в конечном продукте своего кишечника некоторые странные вещи, он встревожился не на шутку. Встревожился настолько, что нашел своего врача общей практики и договорился о приеме – после исключительно неловкого разговора с его секретаршей.

В здание он вошел с опущенной головой и пылающими ушами, чувствуя себя как ребенок, улизнувший из дому после темноты, когда детям одним не разрешается. Потоптался на придверном коврике, отряхивая снег, и прошел через весь вестибюль к кабинету врача. Набрал в грудь воздуху – и вошел. В приемной находились шестеро: четверо взрослых пациентов и ребенок, а еще – сестра за конторкой, одетая в больничный костюм из розовой шотландки-пейсли.

Уэстон, не поднимая головы, устремился прямо к сестре. Контейнер с калом был из синего полупрозрачного пластика, но с тем же успехом он мог бы быть полицейской сиреной, мигающей и воющей. Наверняка все в приемной поняли, что это такое. А кто не понял сразу, допер после громкого вопроса сестры:

– Это вы на анализ кала?

Он кивнул, попытался передать контейнер сестре. Она не сделала никаких попыток его взять – что вполне понятно. Контейнер вместе с выданным ему листом он отнес к сиденью в приемной. Поставив кал на стол поверх старого номера «Хорошей хозяйки», он начал вносить в графы информацию о своей страховке. Когда дошло до причины обращения, он написал «кишечные проблемы». Это не было правдой – кишки у него чувствовали себя отлично. Тревогу вызывало то, что они выдают наружу.

– А в этой коробке у тебя что?

Уэстон поднял голову. На него смотрел большими глазами ребенок лет пяти-шести.

– Это? Э-гм… это для доктора.

Он оглядел приемную, ища, чей это мальчик. Двое сидели, уткнувшись в журналы, еще один смотрел рекламу автомобилей по подвешенному к потолку телевизору, а последний вроде бы спал. Родителем ребенка мог быть любой из них.

– Это кекс? – спросил мальчик.

– Э-гм… да, вроде того.

– Я люблю кексы.

– Этот бы тебе не понравился.

Мальчик потянулся за контейнером:

– Он шоколадный?

Уэстон схватил контейнер и поставил себе на колени.

– Нет. Он не шоколадный.

– Покажи!

– Нет.

Мальчик прищурился на контейнер. Уэстон подумал убрать предмет за спину, с глаз долой, но некуда было, кроме как на стул. А ставить туда, где он сам мог на него случайно надавить спиной, было бы неразумно.

– А похож на шоколадный. Вон орешки видны.

– Это не орешки.

На самом деле, как бы это ни было противно и неприятно, Уэстон сам не знал, что это за комки. Именно поэтому он и сидел сейчас в приемной у врача.

Он снова посмотрел на четырех взрослых, подумал, чего это никто из них не призовет своего сына к порядку.

Уэстон был одинок, детей не имел. Детей не было ни у кого из его знакомых. Инженер-механик, он и на работе с детьми не встречался. Может быть, современные родители ничего против не имеют, когда их дети заговаривают с незнакомцами, выпрашивая кекс.

– Мистер Смит? – окликнула его пестро-розовая сестра. – Пойдемте со мной.

Уэстон встал, пронес собственный кал через дверь, прошел за сестрой по короткому коридору и оказался в осмотровой.

– Пожалуйста, надевайте халат, я сейчас вернусь.

Она закрыла за ним дверь. Уэстон уставился на сложенный бумажный предмет одежды, лежавший на краю бежевого осмотрового стола, также покрытого бумагой. Поставил контейнер рядом с банкой ватных тампонов. Потом снял куртку, туфли, джинсы, трусы и майку, сложил их аккуратной стопкой на полу и просунул руки в проемы халата. Ощущение – будто надеваешь на себя большую жесткую салфетку.

Уэстон поежился. В комнате было холодно: в осмотровых всегда температура на несколько градусов ниже комфортабельной. Он стоял в носках, потирая голые руки, ожидая возвращения сестры.

Наконец она вернулась, измерила ему температуру и давление, потом снова его оставила, пообещав, что доктор Ваггонер скоро придет.

Прошла минута. Две. Три. Уэстон рассматривал плитки потолка, вспоминая часы, проведенные в Интернете в поисках разгадки его странной болезни. Много находилось всякого контента по поводу испражнений – даже один сайт, где люди вывешивали продукцию своих кишок, чтобы другие оценили, – но ничего похожего на свои проблемы он не нашел.

Цепь размышлений прервал звук открывшейся двери.

– Мистер Смит? Я доктор Ваггонер. Садитесь, прошу вас.

Уэстон сел на стол, ощущая ягодицами холод бумаги.

Доктор Ваггонер оказался пожилым человеком плотного сложения. Лысый, но волос над ушами достаточно, чтобы закрыть лысину зачесом. Модные круглые очки в оправе под черепаховую, голос одновременно и глубокий, и несколько носовой.

– Давление у вас нормальное, а вот температура – сто и пять десятых [18]18
  По Фаренгейту. 38,1° по Цельсию.


[Закрыть]
. – Он со щелчком надел латексные перчатки. – Как вы себя сейчас чувствуете?

– Хорошо.

– Боль, резь, проблемы, дискомфорт?

– Нет. Слегка холодно, но и только.

Доктор Ваггонер, ведя разговор, заглянул Уэстону в уши и в нос каким-то прибором.

– Как давно у вас эти кишечные проблемы?

– Ну, где-то так месяца три. Но на самом деле это не совсем кишечные проблемы. Я у себя в испражнениях нахожу, как бы сказать, какие-то странные предметы.

– Вы можете их описать?

– Похожие на камешки. Или что-то вроде обрывков тканей.

Доктор Ваггонер приподнял бровь:

– Я должен начать с очевидных вопросов.

Уэстон ждал.

– Вы ели камешки или обрывки тканей?

И доктор улыбнулся, как хеллоуинская тыква. Уэстон тоже попытался изобразить улыбку.

– Насколько я знаю, нет, доктор.

– Приятно слышать. Расскажите мне, какая у вас диета. Вы ее не меняли последнее время? Не ели что-нибудь экзотическое?

– Нет, не менял. Я стараюсь есть здоровую пищу – последние десять лет.

– Бывали за границей за последние полгода?

– Нет.

– Едите непрожаренное мясо или же сырые овощи?

– Иногда. Но не думаю, чтобы у меня были ленточные черви.

– Ох уж этот Интернет! – усмехнулся доктор Ваггонер. – Каждому дает медицинский диплом.

Уэстон на это открыл рот, промычал: «Н-ну-у», пожал плечами и сказал:

– Я понимаю, что я не врач, но я много смотрел разных сайтов, и предметы у меня в стуле, доктор, не похожи на сегменты червей.

– Камешки и ткань, говорите. А поконкретнее?

– Камешки вроде как белые. Есть совсем маленькие, крупинки. Иногда побольше.

– Насколько побольше?

– Бывают размером с большой палец.

– А ткань?

– Разного цвета. Иногда красная. Иногда черная, синяя бывает.

– Насколько внимательно вы изучали эти предметы?

Уэстон состроил гримасу:

– Не слишком пристально. То есть я никогда не вынимал их из унитаза, не трогал, ничего такого. Кроме вот этого. – Он показал на образец на столе.

– Это мы отдадим в лабораторию на анализ. А сейчас я хотел бы вас посмотреть. Пожалуйста, нагнитесь над столом и поднимите халат.

Уэстон надеялся, что до этого не дойдет, но принял указанную позу, а доктор Ваггонер тем временем смазывал каким-то гелем собственную руку и входное отверстие.

– Расслабьтесь. Будете чувствовать некоторое давление.

Это было куда хуже, чем давление, а расслабиться совершенно невозможно. Уэстон крепко зажмурился и попытался думать о чем-нибудь, о чем угодно, только бы не о толстых пальцах, лезущих в него через черный ход.

– Вы говорили, началось три месяца назад. Это как, непрерывно? Или периодами?

– Два-три дня в месяц, – выдавил из себя Уэстон. – Потом приходит в норму.

– В какое время месяца?

– Обычно в последнюю неделю.

– Вы когда-нибудь… погодите, кажется, я что-то нащупал.

Вот фраза, которую ну никак не хочешь слышать, когда рука врача у тебя внутри. Уэстон задержал дыхание, весь скривился. Даже непонятно, что тут было хуже – боль или унизительность положения. Но к счастью, милостив бог, рука вышла.

– Что там, доктор?

– Погодите, я думаю, там есть еще. Надо повторить.

Уэстон застонал, ненавидя всю свою жизнь с начала и до конца.

Доктор возвращался еще четыре раза, так что Уэстон даже к этому привык. Последний факт его встревожил.

– Это, кажется, уже все.

– Что именно все?

Уэстон обернулся, увидел, что врач рассматривает лежащие у него на ладони предметы.

– Пуговица от пальто, кусок молнии и шестьдесят три цента мелочи. Очевидно, вы едите не столь здоровую пищу, как вам кажется.

Уэстон заморгал, будто надеялся, что от этого предметы исчезнут. Они остались.

– Это прозвучит, будто я вру, – сказал он. – Но я этого не ел.

– Один мой коллега однажды осматривал человека, который хотел попасть в книгу рекордов путем съедения велосипеда, по кусочкам. Коллега вынул у него из прямой кишки отражатель.

– Доктор, я серьезно. Я не ем пуговиц или мелочи. И уверен, что не ел молнии.

– Молния скорее всего с ширинки от джинсов. – Снова Ваггонер усмехнулся. – Я знал одну пожилую даму, которая проглотила муху [19]19
  Игра слов. Английское слово «fly» может означать и ширинку, и муху.


[Закрыть]
.

– Я ничего такого не ел.

– О’кей, тогда остается единственная альтернатива. Вы ведете половую жизнь?

Уэстон вздохнул:

– Обычную гетеросексуальную. В данный момент одинок. А единственный за всю мою жизнь человек, который там побывал, так это вы.

Доктор Ваггонер бросил предметы в какой-то лоток и сказал:

– Можете сесть.

Уэстон встал с четверенек, но садиться не стал. Не очень себе представлял, что когда-нибудь вообще сможет сидеть.

– Вы считаете, что я вам вру.

– Мистер Смит, эти предметы не могли материализоваться у вас в кишке из другого измерения. И вряд ли у вас в животе есть филиал казначейства США, чеканящий монету.

Хорошо хоть кому-то весело. Интересно, подумал Уэстон, когда он попросит разменять доллар.

– Я говорю правду.

– Вы снимаете квартиру пополам с другом? И у него есть склонность к грубым розыгрышам?

– Я живу один.

– Вы пьете? Принимаете какие-нибудь наркотики?

– Иногда баночку пива.

– Не случалось вам выпить лишнего? Бывают ли отключения сознания? Периоды, когда вы не помните, что случилось?

Уэстон готов был автоматически ответить «нет», но остановился. Были за последние пару месяцев моменты, когда память становилась какая-то нечеткая. Провалами он бы это не назвал, но бывало так, что он ложился в кровать, а просыпался в другой части дома. И голым.

– Кажется, у меня может быть снохождение, – признал он.

– Вот, это уже что-то. – Доктор Ваггонер снял перчатки, бросил их в бак для опасных отходов. – Я вас направлю к специалисту.

Уэстон почесал в затылке:

– Вы считаете, что я во сне ем пуговицы и мелочь?

– Как-то они попали к вам внутрь, тем или иным способом. Считайте еще, что вам повезло. У меня как-то был пациент, который во сне залогинился в Интернет-казино и просадил семьдесят восемь тысяч долларов.

– И обратился к вам по поводу снохождения?

– По поводу сломанного носа, когда узнала его жена. Волноваться не надо, мистер Смит. На сегодня я выпишу вам снотворное, чтобы не было приступа ночного голода, а специалист разберется в причинах ваших проблем. Обычно снохождение бывает результатом стресса или депрессии.

– Это вы меня к психоаналитику, что ли? – нахмурился Уэстон.

– Его зовут доктор Глендон, и он – врач-психиатр. Моя сестра запишет вас на прием. А вы тем временем постарайтесь убрать под замок все мелкие предметы, которые можно проглотить.

Уэстон шел домой, чувствуя себя идиотом. Идиотом, который сел на кактус. Его дом, находящийся от кабинета врача всего в нескольких кварталах, казался удаленным на пятьдесят миль, потому что каждый шаг отдавался жалящей болью.

Солнце начало клониться к закату, и Нейпервилл надел праздничный наряд. Гирлянды белых лампочек украсили хвою, которой убрали каждый фонарный столб и каждую витрину. Эффект усиливался тихо падающим снегом, и улица походила на рождественскую открытку.

Но ничего этого Уэстона не радовало. С тех пор как работа заставила его переехать в Иллинойс, оторвав от родных и друзей в Эшвилле, в Северной Каролине, он пребывал в угнетенном настроении, но не в депрессии в собственном смысле слова. Все сведения о депрессии он почерпнул из рекламы антидепрессантов по телевизору. А в рекламе никто из депрессивных больных мелочь не ел. Впрочем, может быть, доктор Ваггонер что-то знает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю